Татарские пословицы и поговорки - 64
/Некоторые литеры не отражаются при копировании материала, поэтому при проверке, после их нахождения, будут заменяться на созвучные/
***
Хужа кулындагы чулмэк шынрамый гына ватыла
Горшок в руках хозяина бьется без звука
(шынрау (неперех. см. шынгырдау ) – звенеть, звучать; звенеть гулким звоном, звучать, издавая эхо)
Хужасы тарсынса, кунагы тартыныр.
Если хозяин жадный (жмется), то гостю неловко (не естся).
Хужасыз йортта бэрэкэт юк.
В доме у плохого хозяина достатка не бывает.
В доме без хозяина нет благополучия.
Хужасы тарсынса, кунагы тартына
Если хозяин не очень радушен, то и гость чувствует себя стесненно
Чучка улэ язса да, мыркылдавын куймас
Даже при смерти свинья не перестанет хрюкать
Чыбыкны пеше чакта бёгэлэр
Лозу гнут пока она гибкая
(пеше(прил.) – гибкий, ловкий, эластичный)
(иноск. о детях)
Чыбык очы кардэш
Концы веток родственники (о дальней родне)
Чыгасы жанны табиб тотып кала алмас
Если суждено умереть, врач от смерти не спасет
Эти тапкан мал тугел, эни тапкан жэл тугел
Нажитое отцом – не богатство, нажитое матерью – не жалко
Эт ореп, егет йореп, кыз кёлэп картаялар.
Стареют: собака лая, юноша гуляя, а девушка смеясь.
Эт орер – буре йорер
Собака лает, а волк, знай себе, ходит
Эт каргышы бурегэ тёшми
Проклятие собаки на волка не падает
Эт кюзе тётен белмэс
Собачий глаз не чувствует дыма
Свидетельство о публикации №213050300337