Татарские пословицы и поговорки - 93

Татарские пословицы и поговорки - 93
/Некоторые литеры не отражаются при копировании материала, поэтому при проверке, после их нахождения, будут заменяться на созвучные/

***

Алдыннан артын матур
Твоя спина красивее переда
Со спины выглядишь лучше

Алдыннан арты яхшы
Скатертью дорога.

Алдында ышанычын, артында таянычын булсын
Имей: в прошлом – опору, на будущее – надежду

Алла бар, шэрикэ юк
(шэрик (сущ. уст.) – компаньон, совладелец, пайщик).
Всевышний один, компаньонов у него нет.

Алла бу кулынны теге кулына мохтаж итмэс.
Бог не заменит одну руку другой.

Аллага ышан, узен кымшан
На Бога надейся, но сам шевелись

Алладан курыкмаганнан курык.
Бойся того, кто не боится Бога.

Балык кёне кул белэн, егет кёне ил белэн.
Жизнь рыбы связана с озером,
Судьба юноши – со страной.

Балык коры жирдэн йорми
Рыба посуху не ходит

Балыкны йозэргэ ойрэтмэ
Не учи рыбу плавать

Балыкнын батасы юк
Рыба утонуть не боится

Балыкчы балыкчыны ерактан кюрэ
Рыбак рыбака видит издалека

Балыкчы кулен мактар.
Рыбак хвалит свое озеро.

Иртэгэсе очен ишэк кайгырсын.
О завтрашнем дне пусть заботится осел.

Иртэ кичтэн хэерле (хэерлерэк).
Утро вечера лучше.
хэер сущ 1. добро, польза 2. милостыня, подаяние
хэер вводн сл впрочем
хэерле пр 1. благополучный, добрый 2. предик сл хорошо, лучше

Иртэн кыеша, кичен сёешэ.
Утром ссорятся, вечером милуются

Иртэн торган - тамагы туйган.
Вставший утром насытится
тамак сущ 1. горло, глотка // горловой, гортанный
2. перен еда, пища, пропитание
3. аппетит 4. перен едок, рот
5. устье, впадение 6. подъём (сапога)

Кеше жилкэсе белэн эш кутэру.
Выезжать на чужом горбу.

Кеше киеме керчэн, кеше аты тирчэн.
Чужая одежда маркая (грязная), чужая лошадь потная.

Кеше кулы белэн ут кёрэу.
Чужими руками жар загребать .

Кеше кюнеле – кара тён
Чужая душа – потемки


Рецензии