Долгая дорога забвения главы 57-59

Глава 57

    На планете их ожидал сокрушительный удар. База космических рейнджеров была разграблена и уничтожена. Немногочисленные  местные жители рассказали ребятам, что в начале Войны на базу напали баньши. И пока единственный экипаж, который отсутствовал на базе, успел вернуться, все  было уничтожено.  Раньше сие место называлось форт Надежды, а теперь оно – форт Последней Надежды. Но народ тут живет. Немного. В основном те, кто пришел после войны. Беженцы с уничтоженных планет и разграбленных кораблей.  А рейнджеров больше нет. Уцелевший экипаж улетел.

   - Вот тебе и на, - сердито сказал Логан,- а я собирался разжиться информацией насчет Мика. Думал,  что, уже два месяца прошло с момента его исчезновения. Может, он нас уже ищет.
 - Ну, рейнджеры нам бы не помогли,- ответил на это Дайсуке,- если, конечно, Мик сам бы к ним не обратился. Я собираюсь навестить тутошние бары и поспрашивать народ, может кто-то что-то видел или слыхал?
 - Один пойдешь? – Логан посмотрел в иллюминатор.
 - Сагару возьму,- Дайсуке уставился туда же.
      «Немезида» стояла в горной долине. Слева неё располагалась брошенная баса рейнджеров, справа – горы. На север и на юг  из долины вели дороги. На севере была каменистая  равнина. Посередине этой равнины стояло невзрачное здание. На юге – тропа вырастала в довольно побитую дорогу, скрывающуюся за горизонтом.
     Дайсуке и Сагара отправились на север. Они вооружились, на всякий случай.  Приземистое неказистое здание оказалось кабаком, претендующим на гостиницу. Рядом с ним стояло сорок пескоходов, два джипа на гусеничном ходу, пять животин неизвестного вида и  велодельтоплан устрашающей конструкции.
     Внутри было шумно, пыльно и… скучно. Дайсуке таких местечек столько перевидал, что мог с уверенностью сказать, бармен  может заметить лишь того, кто, будет, отличим от остальных.  Пробившись к стойке, парни уселись на высокие стулья и начали оглядываться. Тут к ним подкатил бармен:
- Что заказывать будем?
- Мне виски со льдом,- ответствовал Дайсуке.
 - А мне ром,- попросил Сагара.
  Когда бармен принес  требуемое, Дайсуке обратился к нему:
 - Приятель, ты тут не видал парня? Невысокий, тёмно-русые волосы, одет в серую рубашку, черные джинсы, черную куртку и черные берцы…
 - А что он пьет?
 - Ром…
 - За дальним столиком  ребята пьют ром, но такого у них нет. А вот вчера  приходил кто-то весь закутанный по самые глаза. Заказывал  мохито. Не ваш?
 - Нет, не наш,- Дайсуке огорчился, но не подал виду. Взял свой стакан и  пригубил коричневую жидкость.
     Полчаса, проведенные в баре, ничего не дали. Сведений о Мике не было. Расплатившись, парни побрели к выходу.
 - Эй, ты, в шляпе, а ну-ка стой!!! – внезапно раздался  окрик. В баре все замолчали, а парни остановились. Повернули голову и увидели того, кто кричал. Это оказался, разряженный как петух, тип. Он, указывая на Дайсуке пальцем, закричал:
 - Это тот придурок, из-за которого мы не смогли ограбить то казино!!!!
  Вся его многочисленная компания стала оглядываться на ребят, зашумела и полезла из-за столов. Дайсуке не собирался дожидаться развития событий, схватил Сагару за руку и рванул на выход.
- Куда мы несемся? – спросил Сагара,- мы вооружены и запросто можем перестрелять этих придурков.
- Если ты не заметил, их целая куча.  И патронов на всех не хватит,- Дайсуке пыхтел рядом.

    Убежать им не удалось. Сзади раздался выстрел, и Сагара, споткнувшись на ходу, полетел на землю. Дайсуке затормозил, развернулся и бросился к другу.
 - Что с тобой? Ты ранен?
 - Ага,- Сагара попытался встать. Не получилось, и он со стоном опустился обратно прямо на мелкую гальку,- нога…
   Дайсуке быстро осмотрел рану. Пуля попала в бедро и застряла в мясистой части. Кровищи было море. Джиген снял с себя галстук - отправился в бар при полном параде - и стал накладывать жгут. Делал он это  быстро. Потом поднял Сагару на руки и помчался дальше. Далеко не убежал.
    Второй выстрел поверг Дайсуке на камни. При падении он закрыл Сагару так, чтобы тот не расшибся. Несколько минут  все было тихо. Потом Сагара выполз из-под Дайсуке, перевернул его на спину и ощупал. У Джигена было пробито  правое плечо.  Калибр пули был крупным, и дыра в плече, из-за этого, размером чуть ли в не теннисный мячик. Когда Дайсуке пришел в себя, было уже поздно что-либо предпринимать. Они были окружены огромной кучей народу на пескоходах. Пескоход – это снегоход, только на воздушной подушке, кроме этого, он ничем от оригинала не отличается.
 - Ну, что, козел!? – обратился предводитель к Дайсуке, - я тебя узнал, теперь не отвертишься.  Смотрю, напарника поменял. А вот это зря. В общем так. Колешься, куда дели золото, не убьем. Нет, убьем, но попозже.  Не говоришь – убиваем сейчас!!
   Дайсуке выслушал речь вожака молча. Посмотрел на Сагару. Тот кивнул. Они сели спина к спине.
 - У меня три обоймы,- пробормотал Сагара.
 - У меня тоже,- подтвердил Дайсуке,- и шесть пуль в барабане. Может, всех с собою не возьмем, но ряды проредим, прежде чем нас изрешетят.
   Дайсуке повернул голову, искоса посмотрев на Сагару.  Тот ответил ему тем же… Взгляд карих и серых глаз на мгновение встретился. Дайсуке ухмыльнулся. Выхватил свой магнум и взвел курок. Он чувствовал, что Сагара сделал то же самое.
    «Я чувствую, тебя, Сагара. Я знаю, что ты то же это чувствуешь. Пускай пули изрешетят нас, но какое-то мгновение ты будешь моим щитом, а я  - твоим. Потому что, это правильно и потому что, это достойно Мика»,- Дайсуке улыбнулся и приготовился стрелять.

    Но возможность умереть достойно ребятам в этот раз не представилось. В плотном круге оцепления, рядом с парнями возникло нечто. Как только слабая дымка вокруг силуэта утихла, все присутствующие получили возможность его разглядеть.
     Это был человек, но закутанный в  такое количество одежды, что трудно было понять, кем он является на самом деле. На руках перчатки без пальцев, на голове типа банданы или чалмы. Глаза закрыты  поляризующими очками, рот и нос замотаны тряпками.
 - Расстрелять их всех,- распорядился вожак горе - грабителей.
  Но это не удалось выполнить. Незнакомец вытянул со спины клинок и быстрыми движениями скосил всех преступников. Они даже не смогли выстрелить. Не успели.
    Дайсуке опустил револьвер. Он понял, что с этим парнем им тягаться невозможно. Слишком большая скорость.  И когда незнакомец подошел к ним, Дайсуке разжал ладонь, и револьвер упал на камни.
    Незнакомец внимательно наблюдал за ними. Сагара  подобрал оружие и прошипел Дайсуке:
 - Что ты делаешь? Как ты можешь сдаваться?
 - Мы бессильны против него,- слабо ответил Дайсуке,- он чертовски быстр, и его клинок совершенен. Мы не можем ничего предпринять, как умрем. Я сожалею, что втянул тебя в эту авантюру, Сагара, но если можешь, прости меня.
 - Идиот,- выругался Сагара,- не проси прощения за это.
    Незнакомец прервал эту идиллию. Он быстро приблизился к ним, отвел в сторону ствол ТТ и наклонился над Сагарой. Его пальцы быстро пробежали по ране. Он раскрутил жгут, наложенный Дайсуке, достал маленький перочинный ножик, разрезал штанину.  Нож спрятал, ощупал рану, вновь вынул  ножик, поковырялся в ране остриём. Сагара взвыл и вырубился. Дайсуке с отупением глядел на это, не в силах разуметь, какого это черта их спасают…
    Незнакомец    вытащил две бутылочки, открутил им пробочки. Сперва из одной капнул на рану, потом из второй. Вытянул откуда-то широкий бинт и стремительно забинтовал Сагаре ногу. Закончив с этим, незнакомец перенес Сагару на  один пескоход и вернулся к Дайсуке. Тот тупо пялился на этого доброго самаритянина. Закутанный человек настойчиво уложил Дайсуке на камни и вплотную занялся его плечом. Через какое-то время все было кончено. Незнакомец вытащил из своих лохмотьев небольшую фляжку и дал отпить содержимое  Дайсуке. Питьё произвело на Джигена отрезвляющее действие. По-крайней мере он теперь точно соображал, что надо делать. Незнакомец довел его до пескохода, усадил и пропал из глаз, как будто его тут и не было.
     Пескоход, ведомый Дайсуке, направлялся к горной долине, где стояла «Немезида», а сзади, в облаке пыли, поднятой пескоходом и надвигающейся пыльной бури, стоял незнакомец и смотрел им вслед.

    Логан встретил их около корабля, пытался с ними вступить в беседу, но быстро понял, что они  оба невменяемые. Поэтому отложил разговоры на потом, сгреб их и отнес в санитарный отсек.
   «Немезида» взлетела в серое небо, пробила плотную пыльную бурю и ушла в космос.

   - Их кто-то спас,- сказала Гарланда, ужиная вместе со всеми,- раны очень профессионально обработаны. Кто это сделал, я не знаю. Парни еще не пришли в себя.
 - А в целом, как они? – спросил Лапочка Мак.
 - В целом, нормально.… У Дайсуке наблюдается некоторый бред, в котором он твердит о клинке с тысячезвездным шлейфом.
 - Вот как,- удивленно сказал Гоемон,- он точно говорит о нем?
 - Да, а что?
 - Если Дайсуке его видел, то это редкая удача. Этот клинок – легенда.  Никто точно не знает о нем.
- А ты знаешь эту легенду? - поинтересовался Люпен.
 - Знаю. Сенсей рассказывал. Донести до вас?
 - Мы с удовольствием послушаем,- ответила Шидори.
- Значит так. Очень давно жил один легендарный мастер – оружейник. Его клинки были острые и быстрые. И к нему пришел самурай и попросил его сделать такой меч, который можно было использовать для защиты. И мастер согласился.  Он начал работать над клинком, но ему никак не удавалась сделать такой меч. Множество превосходных клинков вышло из его рук в период разработки совершенного меча, но все это было не то.  И вот однажды, он до того устал, что вышел на улицу и сел на пороге. Была дивная ночь. Луны не было, а звезды сияли очень ярко. И видит мастер - идет по дороге женщина в тёмно-синем кимоно с серебряной вышивкой.  Подошла к нему и попросила напиться. Он пригласил её в дом, она отказалась, тогда он вынес ей воды. Пока она пила, мастер спросил её, кто она и где её слуги? Она ответила, что её зовут Ёру Хоши, и она пришла именно к нему, потому что услыхала, что у него есть проблема. Мастер ответил ей, что он не может сделать совершенный меч. Тогда женщина рассмеялась и вытянула из рукава своего кимоно ножны. А в них обнаружился самый совершенный меч.  И она отдала его  мастеру, сказав, что имя этого меча «Тысяча звезд»(Nijuichi Hoshi). Мастер отнес его в комнату, а когда вернулся, то женщины уже не было.
  На следующее утро к нему приехал богатый самурай на белом коне и с множеством слуг.  Он сказал, что знает про его проблему и готов подарить ему самый совершенный меч в мире.  И если мастер согласен, то пусть ждет его в полдень. Мастер согласился. Как только богач скрылся из виду, пришел клиент и оружейник отдал ему «Тысячу звезд». Клиенту очень понравился клинок, и он поклялся на нем, что будет использовать его лишь для восстановления добра и справедливости.
   
    В полдень вновь приехал богач и привез оружейнику удивительный меч. Клинок  этого меча подёрнулся серой дымкой. Богач сказал, что   его самого зовут Хи Каге, а меч – «Тысяча теней» (Nijuichi Kage).   И это самый совершенный меч в мире.
   Прошло несколько месяцев и «Тысяча теней» был украден.  Но есть еще одна добавка к этой легенде. Бытует мнение, что если оба клинка встретятся, то может возникнуть божественный меч. Либо это будет «Тысяча звездных теней» либо «Тысяча теневых звезд».
 - Нехило,- пробормотал Майкл,- а как их отличить?
- «Тысяча звезд» при замахе дает сверкающий шлейф, в котором сияют звезды, ибо та, которая дала этот меч, была живым воплощением ночи. «Тысяча теней» имеет серый цвет клинка, и его шлейф напоминает пыль. Его настоящий владелец – живое воплощение дня. Один служит добру, второй – злу.
 - А тогда, кто нынешний владелец «Тысячи звезд»?- спросил Логан.
 - Этого мы не узнаем,- флегматично ответил Гоемон и ушел из камбуза.
 - Да-а, повезло ребятам,- протянул Майкл, - встретиться с таинственным владельцем легендарного меча.…Не каждому так повезет.
 - А теперь куда направим свой путь? – Люпен повернулся к Логану.
 - Лучше тебе узнать про это у капитана,- глубокомысленно протянул Логан, - я, лично, ложусь спать.

     Капитан считал, что лучше нет того, что им никуда не надо, и постановил всем отдыхать. «Немезиду» поставили на автопилот и погрузились в благостный сон.

     Дайсуке проснулся от тишины. Осмотревшись и прислушавшись, он установил, что двигатели корабля молчат. Дайсуке перепугался. Бросив взгляд на соседнюю койку, где по его расчетам должен был находиться Сагара, увидел, что того нет. Поразмыслив, решил последовать его примеру.
     Народ обнаружился в рубке. Все стояли и таращились в обзорное окно. Джи-ген подошел и тоже уставился в стекло. За стеклом расстилалась зеленая равнина, перегороженная живыми изгородями. По долине вилась дорога. Она упиралась в великолепный замок, обрамлённый густыми вязами, дубами, елями и пихтами. Сам замок был увит порыжелым плющом и  темно-зеленым мхом. Сам замок представлял собой огромное здание, распахнутое южному ветру. Края до центра были трехэтажные, а центр - пятиэтажный и венчался изящной башней. Рядом с замком возвышался фонтан в стиле позднего барокко.  Пока все разглядывали все это великолепие, рядом с кораблем вырос человек с лицом Майкла Кейна и начал делать пригласительные жесты. Все переглянулись и поспешили наружу.
 - Я, от имени герцога де Серпента, приглашаю посетить родовой замок,- высокопарно  произнес дворецкий, а это был точно дворецкий. В тёмно-зелёном камзоле, в белой кружевной рубашке, в белых же панталонах, белых чулках, в зелёных туфлях. При завитом парике и белоснежных перчатках.
  - А до замка далеко? – спросила Шидори.
 - Никак нет, юная леди,- ответствовал дворецкий, прищелкивая пальцами.  И тот час же из зеленой ограды вынырнул длинный зеленый автомобиль, ведомый невозмутимым шофером зеленого цвета. Дворецкий галантно открыл дверцу автомобиля, внимательно смотря за каждым. Убедившись, что все устроены, он сел к водителю, и машина тронулась с места.   
     Шины шуршали о гравий дороги. Вокруг расстилались  поля, на которых  пасся разнообразный скот.
 - У герцога   де Серпента очень богатые угодья,- ответил дворецкий на невысказанный вопрос,- они занимают очень много места. Я, право, не знаю сколько акров. Не интересовался.

    Спустя полчаса они подъехали к замку. Прямо к парадном подъезду. Высокое крыльцо, но вместо львов, были две каменные кобры, вырезанные очень реалистично.
 - Прошу в холл,- дворецкий распахнул высокие дубовые двери, оформление которых тоже было в змеином стиле. Гости вступили в огромный вестибюль, освещенный шикарнейшей люстрой на пятисот свечей.  Из холла  уходило две лестницы, полукругом огибающие большой каменный фонтан, изображающий очковую змею с раскрытой пастью. И два коридора, ведущие вглубь здания.  Все стены были обшиты  деревом, и на них висели гобелены. Но ни какой псовой охоты, дев с единорогами на них не было. В основном сцены из жизни змей – удав, душащий в объятьях очередную жертву, гадюки, жалящие маленьких детей, морские змеи, топящие корабли.
 - Вам надо немного подождать!- заявил дворецкий,- я доложу о вашем приходе герцогу.

   Дворецкий ушел, а народ зашептался.
 - Тут какие-то любители змей проживают,- сказал Логан.
 - Не люблю змей,- пробурчал Люпен,- на дух не переношу.
 - Надеюсь, они не столь зловредны,- утешил его Дайсуке.
 - Я чувствую странные звуки,- нахмурилась Гарланда.
 - Богатый дом,- заметила Шидори.
 - Но темный,- поддержал её Сагара.
 - Надеюсь, мы тут не надолго,- почесал в затылке Лапочка Мак.
 - Я вот тоже на это надеюсь,- поежился Майкл.
  А Гоемон ничего не сказал. И тут к ним спустился дворецкий.
 - Герцог пожелал встретиться с вами за ужином. А теперь я провожу вас в ваши комнаты, где вы сможете отдохнуть, и освежится до ужина.
    Каждому достались чистые и уютные комнаты, но со змеиной тематикой в украшениях. Змеи были повсюду - ножки, ручки кресел и комодов, столбы на кроватях, поддерживающие балдахины, краны умывальников, душ, ванны. Несмотря на такое обилие змей, народ вымылся, полежал и к назначенному сроку был готов.
    Ближе к семи часам, за ними зашел дворецкий и отвел их в гостиную. Народ рассредоточился по диванчикам. Спустя еще пять минут.
 - Герцог Аспид де Серпент с супругой! – объявил дворецкий.
  В гостиную вполз очень древний старик, по-крайней мере так всем показалось. Худой, вроде как бескостный, длинный череп и длинное лицо. Желтоватая кожа. Рот – полоса, прорезанная бритвой, безгубый и очень тонкий. Глаза желтые, немигающие, наполовину прикрытые тяжелыми веками. Волосы белые, длинные, заплетённые в косу. Одет в темно-зеленый костюм, который в свете свечей отливал синим.. Его супруга имела широкое плоское лицо, обрамленное жидкими черными волосами,  узкий рот и немного выпученными немигающие глаза желтого цвета. На ней было серое платье с зеленым отливом.
 - Как мы рады вас видеть! – просипел старик. Его голос шуршал, как сухой камыш под сильным ветром.
 - Мы так давно не видели новых лиц,- прошипела его супруга. Именно прошипела, потому что назвать это, как-то иначе, было неправильным.
 - Мистер Тропидофис де  Серпент – Снейк с супругой и дочерью!
   Мистер де Серпент - Снейк был вылитым портретом своего папаши, только потолще, а его жена - маленькой, худенькой и отличалась огромным ртом, который никак не закрывался, демонстрируя миру мелкие острые зубки. Дочурка пошла в папу. У всей  компании были жидкие серые волосы разной длины.
 - Миссис Эфа де Серпент – Снейк с супругом и детьми!    
     Миссис де Серпент – Снейк напоминала   свою мать, но более молодую версию. Её муж был толстым плотным с розоватым лицом, тонким ртом и черными глазами навыкате. Дети - девочка и мальчик - маленькие, уменьшенные копии своих родителей.  У этого семейства волосы были черные, густые и плотные.         
 - Граф  Плектурус  Змия - Серпент  с супругой и детьми! 
   Граф имел несомненное сходство    с Аспидом. Очевидно, они были связаны семейными узами.   Супруга графа напоминала жабу или   хорошо откормленную змеюку. Серое одеяние подчёркивало её сходство с земноводными. Помимо толщины, низкорослости, зеленоватых волос, имелся в наличии губастый рот невиданной величины, который не закрывался не на минуту.    Один ребенок, парень лет восемнадцати, был копией Плектуруса, второй – на вид ему можно было дать шестнадцать - являлся копией супруги графа.             
- Виконт Гиерофис де Снейк! 
  Этот представлял молодую копию супруги Аспида. Дворецкий исчез за дверями столовой, предоставив господам общаться с гостями.

- Так вы говорите, что прибыли сюда на космическом корабле?! – удивленно восклицала супруга Тропидофиса. Её саму звали Болиерия, но она милостиво разрешила называть её просто  - Боли.
 - Удивительно, что вы нас нашли! - тараторила она,- это не иначе происки дедули Аспида. Он так любит новеньких.
 - Боли, ты забываешься,- к ним подошла супруга Плектуруса,- меня зовут Калабария. Дед действительно любит гостей, но он старый человек и ему позволительны чудачества.
 - А что это за место? – спросил Логан.
 - Как? Вы не знаете?  - изумилась Калабария,- это замок Ядро Кометы!
 - Необычное название!- в разговор вступил МакГайвер,- а  в честь чего?
 - Дом построен на комете,- флегматично объяснил подошедший Гиерофис,- зовите меня просто Ги. Прадед нашего деда разбился на этой комете, потомки нашли и терраформировали комету в жилой модуль.  Возвели родовой замок, привезенный с Земли. Установили двигатели. И теперь мы летаем по Вселенной.
 - Круто! – восхитился МакГайвер.
 - Прошу за стол, господа!

   Все поспешили в столовую. Шумно рассаживались, разговаривали.  Наконец все заняли свои места, и повара внесли блюда. 
    Стол отличался пышностью, но имел налет чего-то гадостного. Чего стоило неизвестное блюдо, которое только Гарланда и попробовала, напоминающее прокисшие внутренности с подливом то ли из протухшей крови, то ли из желудочного сока. Как бы блюда не выглядели, ужин шел своим чередом. Наконец приблизились к десерту.
    Аспид встал и, обратившись к гостям, просипел:
 - Я приветствую новых гостей в МОЕМ доме и надеюсь, что они не откажутся у нас погостить!
 - Конечно!
 - Как можно отказать!
 - Естественно!
 - Ну, раз гости согласны, я пью за их здоровье! – Аспид поднял пузатую рюмку темного стекла и одним махом опрокинул в рот все содержимое. Все последовали его примеру. Но  вдруг старикашка вздрогнул. Узкий рот  растянулся в нечеловеческой гримасе, глаза выпучились. И дед рухнул на стол, сметая тарелки и рюмки. Установилась тишина, сменившаяся диким воплем супруги Аспида:
 - Аспид УМЕР!!!!!!
Глава 58
 
    Все зашумели, поднялись из-за стола, отшвыривая стулья. Гости остались сидеть. Домочадцы окружили старика. Вой, плач и, на фоне этого шума, нелепой показалась фраза дворецкого:
 - Десерт!
Но никто эту фразу не услышал. Зато Логан, оценив ситуацию, как рявкнул:
 - А ну все заткнулись и сели!!!!
Все замолчали и уставились на Логана.   Потом один из родственников, кривя рот в страдальческую гримасу, спросил:
 - Почему вы кричите на нас? У нас умер дедушка…
 - А мы поможем установить, отчего ваш дед изволил скончаться!
- Ну, тогда хорошо…
Все отступили от тела деда и столпились в углу столовой. Логан взял инициативу в свои руки.
 - Гарланда! Ты берешь деда и проводишь вскрытие. Можешь взять помощника, если тебе это нужно.
 - Нет, спасибо. Я сама справлюсь.
 - Я, Сагара и Шидори останемся здесь. Надо допросить свидетелей.
 - Я с вами останусь,- заявил Гоемон.
 - Зачем?
 - Просто поверь мне.
 - Хорошо. Остальные идут и проводят обыск в комнатах господ. Затем  проведёте обыск в комнатах прислуги,- Логан повернулся к перепуганным домочадцам и веско сказал,- вам повезло, что мы сыщики, лучшие в своем роде. И мы обязательно докопаемся до сути. Эта женщина,- Логан указал на Гарланду,- врач. Она останется здесь, проведет анализы и произведет вскрытие вашего деда. Сожалею, но это необходимо. Мы, четверо, - Логан кивнул на молодую девушку с си-ними волосами, крепкого парня с настороженными глазами и товарища в широких штанах, белой куртке и мечом в руках, - они и + я, останемся здесь и начнем вас допрашивать. Остальные пойдут искать улики.
 - Это необходимо?- холодно осведомился Плектурус.
 - Поверьте моему опыту.   

     Согласно плану Логана. Гарланда осталась в столовой. Дворецкий принес ей вакуумные пакеты, кое-какие реактивы и перчатки. Пакеты и перчатки также были выданы обыскивающей команде. Логан, Сагара, Шидори и Гоемон расположились в малой гостиной. Шидори приготовили бумагу и ручку. Когда все было готово, Логан сказал:
 - Слушайте сюда, ребята! То, чем мы тут собираемся заниматься, не совсем законно. Но, поскольку, Мика с нами нет, а он, среди нас, был единственным НАСТОЯЩИМ полицейским, получается, что мы ДОЛЖНЫ сделать это сами.
 - Нет проблем, Логан,- ответил Сагара,- все будет хорошо.
 - Прошу самого смелого!- крикнула Шидори.
    На пороге появился Тропидофис. Его змеиное лицо выражало мировую скорбь.
 - Присаживайтесь,- пригласил Сагара,- и начинайте.
 - Я не знаю, о чем…,- просипел Тропидофис.
  Ребята переглянулись, и Логан пошел напролом:
 - Ваше имя? Год рождения? Место рождения?
 -   Тропидофис де  Серпент – Снейк. Родился 16 апреля 2012 года в горах Карпатии.
 - Шидори, пиши  - Румыния,- поправил Логан.
 - Ваше место работы? И ваше постоянное занятие?
 - Играю на бирже.
 - Ладно, подробнее расскажите о своих отношениях с отцом. Ведь умерший приходился вам отцом?
 - Мы с ним были в хороших отношениях. Все мое детство он меня баловал,- стал рассказывать скучным голосом Тропидофис,- в юности я проматывал его денежки, и мы часто ссорились. Потом я стал играть на бирже, и когда выиграл свой первый миллион, мы с отцом померились. Он был таким хорошим,- и Тропидофис разрыдался.
 - Хорошо, хорошо, можете идти. Позовите, пожалуйста, вашу супругу.
  Тропидофис вышел, и на пороге появилась Болиерия. Она прошла к центру комнаты и опустилась на гигантское кресло черной кожи.
 - Ваше имя? Год и место рождения?
- Болиерия  Вайпер. Родилась в Южной Азии 3 мая 2020 года.
 - Ваше место работы?
 - Квантовый дизайнер. В настоящее время домохозяйка.
 - Каковы были отношения с покойным?
 - Очень милый человек,- на тяжелых веках Боли дрожали капли. Она, всхлипывая, начала рассказывать:
- Исключительно добрый и милый человек. Конечно с причудами, но такими милыми. Чего стоило разведение змей в саду.   
 - А он как относился к вам?
 - Да, вроде, неплохо.
 - Хорошо, можете идти. Пусть ваша дочь зайдет.
 - Она же маленькая!!
 - Мы обязаны допросить всех, сударыня.
 - Хорошо.
Боли ушла, появилась дочь. Крошка – змейка, причем змеиные черты  прослеживались очень четко.
- Как тебя звать? Где родилась и когда?
- Личанура   де Серпент-Снейк. Родилась здесь в 2042 году 8 марта.
 - Расскажи нам про сегодняшний день.
 - Я проснулась поздно, умылась, позавтракала, сходила на онлайн – урок по литературе. Поиграла, потом пришел учитель по высшей математике. Это заняло час, потом я пообедала и ушла играть в сад.
 - А там ты что-нибудь видела?
 - Да, я гладила гадюк под кустом ройбоса. Пришел  дядя Гиерофис, зашел в питомник и вынес эфу.  Но это не его любимая змея. Его любимцем является полоз.
 - А что дядя делал с эфой?
 - Что-то с зубками змейки. Ей было больно. Плохой дядя.
 - А он тебя не видел?
 - Я под кустом сидела. Тихо-тихо,- девочка улыбнулась. Улыбка вышла жуткой.
 - Хорошо, детка, можешь идти. Позови, пожалуйста, свою тетю. 

 На пороге возникла женщина с широким плоским лицом, обрамленным жидкими черными волосами,  узким ртом и немного выпученными немигающими глазами желтого цвета. На ней было серое платье с голубым отливом. Она прошуршала к креслу.
 - Ваше имя? Год и место рождения?
 - Эфа де Серпент – Снейк. 17 января 2020 года. Пересадочная станция между Юпитером и Плутоном.
 - Ваше основное занятие?
 - Бухгалтер. А сейчас домохозяйка.
 - Как вы относились к отцу?
- Отвратительно. Это был мелкий гнусный жмот. Склизкий червяк. Такая сволочь.
 - Вот как.  И в чем это выражалось?
 - Его все время интересовали деньги и только деньги. Из-за этого мы все время были в разъездах.  Но я его не убивала.
 - А мы и не собираемся вас обвинять. А Гиерофис как относился к Аспиду?
- А! Брат матери! Этого тоже всю жизнь интересовали деньги. Но с отцом  их связывали весьма тихие отношения.
 - Хорошо. Пригласите сюда своего мужа.
   Гражданка Эфа вышла, на пороге возник  тип с толстым плотным телом,  розоватым лицом, тонким ртом и черными глазами навыкате.
 - Присаживайтесь. Ваше имя? Год и место рождения?
 - Малполон  Шланге. 13 февраля 2019 года в Баварии. Я – палереконструктор, специализируюсь на вымерших земноводных.
 - Хорошо. При каких обстоятельствах вы вошли в эту семью? 
 - С Эфой  я познакомился в музее.  Она искала крайне редкого вымершего змея – Титанобоа. В 2011 году Чарли Бринсон и его команда создали 10-метровую действующую механическую модель титанобоа. В планах команды создание 15-метровой модели. 22 марта 2012 года 14-метровая реконструкция скелета титанобоа, созданная для посвящённой титанобоа научно-популярной программе Titanoboa: Monster Snake производства Smithsonian Channel, была представлена на Центральном вокзале Нью-Йорка. Я предоставил ей  все, что мы имели на тот период.  Но она не удовлетворилась и пришла еще и еще. Так мы и познакомились. Все модели в этом доме мои. И многие змеи в питомнике - моих рук дело. Мы можем похвастаться такими видами как – титанобоа, вонамби, семейств Pachyophiidae, Kelyophis hechti и Eupodophis descouensi. Титанобоа еще очень мелкий - всего лишь пять метров, но это вопрос времени.
 - Хорошо, спасибо за разъяснения. Позовите сюда одного из ваших детей, а сами можете идти.
   На пороге выросла девочка, уменьшенная копия мамы, в синих джинсиках и серой кофточке.  Она быстро пробежала до кресла и уставилась на ребят выпученными глазами.
- Как твое имя детка? Год и место твоего рождения?
 - Морелия  Шланге – Снейк, родилась 5 декабря 2044 года тут.
 - Расскажи про сегодняшний день. 
 - С утра играла с братом, потом после завтрака прогулялась к дедушке, покушала за обедом кашку и поспала.
 - Ничего подозрительного не видела?
 - Не-а.
 - Ну, хорошо, можешь идти и позови своего брата.
   Братик этой крошки напоминал копию папеньки. Такой сосредоточенный бутуз.
 - Твоё имя?
 - Крайт Шланге – Снейк,- пропищал бутуз,- мне пять лет. Я родился 30 ноября 2049 году.  Все, я хочу играть!
 - Сейчас уйдешь, скажи только, змей никто не обижал?
 - Дядя Ги ломал зубки эфе, а потом бросил её в воду.  Я спас змейку!
 - Молодец, а теперь иди и позови сюда дядю Плектуруса.
 
     Пока малыш добежал до двери, Шидори отложила ручку и размяла пальцы.
- Ну, что ты скажешь, Гоемон?
- Женщина по имени Эфа врет, остальные говорят правду.
 - Дети что-то видели, но, может просто, не все говорят,- стал размышлять Сагара.
 - Потом,- оборвал их Логан, ибо на пороге появился Плектурус – худой и убитый горем.
 - Ваше имя? Год и место рождения? Вид занятий?
 - Плектурус  Змия – Серпент. Родился в Болгарии 4 июля 1999 года. Занимаюсь элитной недвижимостью. Был братом Аспида по отцу. Относился к нему неплохо. Я младше его. Понятие не имею, кто мог желать его смерти.
 - Спасибо, можете идти. Позовите вашу супругу.   
На пороге появилась супруга Плектуруса.  Горе сильнее подчеркивало сходство  этой женщины  с жабой  или   хорошо откормленной змеюкой. Серое одеяние  оттеняло кожу нездорового свинцового оттенка. Зеленоватые волосы свисали и напоминали грязные мокрые патлы,  Из губастого рта невиданной величины слышались причмокивающие звуки. В выпученных глазах стояли слезы.
 - Проходите, садитесь,- пригласил её Сагара,- ваше имя? Год и место рождения? Место работы?
- Калабария  Змеивич. Родилась в Белоруссии 17 июня 2005 года.  Менеджер по продажам элитной техники.
 - Как вы познакомились с вашим мужем и со всем семейством?
 - На конференции  по проблемам продажи в Гааге в 2030 году.
 - Прекрасно.  И как вы ладили с семейством?
 - Превосходно. У меня были собственные сбережения, чтобы не зависеть от Аспида. Да и  Плектурус не горел желанием запихивать все яйца в одну корзину. Так что мы были отдельно от семейства.
 - У вас есть ребенок?
 - А это ошибка бурной юности,- Калабария наклонилась над столом  и, обдав Логана мокрым зловонным дыханием, пояснила,- когда  я была юна и неопытна, переспала с одним  человеком. Он, казался, умным и богатым, но я была пьяна и на все согласна. После этого я забеременела. Только после свадьбы  с Плектом, я узнала, что отец моего сыночка – Аспид.  Но я поговорила с ним, и он его признал. До восемнадцати Бо будет жить, не зная об этом, а потом ему скажут.
 - Мы поняли, а нельзя поговорить с вашим сыном?
 - Можно, только об этом не говорите, хорошо?
 - Нет проблем.

  Калабария ушла. Её место в комнате  занял  плотный, широкоротый типчик в куртке-косухе, замасленных джинсах и зеленым гребнем на голове.  Он развалился в кресле, нагло сощурился и с из-девкой проговорил:
 - Какого черта вам от меня надо?
 - Имя? Год? Место рождения? Вид занятий? – Логана это все не проняло.
 - Ботропс   Змеивич. 16 лет.  Родился на корабле посереди моря. В 2038 году. И на кой черт вам это надо? Не убивал я деда, пофигу.
 - Топай, парнишка, отсюда, и брата своего позови.
 - Это Тая, что ли?
 -Угу.
     Ботропс вышел. На пороге появился тонкий юноша в черном костюме и в узком  пенсне. Он прошел и сел на край кресла.
 - Имя? Год и место рождения? Место работы?
 - Тайпан Змий – Серпент. Родился 24 сентября 2036 году. Студент Итона. Специальность – менеджмент.
 - Как ты относился к Аспиду?
 - Неплохо,- голос у парня был звонкий, а взгляд внимательный,- дедушка умел найти подход к людям.   
 - Ты внебрачный сын?
 -Хуже, я – приемыш. Но  об этом никто не знает и не догадывается, потому что я похож на троюродного дедушку со стороны матери Аспида. 
 - Спасибо. А теперь позови дядю Гиерофиса.

    Этот ворвался в комнату и сразу приступил к делу:
-  Я вам заплачу приличные деньги, если узнаете, отчего умер Аспид?
 - Найти виновного?  А мы как раз этим и занимаемся. Ваше имя? Год и место рождения? Место работы?
- Гиерофис де Снейк.  7 февраля 2014 года. Киев.
 - Вот как. А почему?
 - Предки не доехали до Сочи 2014. Я официально предлагаю вам стать  нашими детективами. На время проведения следствия, конечно.
 - А кто-то отказывается?
 - Вот и отлично. Я обеспечу вас всем необходимым,- и Гиерофис исчез из малой гостиной.
- Все говорят правду, кроме последнего,- мрачно заявил Гоемон,- и он мне не нравиться.
 - Гоемон высказался, теперь послушаем остальных,- сказал Логан.
 - Уверен, что под словами  Гиерофиса, скрывается нечто большее, чем желание узнать, что же случилось с Аспидом…,- высказался Сагара,- интуиция подсказывает, что этого товарища со счетов рано сбрасывать.
 - Думаю, ты прав,- поддержала его Шидори,- подозрительный тип, этот Гиерофис.
 - Давайте дождемся остальных и выясним,- предложил Логан.

    Первой пришла Гарланда. Она принесла кучу разнообразных пузырьков, и присев на пуфик, принялась их расставлять на столе.
 - Что ты делаешь, Гарланда? – спросила Шидори.
 - Пытаюсь провести анализ подозрительных остатков пищи и питья.
 - Ты выяснила, что или кто убило Аспида?
 - В его бокале был змеиный яд парализующего и спазматического действия. Его парализовало, а спазм дыхательной системы привел к смерти.
 - Вот как? А почему умерший не смог распознать яд в своем бокале?
 - А потому, Шидори, что яд был синтезирован. Все яды делятся на два типа -  нейротоксический и гемовазотоксический. Первый обладает курареподобным действием, останавливает нейромышечную передачу, в результате чего наступает смерть от паралича. Второй - вызывает сосудистый спазм, за ним — сосудистую проницаемость, а потом отёк тканей и внутренних органов. А этот сочетает в себе оба признака. Мне надо еще сделать противоядие, на тот случай, если вас укусит змея.
 - Понятно.

       Затем подошли остальные.
- Как успехи на поприще обыска? - спросил Логан.
 - Не очень,- отозвался Дайсуке,- мы принесли с собой огромную кучу подозрительного мусора и гору  пузыречков. Ночной работой  загрузимся по полной программе.

      Разбор всех бумаг превратил ночь в настоящий кошмар. В семь утра народ оставил все разобранное и неразобранное Гарланде и расползся по своим комнатам.  Полдня новоявленных сыщиков никто не видел и  не слышал. Потом они, наконец, проснулись и подтянулись в малую гостиную. Дворецкий  собрал им легкий завтрак.
 - Вообще так,- начала Гарланда,- из того, что я тут нашла, делается простой вывод – все пять детей невиновны. В бумагах Эфы я нашла письмо. – Гарланда достала узкий лист бумаги, сложенный в три раза и передала остальным,- отпечатки я сняла.
   В письме было три строчки: «Милая Эфа! Давай встретимся сегодня у стелы! Твой  Г.»
- Гиерофис?
- Возможно, но я не знаю. Еще я нашла завещание. У меня вопрос – кто вскрыл сейф покойного?
  Дайсуке и Люпен переглянулись, потом Люпен сказал:
 - Мы НИЧЕГО не вскрывали в комнатах подозреваемых. Все бумаги, которые мы принесли, были найдены в мусорных корзинах и на полу.
 - Хорошо. Завещание интересно составлено. Все разделено между пятью внуками – Личанурой, Крайтом, Морелией, Тайпаном и Ботропосом.   Детям ничего не достается, остальным – фига с маслом.
  - А что там написано? – Лапочка Мак протянул руку за бумагой.
 - Обрати внимание на последние слова.
 МакГайвер завладел бумагой и стал читать. Спустя минуту спросил:
 - Ты про это – «Счастье придет с УРОБОРОСОМ!»
 - Да. Ты знаешь, что это?
- Я знаю, - отозвался Логан, - змей, пожирающий себя за хвост. А зачем он в завещании?
  - Я не знаю,- пожала плечами Гарланда,- но предлагаю узнать.
- И как?
- Давайте поищем этот знак вокруг и внутри дома. Может быть, это наведет нас на какую-нибудь умную мысль.
 - То есть ты предлагаешь поиграть в квест? – улыбнулся Дайсуке.
 - Типа того. Только ставка в этом квесте – жизни других членов семейства.
 - Прошу прощения, - подал голос Майкл,- вы допросили господ, но к вину был доступ и у прислуги. Я думаю, что сие досадное упущение надо исправить.
- Ты прав,- ответил на это Логан,- мы – я, Сагара, Шидори и Гоемон - допросим прислугу, а остальные пойдут искать знак уробороса.
 - Я проведаю супругу покойного,- заметила Гарланда,- а потом присоединюсь к остальным.

   Народ вышел за дверь, а Логан позвал дворецкого и изложил свою просьбу. Спустя час около малой гостиной толпился народ.

   Первым в комнату зашел дворецкий. Он проторчал в ней минут двадцать, потом вышел и позвал старшую горничную. Допрос прислуги продолжался около трех часов. Когда за окном стемнело, дворецкий зажег лампу и удалился. Допросная команда осталась одна.
 - Что мы имеем? – поинтересовался Логан.
- Получается следующее,- ответила Шидори, начиная зачитывать,- «Астра  Смит – старшая горничная, прислуживает миссис Чарине де Снейк. 45 лет. Родилась в Англии.  Блиллиант Клаупевску - младшая горничная, прислуживает Эфе. 38 лет, родилась в Румынии. Дионисия Шартович, 22 года – прислуга Болиерии. Родилась в Греции. Мирра Змеюковка, полячка, 23 года – прислуга Калабарии. Эльмира Чашевска, жительница Карпат, 20 лет – прислуга Морелии. Кайка Хеби, японка, 18 лет – прислуга Личануры». Они мне не показались безмозглыми дурами.
 - Две из них лгут,- заявил Гоемон,- Это служанки Морелии и Калабарии.
 - Мирра и Эльмира?
 - Точно. Что-то они скрывают.
 - Дальше,- Шидори вновь стала зачитывать список,- «Вильгельм Крауф - дворецкий. 56 лет, чистокровный немец. Бенедикт Грателли, итальянец 45 лет - слуга Тропидофиса. Гурий Хомутенко, украинец, 49 лет – слуга Плектуруса. Овидий Змейкашвили, грузин, 43 года – слуга Малполона. Феликс Ковальский, поляк 19 лет – слуга Крайта. Аурелий Жбович, румын, 86 лет – личный слуга Аспида. Икиру Семай, японец, 33 года – слуга Гиерофиса». Это только прислуга. Прибавьте сюда еще шесть поваров, двух учителей, шофера, священника, двух садовников и станет понятно, что при такой куче народа, можно хоть кого убить. Тогда таинственный «Г» может оказаться  слугой Плектуруса.
- А ведь верно,- заметил Сагара,- наверняка, горничные крутят романы с господами, а слуги - с госпожами.

   Тут ввалилась возбужденная толпа:
 - Мы нашли!
 - Да-да, мы нашли подсказки!
 - Теперь нам надо карту.

     Дело не заставило себя ждать. Дворецкий принес карту поместья и остался, чтобы дать пояснения.
 
- Эта цепь прудов вокруг поместья,- важно объяснил  мистер Крауф,- называется Змеиным кольцом. Название странное, и я полагал  долгое время, что там водятся змеи.
 - А на самом деле это просто замаскированный уроборос,- прервал его Логан,- а вы что нашли?
Дайсуке закончил наносить линии на план поместья и подвинул карту Логану.
- Видишь эти линии?
- Угу, а что они обозначают?
- Они проведены по знакам уробороса, встречающихся в саду и в доме. Всего мы насчитали шесть кругов. Весьма интересно, ты не находишь?
 - Да, действительно. Уважаемый,- Логан  обратился к дворецкому,- а что находиться здесь?- ткнул в середину карты.
 - Личная библиотека его сиятельства Аспида,- ответил дворецкий.
 - А возможно туда попасть?
 - Думаю, да,- дворецкий развернулся на месте и шагнул к двери,- я скоро вернусь и принесу ключ.

   Дворецкий скрылся за дверью, а все остальные склонились над картой.
 - Полагаешь, что в библиотеке находиться то, что и послужило стимулом для убийства?
- Не сомневаюсь, Люпен,- ответил Логан.
- А почему родственники не обратили внимание на эти знаки?- спросила Шидори.
 - А они уже так привыкли к ним, что не думали об этом…,- пояснил Дайсуке.
 - Они может быть сами искали, но не нашли,- улыбнулся МакГайвер.
 - Все правильно,- похвалил Логан,- как бы неожиданно на нас это дело свалилось, мы ОБЯЗАНЫ распутать его.
 - Ты прав, - ответил на это Сагара,- мы ДОЛЖНЫ это сделать.

   Тут пришел дворецкий и повел всех в библиотеку мистера Аспида. Библиотечная комната располагалась на первом этаже за фонтаном. В неё вела большая дверь цвета выдержанного виски «Белая лошадь» из мореного дуба. Ручки и замок были бронзовые и изображали змей с разверстыми пастями.
Глава 59

   В библиотеке было темно и неуютно. Дворецкий зажег лампы и обратился к присутствующим:
 - Я бы попросил  быть поаккуратней  здесь.  Я понимаю, что вы должны установить истину, но библиотека – память об Аспиде.
 - Мы постараемся,- ответил Логан,- если Гарланда придет в малую гостиную, проведите её сюда, пожалуйста.
 - Хорошо,- дворецкий покинул их.
 - Приступим к поискам.

    Библиотека была большой.  Стеллажи уходили под потолок, по ним ездили лесенки. Посередине располагался большой стол из дуба, рядом два резных стула из красного дерева. На столе стояла старинная лампа под серебристым абажуром. Около лампы лежала стопка чистых листов, вделанная в стол, чернильница с гусиным пером. Под столом – темный вышарканный ковер. Под крышкой стола – два запертых ящика.
   Шидори занялась столом. Сагара, МакГайвер, Майкл, Люпен, Гоемон и Дайсуке разбрелись по комнате. Логан принялся простукивать стены и пол. Спустя несколько минут тихо скрипнула дверь. Вошла Гарланда.
 - Прошу прощения, что задержалась. Я осматривала Чарину.
 - Как  она? – отозвался Люпен откуда-то сверху.
 - Держится. Я дала ей успокоительное средство, и она уснула.
 - Хорошо, принимайся за поиски.

    О том, что уже поздно, ребята узнали лишь тогда, когда дворецкий внес в библиотеку блюдо с ужином.
 - Я подумал, что вы еще не закончили поиски,- пояснил мистер Крауф.
 - Вы абсолютно правы,- ответила Гарланда,- думаю, что мы близки к разгадке этого преступления.
 - Слава богу!- дворецкий поставил блюдо на стол, снял крышку, разложил столовые приборы,- приятого аппетита!
   Он тихо вышел, прикрыв за собой дверь. Народ еще минут пять пошарился в  стеллажах, потом спустился и отправился мыть руки.  На блюде лежали мелко нарезанные кусочки говядины в сливочном соусе. Все расселись вокруг стола. Гарланда подцепила кусочек мяса, отправила в рот и тщательно прожевала. Но что-то в блюде ей не понравилось.
 - Подождите,- крикнула она,- не ешьте это мясо!
 Все испуганно положили вилки, кроме Дайсуке, который бросил столовый прибор после того, как сунул мясо в рот и начал жевать.
 - Выплюнь мясо! – приказала ему Гарланда,- оно отравлено!
  После этого Дайсуке выпучил глаза и выплюнул полупережеванное мясо в салфетку.
 - Ты ничего не чувствуешь?- озабоченно спросила Гарланда.
 - Нет…,- но тут Дайсуке начал задыхаться, и свалился на пол.
  Гарланда и все остальные окружили Дайсуке. Люпен взял его голову на колени, Логан и Сагара прижали руки. Шидори и Гарланда занялись противоядием. Кончилось тем, что Дайсуке вырвало на пол. Потом по нему пробежала судорога, и через минуту  остановилось сердце. Логан взялся делать искусственное  дыхание, а Гарланда – непрямой массаж сердца. Остальные сидели рядом и, похоже, даже не дышали. Через несколько минут стало ясно, что непрямой массаж не дает результатов. Тогда Гарланда взяла нож, вскрыла грудную клетку Дайсуке и стала массировать сердце. Это дало результаты. Дайсуке захрипел, потом застонал. Гарланда  открыла один из своих пальцев, из сустава высунулась тонкая иголочка, из которой протянулся еле видный пучок света – лазер. И рана  на груди Дайсуке превратилась в малозаметный шрамик. 
- Отнеси Дайсуке в комнату,- велела Гарланда,- да и остальным стоит отдохнуть. Завтра с утра начнем искать.
 - Я в порядке!- запротестовал Дайсуке.
 - Ничего не в порядке,- возразил Люпен,- я согласен с Гарландой. Ты мог умереть, но она тебя вытащила с того света. Я тоже считаю, что ты  должен отдохнуть.
 - Ладно.
 - Ну, тогда пошли отдыхать.
      В комнате Люпен уложил Дайсуке на кровать и сел рядом.
 - Ты, что, решил взять на себя все несчастья, происходящие с нами? Типа заменить Мика?
 - С чего ты взял? – Дайсуке снял рубашку и свалился на подушку.
 - Ну, вот, защищать всех вздумал. Ты же не бессмертный и у тебя нет сил, которые бы тебе помогали?
 - Я…не знаю, просто я думал, что… если Мика сейчас с нами нет… его надо заменить. Он же никогда не жалуется на то, что… страдает после того, как осуществляет  нашу защиту.… И…
 - Довольно, Дайсуке, я понял,- оборвал его Люпен,- но ты не сможешь взвалить на себя этот груз. Ты – обычный человек. Логан не горит желанием спасать человечество. Он, конечно, порвет всех на тряпочки за нас, но  экспериментировать на себе не позволит.
 - Спасибо, что назвал меня по имени. Но ведь… если бы Шидори или кто-нибудь другой из нашей компании отравился, ты бы, наверное, тоже ругался?
 - Я не знаю. Правда, не знаю. Но ты мой партнер по бизнесу, мой друг. И если даже я отношусь к тебе предвзято или иногда ругаюсь с тобой, то это не означает, что я тебя ненавижу. Просто у нас не сходятся мнения по тем или иным вопросам. И я благодарен Мику за то, что ему удалось сплотить на одном корабле столько разного народу. И выясняется, что ты не такой уж просоленный циник, каким хочешь казаться. И я не такая сволочь.
 - Хм,- Дайсуке хмыкнул,- ты прав. Мы тут здорово отмякли. Но ведь эта лафа скоро кончиться… и мы вновь вернемся в наш бизнес, полный предательства и смерти.
 - Когда это будет,- Люпен улыбнулся,- если Мик сможет нам помочь, а я склоняюсь именно к этой мысли, то у нас будет довольно защищенный тыл. Конечно, нам придется очень круто маскироваться, чтобы – а) не подставлять Мика. Дружба с Великой бандой Люпена может привезти его из полиции в ряды отверженных, и б) – маскироваться самим.
 - Да, ты прав.
  Тут в дверь постучали.
 - Кто там?
 - Гарланда.
 - Входи.
   Гарланда вошла в комнату и подошла к кровати Джигена.
 - Ну и как ты себя чувствуешь?
 - Хорошо,- Дайсуке смутился и натянул одеяло по самый подбородок. Гарланда присела на краешек кровати, легко устранила препятствие и принялась осматривать пациента. Дайсуке лежал тихо, закрыв глаза, и только на щеках у него горел румянец. Бороду он свою брил и теперь вообще не походил на того грозного Дайсуке Джигена, каким был в начале.
  - Ты не должен смущаться,- деловито сказала Гарланда, постукивая пальцами по диафрагме,- я делала тебе прямой массаж сердца.
 - Извини, но я редко бывал у врачей,- пробормотал смущенный Дайсуке.
 - Вот что,- обратилась Гарланда к Люпену,- я думаю продержать Дайсуке в постели около двух дней. Во-первых, после клинической смерти, ему нужен отдых. Во-вторых, нам надо сделать так, чтобы тот, который нас пытался отравить, думал, что его попытка удалась.
 - Полностью с тобой согласен, но оставлять Дайсуке одного, я считаю нецелесообразным.
 -  Оставим с ним Гоемона. Он к поискам равнодушен, а поохранять друга, наверное, согласиться.
 - Я заряжу магнум Дайсуке и оставлю ему завтра пару обойм. Чисто на всякий случай. Я сообщу Гоемону,- сказал Люпен, поворачиваясь к Дайсуке,- но сегодня я останусь здесь.
 - Я совершенно здоров,- Дайсуке сделал попытку соскочить с кровати, но Люпен предварил эту авантюру. Взял своего приятеля за плечи и насильно уложил на кровать.
 - Лежи и не рыпайся. Переночую у тебя, присмотрю за тобой. Правильно, Гарланда?
 - Молодец. Я сообщу Гоемону, что его ждет завтра.
  Гарланда ушла. Дайсуке забился под одеяла и сердито засопел.
 - Нечего сопеть,- проворчал Люпен,- для тебя же стараемся. Если ты погибнешь, Мик нам головы поотрывает.
- Если Мик вернется…,- пробурчал Дайсуке.
 - Ты чего? Громче всех верил в возращение Мика, а сейчас в сомнениях?
 - Ты уж прости меня, Люпен, но, наверное, я просто устал. Когда мы втроем занимались бизнесом, я знал, что у нас нет тылов. Нам некуда возвращаться и нас никто не ждет, кроме Зенигаты. А теперь у меня… есть тыл. Это этот корабль, и эта команда, и Мик, который готов защитить нас, чтобы ему это не стоило. И вот теперь та же  история. Корабль и команда никуда не делась, но, понимаешь, я… люблю всех и тебя, но я так скучаю по Мику!
 - Я тоже скучаю,- утешил его Люпен,- и ты прав. Мик обеспечивает нам тылы. Только он это делает мимоходом и не обращает на это внимание… Я тебя понимаю, но ты же сам говорил, что не надо давить на Мика.
- Знаю, но я бы многим пожертвовал, чтобы вернуть Мика обратно. Как бы я не хорохорился, мне без него плохо.
 - Вот поэтому ты и пытаешься заменить Мика, защищая нас,- Люпен погладил Дайсуке по голове, взъерошил ему волосы,- я знаю, но я реально оцениваю свои возможности и силу, чтобы понять, что я - никудышный защитник.
- Ты же не пробовал,- удивился Дайсуке и вылез из-под одеяла,- как ты можешь знать?
- Лежи,- Люпен вновь уложил Дайсуке и закрыл одеялом, - мы с тобой долго не продержимся на такой должности. Нас либо убьют, либо – у нас будет нервный срыв. Поэтому ложись и спи. Спокойной ночи, Дайсуке!

    Дайсуке проснулся поздно. Открыв глаза, он обнаружил в комнате Гоемона, сидящего рядом с накрытым столом. На столе лежал батон, масло, джем и стоял чайник.
 - Проснулся?- спросил Гоемон.
 - Ага. А где все?
 - В библиотеке. Ищут. Твой револьвер под подушкой. Обоймы у меня. Есть хочешь?
 - Немного.
    Гоемон  налил в кружку чай, намазал бутерброд и предложил  его Дайсуке. Тот стал жадно есть.
 - Ты совсем голодный,- заметил Гоемон,- повар не повинен во вчерашнем инциденте с мясом. Дворецкий оставил блюдо на минуту в столовой, чтобы запастись столовыми приборами. Наверняка, этим кто-то воспользовался.
 - Как ты думаешь - кто?
- Трудно сказать, потому что неизвестно, что хотел отравитель добиться.… Если он хотел убить нас всех, то, возможно,  он решил, что мы подобрались к нему слишком близко. Если он хотел убить кого-нибудь конкретного, то отравление общей пищи – глупо.
 - Ты говоришь  «он», а может  - это женщина?
 - Возможно, и женщина. Дворецкий не будет сдавать своих хозяев.
 - И я еще теперь… играю роль бесполезной колоды,- Дайсуке нахмурился и стал готовить себе новый бутерброд.
 - По мне, ты вполне здоров, но Гарланде, конечно, виднее.
 - Черт, я хочу действия!!!
 - Придется потерпеть,- флегматично заметил Гоемон,- мы все хотим добраться до финала этой истории без потерь.
 - Ладно,- Дайсуке, слопав три бутерброда и запив двумя чашками чая, пришел в благодушное настроение.
 - Ну и как тебе медитируется, Гоемон?
 - Превосходно,- сказал Гоемон и погрузился в медитацию.
   Дайсуке посидел, побродил по комнате, ушел в пристроенную ванную комнату и принялся намываться. И зубы почистил, и побрился, и ванну принял. Вообще все водные процедуры сделал и вернулся в комнату. Гоемон сидел тихо и все еще погружался в нирвану. Дайсуке сел на подоконник, благо большой и широкий, и уставился в окно.
   Просидел там до вечера. Оголодал. В шесть вечера пришел Логан. Он принес  еды. Но он пришел поговорить, поэтому Гоемона из нирваны вытащили и отправили к ребятам.
 - Ешь, давай,-  Логан пододвинул Дайсуке поднос с пирожками,- ну, как ты тут?
 - Скучно.
 - Зато живой. Ничего, завтра еще посидишь в комнате, а потом выпустим.
 - Ты так и Мика. Сперва - посиди, потом – выпущу.
 - Ну, уж прости. Там я на такое не рассчитывал.  У тебя хоть уважительная причина есть – клиническая смерть. Это тебе не хухры-мухры. Но, кажется,  мы поняли, кто это был.
 - Гиерофис?
 - Его слуга. Хотя он, наверняка, работал по указке своего хозяина.
 - Вот как,- Дайсуке дожевал последний пирожок и взглянул на Логана,- у меня просьба есть…
 - И какая? – Логан посмотрел на Дайсуке, ничего примечательного не увидел и уставился на потолок.
 - Если… до того, как Мик вернется, меня еще раз ранят или попытаются убить, то не заморачивайтесь с моим излечением… просто прикончите…
   Лога вновь уставился на Джигена. Теперь он его изучал с каким-то пристрастием. Под этим взглядом Дайсуке сжался и вжался в стул.
- Значит, ты хочешь, чтобы мы… тебя прикончили, не заморачиваясь на твоё излечение? Я правильно понял? - уточнил Логан.
 - Да,- Дайсуке выпрямился и предал своей физиономии самый решительный вид,- Вы можете меня застрелить  или придушить, но я бы предпочел тебя и твои когти.
 - Ты че думаешь, что я жуткий монстр, и мне делать нечего, как мочить всяких депрессивных придурков???? Все!!!! Я этого не слышал!!!- Логан вскочил на ноги и яростно уставился на Дайсуке,- кого черта, Дайсуке?! Ты что делаешь? И зачем?
 - Я не знаю, - Дайсуке слез со стула и побрел к кровати.  Сел на неё, сгорбился и закрыл лицо руками.
 - Я… себя так плохо чувствую,… но это не из-за вчерашнего.  Просто я… боюсь за Мика и боюсь, что он не вернется. Мне кажется, что с ним… что-то не то,… что он сейчас в большей опасности, чем мы.   Я,- Дайсуке поднял голову и посмотрел на Логана,- не хочу, чтобы Мик при возращении окунулся в наши проблемы. Поэтому… я готов…даже умереть…,- Дайсуке  всхлипнул и разрыдался.
 - Вот несчастье,- Логан сел перед ним на корточки, взял лицо Дайсуке в ладони, и сказал, глядя ему в глаза,- глупыш, ты волнуешься за Мика, ты устал, ты скучаешь. Но пойми, что когда Мик вернется, он первым делом спросит про тебя, если не увидит сразу же. Он не любит терять друзей,- наклонил голову приятеля к себе так, чтобы Дайсуке уткнулся ему в плечо,- плачь, и тебе будет легче.  Намного легче. А я никому не скажу про это.
 - Спасибо,- пробурчал Дайсуке,- я чувствовал, что ты меня поймешь.
 - Хм,- Логан улыбнулся краем рта,- я не такой монстр, как некоторые думают. Я сегодня у тебя переночую
  - Все-таки ты боишься?
  - Конечно. Если учесть, что сегодня Шидори слетела с лестницы. Нет-нет, она не пострадала,- успокоил Логан Дайсуке, почувствовав, что тот задрожал,- её поймал МакГайвер. Лестница оказалась подпилена. Так что  нас убирают поодиночке. Что-то кто-то ищет, и мы в этом поиске лишние...
 - Так какого черта нам платят за это расследование? – пробурчал Дайсуке, ото-рвавшись от плеча Логана и вытирая покрасневшие глаза.
 - Нам пока не заплатили,- возразил Логан,- а если эти несчастья - наша плата, то я не завидую тому, кто это делает. Давай, Дайсуке, ложись.
 - Хорошо,- Дайсуке забрался под одеяло, помолчал, потом сказал:
 - Ты никому не расскажешь про это?
 - Нет, конечно.  Я тут подумал,- Логан присел на край кровати,- мы все были разные. Вы работали втроем – уходили, приходили, но все равно. Вы работали плечом к плечу. Тыл у вас был обеспечен.
- Ну, не совсем,- сказал Дайсуке,- мы - бродяги, по сути.
 - Да ничего,-   отмахнулся Логан,- я тоже бродяга и тылы мои - это я сам, и остальные такие же.
 - И к чему ты клонишь? 
 - А к тому, что если мы оглянемся назад, то поймем, что решения всегда принимал Мик. Неважно, что эти решения были в его духе, решались нетрадиционными способами, но это были ЕГО решения. Мы критиковали, возмущались, но, в конечном счете, делали, как он предлагал. А вот когда мы стали решать сами, выяснилось, что наши решения  далеко не идеальны.
 - Ты прав,- Дайсуке уставился на Лога-на,- тогда в замке, когда мы с ним ангелов изображали, он же защищал меня…от всего.
 - Что-то ты мне не рассказывал про такое…
 - Ну, в первую ночь нас хозяин посетил. Убить хотел.
 - Кого?
 - А ты не догадываешься?
 - Мика.
 - Точно.  Но Мик его напугал. Он ушел, а на следующую ночь пришла дочь его. Ей кровь ангела понабилась. Вот тогда я… умер. Вот так.  А потом…  Мик меня оживил.  А затем Мик умер сам, я его похоронил…
   Логан застывшим взглядом смотрел на Дайсуке.
 - Пришел Феникс, проверил меня и оживил Мика. Я ему благодарен.
 - Вот как, а Мик мне это не рассказывал.
 - А ты спрашивал?
 - Нет.
 - И что ты после этого хочешь? Тем более, я думаю, что Мик, вообще, не предал значение  всему этому.
 - На него похоже. Уф,- Логан тяжело вздохнул,- но я так скучаю по нему.
 - Я тоже. И остальные, наверное…
 - Ладно, давай спать.
  Логан позаимствовал с кровати Дайсуке покрывало, подушку и устроился в креслах. Пододвинул два кресла к тумбочке и обеспечил вполне уютно место отдыха.
   Примерно в час ночи дверь в комнату тихо скрипнула. Дайсуке не проснулся, а Логан насторожился.  Дробно простучали шаги.  В темноте было непонятно, кто именно бродит по комнате и куда направляется. Логан сморгнул и присмотрелся  - неизвестный  подошел к кровати и что-то тянул из кармана. Логан выпустил когти и рванул к незнакомцу. Тот не ожидал нападения. Развернулся и попытался защититься. Поздно. Логан сграбастал его за рубаху и поднес к его физиономии когти.
 - Кто ты такой? И что ты тут забыл?
   Неизвестный не пожелал отвечать, а нанес Логану удар в живот. Но это было бесполезно. Мускулистый живот Логана был крепок. Логан встряхнул незнакомца.  Тот выхватил из кармана что-то длинное, извивающееся и, размахнувшись, кинул на кровать с криком: «Kuri – mono»! Правда, эта дрянь до кровати не долетела, потому что с кровати раздалось два выстрела, разнёсших это на клочки.
       Дайсуке сидел на кровати, сжимая в руке револьвер, щурясь в темноту. Незнакомец вырвался из захвата Логана, метнулся было  к кровати.  Но Дайсуке еще раз выстрелил. Незнакомец пискнул, завертелся на месте и отступил к двери. Логан втянул когти и направился к Дайсуке. Больше всего он боялся, что Дайсуке пострадал от действий незнакомца. Джиген сидел на кровати, нахохлившись как совенок. Револьвер он из рук не выпускал.
 - Это я,- примирительно сказал Логан, появляясь у кровати и садясь на край,- ты не пострадал?
-- Нет,- сипло ответил Дайсуке,- а что это было?
 - Похоже, кто-то решил тебя прикончить.
 - Вот как?  - Дайсуке выпустил револьвер, позволив ему упасть на одеяло,- вот, значит, как?
    Логан посмотрел на, растерянного и, несомненно, напуганного, Дайсуке и вдруг ощутил к нему  отеческие чувства. Ему вдруг захотелось обнять его и  утешить, сказать, что все хорошо и все скоро кончиться. Желание успокоить беднягу было так велико, что Логан решил не противится этому чувству. Он осторожно обнял Дайсуке и прижал к себе.
 - Все будет хорошо.  Я тебе не могу гарантировать, но я в это верю.  И ты тоже в это верь,- сипло забормотал Логан,- Мик вернется, найдет нас всех целыми и невредимыми и очень обрадуется. Поэтому, Дайсуке, ты не бойся.
 - Ты уверен? – глухо спросил Джиген, уткнувшись в правое плечо Логана,- уверен, что ты правильно делаешь?
 - Что правильно делаю?
 - Обнимаешь меня.
 - Правильно. Потому что, это тебе  сейчас необходимо. Ты пережил нервный срыв.  И тебе необходима поддержка.  Не суди меня строго. Сейчас ты ляжешь спать и крепко спокойно заснёшь, а я покараулю твой сон,- Логан отпустил Дайсуке, уложил, закрыл одеялом, револьвер сунул под подушку и, дождавшись, когда дыхание приятеля станет спокойным, отправился на свои кресла.

    Дайсуке уснул быстро, и ему приснился сон. Они бегут от лавы. Поток движется быстро, а до корабля еще далековато. Он бежит сзади всех. И чувствует, что устал. Причем так, как будто всю ночь ворочал мешки с углем. И вот на каком – то камне он спотыкается и валится в выбоину. Падает на спину и видит лаву, которая вот-вот на него наползет.  И он чувствует обжигающий жар от неё. И вот лава обрушивается на него, и он теряет сознание.  И приходит в сознание в многоколонном зале. Зал наполнен чмоканьем и хлюпаньем, которое несет угрозу. Дайсуке эту угрозу не видит, но ощущает. И в какой-то момент он слышит, как откуда-то издали начинают доноситься леденящие душу звуки. Омерзительное бульканье, чавканье и чваканье, хлюпанье. Толком, не понимая, что это, Дайсуке  чувствует, что по спине бегут мурашки. И из-за колонн начинает выдавливаться нечто студнеобразное, многоглазое и многоротое Дайсуке рад бы убежать, но не может, скованный цепенящим ужасом. И вдруг над этой мерзопакостной студенистой слизью вспыхивает серебряный свет. Тварь прижимается к  полу. Её многочисленные глаза горят яростью и болью. Потом она протягивает щупальца и хватает Дайсуке. Тот теряет сознание. Когда он вновь открывает глаза, то видит, что находиться на возвышение. Рядом – Мик.  Но от него исходит стол яркий свет, что лица и фигуры не видно. Но Дайсуке сердцем чувствует, что это его друг. Свет наклоняется над ним, и сияние заливает всего Дайсуке. Он купается в этом сиянии, плещется в нем, затылком ощущая взгляд Мика. Такой задумчивый доброжелательный взгляд. Но сияния много, и Дайсуке начинает тонуть в этом сиянии. Он погружается все глубже и глубже, и сияние смыкается над ним. И где-то в непостижимой высоте остаётся  взгляд Мика. Дайсуке открывает рот, чтобы закричать и… просыпается.
   
   Проснулся, сел на кровати и осмотрелся. На креслах храпел Логан. В окна лился ровный белый свет. «Почему у них тут такой ровный свет?», - вдруг подумалось Дайсуке,- «на солнце это не похоже. И вообще от всего этого места у меня мурашки.  Настоящее змеиное гнездо. А ведь оно так и есть. Это просто гигантский террариум. Личного пользования».
 Заскрипели кресла. Логан потянулся и проснулся. Зевнул со вкусом и уставился на Дайсуке.
 - Как спалось?
 - Прекрасно,- ответил Дайсуке,- видел во сне лаву, многоколонный зал, липкую тварь и Мика в сиянии света.
 - Ух ты, а мне тоже самое снилось!- удивился Логан,- ну ладно, вставай, умывайся, и отправимся разгадывать загадку.

    Все собрались в библиотеке, и Гарланда стала рассказывать.
 - У нас здесь  13 шкафов с книгами, в каждой -13 полок.  Рядом со столом есть пустая полочка, не входящая в общий порядок. Мы её так и этак крутили, ничего не происходит.  Но из стола выпала бумага с циферками. Мы вчера думали, что это. И сегодня тоже будем думать.


Рецензии