Афири. История грешницы

Пусть покаяние не будет тщетно.
Хоть тленна плоть, зато душа бессмертна.
История одной святой, жившей в IV веке от Р. Х.
                Глава 1.
                Дитя  Нила.


325 г. от Р. Х. Египет.

Я почти не помню своё детство, вернее, ту его часть, что прошла в Фивах,городе Амона, городе тысячи богов, почивших, как и их фараоны, в песках долины мёртвых. Тогда мы, дети, действительно верили в них,многоликих и чудовищных. Часто играли меж раскалённых камней, находили шипящих змей и чёрных скорпионов, разбегались с криками.  Нам казалось,будто хранительница тишины Меретсегер поглотит нас,вопящих так, что пирамиды содрогались, а с
наступлением сумерек и вовсе каждая тень походила на крадучую поступь Амамат. Старший брат любил смотреть, как я бледнею и трясусь от его кошмарных рассказов. Но мы всё равно возвращались в долину или к берегам Нила, где взрослые не могли нас найти, ибо любили опасности, любили Египет, слишком прекрасный, чтоб упустить хоть одну из его тайн. Эта страна была моей родиной. Здесь, из глубин веков, на меня взирала почти мёртвая древность храмов, статуй, могил. Ночное небо и то освещалось тысячами лампад звёзд, совсем иных, чем в других землях. Восход Ра и лунное сияние Исиды, золото песков и серебристые волны величавой реки - это всё я променяла на беспокойный, порочный мир в Александрии. А в сердце моём поселилась другая любовь. И в ней не уже не  было места этим богам, не было ничего, даже меня самой, прежней. Всё изменилось...
Я - Таисия, гречанка по происхождению. Моя семья
много лет назад поселилась в Фивах, но жила так бедно, что едва хватало на хлеб. Мой отец умер рано, а мать растила нас с братом и двумя сёстрами совершенно одна.
Но однажды мама позвала нас и объявила, что
мы уезжаем в Александрию. Наш бездетный дядя умер и оставил наследство. Оказывается, он жил богато, имел большой дом и ювелирную лавку. Теперь это принадлежало нам. Мама выглядела счастливой. Мы быстро собрали свои скудные пожитки и отправились на барке, вверх по Нилу, в новую жизнь.
Река плавно, словно в колыбели, укачивала нас.
Несколько дней мы плыли, изредка сходя на берег. Я любовалась изгибами береговых линий, зарослями папируса, в котором мелькали блестящие спины бегемотов, их разинутые, ярко-алые пасти. По небу за нами следовали облака, принимая разные формы, точно живые существа. Несколько раз нам попадался крокодил. Павел, мой брат шутил, говоря, что это Себек. А сей бог, как известно, очень любил заглатывать свои жертвы целиком, особенно нежных, маленьких девочек. Но меня ничего не пугало, и это очень раздражало моего брата Павла, который всегда считал меня трусихой.
Мы миновали Мемфис, Гизу и, наконец, достигли Дельты. В городе, под названием Саис пахло морской свежестью, и я вдохнула полной грудью этот необычный для меня запах. Запах, как мне казалось, свободы.
Мама купила кое-какие вещи, истратила последние деньги, и большая их часть ушла на оплату подати. И вот, перед нами открыл ворота город Великого Александра, Птолемеев, Клеопатры и Антония.
Тут тоже ничего не менялось на протяжении нескольких веков. Как и в эпоху знаменитой любовницы Цезаря многоязычный народ наполнял улицы, набережную, толпился, торговал, бранился и спешил куда-то. Я видела, как богат город, как многолюден. Помимо обитателей в ярких тюрбанах и белых тогах, я заметила людей с хмурыми лицами, в чёрных, мрачных одеждах. Один из них поравнялся с нами и взглянул на меня сверху вниз. Он мне показался одержимым, а в его глазах застыло пустое, холодное безразличие. Мне стало жутко, и я рванула вперёд, догоняя брата с сёстрами. Павел торжествующе спросил:
- Что, христиане страшнее крокодилов?
- Христиане? - при звуках этого незнакомого слова я ощутила мурашки, будто человек в чёрном всё ещё смотрел мне вслед...
Продолжение следует...

Афири - греческая транскрипция египетского имени Хатхор, богини любви.


Рецензии