Историки практики глава 33

33 ГЛАВА


    Есть такая пословица, «Надежда умирает последней», так вот, когда мы очнулись, после перемещения, наша надежда, едва коньки не отбросила!
    Первое, что я увидела, открыв глаза, это склонившееся надо мной, лицо Владилена.
    Улыбнувшись ему, я спросила,
_ Наше перемещение прошло удачно? Мы дома?
    Радость, светившаяся на его лице, оттого, что я пришла в сознание, сменилась, на хмурость тучи. Он начал отвечать на мой вопрос, как-то издалека.
_ Это может показаться смешным, ну, в общем, у меня две новости, одна хорошая, другая не очень.
    Улыбка медленно сползла с моего лица,
_ Какая хорошая?
_ Мы убежали, от анти-историков.
_ А, не очень?
_ С приборами случилась какая-то неисправность, и мы не попали домой. Я вообще не знаю, где мы, в каком времени. Мы очнулись в джунглях.
    Я приподняла голову, и осмотрелась.
_ А как мы попали в эту хижину, жуткое место.
    Он взял меня за запястье, послушал пульс, и сказал,
_ Я тебе сейчас все расскажу, если ты обещаешь не волноваться.
    Внимательно посмотрев в глаза Владилена, я поняла, он сильно волнуется за меня. Взяв себя в руки, я как можно более спокойным голосом сказала, стараясь не показывать своего волнения,
_ Я, несколько не волнуюсь, если только самую малость, так что нечего не преуменьшая, все мне рассказывай. Я внимательно тебя слушаю.
    Владилен мне все рассказал,
_ Как, я, и говорил, очнулся я в джунглях. Ты была рядом со мной, и никак не приходила в сознание… о, Саша, я так за тебя испугался, но ты пришла в себя, и теперь все нормально, и все же, есть одно «но». Когда пришел в себя, я увидел, что нас окружило много людей. По-видимому, китайцы, и судя по всему, работорговцы. Теперь, мы товар. Нас схватили и бросили в эту хижину. Хотя я ничего не понял, из того, что они говорили, но по их поведению, стало ясно, что именно они хотят сделать с нами.
    Обняв Владилена, я поцеловала его в мочку уха, затем в шею, и тихо прошептала, поглаживая его волосы на затылке.
_ Так значит мы в Китае, интересно в какой отрезок времени мы попали. Ладно, это выясним по ходу дела, сейчас главное как можно скорее покинуть наших гостеприимных хозяев. Не то продадут в разные общины, или еще хуже,  в разные гаремы. Да Владилен, в Китае состоятельные женщины, имеющие власть, тоже держали гаремы, но только мужские.
_ Это не так то просто, я уже осмотрелся здесь, нас хорошо охраняют. Даже слишком. Представляю, как ликует сейчас наш палач!
    Я слегка улыбнулась,
_ А может, и нет. Возможно, он думает, что это план у нас такой, и у нас здесь база имеется. А кстати! В древнем Китае, у нас действительно есть база, я даже в начале своей карьеры здесь стажировку проходила.
    Владилен заинтриговано посмотрел на меня, и спросил,
_ А в каком временном отрезке эта база?
    Не задумываясь, я ответила,
_ Во втором веке до нашей эры. Надеюсь, мы именно сюда попали. Иначе….
    Я не стала договаривать, что именно «иначе», Владилен и так все понял. Он только успокаивающе погладил меня по спине, и нежно поцеловав в губы, сказал,
_ Все будет хорошо, главное выбраться отсюда.
    Кивнув, я тоже поцеловала его в губы, и, погладив по груди, тихонько сказала,
_ Да, главное выбраться, лишь бы случай подвернулся.
    Случай, так и не подвернулся. Мы пробыли в хижине еще два, отвратительных, дня.
    На наших руках и ногах, уже гремели кандалы. Три раза в день, нас выводили в туалет. Кормили нас твердыми, как мрамор, рисовыми лепешками и водой. И даже эту скудную пищу, нам приносили только дважды в день.
    Перемены нашей жизни «к лучшему», начались на рассвете третьего дня.
    Облокотившись о стену нашей тюрьмы, сидя дремал Владилен, я сидела у него на коленях, положив голову ему на грудь, и тоже дремала. Рука Владилена мирно покоилась на моей талии. Утро началось как обычно, но завершилось несколько иначе.
    Мы проснулись от скрипа открываемой двери. Одновременно открыв глаза, посмотрели на нее. В хижину-тюрьму, вошел, явно, один из главных работорговцев, в сопровождении трех охранников.
    Я шепнула Владилену на ухо, свои соображения, по поводу сего раннего визита.
_ Знаешь, по-моему, это не наш вежливый официант с завтраком, а сам хозяин гостиницы. И нас, наконец, решили выселить отсюда.
_ Я того же мнения. – В ответ шепнул Владилен.
    Дабы не дать нашим мучителям, удовольствия поднять нас за шиворот, мы поднялись сами. Я немного знала китайский язык, и отлично поняла то, что, разглядывая нас, говорил работорговец. Он оценивал, много ли можно за нас получить, где нас выгодней продать.
_ За этих круглоглазых, много не дадут.
    Ему посоветовал один из слуг,
_ А что, если женщину продать в гарем, а мужчину в общину, или в другой гарем, к Мэй Ли Ван.
    Но к счастью, работорговец не согласился.
_ Нет, как за наложницу, за нее много не дадут, уж больно худа, и грудь мала. А Мэй Ли Ван любит мужчин не таких крупных как этот. Но продать их обоих можно в какую-нибудь отдаленную общину, не избалованную торговцами. Тогда, я, пожалуй, сторгуюсь на приличную сумму.
    «Оказывается, мы у них, единственный товар, нас захватили мелкие торговцы рабами. Торгующие по принципу, кого поймаю, того продам, вот они нас и поймали. Слава Богу, у меня маленькая грудь, и за два дня я исхудала! И хорошо, что Владилен не понимает ни слова по-китайски, иначе он вышел бы из себя, услышав про гарем, а это не закончилось бы ни чем, кроме как, плетками, - я посмотрела на любимого ревнивца, и мой взгляд потеплел, - быстрей бы нам выбраться отсюда!»
    Сопровождающие торговца, подтолкнули меня и Владилена к двери, давая нам понять, чтобы шли к выходу. Нам ничего не оставалось, как подчиниться им. Далее, нас сопроводили к клетке, помимо нас, там еще сидели два юноши-китайца, из-за грязного замызганного внешнего вида, невозможно было определить их возраст, им могло быть, от двадцати, до сорока лет. На дорожку, нас окатили холодной водой, видимо, для предания нам свежести, что впрочем, не помогло, только взбесило меня и Владилена. Наших соседей это даже не задело, они и бровью не повели.


Рецензии