6 Пассау
Но вернёмся в Пассау – городок, долгие годы служивший отправной точкой в круизах по великой европейской речной артерии. Примостившийся в месте слияния трёх рек (Дуная, Инна и Ильца), Пассау славен своей средневековой историей и архитектурой. Старинный замок на верхотуре, монастыри, пивоварни, собор с органом, претендующим на первое место в мире по размеру – вот неполный перечень местных достопримечательностей. Ещё одна примечательная особенность – то, что Пассау стоит буквально на границе, его пригород находится уже в Австрии. Поэтому, во времена не столь отдалённые, наших моряков при увольнении в город специально инструктировали и особенно предупреждали не заходить слишком далеко, чтобы не очутиться на территории сопредельного государства, невольно нарушив государственную границу. Жители же Пассау по своему использовали эту особенность родного города: ещё несколько лет назад разница в стоимости бензина в Австрии и Германии была столь велика, что немецкие автомобилисты оккупировали все заправки у соседей, используя на все сто процентов преимущества единой валюты и единого экономического пространства.
Две другие отличительные черты Пассау – это молодой возраст его жителей, обусловленный большим числом студентов в местном университете, и его русскоязычный облик – результат обилия эмигрантов из бывшего СССР. Наши люди, переселившись сюда, принесли с собой и свои привычки, обычаи и вкусы. Для них, а не для русских и украинских моряков, были открыты русские рестораны и русские магазины. Теперь каждый супермаркет в Пассау считает необходимым иметь в своём составе отдел русских продуктов. Здесь можно купить настоящие солёные огурцы и селёдку (а не кислые немецкие суррогаты), копчёнку, семечки, бублики и пряники, маринованные грибочки и помидорки. Кстати, именно в таком отделе я впервые увидел, купил и попробовал «Хреновуху» - водку, настоянную на хрене, о существовании которой и не догадывался на родине.
Наши бывшие соотечественники в условиях и реалиях немецкой жизни чувствуют себя, по большей части, вполне комфортно: дети, подросшие на земле, именуемой не Родиной, а Фатерландом, учатся в школах и университетах. Родители – те, по большей части, перебиваются подработками и мелким бизнесом. В Пассау у них в этом плане – золотая жила: с одной стороны, много фирм, ведущих бизнес с нашим пароходством (поставщики всех видов – по запчастям, продовольствию, сувенирам и т.д.) и нуждающихся в носителях языка. С другой же стороны, непосредственный интерес представляют и сами моряки, имеющие порой «лишние» деньги. Бывшие соотечественники наладили прямые контакты и «поставки», снабжая их гуманитаркой и техникой б\у.
Вы не знаете, что такое «гуманитарка» и б\у? А «секонд-хэнд» вам о чём-то говорит? Так это почти тоже самое, вещи, Бывшие в Употреблении. Немцы народ очень рачительный, они не любят что-то выбрасывать просто так. Тем более, что за это надо ещё и платить на свалке. Значительно выгоднее отнести это «что-то» на блошиный рынок, где, возможно, удастся даже выручить немного денег. Наши моряки, не блещущие доходами, давно облюбовали эти мероприятия. Но проблема в том, что фломаркты проводятся только по выходным, а стоянка судна не всегда совпадает с желаниями экипажа. Вот тут на помощь и приходят «наши люди», скупающие на барахолках за бесценок оптом всю мало-мальски пригодную ещё к употреблению бытовую технику, велосипеды, электроприборы, автопокрышки, одежду и прочее, что пользуется спросом на судах. Загрузив «под завязку» автомобильные прицепы, они подгоняют их к причалу, устраивая «выездной фломаркт». В выгоде все: и экипаж, который сэкономил на поездке и доставке товара, и перекупщики, получившие свой навар. Нервничает только капитан, на судно которого тащат разный хлам, порой неизвестно какого ещё происхождения.
Так или иначе, но наши моряки в какой-то степени тоже приложили усилия, что бы сделать Пассау чистым и ухоженным. Внуки вывозят за его пределы разный металлолом, на всё это действо с печалью смотрят дома вдоль набережной, воздвигнутые военнопленными отцами и дедами в годы войны. Местные жители уже не шарахаются, когда по городу движется «черепаха» о четырёх ногах и с ванной вместо панциря, или когда по трассе катит велосипедист, увешанный на руле и на багажнике покрышками, а на педали везущий ещё и холодильник. А вам слабо увезти за раз на велике с десяток скатов?
Мне лично Пассау нравится. Его узенькие брусчатые улочки, ратуша с фресками, средневековые домики гармонируют с размеренностью жизни немцев и их педантичной пунктуальностью (или пунктуальной педантичностью). Большинство из моих знакомых, кроме этого города, Германии не видели вообще. Поэтому их шокируют оценки и высказывания самих немцев, называющих Пассау «захолустьем и глухой дырой». Эх, если бы наши заштатные и провинциальные городишки выглядели, хоть на йоту, также!..
Кстати, положа руку на сердце, надо сказать, что как минимум два раза в год Пассау чем-то начинает напоминать наши города. Я имею в виду дни весенних и осенних ярмарок-дултов, когда высокомерные доселе немцы, сбрасывают маску «высшей расы» и позволяют себе расслабиться в НАШЕМ понимании этого слова. На ярмарках, помимо киосков с сувенирами и лавчонок с мелкой утварью, непременным атрибутом выступают палатки с колбасами, копчёностями и сырами, а также огромнейшие палатки-шатры местных пивоварен. Я совсем забыл сказать, что Пассау находится на юге Баварии. Именно в этих , граничащих с Австрией, местах истых нибелунгов в своё время и зародилось пивное братство «великого фюрера». Сегодня, как и в прошлом веке, в каждом мало-мальском населённом пункте Баварии есть своя пивоварня, и ни одна. А каждая пивоварня имеет сеть своих пивных: палаток, кафе, подвальчиков и просто террас на улицах. Посидеть на открытом воздухе в жаркий день и выпить кружечку пенистого напитка – что может быть лучше? Правда «кружечка» может, порой, тянуть и на литр и даже на два. Осилите?
Баварцы совсем не чураются своей национальной одежды. На ярмарке и многочисленных фестивалях, проводящихся почти каждый уик-энд, встретишь множество людей, причём всех возрастов, одетых в кожаные шорты и высокие гольфы, льняные рубашки или национальные платья и чепчики. А чего стоит только вид пышногрудых официанток в пивных, несущих иногда по десятку огромнейших полных кружек – да, не перевелись ещё женщины в немецких селеньях!
Правда не всё, что для немца хорошо – хорошо и для русского. После одного такого возлияния, сопровождающегося поглощением немереного числа кнедликов, я очутился в больнице с желудочной непроходимостью. Но нет худа без добра: лишившись аппендицита, я познакомился вплотную с немецкой медициной. Эта тема заслуживает отдельного разговора. Здесь скажу только, что четырёхместная палата с двумя ТВ-панелями, индивидуальными телефонами, наушниками с радиопрограммами, регулируемые во всех плоскостях кровати, туалет и душ в каждой палате, регулярные обходы врачей РАЗНОГО профиля – никак не вписываются в наше представление о небольшой больнице районного масштаба. Но когда ко мне пришли вечером и спросили, ЧТО я хочу есть завтра… Ознакомившись с обширным меню и дойдя до графы «Напитки», я не поверил своим глазам – там тоже было ПИВО.
Здесь же, в больнице, мне пришлось немного и «подработать». На соседней койке лежал негр с перевязанной головой. Его жуткий английский я помогал понять немецким сестричкам. Негр оказался очередной жертвой дунайских мостов. Наша интернациональная палата вызвала интерес у пациентов, и каждому вновь зашедшему к нам, он снова и снова рассказывал свою душещипательную историю о дунайском круизе, иллюстрируя её видеосъёмками. Пассау, отправная точка большинства круизов, порой становится и конечной. Причина тому – мосты, при высокой воде представляющие угрозу для судов и… пассажиров. Не счесть числа туристов, закончивших свой только начавшийся вояж в стенах этой больницы. Экипажи судов снова и снова предупреждают новых туристов об опасности, но всегда найдётся кто-то, кто недослышал, недопонял или забыл о предупреждении и… Вот и мой англоязычный знакомец в сотый раз показывает на мониторе, как он снимает отход судна, судно проходит под мостом, мост надвигается всё ближе и ближе, и БАЦ! – камера неподвижно лежит на палубе, а рядом – заливающийся кровью лоб негра.
Мне самому доводилось не раз прямо прыгать на замешкавшихся туристов, заваливая их своим весом на палубу. И что интересно - большинство начинает нервно возмущаться за проявленное неуважение и жаловаться дирекции. За всё время только один поблагодарил и сунул незаметно двадцатку. Двадцать евро – вот цена головы немца!
Свидетельство о публикации №213053101355
Спасибо за удовольствие. Жму зеленую.
Нэлли Лабецкая 02.06.2013 22:21 Заявить о нарушении
Успехов Вам. КАИ
Александр Кениг 16.06.2013 02:31 Заявить о нарушении