Джанмикеле Лиссай. Удивительная Сардиния

Глава 1 . Арендовать автомобиль

Кто родился и вырос на Сардинии, тот в курсе. Как и те, кому уже приходилось бывать на острове. Но для путешественника, который едва ступил на порог этого нового для себя мира, лучше сразу прояснить ситуацию: Сардиния, как  гласит название толстенного фотоальбома, изданного много лет назад, - это все равно, что континент. Континент, где можно увидеть  совершенно невероятные пейзажи и испытать самые разнообразные ощущения, потому что на Сардинии есть все: рыжие скалы каньонов и белые пески пустыни, карнавал со странными деревянными масками и дискотеки на побережье, пожилые женщины в длинных черных одеждах и девушки-конкурсантки  в коротких прозрачных платьицах.
Этот континент состоит из тысячи запахов, так что не стоит все сводить к одному лишь мирту, хоть с запахом мирта мало что сможет сравниться, но ведь не миртом единым жива Сардиния!
Этот континент состоит из тысячи цветов: бирюза моря, зелень леса, полыхающее зарево неба, которое в другом месте будет самым обычным закатом.
Этот континент уникален.
А поскольку, откровенно говоря, на Сардинии не слишком хорошо с общественным транспортом, то  чтобы познакомиться хоть с малой толикой невероятных богатств этого острова, вам понадобятся крепкие ботинки, огромное желание узнать что-то новое, а главное, машина. Название этой главы гласит: «Арендовать автомобиль». Да, именно так, потому что автомобиль – это самое востребованное транспортное средство на Сардинии. Так что обычные туристы должны принять к сведению мой совет и во что б это ни стало обзавестись машиной. Но если вы – любитель погонять на мотоцикле, то вам следует знать, что именно для вас существует  специальная дорога – SS 131.
Другое дело, если вы – любитель пеших походов, и хорошо подготовлены к соответствующим прогулкам (а кроме того, у вас есть все необходимое снаряжение). Тогда вы наверняка  намереваетесь провести на острове долгое время и хотите полной свободы, чтобы пройти вдоль и поперек все, что только можно. В таком случае у вас должны быть невероятно крепкие ботинки, а ваша решимость должна быть тверже стали и прочнее железобетона.
В этой книге вам будет часто встречаться слово «очаровательно». Возможно, даже слишком часто, хоть я и ярый противник всяческих повторов. Ничего не поделаешь: у этого слова слишком уж мало синонимов, а на Сардинии слишком много того, по отношению к чему их стоило бы употребить. И если правдиво  определение небезызвестного толкового словаря и  «очарование – это психологический феномен, по причине которого некое убеждение, идея, стремление овладевает сознанием вследствие прямого или косвенного воздействия иного субъекта или внешней силы, которой невозможно сопротивляться»,  то попробуйте сами оказать достойное сопротивление красоте этой удивительной земли.
Сейчас вы, наверное, ошибочно полагаете, что это не так уж и сложно, - поговорим об этом потом, когда наше путешествие подойдет к концу.

Глава 2. Развести костер в одной из башен-нураг

В какой бы части Сардинии вы не находились – вы обязательно их найдете. Нураги. Более семи тысяч башен равномерно  разбросаны по всему острову с севера на юг и с запада на  восток, как на равнине, так и в гористой местности. Все, что от вас требуется – найти ту,  что сохранилась лучше остальных и находится ближе всего к вашему местонахождению. Перед тем, как отправится к башне, позаботьтесь о том, чтобы в вашем распоряжении было немного бумаги (обычный газетный лист вполне подойдет) и спички. Когда вы окажетесь перед башней, попробуйте как-то воздействовать на охранника, чтобы проникнуть внутрь. Например, покажите ему эту книгу и скажите, что пришли сюда по моей указке. Если вам повезет, и это подействует, зайдите в башню, встаньте ровно по центру и подожгите газетный листок. Тогда вы увидите, как он начнет подниматься вверх.
 И хотя многие старинные легенды приписывают нурагам волшебную силу (в основном, целебного характера), в вертикальном полете горящего газетного листа нет ничего необычного: просто огромный трубообразный каменный свод работает как вытяжка и притягивает лист все выше и выше.
Трудно поверить, что такая своеобразная конструкция нурагов – просто случайность, скорее всего, это плод мудрого замысла архитектора. Но когда речь заходит о нурагах (а это самые крупные и самые сохранившиеся из всех европейских памятников древности, даже не знаю, с чем еще их можно сравнить), – утверждать что-нибудь наверняка практически невозможно.
В одном из самых известных итальянских словарей нураги описываются как «типичные охранные сооружения Сардинии доримской эпохи, имеющие по большей части форму конической башни с архитравным входом и длинным коридором, ведущем в единственное внутреннее помещение округлой формы,  увенчанные куполом из концентрических колец, постепенно уменьшающихся в диаметре. Слово образовано от палеосардского «nurra» – «куча камней» с типично сардским суффиксом -aghe».
По мнению некоторых ученых, определительную часть термина «охранное сооружение» следовало бы заменить на слово «культовое». И хотя большинство археологов по-прежнему голосует за теорию исключительно военного предназначения нурагов, в последнее время было сделано несколько находок, которые свидетельствуют о том, что «религиозная» теория имеет законное право на существование и вполне оправдана. Сама теория сводится к тому, что нураги использовались как места религиозного культа, в частности, культа мертвых.
Но вернемся к нашей игре с огнем.
Принимая во внимание то, как расположены по территории острова сохранившиеся нураги (примерно одна башня на три квадратных километра) и логично предположив, что когда-то их было по крайней мере вдвое, если не втрое, больше, вполне возможно допустить, что во времена оно между башнями был налажен контакт посредством дымовых сигналов, с тем, чтобы по мере возможности контролировать и защищать территорию острова. Думается, что эта гипотеза вполне правдоподобно объясняет  «феномен дымохода», который вы только что наблюдали. Разумеется, если вам удалось убедить охранника впустить вас в нураг, чтобы проделать эту незатейливую операцию.
Предположу, что когда вы решаете установить камин у себя дома, вы надеетесь на то, что дым пойдет вверх, а не будет стелиться по всему помещению. Так что вполне естественно, что древние жители нурагов, разжигая огонь, чтобы согреться в холодную зиму, разделяли эту позицию, и предпочитали направлять дым вверх, а не наполнять комнату и собственные легкие.
По мнению Аристотеля, нураги выполняли функцию мавзолеев и предназначались для древних  героев. В таких мавзолеях можно было излечиться от психического заболевания. Каким образом? Проще простого: больной должен был проспать в могиле героя несколько дней, что достигалось с помощью определенных наркотических средств, находясь как можно ближе к почитаемым останкам, чтобы  поглубже проникнуться их благотворным воздействием.
Что касается меня лично, то я предпочел бы не склоняться в сторону той или иной гипотезы: я не ученый, да и сейчас не вполне подходящий момент для того, чтобы попытаться разгадать тайну предназначения нурагов. Но если мои рассуждения разожгли в вас желание узнать нечто большее, то найти дополнительную информацию не составит особого труда. Самым продвинутым по части нурагов считается сардский археолог Джованни Лилиу, давно завоевавший международную известность. Он пишет, что простейшие нураги выполняли роль наблюдательных башен,  другие же, более изысканные, представляли собой самые настоящие замки.
Что касается сторонников религиозной теории, то здесь стоит упомянуть лингвиста Массимо Питтау, который написал о нурагах не одну статью. 
Если же вы захотите сравнить теории разных ученых относительно использования нурагов, тогда можете обратиться к таким трудам, как «Сардиния Нурагов» или «Сардское общество с неолитовой эры до эры нурагов» Джованни Лилиу, а также «История сардов во времена нурагов» и «Сардиния нурагов» Массимо Питтау.   
 Что касается классификации различных типов нурагов, то тут дело обстоит гораздо проще: останки башен может увидеть любой желающий, поэтому их формы не оставляют возможностей для излишних дебатов.
Внешний вид башни изменяется в зависимости от того, в какой период она построена. Самые древние строения относятся к раннему бронзовому веку (1800-1500 гг. до нашей эры). Это криво скроенные приземистые строения: так называемые протонураги. Вместо типичной  округлой комнаты внутри у них  узкий коридор. Вот почему такие башни называют «нурагами коридорного типа». Самый известный экземпляр находится на территории Джестури и называется нураг Брунку Мадугуи. Его периметр неравномерен, стены сложены из не слишком хорошо обтесанных базальтовых глыб. Лестница в башне ведет в две комнаты, в одной из которых сохранился элемент коридора. Первые археологические раскопки и попытки изучения объекта возводят его постройку к 1829 году до нашей эры, но последние данные предлагают другую датировку – XV-XIV века до нашей эры, что ставит под сомнение существующие теории об архитектонике постройки.
Еще один подобный пример – нураг Са Корона, расположенный в районе Виллагрека. Башня имеет форму эллипса. Внешний диаметр башни – около 10-12 метров, этот огромный нураг, напоминающий гигантский шалаш, датируется 2000 годом до нашей эры.
В середине бронзового века (1500-1200 до н.э.) нураги строили в форме толоса. Это округлое сооружение в виде башни, именно они и ассоциируются у большинства сардских туристов со словом «нураг». В башне был архитравный вход и коридор с множеством ниш, который вел в большую комнату круглой формы. Среди нурагов такого типа наиболее известен нураг  Суккуронис, который сохранился лучше остальных. Он находится в Макомере, где довольно много подобных строений, однако именно эта башня является, пожалуй, самым знаменитым нурагом на острове. Нураг классической стволообразной формы кажется очень массивным и довольно пропорциональным. Его диаметр – около четырнадцати метров, а в высоту он достигает одиннадцати. В комнате имеются три ниши, частично сохранилась внутренняя лестница. В башне имеются следы еще одного, верхнего помещения, которое, к сожалению, полностью разрушилось.
Сохранность нурага Эрисманзану, что недалеко от леса Бургос, значительно хуже. И все же, его тоже стоит увидеть. Помимо внешнего вида, этот памятник уникален еще и тем, что в самом его центре пророс огромный каменный дуб, который выглядывает из башни и кое-где прикрывает ветвями старые стены.
 
 Так называемые нураги «tancato» - новый виток эволюции нурагов в форме толоса, когда к одной  башне пристраивалась вторая, имеющая с первой общий двор. Во дворе между башнями часто находился колодец. Самое известное строение подобного типа – нураг Санта Барбара, в местечке Вилланова Трускеду, провинция Ористано. Считается, что малая башня этой конструкции использовалась как кузница для работы с бронзой.
Еще один редкий пример – нураг Ковуну. Его башни, построенные в разное время, когда-то объединяла стена, обозначающая границы строения.
Со временем башен пристраивалось все больше, в результате чего к началу железного века (900-600 гг. д. н. э.) появились так называемые «полилобаты» из нурагов, самое яркое проявление этих древних строений. Они представляли собой нагромождение башен, которые соединялись бастионами и казались настоящими замками. Вокруг замка обычно возникала деревня из скромных хижин. Самая известная – крепость в местечке Барумини, обнаруженная упомянутым выше Джованни Лилиу (сам он родом из того самого Барумини, так что можно сказать, что свое открытие он сделал не случайно) и внесенная ЮНЕСКО в список важнейших культурных памятников человечества в 1997 году. Этот памятник окрестили Су Нуракси. На сегодняшний день  это самый известный нураговый комплекс Сардинии.  Он строился несколько веков, и представляет собой большую крепость из пяти башен: четыре поменьше окружили центральную, побольше. Вокруг внушительных стен крепости выстроились простые каменные хижины.   
Нураг Санту Антине, что неподалеку от местечка Торральба, ничуть не хуже. Недаром он еще называется Sa domo ‘e su Re, то есть «королевский дом». Есть предположения, что когда-то этот нураговый комплекс возвышался на двадцать четыре метра, выше – только египетские пирамиды. Самая древняя из всех – центральная башня, вокруг нее через сто-двести лет выросли еще две, затем были построены другие три. Деревня, возникшая у стен крепости несколько веков спустя, до сих пор полностью не раскопана. Кто знает, какие еще сюрпризы таит в себе эта земля!
Нураг Лоза, расположенный вблизи городка Аббасанта, чем-то напоминает Санту Антине. Некоторые археологические находки свидетельствуют о том, что данный памятник, построенный из базальтовых глыб, использовался, в том числе, как место погребения усопших. Весь комплекс окружен стенами, включая деревенские хижины, сгрудившиеся вокруг центрального здания.
В провинции Кальяри есть городок Орроли, где можно увидеть уникальное строение: нураг Аррубиу. Необычная форма делает его единственным в своем роде.  Крепостная стена соединила семь небольших башен; внутри этого укрепления возвышаются пять башен побольше, в свою очередь объединенные величавыми бастионами. Но и это еще не конец: вокруг всей этой конструкции есть третья линия стен с пятью башнями, которая в общем и целом покрывает территорию в тридцать тысяч квадратных метров. За третьей стеной притаились хижины неизменной деревни.
Переход от одного типа нурагов к другому и от одной эры к другой (при этом каждая приносила с собой все более и более усложненную архитектуру нурагового комплекса) был, конечно, не так прост и однозначен, как  я описал.
Так, в переходные периоды появлялись смешанные варианты архитектурных форм. Возможно, старые строения просто пытались приспособить под новые цели. Пример такого нурага можно увидеть в провинции города Ористано, он называется Оргоно ди Гиларца. Строение неплохо сохранилось. Ученым удалось установить, что оно было построено в разное время с использованием различных строительных техник. Основа здания состоит из огромных грубо отесанных глыб, в то время как для верхушки, построенной несколько позже, использовали  хорошо отесанные камни поменьше. И это вполне естественно. Но самое любопытное в этом строении – наличие большой ниши во внешней стене. Она не сообщается с внутренней комнатой и ее назначение ученым до сих пор не известно.
Если отвлечься от разных теорий, научных споров и исторических школ, то  очевидно одно: нураги – это главный символ  острова Сардиния, а кроме того (поскольку они присутствуют на всей территории острова) неоспоримое свидетельство существования на острове древнейшей и мощной цивилизации, которая в наше время почти окончательно растеряла свое могущество.
Но нураги остались. Невозмутимые камни стоят на своем месте тысячелетиями. Когда-то они возвышались на двадцать метров, а стены у них такие толстые, что если вы измерите ширину вашей спальни, неизвестно, что окажется шире. Когда я об этом думаю, я постоянно спрашиваю себя: «Как мои далекие предки могли воздвигнуть такие огромные сооружения?» Здесь рассказы  Джованни Лилиу и Массимо Питтау уже не помогут – потому что ни они, ни кто-нибудь другой так до сих пор и не смог  объяснить, каким образом древние люди могли передвигать и устанавливать гигантские базальтовые глыбы на такую высоту.

Глава 17. Опрокинуть рюмочку живой воды

Трезвенникам эту главу лучше не читать. Хочу заранее извиниться, но лично я глубоко убежден, что непьющий человек не сможет во всей полноте оценить красоту того места, где он оказался. Будь то Сардиния, Апулия, Тоскана или Пьемонт, трезвенники не смогут распробовать и половины  вкуса той или иной земли. Поэтому эти страницы написаны не для них.
Если непьющий турист вдруг окажется в Сантулуссурджу, он сможет купить там изысканные ковры ручной работы, или удивительные ножи с костяными ручками, но он никогда не оценит неповторимый вкус и аромат граппы Аквавита (что в переводе означает «живая вода»), которой так  славится вышеупомянутое место. В этой деревушке, расположенной в жерле вулкана, потухшего сотни лет назад, еще не так давно Аквавиту делала каждая семья, какую ни возьми. И у каждой семьи была своя маленькая винокурня. Поэтому Аквавита домашнего приготовления была доступна почти на любой точке острова. Аквавиту, и многие другие крепкие напитки, а заодно и  обычное вино, можно было приобрести как на вывоз (в какой-нибудь кантине), так и на розлив, чтобы прямо на месте выпить рюмочку. Поэтому маленькие домашние кантины были своеобразными  центрами местной цивилизации, там можно было посидеть и выпить в хорошей компании. Но потом издали закон о государственной монополии и система запретила этот праздник жизни, так что производство граппы почти совсем увяло. «Почти», потому что многие до недавнего прошлого все еще продолжали делать Аквавиту втихую. В малых, а иногда и больших дозах. Находчивые нарушители привязывали за горлышко бутылки металлическую проволоку, а бутылку закапывали, оставляя на поверхности лишь маленький хвостик, «железную нить». Так что найти «место захронения» наугад было практически невозможно, но тот, кто знал, где искать, мог обнаружить заначку без особого труда. Именно таким образом многие производители домашних алкогольных напитков спасались от налогов на продажу спиртного, а заодно и от тюрьмы. Вот почему знаменитая марка граппы Аквавита носит название «Fil’ e ferru», что в переводе с сардского означает «железная нить».  Эта «живая вода» на вид  совершенно прозрачна, и кажется обычной, но стоит лишь опрокинуть рюмку, как вам обожжет горло, точно огнем: вот почему ее еще иногда называют «огненной водой». Этот напиток  зародился в Нуоро и Ористано, но очень скоро распространился по всему острову.
Производство напитка fil’ e ferru теснейшим образом связано с виноделием.  После того, как процесс отжима винограда завершен, остатки (жмых) и некоторое количество сусла отправляют на винокурню. Здесь, подлив немного вина, все это дважды перегоняют в специальном перегонном кубе. Полученный продукт запечатывают в дубовые бочки и через год разливают по бутылкам, к радости наших обонятельных и вкусовых рецепторов. Теперь мы можем почувствовать запах жмыха и вина. Изредка спиртные напитки ароматизируют различными травами, во множестве произрастающими на острове. Так, например, широко известна граппа аль финокетто (водка с ароматом фенхеля) из Сантулуссурджу.   
Но будьте осторожны: на завтрак, да и вообще на пустой желудок, ее лучше не употреблять  (в крайнем случае, можно добавить в кофе пару капель). Если вы не знаете врага в лицо, лучше поберечься. Иногда граппу  добавляют в десерты, но все-таки  лучшее применение этого напитка – пропустить рюмочку после плотного ужина.
Те, кто не решаются выпить fil’ e ferru, могут воспользоваться прекрасной альтернативой – выпить рюмочку миртового ликера. Кто не знает, что это такое – поднимите руку.
Мне кажется, сардский мирт давно уже не нуждается в представлении, настолько широко распространилась его слава. Его знают и любят все итальянцы, он прочно воцарился на первом месте среди сардских алкогольных напитков. Прошлое мирта представляется куда менее темным, чем у вышеупомянутой граппы. Более того, осмелюсь заявить, что в нем имеются  мифические корни. После того, как Парис присудил Венере первенство за красоту, она увила голову ветвями мирта, и именно такой ее изобразил Тициан на своем полотне «Любовь небесная и любовь земная». Древние римляне любили мирт не только за то, что это красивое растение: считалось, что мирт обладает целебными свойствами. Его использовали для лечения язвы и болезней дыхательных путей. В Средние века из цветов мирта делали знаменитые духи, носившие название «ангельская вода» - Аква дельи анджели.
Что касается сегодняшнего употребления мирта, то тут я не располагаю точными данными. Известно, что напиток из ягод мирта (второй вариант – из смеси ягод и листьев) восходит к сардско-корсиканской традиции. Примерно с XVIII века многие семьи стали делать так называемое миртовое вино исключительно для собственного употребления. Со временем вино превратилось в ликер, долгое время он делался только в домашних условиях, для себя. В наше время на Сардинии развернулась целая индустрия по производству мирта и других отличных ликеров. Хотя даже при таком массовом производстве пытаются сохранить традиционный способ приготовления этих напитков, качество неизменно падает: большие объемы требуют изменений процесса приготовления, в результате эти нововведения необратимо сказываются на вкусе.
Если раньше ягоды просто собирали в горах с диких кустов, то теперь их тщательно моют и вымачивают в спирте. После этого жидкость сливают, а ягоды снова промывают, чтобы получить нужный экстракт. Потом вновь заливают спиртом, в результате чего получается жидкость крепостью примерно пятьдесят градусов. Прежде чем разлить напиток по бутылкам, в него  добавляют сахар, мед, или и то и другое, зависит от производителя. Затем напиток разбавляется водой, чтобы получить крепость примерно в 28-35 градусов. Наконец, ликер подвергается фильтрации и вот уже он готов к разливу, чтобы, подобно граппе, радовать наши ноздри и горло.
Что касается домашнего производства, то тут я приготовил для вас сюрприз (см. послесловие).
Вкратце пробежавшись по истории двух самых  известных сардских алкогольных напитков, мы можем вернуться в хижину нашего пастуха в Валле ди Ланаитту, чтобы подоспеть как раз к обеду. Здесь, после того, как хозяин угостит вас овечьим сыром пекорино, подкопченой рикоттой и сардской колбасой, после того как вы попробуете сардского поросенка и отведаете вина Каннонау, вы встанете перед неразрешимой дилеммой: рюмочку мирта или fil’ e ferru?
Сладкий и завораживающий мирт, прямой потомок древнего мифа, вписался в современное общество не только как герой известной рекламы с эротическим подтекстом. Он прочно занял лидирующее место среди сардских ликеров.
Сухая и крепкая Аквавита, отсылающая к давним временам, хранит свое темное прошлое, напоминая о совместных встречах сардских предков за стопкой граппы и о темных сардских ночах, когда сард вел подпольную борьбу с собственным государством.
Выбор за вами.
Но как я уже говорил в предыдущей главе, если вы все еще не решаетесь, что выбрать, и если у вас достанет духу, попробуйте коктейль под названием «Каррармато»: это смесь мирта и граппы Аквавита. Вкус мирта немного скрасит граппу и подарит ей сладость, а граппа придаст мирту крепости, как железные балки, составляющие арматуру бетона.
Кто-то сейчас поморщился. Истые почитатели «чистоты» обоих напитков пришли в ужас от такого предложения. Оставим право судить о вкусе тому, кто отважится на подобную дегустацию.
Послесловие (миртовый ликер, который готовит моя мама)
Миртовый ликер, который готовит моя мама, заслужил отличные отзывы всех, кто попробовал его хотя бы однажды, и каждый год собирает под свои знамена все новых и новых поклонников. Вот почему я решил открыть вам здесь рецепт этого напитка, который привожу в точности так, как он написан на тетрадном листе маминым почерком:
1 кг миртовых ягод 
1 литр спирта 90-96 градусов
1 литр воды
750-800 грамм сахара
После тщательной промывки, поместите ягоды мирта в плотно закрывающуюся стеклянную тару и залейте спиртом так, чтобы все ягоды были полностью погружены в жидкость, после чего оставьте настаиваться примерно 40-50 дней.
Первое время спирт будет быстро впитываться, так что нужно будет периодически его подливать, чтобы ягоды были постоянно закрыты, и так до тех пор, пока они окончательно не пропитаются спиртом и не перестанут впитывать. Через 50 дней слейте жидкость в другую посуду, извлеките ягоды и отожмите, желательно с помощью пресса (если пользоваться обычным ситом, это займет гораздо больше времени).  Вы получите густую темную жидкость, которую нужно будет отфильтровать и добавить к той, в которой вы настаивали ягоды.
Вскипятите в кастрюле воду с сахаром, так, чтобы получился сироп. Остудите его и смешайте с полученной алкогольной смесью. Еще раз отфильтруйте ликер и разлейте по бутылкам.


 Глава 22. Почувствовать себя лилипутами в огромном каньоне

В каньоне Су Горропу твои представления о размерах полностью меняются. Ты запрокидываешь голову и небо кажется тебе маленьким пятнышком. Ты смотришь на бледного горного гиганта и задаешься вопросом – как это такой маленький ручеек, один из притоков не такой уж и полноводной реки, стал причиной рождения такого удивительного места. Река называется Флуминедду, что на родном сардском как раз и означает «речушка», а вытекает она из озера Чедрино. И вот этот дерзкий ручеек тысячелетиями медленно но верно точил камень, так что в конце концов пробил его аж на 400 метров в глубину! Теперь это самое известное ущелье Сардинии и самый внушительный каньон во всей Европе.
Су Горропу – это хороший пример, чтобы увидеть, насколько остров близок природе, нельзя же делать такие выводы, любуясь на одомашненных кабанов, запертых в хлеву какого-нибудь агритуризма!
Мы находимся в горах, здесь это называется Supramonte – да и где же еще может быть такая красота? – посреди густого леса, который обозначает границы трех земель – Урцулей, Оргозоло и Доргали. Ущелье тянется на четырнадцать километров, а его глубина порой достигает 800 метров.
По официальной версии до середины шестидесятых ни один человек не проходил по дну ущелья от начала до конца. И правда: путь этот непростой и требует хорошей физической подготовки, определенного опыта и наличия экипировки (нужны веревки, обвязки и даже каяк), а кроме того, это почти пятнадцать часов ходьбы, поэтому за один день пройти его практически невозможно. Но к счастью, чтобы увидеть это удивительное чудо природы, вовсе не обязательно доходить до таких крайностей. Приблизиться к ущелью можно без особого труда, достаточно пройти по тропе, что тянется вдоль уже упомянутой реки Флуминедду. Как только вы окажитесь в ущелье и сделаете первые шаги по тропе, потрясающая картина, открывшаяся вашим глазам, заставит вас совершенно забыть об усталости. Так что вот вам мой совет: идите и наслаждайтесь!
Сначала путник видит заросли кустарника и ольховую рощу, которые скроют от его глаз веселый  ручей. Потом им на смену придут внушительные тисы, пышные олеандры и многовековые каменные дубы. Через час окружающий пейзаж вдруг резко изменится: тисы исчезнут, а земля вдруг покроется листьями папоротника, вместо дубов вырастут белесые стены ущелья. Когда минутная стрелка отсчитает второй круг, вы окажетесь у входа в ущелье. Запрокинув голову, вы поймете, что никогда еще не чувствовали себя таким крошечным: стенки ущелья уходят вверх настолько стремительно, а проход меж ними настолько узок, что сюда пробивается лишь редкий луч солнца. Здесь высота стен достигает четырехсот пятидесяти метров, вот почему это место заслуженно прославилось, как «самый большой каньон в Европе».
Стены ущелья - плотные массы известняковых пород, отполированные рекой до идеальной гладкости. Поначалу вы можете идти тропинке на дне ущелья без каких-либо специальных приспособлений. Конечно, если у вас есть специальные ботинки – тем лучше, идти будет легче и вы сможете двигаться быстрее. Вам предстоит пройти примерно два часа, опираясь ладонями о белые известняковые стены, или же наклоняясь и огибая их выступы. Все это время вашим верным спутником будет ручей, журчание которого вы будете слышать из-под земли. Иногда он вдруг покажется перед вами, то лужицей, то маленьким водопадом. Пройдя чуть дальше придется вспомнить о веревках, впрочем, они уже предусмотрительно закреплены в скалах заботливой рукой, а сросшиеся стволы можжевельника придутся как раз кстати, чтобы воспользоваться ими как мостом. И вот еще через полтора километра вы окажетесь возле очаровательного сифонного озера – небольшой пещеры, заполненной пробившей ее водой.
Здесь, если вы не заправские альпинисты, вам придется повернуть назад. И даже если у вас есть все необходимое, чтобы продолжить путь, лучше воспользоваться помощью опытного гида. Поэтому, если вы задумали пройти по ущелью от начала до конца, вам лучше обратиться в местное экскурсионное бюро. Но даже те, кто решил дойти только до озера, должны быть осторожны. Не нужно забывать, что дорога туда всегда короче, чем путь обратно. Поэтому очень важно рассчитать время, чтобы вернуться до захода солнца.

Глава 82.
Ночь Ивана Купала

Дней через двадцать после праздника тунца (Джиротонно), а если точнее, в ночь Святого Иоанна Крестителя, что приходится на 23 июня, в Карло Форте празднуются два ежегодных прадника с очень древними корнями: праздник обручения, или клятва верности влюбленных и выбор свидетелей. Это священный и непререкаемый договор, который означает, что молодых связывает уже не дружба, а нечто большее.
Когда-то клятва верности действительно была важнейшей церемонией, во время которой жених дарил невесте горстку зерен, символизирующие  обилие, в то время как девушка сжимала в руке четки, символ верности. Ночью все отправлялись в поля собирать дикую мяту, которую называли травой Иоанна Крестителя. Эта мята и является символом состоявшейся помолвки.
Сегодня этот ритуал соблюдается не слишком строго и не имеет того социального значения, которое ему придавали в былые времена, но все равно сохраняется. Его можно сравнить с народными песнями и танцами, которые до сих пор существуют и имеют для жителей данной местности символическое значение. Старинный традиционный танец этих мест весьма необычен, он представляет ухаживание парня за девушкой и передается из поколения в поколение, как и народные песни и народная поэзия, написанные на местном диалекте. Многие из них посвящены Иоанну Крестителю.

Ночь Святого Иоанна Крестителя
(автор Джузеппе Дамеле Гарбарино)

Shtan;tte
in queshta n;tte antiga
de f;ghi
a r;z; a br;ighe
nell'od; dell'erba
i z;ghi
dell'am;.
A sht; a s'avvie...
E duman u su
za u ci;ighe
p; vie du se
versu a porta dell'invernu.
Eternu g;u
dansa
reshpi; e sushpi;
d'amante ad amante
eccitante mag;a
se rinn;ve
shtan;tte infin;a
ch'a shcrove
a me n;tte
a to n;tte
suli
in ta fragransa
dell'erba
shtan;tte superba.

Вы не замечаете ничего странного в этом стихотворении? Любой итальянец сразу увидит, что язык, на котором оно написано, весьма далек от сардинского диалекта. Потому что в Карло Форте говорят на диалекте табаркино, произошедшем от древнего  генуэзского диалекта.
Чтобы понять, почему так произошло, нам придется вернуться в шестнадцатый век, когда рыбаки из Генуи высадились в Табарке  (теперешний Тунис) и основали там свои колонии. Спустя два века их потомки были вынуждены покинуть Табарку и обосновались на Сардинии, часть поселилась на острове Сан Пьетро, а часть в Калазете, что на  побережье недалеко от острова Сант Антиоко. Таким образом на Сардинии появились новые жители, потомки которых и сегодня сохранили традиции своих предков и родной язык.
Сегодня табаркинский диалект признан как на острове Сан Пьетро, так и на побережье Калазетты, его преподают в школах. На нем говорят восемьдесят пять процентов жителей Сан Пьетро и почти семьдесят процентов жителей Калазеты, особенно распространен он среди детей и молодежи.
Тем не менее, итальянское государство до сих пор не признало табаркинский полноценным языком, и он имеет статус диалекта.
Специалисты активно обсуждают эту проблему. Некоторые поддерживают позицию государства, другие полагают, что носители тарабкинского диалекта должны быть признаны языковым меньшинством. Несмотря на эти споры, можно смело утверждать, что на Сардинии говорят на генуэзском диалекте, и это производит сильное впечатление.
Но поскольку многие из вас не поймут табаркинского диалекта, я привожу перевод стихотворения:

Ночь Иоанна Крестителя

В эту ночь,
В эту древнюю ночь
В каплях росы
Отразились огни.
В ароматной траве
Любовные игры.
Лето красное наступает…
Завтра солнышко закатится,
По небесной дороге
К зиме воротится.
Год за годом
Любовь танцует
свой вечный танец.
Любовные вздохи и шепот,
Волшебная сила весны,
Возродит эту долгую ночь,
Что моя лишь ночь,
Что твоя лишь ночь...
Мы с тобой одни
В аромате травы
В эту дивную ночь
Любви.

И если в эту ночь рядом с вами тот, кому вы хотите поклястся в вечной любви, постарайтесь выбраться в поля Сан Пьетро и отыскать дикую мяту.   


Рецензии
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.