Кабинет терапевта. Заключительный диагноз
Приветствую всех собравшихся!
Прежде всего, хочу поблагодарить участвовавших в обследовании рассказа «Вечность» коллег и народных целителей и отметить высокий уровень квалификации всех, без исключения, игроков: судя по профильным отчетам и обсуждениям в кабинете «народной медицины», разбор любезно предоставленного Евой текста производили высококлассные специалисты: все посты оказались столь же увлекательными, сколь и познавательными:)
Благодаря вашим совместным усилиям, была проделана настолько огромная работа и предложено такое количество рецептов лечения, что мне стоило немалых усилий всё это систематизировать и отобрать наиболее предпочтительные варианты.
Итак, настало время подвести итоги.
Воспользуюсь предложенной для игры формулой и обнаруженные проблемы вышеупомянутого текста изложу в форме заключительного диагноза.
ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЙ ДИАГНОЗ.
- - 1. Основной проблемой рассказа я вижу расхождения между исполнением и замыслом автора (примерно как в песне «сделать хотел утюг — слон получился вдруг»). Отсюда и неприятие Евой собственного текста, и — как следствие — желание обратиться с ним в «литературную клинику».
То есть, она-то видит, что имеющийся результат не совсем совпадает с тем, что она хотела выразить в рассказе, но как автору ей трудно самой идентифицировать возникшую проблему.
При помощи всестороннего анализа специалистами Литклиники в рассказе «Вечность» были обнаружены следующие расхождения между текстом и замыслом автора:
а) нечеткое определение основной мысли произведения. Об этом свидетельствует немалое количество разночтений: от проведения не предполагавшейся автором параллели Марина-Ниоба до многозначной трактовки эпилога (некоторые увидели в эпилоге то, что совершенно не имелось в виду автором - к примеру, уход в монастырь в связи с нетрадиционной ориентацией вселившейся в девушку сущности, или же - прочли эпилог как отрывок из написанной Светланой повести).
б) непродуманность сюжетной линии — имеющуюся в рассказе подборку ситуаций удачной назвать нельзя : некоторые из узловых моментов служат лишь связками в последовательности событий, не привнося никаких существенных деталей в характеристики героев. В результате мы имеем лишние, повисающие в воздухе, подробности — вроде стоимости проезда на общественном транспорте, привычке Марины экономить на проезде, имен родни Сафо и самосца, «добывающего деньги» через рабынь, — при том, что характеры основных персонажей так и остаются нераскрытыми.
в) неубедительность мотивировок поступков героев: их телодвижения вызывают множество вопросов, создают ощущение искусственности сюжетных ходов, рассекают цельное восприятие рассказа логико-смысловыми провалами. Симптоматичным для данного случая является недоумение читательской аудитории по поводу финала (как говорится, ничто не предвещало беды...): то ли Светлана, придя к гармонии со второй сущностью, обратилась к богу и занялась творчеством; то ли она пришла в монастырь от безысходности — не справившись с тем, что на неё свалилось; то ли пыталась таким образом обуздать нравы привыкшей к роскоши и развлечениям древней гречанки?
г) излишняя перегруженность текста персонажами — некоторые из них даже в чисто информативном плане не добавляют сколько-нибудь значимых штрихов к общей картине, не говоря уж о других аспектах.
д) неверное распределение акцентов в разных по степени значимости узловых моментах, их несоразмерность по количеству затраченных знаков. Например, сцена-связка «разговор профессора и Светланы в больнице» занимает гораздо больше места, чем весьма важное для раскрытия характера главной героини повествование о проведенных девушкой двух месяцах после подселения к ней сущности Сафо.
- - 2. Также в отчетах специалистов и комментариях к рассказу народных целителей мною обнаружены несколько замечаний относительно:
а) весьма спорных способов художественной детализации радуги;
б) недостаточной художественной детализации персонажей.
----------------------------
Таков итог нашей совместной диагностики, господа.
Прежде, чем говорить о методике устранения выявленных проблем, хочу более четко обозначить основные позиции, придерживаться которых я буду при назначении лечения:
; - 1. Автором поступившего на обследование рассказа была высказана надежда именно на излечение текста, т. е.,усыпление с последующей пересадкой наиболее жизнеспособных органов в новое тело я не рассматриваю, поскольку — не наш метод.
; И это означает: как бы ни хотелось сказать «возьмем за основу идею и всё заново перепишем с другими героями», делать мы этого не будем.
; - 2. Речь будет идти о малой форме — пока рассматриваем лечение для рассказа.
НАЗНАЧЕНИЯ.
а) Начинать я бы советовал автору с написания аннотации (сразу проявится основная мысль, станет ясен конфликт и причина, по которой героиня приходит к финалу с тем или иным результатом). Упражняться в этом увлекательном занятии я предоставлю возможность Еве. Сам же ограничусь тем, что попробую составить наиболее четкое представление об идее рассказа, оттолкнувшись от трактовки имеющегося в наличии эпилога.
Наиболее близкой к видению Евы оказалась следующая интерпретация :
Желание Сафо возродиться вновь стало серьёзным испытанием — как для неё самой, так и для «сосуда», в который она оказалась «перелита». Разрываемая противоречиями двух различных сущностей, Светлана-Сафо пришла в монастырь — она оказалась не способной справиться со свалившимися на неё информационным потоком и эмоциональным шквалом иным способом. Т. е., обретение новой жизни — это не дар богов в красивой упаковке, а больше — испытание, возможность искупить грехи, конфликт, который отозвался не только физической болью, но и душевным разладом.
б) Теперь, исходя из более конкретных представлений об идее рассказа и уже имея на руках некоторые ориентиры (сюжетная линия), в направлении которых необходимо двигаться, можно набросать примерный список узловых сцен, позволяющих наиболее полно раскрыть главную мысль и характеристики персонажей.
Для начала определимся с персонажами.
Поскольку мы имеем дело с малой формой, все второстепенные герои должны работать на создание образов героев главных, при этом, никто из статистов не должен отлынивать и ни один из них не должен перетягивать на себя внимания более, чем требует его функция.
Поэтому, исходя из вышесказанного, в современности я посоветовал бы поголовье персов не сокращать, а лишь слегка изменить их статус. А вот на берегу «Вечного моря» рекомендую оставить только непосредственных участниц действа и Харакса: упоминания о Ларихе, Скамандрониме и Ксанфе вообще убрать, а Родопис упомянуть вскользь.
Теперь сцены:
- - 1. Парк. Профессор, Светлана и Денис наблюдают радугу.
- - 2. Одном из корпусов института. Светлана и Марина у зеркала.
- - 3. Больница. Сон Светланы: смеющийся над ней одетый в хитон (не помню точно, что тогда носили) мужчина, далее Светлана ощущает себя стоящей на краю скалы.
- - 4. Больница. Посещение Дениса и Марины — Светлана видит своё отражение в кувшине, наполненном водой.
- - 5. Больница. Сон Светланы: Сафо, Ниоба, Лето и разговор Сафо с Хараксом.
- - 6. Необходима сцена, в которой проявится конфликт между сущностью Сафо и Светланы — к примеру, Светлана идет на дискотеку вместе с Дэном, где Дэн замечает произошедшую с ней перемену .
- - 7. Сцена, в которой конфликт проявляется в несколько другой плоскости — к примеру, Светлана внезапно начинает вести дневник или в разговоре с Мариной высказывает неожиданное мнение по поводу какого либо общеизвестного события или телепередачи.
- - 8. Разговор с профессором.
- - 9. Воспоминания Сафо-Светланы.
- -10. эпилог.
в) Пробуем сделать действия персонажей более мотивированными.
Сцена 1. Парк.
Я бы начал с того, что мужчина, сидящий на скамье парка, что-то пишет в тетради. Неподалеку останавливается пара молодых людей. Девушка рассказывает парню о своей кошке, или болтает о погоде, или несчетное количество раз спрашивает, любит ли он её (здесь необходимо показать прежнюю Светлану — влюбленную, немного капризную — переживающую за сдачу госэкзаменов). Тут мужчина вдруг издаёт громкий возглас (он завершил перевод завещания Сафо) и проговаривает на непонятном языке четверостишие. Внезапно поднимается ветер, небо закрывает черная туча ( я бы даже добавил визуализации, помимо радуги — к примеру, ветер срывает с девушки шарф, она его ловит и вдруг исчезает на ровном месте, потом также неожиданно проявляется — или какой-нибудь элемент мистики), потом появляется радуга. Здесь тоже неплохо бы обозначить более ярко реакцию Светланы на процесс «вселения» - она может закрыть руками глаза и пр. в том же духе. Т. е., профессор однозначно должен увязать происходящее с девушкой и произнесенные им вслух слова — он спрашивает Светлану о самочувствии, пытается что-то рассказать, но Денис уводит из парка девушку, согласившись взять у профессора визитку.
Как получилось, что перевод завещания Сафо был осуществлен профессором именно в этот момент? - Об этом можно упомянуть в самом начале - во внутреннем его монологе: мол, недавно умер отец профессора (подумалось, что раскопки вполне мог проводить не сам профессор), которому не удалось перевести документ и который перед смертью признался сыну в сокрытии папируса. Сам же профессор, баловавшийся на досуге переводами, принялся за работу и... - вот результат.
Сцена 2. Институт.
Тут, после «сворачивания направо» Дениса, Светлана не вспоминает события давно минувших дней — по логике событий она должна ещё быть под впечатлением от радуги, ветра и прочих спецэффектов. Про «Смолвиль», наверное, тоже не надо — поверю экспертам (не знаю, что это за зверь).
К имеющемуся описанию портрета Светланы можно добавить и её, вдруг ставшее критическим, отношение ко внешности Марины — встретившись с подругой перед зеркалом, Светлана может прокомментировать её духи, или туфли (не знаю, что там ещё говорится в таких случаях).
Сцена 3. Больница.
Я предлагаю первые флеш-бэки сделать в виде снов — поскольку имеем дело с малой формой, то желательно увязать события между собой как можно более тесно.
Сон Светланы — о последних мгновениях жизни Сафо (предположительно после «воплощения» Сафо должна повторно переживать последние или наиболее эмоциональные моменты (образ Фаона ) из своей прошлой жизни).
Сцена 4. Больница.
Здесь можно, в принципе, ничего не менять — разве что воду Светлана пусть набирает не в банку, а в кувшин, и вместе с Денисом могла увязаться в больницу Марина.
Я бы только слегка добавил психологизма — Светлане, к примеру, могли не понравиться дешевые цветы, или что-нибудь в этом роде.
Сцена 5. Сон.
Тоже сделать флеш-бэк в виде сна, подсократив описание подвигов Харакса — в общем, убрав то, что к делу не относится.
Сцены 6 и 7 — на усмотрение Евы. В них необходимо подвести читателя к мысли, что психика девушки и её поведение становятся нестабильными, она то вдруг начинает чувствовать себя виноватой в каком-то страшном проступке, то ссорится с друзьями и пр . Светлана в результате этих сцен приходит к выводу, что ей необходимо выслушать того странного человека, который предупреждал её о происходящих с ней странностях. Она просит Дэна найти визитку и едет по указанному в ней адресу.
Сцена 8. Разговор с профессором.
Метания профессора я посоветовал бы отсюда убрать. И перед тем, как рассказать о папирусах, найденных его отцом, профессор мог бы устроить что-то вроде экзамена для Светланы. Предположим, задал бы ей вопрос на древнегреческом или спросил бы об известных личностях, которые связывают с именем Сафо. А потом бы уже — фокус с тем четверостишием, которое она напишет.
Сцена 9. Воспоминания.
Можно оставить сцену целиком, слегка сократив подробности про Родопис.
Эпилог.
С эпилогом сложнее. Дело в том, что перед постригом «кандидаты в монахи» проходят испытания: какой-то срок — трудничество, потом — послушничество (если не ошибаюсь что-то около 3-х лет) и только потом монашеский постриг, запрещающий покидать монастырь. То есть, если Светлана поменяла имя — она уже не сможет покинуть монастырь и жить в миру, или выходить замуж (вообще-то, сможет, но такой шаг осуждается со стороны церкви). Поэтому я предложил бы не использовать другое имя для девушки в эпилоге: послушницам дозволено покидать монастырь и жить мирской жизнью, т. е., возможно, Светлана после написания повести придет к гармонии со своей второй сущностью. И если финал планировался оптимистичным, то вместо сестры Анны желательно упомянуть в эпилоге послушницу Светлану, которая намеревается поговорить с тем молодым человеком, что просит с ней встречи в течение месяца (или нескольких месяцев?))
--------------
Назначения по стилистике я подробно расписывать не буду. Во-первых, потому что коллеги-логопеды уже нашли все речевые ошибки, которые можно было найти.
Во-вторых, исходя из собственного заявления Евы, её стиль настолько поменялся с момента написания рассказа, что при правке она, скорее всего, сама разберется с раздражающей её сейчас стилистикой.
На этой мажорной ноте с рекомендациями по лечению направленного на обследование рассказа «Вечность» предлагаю закончить.
Готов ответить на любые вопросы в течение рабочего дня.
Лечвр. Д. П. Анальгин.
© Copyright: Конкурс Копирайта -К2, 2013
Свидетельство о публикации №213060800431
рецензии
http://www.proza.ru/comments.html?2013/06/08/431
Свидетельство о публикации №213061200731