1978 - 5

Глава 5.

«- я тут три дня назад в Абердине виделся с Энди, Жан Люк, - сказал Локарт, - и он настроен оптимистично: мол, теперь, когда Хомейни вернулся, а шах сбежал, в Иране всё скоро опять придёт в норму».
(Джеймс Клавелл. «Шамал». 9 февраля 1979 года. Глава 1)

О прошлом мне иногда напоминают запахи. Бывают такие редкие ароматы, которые в течение долгой жизни может быть больше и не возникали на моём пути. Например, в Умани в марте 1944 года, после того, как наши освободили город, долго тлела мука на складе пекарни. И этот запах горелой муки был смешан с запахом динамита и пыли от развалин только что взорванных домов.
Такой запах я уловил в Кабуле в марте 1981 года. Мы ехали на УАЗике утром и проезжали мимо здания, по окну которого кто-то ночью пульнул из гранатомёта. В машину залетел и защекотал мой нос тот запах… Олично помню, как тогда, в доли секунды передо мною возникла картина дымящейся Умани.
В один из дней конца ноября 1978 года над оазисом Ахал-Теке бушевал сильный ветер, валивший телеграфные столбы. Струи дождя неслись параллельно земле. У нас были антенны-зонтики, отнюдь не предназначенные для использования вне помещений. Наверное, они были сконструированы для ведения разведки из помещений дипломатических миссий. Но лучшей аппаратуры в моих руках не было. Во время таких ветров один «зонтик» был деформирован, и впредь во время сильных ветров нам приходилось их складывать, прерывая разведку, или сидеть на крышах КУНГов (КУНГ – «кузов универсальный герметизированный), то складывая, то распуская эти зонты. Я сам «увлекался» этим занятием чаще других членов команды.
 Рядом с нашей позицией у кишлака Гудри-Олум размещалась высоковольтная подстанция, на которой высокое напряжение преобразовывалось в 220 вольт и шло на заставы. Благодаря близости к подстанции подключение моих энергоёмких узлов не подсаживало напряжение, как то было на предыдущих позициях, когда нам приходилось отказываться от промышленной сети и работать на своих бензоагрегатах; это обстоятельство было одной из причин выбора окончательной позиции. Рядом с подстанцией располагалась пограничная вышка. Когда ветром с вышки унесло какой-то предмет – то ли плащ, то ли чехол от какого-то аппарата, - и бросило его на фарфоровые изоляторы подстанции, пошли сильные голубые молнии-разряды; в воздухе запах сырости смешался с запахом озона.
Прошлым летом в районе станции Заходское на Карельском перешейке во время моей грибной охоты меня застала гроза. И вдруг появился тот самый особый запах – озона и влаги, и я мгновенно вспомнил Гудри-Олум.
Может быть, именно в тот момент у меня возникла идея начать писать эти заметки…

Продолжая тему о запахах и памяти, я вспомнил ещё один момент. Дочь недавно купила несколько горшочков с цветущими левкоями. Они особенно сильно пахнут вечером и ночью. Когда я выхожу на балкон ночью и окунаюсь в аромат левкоев, сразу вспоминаю мою покойную бабушку Улю, которая любила левкои и выращивала их на клумбе возле нашего дома. У меня даже есть рассказ об этих цветах и бабушке под названием «Маттиола» (из серии «Язык цветов»).

Роман Джеймса Клавелла «Шамал» охватывает период с 9 февраля по 4 марта 1979 года.
Моя манёвренная разведгруппа держала руку на пульсе Ирана с 22 декабря 1978 по 6 марта 1979 года, то есть в то же время, которое охватывает роман.

К сожалению, и во времена СССР, и в наши дни у широкой русской публики к Ирану такой же интерес, как к Филиппинам или Аргентине. Наш обыватель уже забыл, как сотни иранских водителей гнали тысячи студебеккеров через пески и пустыни из иранского порта Бушир к фронтам Великой Отечественной войны, как перегонщики самолётов-истребителей «Тандерболт Р-47», поставляемых по Лэнд-лизу, дружелюбно принимались иранскими авиатехниками на аэродромах Исфахана, Тегерана и Тебриза; не говорю уже о том, как иранцы делились куском лепёшки с солдатами отступающей русской армии в Первую Мировую… да просто о том, что Иран столетиями был нашим союзником, за исключением  первого десятилетия правления Хомейни.
Впрочем, наши нынешние политики показали всему миру, как Россия умудряется терять друзей «на ровном месте»; Иран не исключение, особенно после афганской кампании…

Я пишу здесь о нас, военнослужащих 1978 года. Но в заглавии присутствует термин «Шамал». Так что будем отдавать соответствующую дань и роману.
«Шамал» Джеймса Клавелла – роман политический. Едва ли не на каждой странице мы находим рассуждения о событиях иранской революции, о шахе, о Хомейни, о разных политических силах, ведших взаимную борьбу за власть. Эти сентенции иногда идут от автора, особенно в начале книги и в некоторых других местах, например в комментировании передач радиостанций Би-Би-Си и «Радио Свободного Ирана» из Тбилиси. И хотя автор пытается местами освещать события беспристрастно, вставляя монологи в уста разных персонажей, его трактовки часто отражают взгляд американца и не совпадают с моими представлениями. Это естественно, он - англичанин, ставший американцем, хотя в его художественных диалогах английских вертолётчиков чувствуется лёгкая ирония в отношении американцев, чья политика в Иране потерпела сокрушительный обвал; я – человек, хоть и пересмотревший некоторые оценки (прошло достаточно времени и достаточно событий в моей собственной стране), но всё равно находящийся под грузом тех анализов событий, которые нами осуществлялись по горячим следам.

Клавелл  описывает, как радиопередачи из СССР в начале января 1979 года поддерживали последнее шахское правительство Бахтияра. И я тоже вспомнил: наш переводчик с фарси Рушан Мустафин, хорошо разбиравшийся в политических процессах на Среднем  Востоке, уже побывавший на практике в Тегеране и Кабуле, возмущался:
- Что они творят? Зачем тогда мы здесь с этой «красной линией» связи с Москвой? Москва не согласна с нашими выводами?
Томабаев ему возражал:
- Да они твоих выводов не читают, в ГРУ сидят свои  долбо…, которые пытаются угадать желания руководства!
- Ну, ты только подумай, сейчас где-то в кишлаке умирает ребёнок, так как в угоду нам телефон больницы отключен! А Москва не верит нашим анализам!
Томабаев горько шутил:
- У туркмен высокая рождаемость…
Впрочем, буквально на четвёртый или пятый день после бегства шаха советское вещание на Иран свои комментарии в адрес Бахтияра так резко повернуло на 180 градусов, что выглядело это просто неприлично. Но, говоря о развивающейся в Иране революции, наше радио характеризовало её, как буржуазно-демократическую, как национально-освободительную борьбу иранского народа против американского империализма, что, в общем-то, соответствовало действительности, если полностью исключить исламский вектор. Имя Хомейни даже не упоминалось.
Но по телевидению мы часто видели впереди колонн демонстрантов человека в белой чалме.

Я, кажется, уже писал, что революция в Иране, изгнавшая американцев, развязала руки Советскому Союзу в Афганистане, стала предтечей афганской войны.
Запомнился случай. Весной 1978 года мы ехали в поезде «Красноводск – Ташкент»,  возвращаясь из первой экспедиции, которую возглавлял начальник КП нашей части Борис Львович Комионко. В купе работала радиоточка и звучали последние известия. И тут мы услышали о революции в Афганистане и о том, что главой государства назначен Нур Мохамад Тараки. Тогда Рушан Мустафин произнёс странную для нас фразу:
- Будет война. Тараки коммунист, а на Востоке это ругательное слово.
То, что его предвидение оправдалось, наводит на мысль, что ещё в ту пору, будучи лейтенантом-«двухгодичником», Мустафин проявил профессионализм настоящего разведчика.

Сейчас идёт подготовка США к операции против Ирана. Иран уже окружён – Турция, Израиль, свержение режима в Ливии и попытка осуществить тот же сценарий в Сирии, раздрай в Ираке и отторжение Афганистана из числа союзников Ирана.
Однако на рубеже 1978/79 гг.  поражения США в Иране никто не ожидал. Одним из видных политических деятелей США, осознавшим бесперспективность для США продолжать поддержку закачавшегося трона шаха, был посол США в Иране Уильям Салливен, назначенный на этот пост летом 1977 года. Одно время письма Салливена президенту США Картеру возымели действие, и в  парижскую резиденцию Хомейни была направлена миссия во главе с опытным политиком-востоковедом Элиотом. Хомейни, находясь в эмиграции, сам стремился сделать США своим союзником. Но под влиянием шахских «костюмированных» театральных парадов и брифингов, а больше под влиянием ярого сторонника шаха и своего советника Збигнева Бжезинского президент США Картер отозвал Элиота с полпути, а шаха, уже покинувшего Иран, продолжал поддерживать с упорством маньяка…
Впрочем, я не очень уверен в объективности самого Салливена, который после собственного бегства из Ирана в начале апреля 1979 года выступил в начале восьмидесятых с рядом мемуарных статей, а потом и книгой, в которых всю вину за поражение американской политики в Иране возлагал на президента Картера и его советника Збигнева Бжезинского.…

В политике США просматривается элемент мести.
Узнав, что автор «Шамала» побывал в плену у японцев, моя ассоциативная память привела меня в Японию.
Наверняка Рихард Зорге сообщил Москве о готовящемся японцами нападении на Пирл-Харбор. И если Сталин не предупредил США, то только недальновидный политик может его за это «коварство» осудить: вождь всех народов заботился в первую очередь о своей воюющей стране и в войне с мощнейшей армией фашистской Германии ему нужен был такой союзник, как США.
Думаю, атомная бомбардировка Японии, уже потерпевшей поражение в Маньчжурии от Советской армии, на Филиппинах и в других местах Тихого океана от США и их союзников, словом везде, а потому  бывшей на грани капитуляции, эта атомная бомбардировка была и местью за Пирл-Харбор, хотя блистательным разгромом японского флота у атолла Мидуэй американцы как бы уже отомстили. Однако война близилась к концу, теперь перед США вставала тень Красной Армии, и американцам требовалось продемонстрировать ужасное оружие устрашения.
Но война есть война, и чередование поражений и побед не ущемляет самолюбия ни американцев, ни кого другого. А вот пинок, полученный в 1979 году в Иране, куда США, готовясь к третьей мировой войне, двадцать пять лет вбухивали миллиарды долларов, этот пинок не даёт покоя и сегодня, на исходе первой четверти двадцать первого века.

Следующая глава http://proza.ru/2013/06/15/856


Рецензии
Станислав Иванович! Читаю с большим интересом.Совершенно не известные для меня события. Порекомендую брату прочитать. Здоровья Вам и успехов.

Людмила Москвич   17.06.2013 22:15     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.