Право на господство. Глава 3

Вечером, Эйприл удобно устроившись в свой постели с чашкой кофе, снова открыла «Грозовой Перевал». Она пролистала до момента, где Кэтрин рассказывает миссис Дин, что Эдгар позвал ее замуж. Эйприл недовольно сморщилась и, закрыв глаза, попыталась представить себе Эдгара Линтона таким, каким он был описан в книге. В ее мысленном взоре возник красивый, высокий, стройный молодой человек с золотистыми волосами и светлыми глазами, который обнимал ее за талию, прижимал к себе, страстно целовал, а на ее руке блестели белые часы... Поймав себя на мысли, что она неосознанно сопоставляет Эдгара с Крэйгом, Эйприл поставила чашку кофе на прикроватную тумбочку, закрыла книгу, зажав между нужными страницами палец, повернулась на бок, прижала книгу к себе, закрыла глаза и приготовилась мечтать.
Она бежала по полю, на котором росло много цветов. Солнце ласково гладило ее лицо своими теплыми лучами. Трава под ногами казалась шелковой,  а легкий ветерок раздувал в разные стороны полы ее халата и ночнушки. Звонко рассмеявшись, Эйприл помчалась вдоль леса, чувствуя невероятную радость и неописуемое удовольствие от жизни. Вдруг что-то отвлекло ее. Ей показалось, что между деревьев она увидела, как кто-то наблюдает за ней. Остановившись, она вглядывалась в полумрак леса и отчетливо видела, что кто-то за ней смотрит. Интуиция подсказывала, что не стоит идти в этот лес, что это может быть опасно, там можно потеряться. Но безрассудство всегда было ее коньком, и Эйприл смело шагнула в темноту деревьев.
- Кто здесь? Кто за мной наблюдает? – громко спросила она. Никто ей не ответил. Пожав плечами, она собралась выйти обратно на поле, но, обернувшись, увидела лишь деревья и темноту вокруг себя. Лес как будто сомкнулся вокруг нее, затаскивая ее в самую чащу. Она решила двигаться дальше, ища путь к выходу. Но она его не находила. Вскоре она снова почувствовала этот взгляд. Он жег ей спину. Резко остановившись, она повернулась посмотреть, кто же не дает ей спокойно радоваться жизни, как вдруг уперлась лицом в собственное отражение. На нее смотрела она же, Эйприл. Только в ее глазах была боль, а трясущиеся руки схватили ее за голову и начали сильно сдавливать. Эйприл стало больно и она, громко крича, начала вырываться. Но чем больше она вырывалась, тем сильнее ее отражение давило ей на виски с двух сторон. Эйприл стала дергаться, но чувствовала, что силы покидают ее. Собрав всю силу воли, она вцепилась в руки своего изможденного отражения и, резко дернув, проснулась. Она лежала на кровати, держась за собственную голову. И она чувствовала, что только что кричала.
Поняв, что это всего лишь сон, девушка расслабилась и глубоко вздохнула, чтобы успокоиться. Взглянув вниз, она увидела, что книжка упала, раскрывшись на странице, где Кэтрин умерла при родах. Передернувшись, Эйприл решила, что хватит с нее сегодня кошмаров и спустилась вниз выпить стакан воды. Налив из графина в кружку воды, она подошла к окну и, глядя на фонарь у дороги, залпом выпила все содержимое кружки. Спустя полсекунды она заметила, что на дороге, чуть правее от входа в дом семьи Хэншотт стоит старуха и смотрит на ее дом. Эйприл пригляделась и узнала в старухе Линни Дэйли, старую пьяницу, что много лет собирает милостыню по городу, рассказывая сказки и жалуясь всем на свою ужасную жизнь. Ей никогда не нравилась эта женщина, да и та платили Эйприл тем же.
Эйприл вернулась в свою комнату и свою постель, выключив по дороге везде свет. Но перед тем как лечь спать девушка взглянула в окно и увидела, что старуха все так же смотрит на ее окна.


Рецензии