Приключения Марио. Глава 1. Грибное Королевство
Ещё одной отличительной особенностью каждого жителя Ординарио был головной убор. Повар должен был носить белый колпак. Полицейский — фуражку со звездой в центре. Ученики школ — чёрные конусы. Это был один из самых главных законов в Ординарио. Того, кто выходил из дома без головного убора, запросто могли орестовать или оштрафовать.
Марио был водопроводчиком, поэтому носил кепку с большим козырьком. Над козырьком была вышита «М» - первая буква его имени. Шапочка Марио была ярко красного цвета, как и его рубашка.
Марио любил свою чудесную шапочку. Она подходила ему и по цвету, и по размеру. Вот только Марио совсем не нравилась та профессия, которую эта шапка символизировала.
Дело в том, что профессию для каждого ребёнка в Ординарио выбирали через год после его рождения. Все жители выходили на главную площадь. Каждый приносил с собой одну вещь в подарок, которая символизировала профессию. Все вещи выкладывали на землю в разные места. Потом садили на землю малышей, которые праздновали свой первый день рождения. Та вещь, которую малыш первой брал в руки, говорила о его будущей профессии.
Марио выбрал разводной ключ. Его двоюродный брат Луиджи, который выбирал свою профессию в один день с Марио, тоже выбрал тот самый разводной ключ. Они даже чуть не подрались из-за этого. И теперь, через тридцать лет они стали самыми лучшими водопроводчиками в городе! Они были золотыми мастерами своего дела! Всё в их руках спорилось и получалось. Горожане с радостью приветствовали их, чуть заметив красную кепку с буквой «М» и зелёную кепку с буквой «Л». А это говорило о том, что выбор Марио и Луиджи был сделан правильно.
Только Марио мечтал совсем не о работе водопроводчика. Он хотел стать петешественником, первооткрывателем, героем. Работа с трубами не доставляла ему того удовольствия, как мечты о загадочных землях, сокровищах, сражениях с чудовищами.
Каждый день после трудного рабочего дня Марио поднимался на холм, у которого располагался его домик, ложился спиной на мягкую траву, раскидывал руки и ноги в разные стороны, смотрел на мерцающие звёзды и мечтал. Чуть погодя к нему присоединялся Луиджи, который тоже мечтал о чудесных приключениях.
В один из таких обычных дней Марио и Луиджи снова встретились на холме. В этот особенный день Марио был необычайно взволнован. Весь день его сердце билось так, будто вот-вот произойдёт что-то важное. Он не мог объяснить почему, но он знал. Он знал, что сегодня должно произойти что-то необычное. И он, Марио, обязательно должен быть в том месте, где произойдёт чудо.
- Луиджи, сегодня наша мечта наконец-то сбудится! - улыбался Марио, высматривая на звёздном небе искорку чуда.
- Не знаю, Марио, - бурчал Луиджи, - сегодя обычный день. Такой день был вчера и будет завтра...
- Нет, Луиджи! Ты не прав!
Стоило Марио так сказать, как по звёдному полотну ударила яркая вспышка. Всё небо стало ярко-жёлтым, потом белым. Братьям пришлось закрыть глаза от этого яркого света. Но уже через несколько секунд стало темно как и прежде.
«Вот оно, чудо!», - восторженно подумал про себя Марио, быстро поднявшись на ноги. Он начал оглядываться по сторонам, но ничего необычного не видел. «Ну пожалуйста, пожалуйста...Чудо, найди меня! Я здесь! Я здесь...» - начал проговаривать про себя Марио. И не успел он закончить фразу, как холм затрясся и из-под земли, в самом центре холма, начало что-то расти. По холму покатились камни. Один из них, довольно солидных размеров, чуть не попал в Луиджи, но Марио вовремя оттолкнул брата, который оторопев стоял рядом и не мог пошевелиться.
Когда землятресение и камнепад закончились, Марио осторожно поднялся на холм. Из-под земли, на полтора метра вверх возвышалась металлическая труба. Она была достаточно широкой. В неё без проблем мог пролезть любой житель Ординарио. Марио заглянул внутрь трубы и не увидел ничего, кроме темноты.
- Ты только посмотри, Луиджи! - восторженно произнёс Марио, - Вот то, чего мы с тобой ждили!
- Нет-нет-нет, - закочал головой Луиджи, понимая куда клонит разговор Марио, - Это просто труба! И нам нечего в ней делать!
- Просто труба!? - удивился Марио, - Просто труба, которая сама по себе вылезает из земли!?
- Там, наверно, рычаг для подъёма...механизм...мы должны обо всё рассказать мэру...
- Ну уж нет! - твёрдо решел Марио, - Я отправляюсь туда. А ты...как хочешь.
Марио незадумываясь залез на край трубы, закрыл глаза, сжал кулаки на удачу и прыгнул в трубу. Луиджи фыркнул, махнул рукой, потом постоял с минуту и подошёл к трубе. Он залез на край и, перевалившись немного вперёд, позвал: «Марио, ты в порядке?»
Вместо ответа на Луиджи обрушился сильный ветер. Он подхватил трубопроводчика, подкинул немного вверх, а потом понёс его в дыру. Поток был настолько сильным, что Луиджи, который успел ухватиться за край трубы, не сдержался и расцепил пальцы. Поток понёс его в темноту. Труба вслед за Луиджи вошла в холм. Через несколько минут холм был как новенький без единого намёка на то, что на нём происходило.
Марио упал на что-то мягкое. А ещё через минуту к нему присоединился Луиджи. Они упали с небольшой высоты, немного ушиблись, но в целом чувствовали себя хорошо.
- Марио, где это мы? - удивился Луиджи, осмотревшись.
Оба брата поднялись на ноги. Вокруг них царил хаос: валялся мусор, сломанные ветки и дощечки, битая посуда, стёкла, порванная ткань, подушки и прочие мелочи. Само помещение, в котором находились братья было сделано из чего-то мягкого. Это было не дерево и не привычные кирпичи или другие материалы из города Ординарио. Одна стена помещения была сломана. Снаружи пахло гарью. Ситуация напоминала не иначе как военное сражение.
Братья подбежали к выломанной стене. Они увидели много больших грибов. Да, да, именно грибов! На толстых ножках и с толстыми шапочками. Эти грибы были домами! Многие из них были наполовину разрушены или пылали в огне. По улицам между домами бегали маленькие человечки, также похожие сверху на грибки. Они кричали, плакали, звали на помощь.
- Что это!? Грибной город? - удивился Луиджи. Его голубые глаза увеличились в два раза от удивления. Не менее удивлённым выглядел Марио. Он конечно мечтал о приключениях, но не ожидал оказаться в грибном городе среди грибных жителей.
- Кто вы? Что вы здесь делаете? - раздался сзади боязливый голос.
Братья оглянулись и увидели человечка в большой белой шапочке, на которой были вышины красные круги. Он стоял у открытой двери и не знал что ему делать.
- Я Марио, - представился Марио, приложив руку к груди, и продолжил, указав на брата: - А это Луиджи. Мы прыгнули в трубу и оказались здесь. Что это за место?
- О...слава Золотой Звезде! - весело выкрикнул грибок и представился: - Я — Тоад. Я — королевский лекарь. Это Грибное Королевство. Вы находитесь в главном дворце в покоях нашей правительницы — принцессы Пич. Вы — те герои, которых она позвала к нам на помощь, использовав последнюю падающую звезду. Скорее, бегите к Маяку! Спасите Пич! Победите злого Боузера - короля Купа!
- Стой, стой, стой... - замахал руками Луиджи, - какие герои? Какая принцесса Пич? Какой король Купа?? Мы простые водопроводчики из города Ординарио!
- Ну что же вы стоите! - не унимался Тоад, - если Боузер первым доберётся до Маяка мы все пропали!
- Покажи где Маяк! - воодушевлённо крикнул Марио. Вот оно, то самое приключение, о котором он мечтал! Нельзя терять ни минуты!
- Вон там, на горе! - Тоад подбежал к разрушившейся стене и указал вдаль. Там, на фоне чёрных гор, виднелась белая башня. На её вершине горела золотая звезда. Тоад указал пальцем на двигающуюся в далеке точку и добавил: - это король Купа! А это принцесса Пич. У неё ключ от Маяка. Она бежит чуть впереди, но Боузер совсем рядом. Если она коснётся рукой золотой звезды и загадает желание, король Купа будет побеждён. А если звезды коснётся эта злая черепаха, мы больше никогда не увидим солнечного света.
- И как же нам попасть туда!? - запаниковал Луиджи, - у Вас есть самолёт? Или машина?
- У нас осталась только большая пушка... - задумался Тоад, - а разве вы не принесли с собой грозное оружие, которое сокрушит Боузера? Вы же названные герои...
- Мамма-мия... - Марио схватился руками за голову. Не такого приключения он ожидал. Сейчас судьба целого королевства лежала в его руках. В руках простого водопроводчика из города Ординарио.
- Покажи пушку! - храбро сказал Марио, взяв себя в руки.
- Следуйте за мной! - бросил Тоад и побежал.
- Марио, что ты собираешься делать? Ты же не хочешь... - Луиджи бежал вслед за Марио и пытался понять, что собирается сделать брат. Мысли наводили его на очень опасное действие.
Когда братья очутились у пушки, все опасения Луиджи оправдались. Дуло пушки было достаточно большим, чтобы там могли поместиться оба брата. Смекнув об этом, Марио быстро вытащил из дула ядро, подложил доску и забрался внутрь.
- Луиджи, мы идём к Маяку! Тоад, у тебя есть только один выстрел! Не подведи нас! - скомандовал Марио.
«Нет...он точно не в своём уме...» - помедлил Луиджи, но всё же не бросил брата. Он залез в пушку. Тоад развернул дуло, прицелился и что есть сил дёрнул за спусковую верёвку.
Марио и Луиджи, схватившись друг за друга, полетели как пушечное ядро, кувыркаясь в воздухе. Ни на секунду Марио не вздрогнул, не позволил страху взять над собой верх. Благодаря его воле и смелости оба брата смогли приодолеть это испытание и приземлились на мягкую шапку гриба, которая отпружинила их на горную дорогу.
Принцесса Пич и король Купа были далеко впереди, поэтому Марио и Луиджи нельзя было терять ни минуты. Луиджи сразу смекнул, как можно было использовать шипки грибов, которые росли вдоль дороги. Он предложил Марио подняться повыше и прыгать с гриба на гриб. Шапочки были похожи на ботуты. Прыжки ускорили перемещение, но всё же братья очутились у Маяка слишком поздно. Дверь уже была открыта. Пинцесса Пич и король Купа были внутри. Оставалось очень мало времени.
Марио и Луиджи поспешили к винтовой лестнице. Сверху доносились крики, слышались тяжёлые шаги, рычание, удары. Кажется Боузер смог догнать Пич. Теперь принцесса из последних сил защищала золотую звезду.
«Мамма-мия...» - испугался Марио. Он понёсся вверх по леснице. Луиджи никогда своего брата таким не видел. Он с трудом успевал за ним угнаться.
Когда Марио увидел большой хвост с шипами, он незадумываясь схватил его обеими руками и что есть сил дёрнул. От неожаданности Боузер покачнулся, не удержался на ногах, выпустил принцессу Пич и покатился вниз по лестнице. Марио и Луиджи смогли уклониться в сторону. Теперь король Купа был далеко позади.
- Скорее, дотронься до звезды! - блосил Марио принцессе Пич. Девушка кинулась к вершине башни. Она дотронулась до звезды и загадала: «Пусть добро победит зло».
Всё вокруг затряслось и завертелось. Вихрь подхватил Марио и Луиджи. Стало сложно дышать. От нехватки воздуха братья потеряли сознание.
Они пришли в себя поздно ночью. Оба брата лежали в кроватях. Они всё ещё находились в Грибном Королевстве. Это они поняли по мягким стенам комнаты, в которой они находились. Рядом с ними, на мягких грибных стульях сидели Тоад и принцесса Пич. Они ждали, когда герои проснутся, чтобы поблагодарить их за доброе дело.
- Как я рада, что вы пришли в себя, - улыбнулась принцесса Пич.
В сумотохе сражения братья не успели запомнить лица принцессы Пич. Теперь они смогли разглядеть её. Правительница Грибного Королевства была прекрасна, юна и мила. Ни один человек не смог бы пройти мимо, не восхитившись её красотой. Не удивительно, что Марио и Луиджи тут же покраснели от смущения.
- К сожалению, я израсходовала последнее желание, - вздохнула принцесса Пич, погруснев, - Ваше Королевство находится очень, очень далеко...и я не смогу отправить вас обратно. Только через пять лет, когда звезда на Маяке наполнится силой, можно будет загадать желание. Надеюсь, вы воспользуетесь нашим гостеприимством до этих пор?
- Мамма-мия... - протянул Марио, покраснев. Ещё никогда королевская особа не предлагала ему воспользоваться гостеприимством своего королевства.
- Мой брат Марио хотел сказать, что мы рады остаться здесь, - поправил брата Луиджи.
- Значит Марио, - улыбнулась принцесса и обратилась к Луиджи: - а как зовут вас?
- Луиджи, - ещё сильнее покраснет Луиджи.
- Теперь это будет ваш дом, Марио и Луиджи. Это наша благодарность вам. Спасибо за то, что помогли одолеть Боузера. Он правитель соседнего королества. Между нами непроходимые горы, но король Купа всё равно пытается проникнуть к нам и захватить Грибное Королевство. В этот раз ему почти удалось это сделать. Если бы не вы...наши доблестные герои...Согласитесь ли вы стать рыцарями Грибного Королевства, защитниками Грибного престола?
- Да-а-а-а, - Марио и Луиджи расплылись в улыбке.
Братья были настолько заворожены красотой принцессы, что были готовы защищать её всю свою жизнь. И это необычное Грибное Королевство. Сколько тайн и приключений ждало братьев здесь? То, о чём они мечтали, стало воплащаться в жизнь! Теперь они были не простыми водопроводчиками из города Ординарио, а героями, рыцарями и исследователями новых земель.
Продолжение следует...
Свидетельство о публикации №213061701053