Сказки о море
Я сижу на песке и пытаюсь читать. Только не исчезай, строчка, не скрывайся за волной, ещё немножко… только бы успеть дочитать.
ПОДАРОК
На берегу моря стоял юноша. Его звали Тунг. Он разглядывал воду и представлял себе, сколько сокровищ лежит на дне моря. Ему виделись целые горы из золотых кувшинов и кубков, драгоценных камней и монет. Ах, если бы Тунгу дали хотя бы маленькую частичку этих богатств! Он купил бы себе красивую одежду, большой дом, нанял бы слуг. И никогда бы не работал в поле. Только бы все сидел и смотрел на воду. Как она меняет цвет, притворяясь то черной, то зеленой, то голубой. Как проглядывают из глубины белые, круглые, словно сахарные головы, медузы, скользят шустрые серебристые «иголочки», маленькие рыбки, пушистые водоросли сплетаются в целые канаты, или растягивают свои тонкие нити по морской глади как волосы невидимых русалок, как парят в небе чайки, а навстречу им из глубин выныривают дельфины… Но нет, на поделится море своими сокровищами!
И вот однажды, когда Тунг опять стоял у воды, море выбросило ему под ноги бутылку из коричневого стекла. Парень знал, что в таких бутылках обычно хранятся послания.
В бутылке действительно оказался листок. «Если ты хочешь получить подарок от моря, принеси на берег золотое кольцо своей матери». Ничего больше на листке написано не было. Тунг задумался. У его матери было одно единственное золотое кольцо. Отец подарил его на свадьбу много лет назад. Потом отца убили. Так и не узнали, кто был тот человек, что ударил его ножом и бросил истекать кровью чуть ли не у порога родного дома.
Мать снимала кольцо очень редко, только когда замешивала тесто. Она пекла хлеб один раз в неделю. Им вдвоем надолго его хватало.
Тунг дождался, когда пришло время печь хлеб. Мать сняла кольцо с пальца, положила его возле икон и занялась делом. Сын потихоньку забрал кольцо, завернул в платок и положил в карман.
Мать долго искала колечко, ползала под лавками, задирала циновки, заглядывала в каждую щелку на полу. Даже плакала. Тунг удивился, что тогда, много лет назад, когда погиб отец, она не плакала. Сухими глазами смотрела, как опускают гроб в землю. А вот из-за какого-то кольца плакала. Это неприятно удивило Тунга.
Мать много раз спрашивала Тунга, может быть, он видел, куда делось кольцо. Но каждый раз он отвечал ей, что не видел. Один раз даже прикрикнул на мать, чтоб не лезла с расспросами… «Ничего, – рассуждал он, когда у меня будут сокровища, я куплю ей много колец и браслетов, монисто на шею, красивую посуду. Пусть сейчас поплачет, зато потом мы будем жить, не зная горя».
Ночью Тунг пошел к морю и положил на песок кольцо. Волна тут же слизнула его с берега и проглотила. Как и не было крошечного колечка. Тунг порадовался, что море приняло его дар, и до утра сидел у воды, ждал, когда оно выбросит на берег сундук с драгоценностями или хотя бы кожаный мешок с монетами. Но ничего такого не случилось, и он ни с чем вернулся домой.
Тунг очень удивился, увидев, что печь не топлена, в комнате не прибрано, даже ставни не были убраны с окон. Все объяснялось очень просто – мать в это утро не смогла подняться с постели. Не поднялась она и на следующий день, и после. Целыми днями Тунг ухаживал за матерью и работал в поле. Ночью, качаясь от усталости, он шел к морю, и ждал, ждал, ждал обещанного подарка.
Однажды мать сказала ему:
- Это твой отец забрал кольцо. Он хочет, чтобы я пришла к нему. Ты прости, сынок, но видно настала пора мне умереть.
Тунг еле сдержался, чтобы не сказать ей, что это не так, что не отец забрал её колечко.
- Чужих в доме не было - продолжала мать, окна и двери были закрыты. Не могло же оно просто так пропасть. Я помню, как положила его возле иконы. Это твой отец зовет меня.
Тунг весь день думал над словами матери и горько сожалел, что взял её кольцо и теперь никак не может его вернуть.
Ей становилось все хуже и хуже. Тунг совсем забросил работу в поле, и теперь уж не только по ночам, но и целыми днями просиживал у моря. Море не выбрасывало на берег золотых монет и драгоценных камней, вода его стала совсем холодной, и, казалось, отсвечивала стальным блеском, как если бы уже пришла зима.
Тунг давно раскаялся, что поверил глупой записке. Не надо было ему теперь никаких сокровищ. И никаких подарков, кроме одного… того самого кольца.
Однажды ночью, в страшную грозу, когда матери стало совсем худо, он пришел на берег и закричал на море:
– Ты обмануло меня, это ты заставило меня стать вором! Ты вор и убийца! Из-за тебя умирает моя мать!
Тунг стал отчаянно колотить по воде кулаками, захлебываясь в море слез, обиды, отчаяния. Он даже не заметил, как волна сбила его с ног, и он ударился головой о камень.
Море выбросило почти безжизненное тело Тунга подальше на сушу. Как только начало припекать солнышко, он пришел в себя. Вокруг лежали клочки водорослей, похожие на зеленую вату, черепки разбитых ракушек, поблескивали на камнях лужицы дождевой воды. Тунг с трудом поднялся на ноги, стал отряхивать со штанов песок. И тут он увидел лежащее на камне колечко. То самое кольцо матери.
Вот он – подарок! Тунг побежал домой. Мать стояла у дверей, тяжело опираясь на стену, и смотрела вдаль. Она смертельно испугалась, что сын попал в беду, когда утром он не пришел с моря. Из последних сил ей удалось подняться на ноги и выбраться на крыльцо.
Тунг, пряча глаза, протянул ей колечко. Мать не стала ничего спрашивать, молча надела его на палец, потом опустилась на ступеньки, подставив лицо ласковым солнечным лучам и прохладному ветру, дувшему с моря. Она уже успела соскучиться по ним за долгое время болезни. Вскоре мать поправилась. А Тунг больше никогда не просил у моря подарков.
КОРОЛЕВА
Ей нравилось стоять у моря. Потому что, глядя на волны, она представляла себя Великой Царицей, а их – раболепствующей толпой, склонившейся к её ногам. Она не сомневалась, так и будет. Если, конечно, море ей поможет. «Помоги мне стать королевой, - просила она, - и ей казалось, волны ещё ниже склонялась к ее ногам, и прибой шелестел «Да, госпожа».
Амеральде уже исполнилось двадцать. Она была дочерью короля, и ей с пеленок внушали, что она станет королевой. Но старик отец зачем-то женился на одной из придворных дам, и вот уже Амеральде было доложено, что она будет не королевой, а всего лишь сестрой короля. Вскоре после свадьбы и впрямь родился младенец, которого назвали Саманом. Он отобрал у неё и отцовскую любовь, и надежду на королевское будущее. Принц рос, и с каждым днём росла и крепла ненависть в сердце Амеральды.
Но она была достаточно умна, чтобы хоть как то проявлять её. И все без исключения были уверены, что она обожает брата. Больше всего Амеральда любила кататься с принцем в лодке. Она так часто брала его с собой на небольшие морские прогулки, что никому не приходило в голову волноваться, когда она взяв малыша на руки отправлялась к причалу.
Однажды Амеральда подкупила гребца, чтобы он перевернул лодку. Её высочество была уверена, что ей удастся спастись в отличии от маленького братца. В назначенный час лодка была перевернута, гребец, как и договаривались, бросился плыть к берегу. Амеральда, беспомощно барахтаясь в воде искала Самана глазами, но его нигде не было. В эту минуту её подхватило сильное течение и повлекло в открытое море. Амеральда кое-как успела схватиться за лодку. Её долго носило по воде, и наконец прибило к незнакомому берегу. Обессиленная она упала на песок и заснула с радостной мыслью, что она жива, и что Саман больше никогда не будет мешать её планам.
Она проснулась от холода только поздним вечером, удивилась, что её не разыскивают, и пошла на свет далеких огней, едва видневшихся у горизонта. Когда она пришла в незнакомый город, то с удивлением узнала, что находится в незнакомом королевстве, о котором даже ничего не слыхивали на её родине. Правил этой страной уродливый карлик, настолько отвратительный, что ни одна принцесса не хотела идти за него замуж. Когда ему доложили о заморской красавице благородного рода, чудом спасшейся после кораблекрушения, он тут же на ней женился. И она стала королевой.
Амеральде пришлось прожить всю жизнь со своим безобразным мужем, в его маленьком невзрачном королевстве. У неё родились дочери, такие же безобразные как их отец и такие же злые, как их мать. Амеральда часто приходила к морю и тихо-тихо, так, чтобы никто не слышал, говорила ему, что оно её обмануло, что не о такой помощи она просила. «Но ты же стала королевой», - равнодушно шумел прибой, и волны, как в насмешку, легко склоняли свои тугие толстые спины к её ногам.
А на родине Амеральды все были уверены, что она погибла, спасая принца Самана. Так сказал гребец, после того, как ребёнок чудом остался жив, ухватившись за камень, торчавший из воды, а его сестру так никто и не нашел.
Саман стал королем и свою прекрасную дочь назвал Амеральдой.
ПЛЕННИК
Он уже не помнил, когда попал в плен, мог только рассказать, как это произошло. В его пробитой голове, из которой пуля вытряхнула все воспоминания, чудом уцелели только несколько картинок. На первой он лежал, уткнувшись носом в муравейник, муравьи жрали его лицо и не давали полностью отключиться. Потом он видел себя, идущего вдоль моря по пыльной дороге, подгоняемого каким-то усатым парнем в рубахе с вышитым краем. И вот он уже сидел на земляном полу в яме и ему на веревке опускали лепешку и воду в бутылке.
Больше ничего в голове не осталось. Или почти ничего. Он часто закрывал глаза, и тогда ему начинало казаться, что его яма вырыта где-то недалеко от моря, и он даже слышит шум прибоя. Наверное, он сходил с ума, или море, и правда, плескалось где-то совсем близко?
Однажды его подняли из ямы, и повели к дому с колоннами, видневшемуся на другом краю бухты. Они шли вдоль моря. Вода была серебристо-серой и он что-то попытался вспомнить, увидев её удивительный цвет. Но идти было очень тяжело, почти невозможно, потому что ноги врастали в песок, и каждый раз приходилось их вытаскивать, обливаясь потом и проклиная колени, которые совсем не хотели сгибаться. Он и забыл, что собирался о чем-то вспомнить. Его опять подгонял всё тот же парень, только рубашка на нем выгорела на солнце, и вышитый край уже не казался таким красивым.
В доме их ждал человек с красным лицом и в шелковой синей рубахе, расшитой с необычайным искусством. Толстяк хотел знать о пленнике всё, особенно то, чего пленник и сам о себе не знал – кто он, откуда, есть ли у него семья, что это был за отряд, в котором он воевал?
Пленник ничего не помнил, только при слове семья неожиданно всплыли из памяти черты какого-то женского лица – серые, серебристые как море глаза, небольшой носик, усыпанный веснушками, словно маленькими шрамами, оставленными горячими поцелуями солнца, рот, который всегда смеётся и даже невозможно себе представить, чтоб его уголки поползли вниз.
Но это новое воспоминание не заинтересовало господина с красным лицом. Он махнул рукой, и пленника увели. И вот, снова с трудом ступая по песку, пленник все думал, сколько же времени он просидел в яме? И что это было за лицо, которое неожиданно выбросила на берег его воспоминаний загадочное море памяти…Соленая вода облизывала его пятки и слегка покусывала там, где натерло веревками, когда он связанный сидел в яме.
Тем временем человек, который вел его обратно в яму, остановился. Он подумал, что нет смыла возиться с этим пленником, незачем его кормить, раз он не способен трудиться. Выкуп за него никто не даст, потому что этот человек даже не помнит, кто он и откуда. И тогда усатый парень разрезал ножом веревки, стягивавшие запястья пленника, и выстрелил из ружья в воздух. Потом показал ему на море. Плыви! Плыви, или застрелю.
Пленник побрел по воде, потом поплыл, потом лег на спину и волны стали качать его нежно, также нежно, как когда-то давно его на руках качала мать. Усатый не ушел, он остался на берегу, полный решимости застрелить пленника, если тот попробует выйти из моря. А пленник лежал на воде и ждал, когда же он начнет тонуть. На прощание попросил у моря только одного, чтобы, прежде чем он уснет навсегда, ему довелось хоть бы раз, пусть даже во сне, увидеть те серые глаза и тот нос с конопушками. И пусть это будет последнее, что он увидит.
Вдалеке виднелась рыбацкая лодка. В ней сидел старик из родного села пленника. Он рыбачил, когда налетел шторм и вот не по своей воле оказался в этих краях. Дед налег на весла, приблизился к лежащему на воде человеку и помог ему забраться в лодку. Когда он узнал своего земляка, которого звали Голан, и который раньше был пастухом в его селе, то очень обрадовался. Он дал ему вина и сыра. Они подняли рваный парус и, ориентируясь по солнцу, поплыли домой. Голан узнал, что о нем давно уже никто ничего не слышал, что мать его умерла, и окна в её избе заколотили досками, что жена его уехала в город на заработки и служит в богатом доме горничной. А дочь. Что дочь? Совсем уже невеста… Голан не помнил никого из них, поэтому хотел спросить про лицо с серыми газами, и носом с конопушками, но почему-то не решился.
И вот, наконец, они приплыли к своему селу. Старик помог Голану выйти из лодки и улечься на песок.
Голану неожиданно остро захотелось жить. Он лежал на земле и думал, что уже пробыл очень долго в яме, и больше туда не хочет. Он попытался сесть. Кто-то подошел к нему со спины и помог, бережно приподняв его за плечи.
- Это твоя дочь, - сказал старик, который знал, что пастух ничего не помнит. - Она день и ночь сидела на скале и молила море, чтобы оно вернуло тебя домой. Обещала ему, что только ты подведёшь её к жениху в церкви, и только ты будешь сидеть слева от нее за свадебным столом.
Галан с трудом повернул голову, приподнял тяжелые веки, и с удивлением увидел те самые серые глаза, тот самый маленький носик, усыпанный конопушками, и тот самый рот, уголки которого почему-то были опущены вниз, но тут же неуверенно поползли вверх. И это лицо не было последним, что он увидел в своей жизни.
Потому что дочь обещала морю, что только он поведет её к жениху в церкви, и только он сядет слева от неё за свадебным столом.
РУСАЛКИН КАМЕНЬ
Русалка плескалась в прибрежных волнах. Она любила подглядывать за людьми и частенько пряталась за камнями. Что-то долго никто не шёл. Она уже собралась вернуться в открытое море, как раздались приглушенные голоса, и на берег вышли двое, парень и девушка. Русалка их видела и раньше: это Иван и Марика пришли на пустынный берег. Парень держал девушку за руку и оживленно говорил:
- Я для тебя всё могу. Хочешь, я достану со дна самую красивую раковину, или поймаю огромную рыбу? Как мне доказать свою любовь к тебе, чтобы ты пошла за меня замуж?
- Найди мне в море камень, красный как кровь и такой же большой, как сердце, - отвечала девушка, и я выйду за тебя замуж.
Она засмеялась. Иван начал ходить по берегу и ворошить песок, будто поверил, что можно вот так запросто найти сокровище.
Русалка уплыла в море, на самую глубину, туда, на дно, где вот уже сто лет лежал на боку купеческий корабль. Вот где она видела такой камень. Она отыскала его среди других драгоценностей, вывалившихся на песок из расколовшегося сундука. Русалка взяла камень в руки, и поплыла с ним к берегу. Там она бросила его в песок и стала ждать. На следующий день парочка снова прогуливалась вдоль моря. Иван, дурачась, бегал по песку и разбрасывал его ногами. «И здесь нет камня, красного, как кровь и большого, как сердце! И здесь тоже нет! И здесь, и …» И тут он замер как вкопанный – перед ним на песке лежал камень, красный как кровь и размером с целую ладонь. «Я нашел!» - радостно засмеялся Иван, схватил свою находку и побежал к девушке.
Она приняла дар, глаза ее загорелись, когда она взяла камень в свои ладони. Потом они ушли. А Русалка, очень довольная собой, поспешила обратно на морское дно, чтобы качаться на ветвистых водорослях и вплетать себе в волосы прекрасные морские лилии.
На следующий вечер Иван пришел на берег один. Он долго ждал Марику, но всё напрасно. И следующий вечер прошел впустую, она опять не пришла. И много дней пробежало. И вот однажды Марика все-таки вышла на берег. Её невозможно было узнать. Вместо простого платья из выбеленного льна, на ней был дорогой костюм, на голове был не платок, а самая настоящая шляпка, руки обтягивали перчатки, на ногах блестели как жемчужины изящные туфельки. Иван бросился к ней с расспросами.
– Ты знаешь, - сказала Марика, - я продала твой камень. За него дали столько денег, что я купила себе большой дом и много красивых платьев. Ко мне посватался сын ювелира, того самого, который купил у меня камень. Очень достойный господин, не то, что ты, простой плотник!
Марика подождала минуту, но поскольку Иван не смог в ответ вымолвить ни слова, она молча побрела в сторону города. Иван остался стоять как столб, не в силах поверить, что счастье только что покинуло его навсегда. Бедняга так переживал, что даже не расслышал, как звонко смеялась за камнями русалка.
Потом она подплыла к берегу и стала его уговаривать.
- Не стоит эта глупая Марика твоих страданий. Этот камень, что я тебе подарила, заколдованный. Не переживай. Он приведет Марику в море, она будет должна сама мне его отдать! Иди сюда, плыви ко мне! Мы вместе подождем Марику!
Иван ничего не ответил русалке, хотя почувствовал, как неудержимо тянет его в воду, как хочется обнять русалку и выплакать в её объятиях все свои горькие слёзы. Но он удержался.
Иван отправился в дом к Марике и попытался ей сказать, что камень не принесет ей счастья. Не случайно ведь он красный как кровь. Марика только смеялась, и говорила, что Иван совсем помешался от зависти. Конечно, он теперь жалеет, не надо было ему отдавать ей камень, надо было его оставить себе. Но теперь уж поздно!
Смотрел Иван в смеющееся лицо Марики, а видел вместо улыбки маску, под которой было настоящее лицо – чуть растерянное, печальное. Или ему так только казалось.
- Мне жених на свадьбу тот самый камень дарит! – радовалась Марика.
На следующий день к дому Марики подкатила нарядная черная карета с открытым верхом, в которую были запряжены белоснежные кони. Из кареты вышел жених, его лицо было трудно разглядеть из-за цилиндра, надетого глубоко на лоб и огромных усов и бороды, скрывавших добрую половину лица. И все равно почудилось Ивану в нем что-то рыбье! Вместо букета жених держал в руках белую бархатную подушечку. На ней переливался на солнце камень, красный как кровь, и большой, как сердце. Марика с радостью приняла подарок, даже и не задумавшись, что получает этот камень в подарок во второй раз. Потом она села в карету.
Иван едва успел незаметно забраться на запятки. Карета мчалась вдоль моря, по дороге, которая вела совсем не в церковь, а петляла вдоль берега и потом терялась где-то в горах. Но Марика нисколько не переживала, смеялась, подставляя румяные щеки морскому ветру, который расплетал ей косы и норовил сорвать с её головы прозрачную как облако, фату. В руках она сжимала подушечку с камнем, красным как кровь.
Неожиданно кучер погнал лошадей прямо к морю. Вот уже кони продолжили свой бег по морскому дну, утаскивая за собой карету. Возница, да и сами кони тут же превратился в рыбин. У жениха вместо черных брюк образовался длинный блестящий хвост, а рубашка и фрак неожиданно превратились в чешую. Марика бы закричала, но вода уже заливалась ей в рот.
Иван схватил девушку и потащил её к воздуху, прочь из морской пучины. Но словно прочные канаты держали её, и никак не удавалось Ивану поднять Марику со дна. Вот уж и его силы на исходе. Тут только понял Иван, в чем дело. Вырвал из рук Марики кровавый камень, отбросил в сторону, и тогда оба они, как пробки выскочили из воды. Дотащил Иван Марику до берега, положил её на песок. И сам упал без чувств.
Потом Иван и Марика, как и прежде, держась за руки, вернулись в город. Вскоре они поженились. А вот сын ювелира навсегда исчез, поговаривали, что его бросила невеста, и он то ли утопился с горя, то ли навсегда уехал из города.
МУЗЫКА
Артуро любил сочинять мелодии. Они приходили к нему на ум с самого рождения, достаточно было только выйти на морской берег. Он напевал их, и его звонкий голос сливался с шумом волн.
Вместо волн Артуро представлял себе самый настоящий оркестр. Вон те кудрявые седые головы кивают в такт движениям невидимых смычков своих невидимых скрипок. Этот раскатистый гром далекой грозы – тарелки и литавры. Вон там, где виднелись пирс и маяк, он видел совсем не маяк, и не пирс, а пианиста, с летающими по белым и черным клавишам руками, похожими на чаек.
Родители стали учить Артуро музыке. И вот уже к двадцати годам он стал собирать концертные залы. Все хотели услышать музыку, сочиненную юным гением.
Привычка приходить к морю осталась, и каждую свободную минуту Артуро спешил к воде, чтобы снова испытать тот восторг и вдохневение, что поднимали его над этими волнами в детстве, и собрать урожай из новых чудесных мелодий. Однажды он заметил у воды молодую девушку. Она бросала в воду камни. Артуро вспомнил, что мальчишки называют это «печь блинчики». Артуро никогда так не делал, это ведь волны были его оркестром. Он подошел к ней и попросил её не бросать камни в воду.
- Ты можешь виоланчелисту выбить глаз! А вторая скрипка уже прячется от следующего «блинчика», который ей может стоить зуба!
«Что я говорю, - ужаснулся Артуро, - она решит, что я сумасшедший! Испугается, и я больше никогда её не увижу!»
Но девушка не испугалась. Она сказала, что её зовут Катерина, и стала расспрашивать Артуро про его оркестр и даже попросила напеть чудесную музыку, что он сейчас слышал. И когда Артуро запел, Катерина восхищенно затихла. «Как жаль, что я не могу слышать такие чудесные мелодии!» - сказала она. Катерина неожиданно поцеловала Артуро в щеку и ушла по тропинке, ведущей в город.
Теперь уже Артуро все свободное время проводил на берегу. Катерина тоже часто приходила к морю. Они могли часами слушать его музыку и беседовать.
Но вот одним пасмурным утром Катерина сообщила Артуро, что она должна уехать из этого города. Родители отправляют её к тетке в столицу, чтобы она могла там найти себе достойного жениха!
Когда она говорила эти ужасные слова, то почему-то не смотрела в глаза Артуро, а вглядывалась в море, будто что-то разглядывала на самом дне. Неожиданно она вошла в воду, намочив край платья, и подняла со дна довольно крупную розовую раковину. Она протянула её Артуро со словами «Это тебе на память».
Артуро уже хотел сказать, что сам мечтает на ней жениться, но почему-то помедлил, и Катерина, смахнув кончиками пальцев слезы, побрела к дому.
На следующий день Артуро пришел к морю. Он надеялся на чудо, на то, что она, всё-таки ждет его у воды. Но берег был пуст. И море молчало. Во всяком случае, Артуро больше не слышал его чудесных мелодий.
Начались дни, пустые, безрадостные, унылые, похожие один на другой как мыши. Однажды в комнату к Артуро вбежала младшая сестренка. Она схватила ракушку, которую подарила Катерина, приложила её к уху, а потом протянула её Артуро.
- Послушай! В ней шумит море!
Артуро приложил раковину к уху и замер от восхищения, ему послышалась чудесная, нежнейшая из всех мелодий. И вот Артуро снова стал писать музыку. Достаточно было лишь приложить ракушку к уху.
Он стал знаменит, объехал с концертами всю Европу. Поклонники не уставали восхищаться его творчеством. Но сам Артуро замечал, что его музыка становится все грустнее. Наконец из ракушки полились звуки, настолько печальные, что Артуро не смог записать очередную мелодию, потому что его душили слезы.
- Катерина умерла, - решил Артуро. С тех пор он не мог есть и разговаривать, даже дышать ему стало трудно.
И вот он решил отнести ракушку к морю и навсегда остаться в его зеленых волнах. Ничего сложного. Достаточно лишь зайти подальше в воду, так чтобы она скрыла его с головой и совсем перестать дышать, тем более что дышать ему было так больно.
Артуро вернулся в свой город. Ранним утром он поспешил к воде, прижимая к сердцу свою единственную драгоценность, ракушку.
На берегу он увидел Катерину. Она заплакала от счастья и обняла его. Ей пришлось убежать из дома, чтобы не выходить замуж за того жениха, что ей присмотрели родители.
- Я так плакала, так скучала по тебе. Мне даже не хотелось жить!
Артуро прижал Катерину к сердцу. При этом он нечаянно выронил ракушку. Но она не разбилась. Волны осторожно подхватили её и унесли подальше от берега. Катерина и Артуро поженились, у них родились дети. И теперь они все вместе часто приходят к морю, чтобы послушать его музыку.
МОРСКОЙ ЦАРЬ
Морской царь мчался на своей колеснице. В разные стороны шарахались от нее мелкие рыбешки и большие киты. Он размахивал трезубцем и радовался, что на поверхности моря разыгрывается ужасная буря, которая топит корабли и разбивает в щепки рыбачьи лодки. Красное солнце едва просвечивало сквозь мутную воду и казалось, что даже сквозь её толщу проникают крики и вопли о помощи тонущих людей.
Морской царь перестал гневаться и погнал свою колесницу на дно, туда, где стоял его прекрасный дворец. Он думал о том, что сегодня появится большое количество утопленников, и он даже знает, какое им дать занятие – путь возводят новые залы в его великолепном жилище.
Когда морской царь усаживался на трон, с его головы случайно слетела корона, и он заметил, что из его неё исчезла самая крупная, самая красивая дымчатая жемчужина.
Царь созвал вех своих подданных – и тех, кто столетиями служил ему, и тех, кто только что попал в его царство и приказал, чтобы все искали дымчатую жемчужину.
- А какова будет награда тому, кто найдет её, - осмелился спросить царя молодой рыбак по имени Марко. – Если я найду твою жемчужину, ты отпустишь меня обратно на берег, к моей матери, к моей семье?
Морской царь, не ожидавший такой дерзости, даже растерялся. И поэтому ответил первое, что пришло ему на ум.
- Отпущу, - сказал он, потом спохватился, и добавил, - Но только на три года!
И стали все морские жители искать жемчужину. Больше всех старался Марко. Ему так хотелось вернуться к молодой жене, к маленьким сыновьям утешить старушку мать, которая, наверное, уже выплакала о нем все слезы и проглядела все глаза, глядя на море.
Марко искал жемчужину и ночью и днем. И нашел её. Оказывается, она упала на самое дно, и на ней лежала морская звезда, у которой, как известно есть только рот и щупальца, и она ничего не могла слышать про жемчужину.
Обрадованный Марко схватил драгоценность и вот уже он стоял перед царем и ждал обещанной награды.
На следующее утро морские волны выбросили его на берег. И он обессиленный пополз домой, опасаясь хоть на секунду задерживаться подле воды, чтобы морской царь не пожалел о своём решении и не передумал.
Давно не было на селе такого праздника. Каждый хотел лично поприветствовать Марко, вернувшегося из морской пучины и честно рассказавшего свою историю. Не было ещё доселе случая, чтобы кого-нибудь отпустил от себя морской царь. Одного только не сказал односельчанам Марко, что вернулся он не насовсем, а только на три года.
И как бы он не страшился моря, пришлось Марко снова стать рыбаком. Иначе никак было не прокормить свою семью. Но морской царь держал слово. Стоило Марко сесть в лодку, как утихала любая буря, и улов всегда был у Марко самый богатый. Незаметно пролетели три года. И вот однажды не успел Марко сесть в лодку, как сразу налетел ураган, перевернул её, и снова оказался Марко на дне моря перед морским царем.
- Отпусти меня на землю, - попросил рыбак, - много у меня дел. Дети ещё малые, жене одной с ними не справиться, мать от горя с ума сойдет. Сделай доброе дело, отпусти.
К удивлению Марко опять согласился морской царь отпустить его, но с одним только условием. Должен он вместо себя привести к нему другого человека. А уж как он его заманит под воду – хитростью или сумеет уговорить, это не важно.
И вот снова оказался Марко в своей лодке. Только вот никакого улова в этот раз не послало ему море. Пришел Марко домой и сразу стал собираться. Жене сказал, что в город пойдет, надо ему найти одного человека.
Вот подошел он к городским воротам и увидел калеку-нищего. Слепого, хромого, оборванного. Во уж кому точно жизнь в тягость! Стал его Марко уговаривать. Что у морского царя будет ему не хуже чем здесь. Перепугался нищий, убежал от Марко, уковылял на хромых ногах, даже кружку с подаянием там где стоял, бросил. Тогда пошел Марко в кабак и увидел горького пьяницу. Он громко чертыхался, проклинал жизнь, поносил своих собутыльников последними словами. Подсел к нему Марко и стал про Морского царя рассказывать. Тут же протрезвел пьяница, погнал Марко из кабака, стал кричать, что ему не так сильно жизнь надоела, чтоб уж вовсе с нею расстаться. И ещё к одному человеку обращался Марко со своей странной просьбой. Увидел он на лавочке перед домом совсем дряхлого старика. Подумал, что недолго уж ему жить осталось. Может, согласится пойти вместо него к морскому царю? Старик внимательно выслушал Марко, но от его предложения отказался. Сказал, что хочет еще на солнышко посмотреть. А как придет его час, то спать в земле-матушке, а не на дне морском.
Понял тогда Марко, что никто ему не поможет. Вернулся домой и горько плача рассказал обо всем жене. Как искал того, кто захочет вместо него идти к морскому царю, да видно не найти такого человека, придется самому идти. И жена тоже заплакала. Так и сидели они до утра, крепко обнявшись, навек прощались.
И вдруг услышал Марко, как тихонько хлопнула входная дверь. Пошел посмотреть, кто это из дома в такую рань вышел. И увидел он свою мать, каторая быстро шла в сторону моря. Она лежала в своей постели и не спала, когда вернулся Марко, и все, что он сказал, она слышала. Уже у самой воды догнал её сын.
- Не останавливай меня, сынок, - сказала ему мать, - я знала, что делаю, когда тебя рожала, и сейчас знаю что делаю. Живи с женой дружно, внуков растите добрыми людьми. Про меня вспоминайте только когда в церковь приходите. И почаще за меня ставьте свечи.
Потом зашла она в море, до пояса скрылась в воде, вот уже и голова исчезла под набежавшей волной. Только черный платок остался лежать на воде, словно скатерть. Но вновь колыхнулась вода, и затянула платок туда же, на морское дно.
Свидетельство о публикации №213061900234
Только есть в некоторых их них какая-то недосказанность. Как будто они требуют продолжения.
Саша Кметт 31.08.2013 10:15 Заявить о нарушении