C 22:00 до 02:00 ведутся технические работы, сайт доступен только для чтения, добавление новых материалов и управление страницами временно отключено

Смуглянка Лупе. К картине Х. Хэлгуэра

В твоих глазах, смуглянка Лупе,
Давно я мог бы утонуть,
И пусть меня считаешь глупым,
Но ты поймёшь когда-нибудь,

Что тот, кто одержим любовью,
Хотел бы жизнь свою отдать
Во имя этих глаз, и кровью
Сонеты по ночам писать.

Жаль, я не Дон Кихот, но помни,-
Тобой душа моя полна,
Всего лишь конюх, парень скромный,
А ты близка и холодна.

И даже сухость в обращенье,
Не замечаю я подчас,
Ты рядом - тают все сомненья,
Не отводи бездонных глаз.

Подаришь миг волшебной встречи,
Признанья сложишь в свой кувшин,
Пленён тобой, пленён навечно,
Ко мне в объятья поспеши.


Художник Jesus Helguera.
Лупе - сокращённо от имени Гуаделуппе.


Рецензии
Красотка - хмель, и влага глаз - вино... )

Елена Серженко   17.01.2015 01:17     Заявить о нарушении
Благодарю, Леночка.
Мне по душе испанские имена.
Или мексиканские.
Удачи и гармонии!!!

Наталия Пегас   19.01.2015 23:52   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.