Испанская баллада I

                Испанская  баллада

    Боинг-737, как мне показалось, долго выруливал к взлетно-посадочной полосе. И, только на мгновенье, остановившись, вздрогнув своим гигантским телом, быстро  набрав необходимую скорость, оторвавшись от земли, взмыл в небо. В иллюминаторе,
под крылом самолета, с высоты птичьего полета показался Тель-Авива и
извилистая береговая линия Средиземного моря. Все, как всегда, при взлете с аэропорта имени Бен Гуриона – одна и та же картинка. За исключением одного – на этот раз летим в Барселону. Сбывается  мечта, которая ещё совсем недавно, в прошлой жизни, казалась  несбыточной.

    Под нами морская гладь, небо безоблачно и кажется, что наш авиалайнер повис в воздухе. Самое время подумать, предаться воспоминаниям и представить встречу с новой страной.

      За семнадцать лет жизни в Израиле я побывал в двадцати европейских странах, многих городах и столицах, даже в Великом княжестве Лихтенштейн.

       Моё первое путешествие состоялось в  1999году в Париж. Хорошо помню, что тогда, эйфория у меня началась уже в тот момент, когда в турагентстве мне выдали на руки билеты. Ещё, не долетев до Парижа, я уже видел себя в Нотр-Даме, на Елисейских полях, рядом с  Эйфелевой башней, на Монмартре и в Лувре на свидании с Моной Лизой. Я представлял Париж глазами литературных героев   Виктора Гюго, Эльзы Триоле и Ильи Эренбурга. . .

     На самом деле Париж меня ошеломил, явь превзошла все мои ожидания. Наверное, потому, что это было впервые, и это был Париж.

        А потом были Лондон и Брюссель, Амстердам и Венеция, Цюрих и Вена, 
Прага и Будапешт, Белград и Любляны, Братислава и Люксембург, и…
        С каждой новой страной и с каждым новым городом эйфория заметно уменьшалась, но не пропадал интерес к путешествиям, многие из которых становились подлинными  откровениями. В большинстве европейских странах и городах, в которых мне посчастливилось побывать, при, на первый взгляд, похожести, есть своя изюминка: то ли улица или дворец, собор или площадь, морской залив или парк, лесная чаща или озеро, наконец ,музеи, которые не только восхищают, но прежде всего удивляют. Способность к удивлению влекут нас в новые путешествия. Каждая страна неповторима, имеет свои истоки и свою историю, свою культуру и искусство, свои национальные особенности.
    
       Монотонно  гудят авиационные моторы. Под нами всё та же морская гладь Средиземного моря,  омывающего противолежащие берега Израиля и Испании. Каждый час приближает нас к цели нашего полета.

        Откинувшись в кресле, стараюсь представить себе Испанию, вспомнить, что я знаю о ней. С улыбкой вспоминаю, что во время моего пионерского детства у меня, как и у большинства моих сверстников, страна Испания, прежде всего, олицетворялась с именем Долорес Ибаррури  и эвакуацией испанских детей в Советский Союз.
 
     Вдруг, ловлю себя на мысли, что в голове у меня звучит до боли знакомая музыка. Ну, конечно, узнаю я: «Это же  музыкальные темы из знаменитой «Арагонской хоты» Михаила Глинки. Странно! Задаю себе вопрос: Почему  не «Астурия» И.Альбениса? Но  явно слышу   вступление знаменитого произведения  Глинки, в котором суровое оркестровое  «tutti», напоминает мне одно из самых жестоких явлений в истории Испании – инквизицию. Испания  родина Святой Инквизиции. Я гоню от себя эту  скорбную музыкальную тему и на смену ей вместе с музыкой Глинки, в мое сознание врывается лучезарный, полный блеска, народный испанский танец «Хота» с гитарами, кастаньетами, неподражаемым фламенко и корридой.

      Вот он истинный характер и душа испанского народа, подарившего миру знаменитых мореплавателей, писателей и драматургов, выдающихся художников и музыкантов.
    
    На ум приходят имена великих испанцев:
          ХРИСТОФОР КОЛУМБ – великий моряк и мечтатель. Мир обязан ему открытием Америки.

          МИГЕЛЬ ДЕ СЕРВАНТЕС – великий пересмешник, подаривший мировой культуре незабвенного рыцаря печального образа, Дон-Кихота.

          ФРАНСИСКО ГОЙЯ – непревзойденный мастер трагического гротеска в живописи.

           САЛЬВАДОР ДАЛИ  и ПАБЛО ПИКАССО. Отношение к их творчеству очень неоднозначно, но никого не оставляет равнодушным.

            ХОСЕ  КАРРЕРАС,  ПЛАСИДО  ДОМИНГО, МОНТСЕРРАТ КАБАЛЬЕ.
Выдающиеся певцы современности, согревающие  своим неповторимым искусством сердца миллионов  поклонников  оперной музыки. . .

       По радио поступила команда: пристегнуть ремни безопасности. Самолет начинает снижение. В иллюминаторе, под крылом Боинга показалась извилистая  береговая линия
средиземноморского побережья Испании и панорама города Барселоны.

                *  *  *

        В Барселону я прилетел не один. Со мной моя жена Елена и наша дочь Дина. Она не первый раз в Испании, влюблена в Барселону. На этот раз она составила  кампанию нам,   далеко немолодым её родителям, чтобы на месте спланировать нашу  туристическую программу и облегчить бремя путешествия.

        Другая цель нашего визита в Испанию - это встреча с моей любимой кузиной Славой, которая в эти дни  с мужем Михаилом  отмечает золотой юбилей совместной жизни.
В прошлом Слава Березовская, художник мультипликатор Киевской киностудии и художник по росписи фарфора и керамики, Михаил Рубинштейн авиационный инженер.
Бывшие киевляне, они сейчас живут в Германии в старинном живописном средневековом городе Эслингене( место действия известного романа Лиона Фейхтвангера «Еврей Зюсс»), одного из небольших городов, примыкающих к Штутгарту. Там же живет их младшая дочь Алена с  внучкой Маей. Их старшая дочь, известная киевская художница Александра Карасева с внуком Андреем и внучкой Олей живет в Киеве.
       Знаменательную дату наши золотые юбиляры решили отметить в кругу своих детей и внуков на полюбившемся ими средиземноморском побережье Испании Коста Брава в известном  в Европе курортном городе Лорет де Мар.

       На ближайшие восемь дней этот, неведомый нам прежде, старинный испанский городок с тысячелетней историей, становится и нашим пристанищем. Он расположен на северо-востоке Испании в 75 км от Барселоны. Это расстояние, мы преодолеваем на,  встретившем нас, комфортабельном автобусе-трансферте.

    Сижу в автобусе у окна и сам себе не верю, что я уже в Испании: настолько  много лет привлекала меня  и манила эта страна, знакомая по книгам, фильмам и восторженным рассказам очевидцев.
       Из аэропорта наш путь пролегает через Барселону. Более получаса кружим по её улицам с типичной для европейских городов застройкой трех-пятиэтажных домов, построенных в стиле поздней готики, сочетающихся с современными высотными зданиями из стекла и бетона. Первое же получасовое знакомство с  Барселоной оставляет впечатление огромного города. И, если Амстердам поразил меня когда-то неимоверным количеством велосипедов на улицах и стоянках города, то Барселона поразила меня сейчас таким же количеством мотоциклов. Уже завтра я буду знать, что по количеству мотоциклов на душу населения Барселона занимает первое место в мире.

    Оставив позади Барселону, наш автобус выруливает на   современную скоростную  автостраду, получившую название «Палафолс»(дверь на Коста Брава)
Коста Брава в переводе с испанского – дикий скалистый берег. Лет сто тому назад на рубеже Х1Х и ХХ веков это название себя оправдывало. Здесь на скалистых берегах и живописных бухточках  ютились небольшие рыбацкие поселки, в которых любила отдыхать богемная публика. Сейчас на месте этих поселков выросла целая гряда  курортных городков, и побережье Коста Брава превратилось в один из наиболее популярных и посещаемых  европейских курортов. Знаменитое побережье начинается  в 40 км севернее Барселоны и простирается более чем на 160 км вплоть до границы с Францией.
        Автострада, по которой живо катит наш автобус, соответствует лучшим европейским стандартам. Вдали, сквозь дымку, как мираж, видны предгорья Пиренеев, а рядом, совсем близко, на всем пути следования, синь Средиземного моря. Сочетание  близости  гор и моря создают здесь особый климат: зимы, как правило, мягкие, без резких холодов, а лето довольно жаркое.
          На сроковом километре наш автобус покидает основную  автостраду и извилистыми прибрежными дорогами начинает объезжать, упомянутые выше, небольшие курортные городки, высаживая у гостиниц, прилетевших вместе с нами, туристов из Израиля.
         Наконец, ближе к вечеру, успевая к долгожданному ужину (в полетах на европейских авиалиниях сейчас не кормят!) прибыли в Лорет де Мар. Из всех, увиденных нами прибрежных городов, он показался нам наиболее большим и  привлекательным.

         Четырехзвёздочная гостиница «Августа» и трехместный номер, в который  мы вселились, нас вполне устраивает.
         Несмотря на усталость от многочасового перелета и переезда, мы преисполнены радости и удовлетворения от того, что мы уже в Испании. Предстоящая встреча после многих лет разлуки с тремя поколениями близких и любимых людей, утраивает наши чувства.
           Вместе с радостью встречи с ними в первый же вечер пребывания  в Испании в гостеприимном городе Лорет де Мар, нас ждет настоящий сюрприз:
в баре гостиницы «Гелиос», в которой они остановились должен состояться концерт танцев фламенко. Какая удача! Впервые в жизни увидеть живое исполнение этого неповторимого танца, темперамент которого отражает сущность испанской души.

      Небольшой специальный деревянный помост. Сегодня на нём чудодействуют, привлекая к себе внимание, две танцовщицы: они милы, женственны и грациозны.
Один танец сменяет другой. Под фонограмму звучащих ударных инструментов, они как бы соревнуясь с ними, вдвоем, поразительно синхронно, выбивают одними ногами (каблуками и подошвами) при совершенно неподвижном корпусе, рулады барабанной дроби.  Строгие черные брюки и короткие легкие платья, подчеркивают аскетизм первого танца.
        Звучит насыщенная, несколько терпкая музыка. Танцовщицы в красочных, расклешенных юбках, их движения на помосте более раскрепощены  и  свободны, Надо видеть их глаза, руки, развивающиеся в вихре танца, юбки. А в их грациозной стати – столько скрытой страсти и чувственности. Браво!
         Наконец, вживую звучит голос и гитара. Подлинное искусство фламенко состоит в единстве пения, танца и гитарного сопровождения. Мы видим танец полный эмоций и чувств, страсти и свободы, он завораживает, приковывая внимание к танцовщицам.
Вот она Испания и её символ – фламенко.


                (Продолжение следует)
   





   
       


Рецензии
Испания для меня пока пробел в образовании. А в Израиле побывала в конце этого июня.
С великим уважением как путешественник - путешественнику, любящему Мир.

Татьяна Фучиджи   24.07.2013 09:13     Заявить о нарушении
Добрый день Таня.
Благодарю Вас за визит и за то, что откликнулись.
Какие у Вас остались впечатления о посещении Израил?
Жаль, что я не знал о Вашем пребывании в Израиле.Мы могли бы встетиться, как это случилось с очень милой женщиной из Москвы, тоже заядлой путешественнице и одного из авторов на "Прозе.ру" Валюш Ка, пишущей замечательные репортажи о своих путешествиях. Мы с ней встретились в Иерусалиме и славно провели день и теперь наше виртуальное знакомство переросло в дружбу.
С уважением

Зиновий Бекман   24.07.2013 13:49   Заявить о нарушении
Читала её, интересно пишет. Я вроде всем глаза мозолила, что еду в Израиль, но никто не пригласил в гости)))
Придётся мне ещё раз съездить, либо приезжайте к нам на Байкал.
Израиль - особое место в Мире, Святая Земля.Я далека от политики и не могу судить о государственности, не моё это дело.Но к любому народу, живущему на своей земле, отношусь уважительно.То же самое получаю в ответ.Так что всё состоялось. Конечно, семи дней маловато...Но теперь дорогу знаю.Это очень важно.

Татьяна Фучиджи   24.07.2013 14:01   Заявить о нарушении
Очень жаль, что мне не "намозолили" глаза. Я бы не преминул прислать приглашение.
Где удалось побывать в Израиле?
А побывать на Байкале- было бы больше, чем фантастика.

Зиновий Бекман   24.07.2013 14:23   Заявить о нарушении
Нынче всякие фантастики сбываются. Я Вам искренно желаю для разнообразия и в Азии побывать.
Жили мы в Нетании. Были в Вифлиеме, Иерусалиме, Назарете, Тель-Авиве и проездом через многие другие города. Само собой, в Галилее, окунулась в Иордане. До моря Мёртвого не доехали-придётся специально туда ехать.)))

Татьяна Фучиджи   24.07.2013 14:38   Заявить о нарушении
Что мне понравилось- там на русском можно говорить с каждым вторым. А в гостинице интернет был бесплатно. Кто же знал, что есть такой гостеприимный прозорливец, как Зиновий Бекман?

Татьяна Фучиджи   24.07.2013 14:41   Заявить о нарушении
У автора несколько книжное представление об Испании. Он не видит разницы между Каталонией, куда приехал, и другими этническими областями испанского королевства.
Замечания:
На ум приходят имена великих испанцев:
ХРИСТОФОР КОЛУМБ
До сих пор считалось, что он по происхождению итальянец (генуэзец); есть версия, что он выходец из семьи крещеных евреев («конверсо»).

Лорет де Мар произносится Льорет-де-Мар

Алексей Аксельрод   01.12.2016 15:33   Заявить о нарушении
На это произведение написано 5 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.