7. В. Агошков. Верхнее Поочье. Чивилихин о Никольс

7. В.Агошков.
Верхнее Поочье.

*
ВЛАДИМИР ЧИВИЛИХИН О ТАТЬЯНЕ НИКОЛЬСКОЙ.

В издательстве «Вече» в 1994г вышел двухтомник Владимира Чивилихина «Память». Во второй книге (стр. 502 и далее) В.Чивилихин пишет:

«Т.Н.Никольская – представительница одной из самых «тихих» на земле профессий. Песен не поют о её коллегах, к перевыполнению планов не призывают, отчёты об их трудах публикуются мизерными тиражами в узкоспециальных изданиях, а материально ощутимые результаты скромно ложатся на полки музеев или в запасники.

Однако без усилий этих подвижников науки всё человечество легко бы превратилось, по русской присказке, в Иванов, не помнящих родства. Т.Н.Никольская – археолог».

Как видим, писатель, конечно же, «тихо возмущался» тем, что и песен не поют об археологах, и труды их издаются небольшими тиражами, а значит, мало, кто о них знает…
В.Чивилихин воздаёт должную славу «археологии, вечной спутнице и верной помощнице Истории!»

Далее он собщает о том, что «Татьяна Николаевна Никольская много лет занимается раскопками на бывшей земле вятичей. Это подвижное и большое племя, некогда заселявшее крайний северо-восток Русской земли, как известно, дольше других восточных славян держалось язычества и сохранило своё племенное имя. Но что оно означает? Откуда они пришли сюда? Где бы это узнать?»

Тот, кто ещё не читал «Память» В.Чивилихина, должен это обязательно сделать, так как найдёт здесь много поучительных сведений. Например, о том, что в «районе теперешней Москвы вятичи встретились с крайними восточными поселениями другого большого славянского племени – кривичей, западный ареал распространения коего подходил аж к Неману, а на востоке охватывал Верхнюю Волгу».

Недавно, продолжает писатель, у истоков Сетуни, в районе Одинцова, московские археологи обнаружили рядом типично кривичские и типично вятичские захоронения.
 
А мы бы заметили следующее. В Кромском районе Орловской области в 7 км от пгт. Кромы есть село Кривчиково, в соседнем – Дмитровском районе – населённые пункты Большое Кричино и Малое Кричино.

Многие, в том числе и мы, считают эти названия кривичскими. Иными словами, юго-запад Орловской области заселяли славянские племена: вятичи и северяне, кривичи и радимичи.
 
Если, на наш взгляд, северяне и радимичи осваивали Москву-реку немного позднее вятичей, идя основною массою за ними, то кривичи – вместе с вятичами, соприкасаясь с ними на севере, западе и юге.

В.Чивилихин пишет, что его предки по отцовской и материнской линии жили на Рязанщине в бассейне реки Прони (Брони?-В.А.).

Автор поражается тем, что слово «вятичи» отсутствует в Толковом словаре В.И.Даля, который, тем не менее, употребил его в произведении «Оборотень»:

«Вятичи нередко сильно тоскуют по своей малой родине…».

В.Чивилихин, как и всякий нетерпеливый исследователь, видимо, ценность того или иного чужого произведения ставит в зависимость от того, а есть ли в нём ответ на его неожиданный вопрос.
 
В.И. Даль, по выражению В.Чивилихина, в «бесценном словаре», содержащем более 280 тысяч русских слов, не только не нашёл места для «вятичи», но и к тому же огорчил и почти обезнадёжил своим высказыванием по поводу того, что «корнеслов… это труд неблагодарный, часто бесполезный…».

Правда, В. Чивилихин, в конце концов, миролюбиво согласился с тем, что и он, как и В.И. Даль, не покажет первоначальный корень слова… («Ладно, и я не покажу…»).

 А «огорчило и почти обезнадёжило» писателя то, что В.И. Даль не дал ответа на то, а что же означает корень «вят-», как будто бы наш великий собиратель слов обязан был это сделать.

Однако В.Чивилихин, обеспокоенный судьбой корня «вят-», не развил важное сообщение автора словаря и писателя о тоске вятичей по своей малой родине. Если есть тоска, или, как теперь говорят, ностальгия, любовь к родному краю, то есть и желание защищать его до конца своей жизни.

Нынешние «демократы» строчат о том, что родина там, где хорошо человеку, а не там, где родился. Скорее всего, вятичи и сочинили поговорку: где родился – там и пригодился! Или, вернее: где родился, там и пригожее место!

Вот почему жители Верхнего Поочья на генном уровне просто не состоянии воспринять всякие интернационализмы, мировые евангелизмы, глобализмы без отрыва от отчего края.

Безусловно, мы понимаем, что «претензии» В.Чивилихина то к В.И.Далю, то к Н.Г. Чернышевскому (писавшему по поводу небольшой пользы от умения различать большой юс от малого), то к другим исследователям, продиктованы одним желанием учёного:

 показать то, что он, писатель-краевед, в поисках своего ответа идёт по «снежной целине», там, где никто до этого не бывал. И, надо заметить, колею свою В.Чивилихин прокладывает умело, ловко, обходя ямы и торосы, увлекая за собой и других «лыжников».

Автор бросает свои взгляды то в Африку и Европу, то в Китай и Монголию. И, за редким исключением, веришь писателю, радуешься вместе с ним его неожиданным находкам и выводам.

Не все мы знаем о том, что «к северу от границ Римской империи на территории Средне-Дунайской низменности находилась древняя Паннония, населёная тогда в основном вендами, т.е. славянами, относившимися к западной славянской ветви. В Паннонии, на берегу Дуная, стояла крепость Виндебож, или Виндебон, как её называли римляне».

Виндебож (Вена) занимал господствующее положение на Дунае. Римляне старались завладеть этой крепостью и в 167-180 гг. н.э. вели упорные бои за Паннонию.

 Защищал эту крепость вендский вождь или рыцарь, получивший прозвище «Гржимала». В.Чивилихин пишет, что Гржим – это древнейший славянский корень, выражающий понятие «гром», а в переносном смысле – «сила, победа».

*
Может быть, Виндебож=Бог Виндов? Бог, который ЗВОНИТ?! ВиндеБон: звонит-зБОНит? З+БОН+ИТ=Вонит=Ванит =Ванты=Анты? Анты=Венты=Венеты=Венеды!

То есть Венеты =Венетичи и Анты названы так потому, что их Бог – это Громо-вержец и посылатель Молний?! Или потому, что наши предки жили на берегах громких рек и в гулкой местности. А такое возможно, если реки бежали с большой высоты…

Город Звенигород, Звенигородское княжество. Такие названия не единожды встречаются от Карпат до Москвы. Свиная дорога – это шлях Свинак, т.е. Дзвинак-Звонок! Мне не встречались ещё работы, которые бы рассказывали о названиях тех или иных рек и городов в зависимости от звона и шума. А ведь и реки Ока и Москва могли быть так поименованы за свой грохот и рокот!

Орловский писатель и журналист Юрий Оноприенко года два назад писал в «Орловской правде» о деревне Гриммовский Хутор Шаблыкинского района. Местные жители называют хутор Гриммы по той причине, что он находится у сильного ключа, гремящего по округе шумом вырывающейся из-под земли воды. Гримм-Гром-греметь!

Ещё ранее мы связали с «громом» топоним Кромы:

Над тобой гремели громы,
Ветры буйные неслись,
Только город древний Кромы,
Как и прежде, смотрит ввысь!

Есть в Шаблыкинском районе и деревня Кремль: Гремль-Гром-сила?! Здесь тоже имеется сильный ключ с шумящей на всю округу водой. Гржим-гром-гржом-грзом-гроза.

 2 июня 2007г настоятель Свято-Никольского храма пгт. Кромы отец Сергий вместе со старостой Ретяжской церкви В.Н. Патиным освятили Святой колодезь у бывшего посёлка Грозный. Как сообщил его уроженец, а ныне председатель СХП «Путь к рассвету» Виктор Московцев, посёлок получил своё имя в связи с тем, что здесь часты грозы с молниями.
 
А может быть, всё дело в ключе, ныне мирном и святом, а ранее – шумном и «диком»?! Впрочем, не исключаем того, что именно ключи, порождаемые подземными водными жилами, и привлекают на себя молнии!..

*
Но вновь перелистаем книгу В.Чивилихина. Он выписал подряд слова:

По мысли писателя, в корневой основе всех перечисленных слов лежит понятие «большой, великий», поэтому венеды и вятичи точно вписываются в общую этномическую и общественную историю народов Земли!
 
Затем писатель открывает книгу немецкого учёного К.Г. Менгеса, который доказывает, что племенное название венеды (венеты) есть искусственная латинизация патронима, образованного от корня, соответствующего латинскому vent, что значит «большой» в сравнительной степени.
 
Не мог обойти В.Чивилихин и мимо такого русского учёного, как А.А.Шахматов (1864-1920). В работе «Древнейшие судьбы русского племени» (Петроград, 1919г) тот писал:

«Остановлюсь… на самом имени вятичей: у арабско-персидского писателя Гардизи оно звучит… Вантит (Vantit). Появление «ан», т.е. естественной передачи носового «е» в этом имени, объясняю себе тем, что вятичи, как ляшское племя, называли себя Wetic (подчёркнутое “с” обозначает звук “ч”.-В.А.), между тем, как соседние с ними славяне произносили Wjetic: носовой звук воспринят как «ан» (или «ен»?) хазарами, откуда Vantit Джейхани и Vuntit хазарского царя Иосифа».
 
И ещё: “Всё, что мы знаем об антах, с совершенной ясностью ведёт нас к признанию их восточными славянами, следовательно, предками русских”.

Правда, В.Чивилихин почему-то делает вывод о том, что “венеты предками вятичей (А.А. Шахматовым) не назывались”, хотя другие учёные в этом не сомневаются.

У нас под руками работы А.А.Шахматова нет, поэтому спорить не будем, кто первый сказал о такой связи…

(С) В.И. Агошков.


Рецензии