Ночной разговор

     Час Быка. Для него это было самое нелюбимое время суток. Должно быть потому, что он всегда просыпался в этот час, когда бы не лег и в каком бы не был состоянии. Просыпался, а потом долго лежал без сна... То перебирая в памяти недавние события, то задыхаясь от приступов кашля. Последнее время второе с ним случалось реже. И он не знал радоваться ему этому или нет.
     Он поднялся и сел. Неприятное ощущение надвигающейся опасности делалось все сильнее и сильнее. Что-то похожее он испытывал, когда в последний раз видел своего господина. Он счел тогда это обычным действием проклятого часа и усилением болезни. И сильно просчитался. Его господину просчет стоил жизни.
     В коридоре послышались шаги. Затем легкий скрип двери.
     - Ты? - он чуть подался вперед. - Что-то случилось?
     - Тесокабе Моточика. - затянутая в темную одежду девушка шагнула к нему.
     - Что - Тесокабе Моточика?
     - Мой господин получил известие... О его смерти.
     Он зажег фонарь. Потом снова взглянул на девушку.
     - И ты решила сообщить об этом мне? Почему?
     - Я подумала, тебе нужно знать об этом.
     Он отвернулся. Девушка продолжала смотреть на него, чуть сузив золотистые глаза.
     - Ты рад, Такенака? Ты ведь знал, что он умрет, верно? Несчастный случай или болезнь. Ты так сказал господину?
     - Отчего он умер?
     - Болезнь. - девушка содрогнулась. - Похожая на твою. Но господин Моточика умер быстро.
     - С этой болезнью никогда не знаешь наверное. - он провел пальцем по натянутой на фонаре ткани. - Иногда она убивает быстро. А иногда отступает. На какое-то время.
     - Я не верю, что он умер от болезни.
     - Да? А кроме тебя кто-то еще сомневается?
     - Нет.
     - И твой господин тоже?
     - Мой господин благородный человек. Ему трудно поверить в подобное.
     - Что ж, постарайся убедить его. Потому что он умрет следующим.
     - Почему? Почему ты так уверен? - она наклонилась к нему. - Ведь мой господин уже не правитель?
     Ее собеседник улыбнулся, но глаза его по прежнему оставались серьезными.
     - И что же? Разве это мешает ему оставаться Богом Войны? Твой господин лучший стратег и тактик, а значит, для будущего завоевателя, наиболее опасен. Неужели он сам не понимает таких простых вещей?
     - Он благородный человек. - снова повторила девушка.
     - Если это так, то очень жаль.
     - Как ты смеешь? Как ты смеешь смеяться над ним, после того что он для тебя сделал? Когда тебя посчитали мертвым, разве мой господин не забрал тебя, чтобы похоронить достойно? А когда ты пришел в себя, разве он тебе не помог? Тебя лечили, ты жил в его доме - и так ты платишь за его доброту?
     - Может тебе лучше присесть? - ярость девушки оставила его совершенно спокойным. - И сказать, что тебе нужно от меня?
     Она осталась стоять. Бледная, осунувшаяся, с расширенными от страха глазами.
     - Помоги мне, прошу. Я знаю, ты можешь помочь!
     - Успокойся, Касуга. - он посмотрел на нее и опять перевел взгляд на фонарь в руках. - Скажи наконец, что ты хочешь и чем я могу тебе помочь?
     - Мне нужен яд. - девушка понизила голос. - А так же человек из его близкого окружения. Твой... Или тот, кто его достаточно ненавидит.
     - Мой человек, если он, конечно, еще жив, не станет тебе помогать. А что до тех, кто испытывают к нему ненависть, то они его бояться больше, чем ненавидят. К тому же, - по его губам снова скользнула усмешка. - После смерти своего соседа и союзника - он начнет очень себя беречь. Понимаешь, куноичи?
     Она кивнула.
     - Ты и на это пойдешь? Отравишь с десяток ни в чем не повинных слуг? Только чтобы добраться до одного господина?
     - Да! Я все таки куноичи. Но мне нужен особый яд. Достаточно медленный и очень сильный. Похожий на тот, что убил господина Моточику.
     - Чужеземный. - подсказал ей ее собеседник.
     - Именно. Ты знаешь где его можно достать? Или приготовить?
     - Пожалуй - да.
     - Тогда скажи - где? И у кого?
     Он сказал.
     Девушка посмотрела на него, затем поблагодарила.
     - Тебе следовало избавиться от Мори Мотонари раньше. - все же не удержалась она. - Почему ты не сделал этого, когда у тебя была такая возможность?
     - Потому что у меня не получилось. - вполне откровенно ответил стратег. - Я не решился сразу. А когда решился, он уже успел догадаться и избежал покушения. Глупо, конечно. Но я и другого врага тоже оставил в живых.
     - Зачем?
     - Я же не куноичи. - он погасил фонарь. - К тому же благородство на мужчин действует иначе. Рядом с благородным человеком сам становишься таким же.
     - Не понимаю.
     - Тем лучше. К счастью, для Кенсина, ты женщина. - В темноте Касуга не видела его лица, но была уверена, что он по прежнему не улыбается. - Моему господину повезло меньше. Он был благородным человеком. А я...слишком много времени провел рядом с ним.   


Рецензии