Историки практики глава 42

                42 ГЛАВА


    Лагерь наших захватчиков, находился в полдня ходьбы, от нашей с Владиленом стоянки. Не мудрено, что они наткнулись на нас. Мы пока не знали, кем являлись наши пленители, но, то, что они не походили на порядочных и мирных людей, это был неоспоримый факт.
    По прибытию в лагерь, мы были моментально окружены толпой  женщин и детей, настроенных далеко не миролюбиво, по отношению к нам. Если бы не наши захватчики, нас бы заплевали, и закидали камнями. Но в конечном итоге, им удалось отогнать толпу, грязных женщин, и не менее «опрятных» , чем их родительницы, детей, взяв меня и Владилена в кольцо.
    Нас отвели в одну из грязных, бамбуковых хижин, коих в было множество в лагере, вернее даже не большей деревушке, и заперли, оставив у дверей охрану.
_ Как ты себя чувствуешь котенок, голова не кружится? – Говоря это, Владилен сел, усадив меня к себе на колени, внимательно глядя мне в глаза.
    Тяжело вздохнув, я все же с благодарностью улыбнулась любимому, и успокаивающе поглаживая его по груди, сказала.
_ Со мной все хорошо. Но ни это сейчас главное. Важно придумать как нам отсюда выбраться.
    Загадочно улыбнувшись, Владилен сказал, вытаскивая из штанины своих шаровар, один из наших трофейных кинжалов.
_ Я тут кое-что придумал, надо только дождаться ночи, а пока необходимо отдыхать, и набираться сил. – Закончив фразу, Владилен вернул кинжал на место, обратно за штанину.
    «Хм! Опять он что-то задумал, ну ладно, надеюсь не так экстремально, как в прошлый раз»
    Только мы замолчали, за дверью послышался разговор наших двух охранников.
    Сначала, это была ничего не значащая болтовня, о тяжелой жизни, и о девушках, но вскоре их беседа перетекла в несколько иное русло. Они начали говорить о пленниках, то есть, о нас.
    Навострив уши, я начала прислушиваться к их разговору. Владилену, пальцем я написала на полу в пыли, « они говорят про нас». Владилен в знак того, что понял меня, кивнул.
    Вот, что мы узнали из подслушанного мной разговора.
_И когда, наконец, мы избавимся от этой парочки? Мне до смерти надоело их охранять! В деревне праздник, там выпивка, вкусная еда, а нам нельзя даже глоточек сделать! Стоишь тут как проклятый! – ныл один из охранников.
_ Ничего, - утешал его, напарник, - скоро заказчики придут, и заберут их.
_ А, что они с ними сделают, как ты думаешь?
_ Сделают им улыбку, от уха, до уха.
_ То есть. Как это, от уха до уха? – не понял первый.
    Мерзко, смачно рассмеявшись, второй ответил, на вопрос своего не понятливого собеседника.
_ Убьют их. Теперь ясно?
_ Да. Теперь, ясно.
    Далее разговор опять перешел в более обыденное русло, девушки, несправедливость обычаев, и прочее, прочее….
    Все услышанное я перевела Владилену, и спросила,
_ Ну, и что ты думаешь делать дальше?
    Владилен провел рукой по своей голове, ото лба к затылку, и обратно, немного подумал, и сказал, медленно растягивая слова.
_ Знаешь, Сашка, а мне стало даже интересно, кто нас заказал? Китаец, этот как его, Цзу Ван Ли, или еще кто-то. Я склонен думать, что это некто нам пока неизвестный…
    Я его прервала,
_ На не знаю, кому мы могли еще здесь насолить, по-моему, это Цзу Ван Ли, больше некому.
    Упрямо мотнув головой. Владилен продолжал настаивать на своем.
_ Нет, это не Цзу Ван Ли, иначе бы нас отвели прямиком к нему, а не тащили в эту Богом забытую деревушку. К тому же все это славное поселение, напоминает скорее шайку бандитов, чем честных воинов наемников. Ведь судя по ребятам, которые работают на того китайца, он предпочитает иметь дело с легальными наемниками. Ну, что, я тебя убедил? Или еще аргументов подбросить?
    Его течь произвела на меня впечатление, заставив усомниться в своем первоначальном мнении.
_ Ну, да, в общем, ты, наверное, прав. Но нельзя, все же, исключать и Цзу Ван Ли. Хм, а у меня есть идея. Как ты смотришь на разведывательную вылазку в лагерь.
    Легонько щелкнув меня по носу, он провел тыльной стороной ладони по моей щеке,
_ Саша, идея неплохая, но я не понимаю китайский язык.
    Удивившись, я пробормотала,
_ А причем тут ты, я знаю, что китайский ты не понимаешь. Но, я то его знаю.
    Владилен сузил глаза, он прекрасно понял мою мысль, но хотел, чтобы, я ее произнесла вслух. Под его посуровевшим взглядом, мне почему-то стало стыдно, и, опустив ресницы, я едва слышно пробубнила, теребя кончики своих волос.
_ Я, это, ну, в общем, беру вылазку на себя.
    Схватив меня за запястья, он прижал мои руки к своей груди, и жарко прошептал мне на ухо.
_ Только через мой труп, ты меня поняла. Короче, действовать будем по моему плану, и точка!
    Резко вырвав руки из его ладоней, возмущенно посмотрела на него. Я была в ярости, Владилен, что меня ребенком-несмышленышем считает!
_ Владилен, ослабь опеку. Я взрослая девочка, не ребенок, и не смертельно больная!
    Схватив за плечи, Владилен встряхнул меня, прошептав мне на ухо, он был в гневе, его голос напоминал рык.
_ Сашка, может быть, ты забыла, но я помню, что ты беременная, и твои обмороки, тоже не забыл. Все будет, как я сказал! И не смей спорить со мной! Я прекрасно помню, то, что нам сказал, я же из будущего.
    Мои глаза медленно сузились, губы твердо сжались, я была уже не просто в ярости, ярость начала закипать и выплескиваться через край.
_ Я рада, что у тебя хорошая память! Но ведешь ты себя глупо! Я не забыла про ребенка, я всегда о нем помню! И именно поэтому, я хочу не просто уйти отсюда, а избавить нас всех от преследования! Я не заяц, что бы бегать!
    От гнева, на моих глазах выступили слезы, покатившись по щекам, положив тем самым конец разгорающейся ссоре.
_ Эй-эй, Сашка, котеночек, тихо, тихо, успокойся не плач. Хорошо, сделаем, и, по-твоему, и, по-моему, объединим оба плана.
    При его словах, мой гнев немного улегся, уступив место интересу.


Рецензии