Русский с китайцем братья навек. В Калифорнии

Младший сын друзей решил жениться на китаянке, родом с Тайваня.
Но красавице.
Родители изумились.
Я изобразил из себя садиста, посыпающего соль на свежую рану, и спросил: "Зачем переживать?"
-"Ну как мы будем с невесткой разговаривать?"
-"Зато она вам лишнего не наговорит. Логично?"

Америка. Калифорния. Силиконовая Долина.
Свадьба в разгаре.
Треть гостей - многонациональная советская страна.
Тамада, конечно, грузин.
Треть - тайваньцы.
Треть - друзья жениха и невесты всех народов и рас. Общаются по-английски.
Каждый тост молодые ребята переводят тихонечко на английский, а потом - на китайский или русский.

Я,разумеется, сообразил тост, адресованный отцу жениха:
"Мог ли ты, простой одесский мальчик с ... в ракушках, вообразить, что твой сын женится на дочери чанкайшиста?"
Наши - легли под стол от смеха.
Молодёжь - не поняла, но дисциплинированно перевела тост китайцам.

Через некоторое время ко мне стали подходить жители Тайваня, улыбаться, кивать, пожимать руку и что-то говорить.
Мне перевели, что они очень довольны моей речью.
"Не фига себе", - подумал я. "Неужели у них такое же чувство юмора?"
Потом мне добавляют: "Тайваньцы очень рады, что Вы так высоко отозвались об их покойном великом Президенте Чан Кайши".
Я обалдел.
Вот к чему приводит двойной перевод тонкой материи.


Рецензии
башкирка вышла замуж за португальца
какой же нации родится ребёнок
а есть например и негры с мордвой
сложный становится ...Мир.

Анатолий Бурматоф   23.02.2014 06:42     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.