Усадьба графа Завадского

Попыталась написать исторический детективно-приключенческий сценарий, выставляю то, что получилось, не в формате сайта, конечно, но все-таки в надежде на отзывы и критику.



ИНТ. ПОЛУТЕМНАЯ КОМНАТА. ДЕНЬ
   
В комнате ЕВГЕНИЙ, мужчина 33 лет, высокого роста, очень приятной наружности, с темными волосами до плеч и НЕЗНАКОМЕЦ.               

НЕЗНАКОМЕЦ
Похоже, наше дело провалено. Вам лучше всего скрыться куда-нибудь, правильнее всего – в соседнюю губернию и местность выбрать поглуше. Там и отсидеться некоторое время, а лучше – как можно дольше.

ЕВГЕНИЙ
А Вы как же?

НЕЗНАКОМЕЦ
Я остаюсь. Им моей персоны за глаза хватит.
 
НАТ. ГРУНТОВАЯ ДОРОГА В ЛЕСУ. ВЕЧЕР

По дороге скачет ЕВГЕНИЙ верхом на лошади.

ТИТР ВНИЗУ ЭКРАНА. СЕНТЯБРЬ 1863 ГОДА. ЗАПАДНЫЕ РУБЕЖИ РОССИЙСКОЙ ИМПЕРИИ.

Смеркается, вдалеке гремит гром, начинается дождь. Лошадь путника спотыкается, Евгений, не удержавшись в седле, падает на землю. Герой встает, отряхивает одежду и пытается сесть на лошадь, которая сопротивляется и хромает на переднюю правую ногу. Евгений ощупывает конечность, лошадь дергается и храпит.

ЕВГЕНИЙ
(с досадой)
Этого еще не хватало.
(обращаясь к животному)
Потерпи, Каспар, мы что-нибудь придумаем.

Дождь усиливается. Промокший герой оглядывается по сторонам, в свете молнии он видит крышу дома над верхушками деревьев. Он берет лошадь под уздцы и ведет за собой, та, хромая, идет следом.




НАТ. ТЕРРИТОРИЯ ВОКРУГ СТАРИННОГО ДВУХЭТАЖНОГО ОСОБНЯКА В ЛЕСУ. ВЕЧЕР

Евгений идет по гравийной дорожке территории, ограждающей пространство вокруг большого дома с мезонином и колоннами, некоторые окна которого освещены, оставляет лошадь внизу, а сам по ступенькам поднимается к входным дверям и сильно стучит несколько раз, наконец, ему открывают. На пороге стоит дворецкий ПРОХОР, мужчина 50 лет в старом, поношенном фраке, с седыми волосами и бакенбардами.

ПРОХОР
Что ж вы, милостивый государь, так стучите?
(оглядев Евгения)
Э, да вы промокли совсем, входите.

ЕВГЕНИЙ
(запинаясь от дрожи)
Пу-пустяки.
(указывая рукой вниз)
Т-там у меня лошадь…
П-прихворала.

ПРОХОР
Входите, сударь, я сейчас сына пошлю с вашей лошадкой разобраться.

ИНТ. ХОЛЛ ДОМА. ВЕЧЕР

Евгений входит в холл дома, кругом полутьма, лишь на стене в подсвечнике горит одинокая свеча. Из темноты раздается голос.

МАРИЯ ФЕДОРОВНА
Прохор, кто там?

Тут же из темноты появляются два мальчика лет восьми со светлыми, подстриженными под Паж волосами, которые бегут, обгоняя друг друга. Это АНДРЕЙ и ХАРИТОН.

АНДРЕЙ
Да, Прохор, кто это там?

ХАРИТОН
Может, наконец, то привидение, про которое тут все говорят.

Дети подбегают к Прохору и внимательно оглядывают Евгения.

ХАРИТОН
Не, похоже, опять не оно.

За детьми со свечой в руке идет женщина, это их мать, МАРИЯ ФЕДОРОВНА, 28 лет, полненькая, с волосами в мелких кудряшках, собранными в круглую же прическу, в темном длинном платье

МАРИЯ ФЕДОРОВНА
С этими пострелятами совершенно нет сладу.
(обращаясь к мальчикам)
Ну-ка, марш к себе.

Мальчики нехотя уходят, оглядываясь.

МАРИЯ ФЕДОРОВНА
Так кто же к нам пожаловал, Прохор?

ПРОХОР
Путник, госпожа, вот промок, переночевать просится.

Женщина оглядывает дрожащего Евгения, тот громко чихает, прикрыв рот рукой.

МАРИЯ ФЕДОРОВНА
А вы не больны случайно? Вам хоть переодеться есть во что?

ЕВГЕНИЙ
У меня саквояж на лошади.

МАРИЯ ФЕДОРОВНА
(обращаясь к Прохору)
Пошлешь МАКАРА, пусть лошадь в конюшню поставит и вещи господина…
(вопросительно смотрит на Евгения)

ЕВГЕНИЙ
Извините, не представился:
Евгений Сергеевич Третьяков.



МАРИЯ ФЕДОРОВНА
(Прохору)
Господина Третьякова принесет.

ПРОХОР
(уходя)
Будет исполнено.

МАРИЯ ФЕДОРОВНА
Идемте, Евгений Сергеевич, покажу вам вашу комнату.

Женщина идет вперед, гость за ней.

ИНТ. КОМНАТА ЕВГЕНИЯ. ВЕЧЕР

Мария Федоровна подходит к столу и зажигает свечу в подсвечнике на столе от своей свечи. Комната небольшая, у одной стены стоит кровать, у окна стол и стул, у другой стены – маленький шкаф. Все довольно старое и обшарпанное.

МАРИЯ ФЕДОРОВНА
Ну вот, располагайтесь, обсохните, а насчет белья…
(немного запинается)

ЕВГЕНИЙ
(решительно)
Все расходы я оплачу, не волнуйтесь.

МАРИЯ ФЕДОРОВНА
В таком случае, я распоряжусь, все будет. Кстати, вам больше ничего не нужно?

ЕВГЕНИЙ
Если можно, чаю.

МАРИЯ ФЕДОРОВНА
О, конечно. Ужин у нас уже был, но я пришлю к вам ЗОСЮ, она не оставит вас голодным.

ЕВГЕНИЙ
Спасибо большое.




МАРИЯ ФЕДОРОВНА
(смущенно)
Не стоит, мы ведь должны помогать людям, попавшим в непредвиденную ситуацию, не так ли?

ЕВГЕНИЙ
Вы очень добры.

Женщина выходит, Евгений остается один и начинает снимать мокрые вещи.

ИНТ. КОМНАТА ЕВГЕНИЯ. ВЕЧЕР

Герой сидит на стуле, укутавшись в покрывало с кровати. Раздается стук в дверь.

ЕВГЕНИЙ
Войдите!

Входит молодой человек лет двадцати, который несет саквояж героя.

МАКАР
Здравствуйте, барин, вещи-то куда поставить?

ЕВГЕНИЙ
(вставая со стула и указывая на него)
Добрый вечер, сюда, пожалуйста. Вы, наверное, Макар?

Герой открывает саквояж и достает оттуда смену одежды.

МАКАР
Он самый. Лошадку вашу в конюшню поставил, только, знаете, хворая она совсем, боюсь, ногу сломала.

Евгений открывает дверцу шкафа, прикрываясь ей, начинает одеваться. Макар отворачивается, но не выходит из комнаты.

ЕВГЕНИЙ
Нет, это, скорее всего,  растяжение, она поправится.

МАКАР
(с интересом)
А вы, сударь, доктор?

ЕВГЕНИЙ
Нет, молодой человек, я ученый, мое дело больше книги, а не практика, но в этом разбираюсь немного.

МАКАР
( уже с интересом)
Книжки, значит, читаете? А деньги за это платят?

ЕВГЕНИЙ
Мне хватает.

МАКАР
Не понимаю я этого.

ЕВГЕНИЙ
Чего?

МАКАР
Ну, книжки, ученые все эти, они ж не делом занимаются, а так, болтовней всякой.

ЕВГЕНИЙ
Что ж, каждому – свое.

МАКАР
Ага, и ИВАН ФИЛИППОВИЧ вот точно так говорит.

ЕВГЕНИЙ
А Иван Филиппович – это кто?

МАКАР
Это хозяин усадьбы нашей, только его тут ни в грош не ценят.

ЕВГЕНИЙ
А Мария Федоровна?











МАКАР
(понизив голос)
Она – жена Михаила Павловича, племянника хозяина, тоже мне, хозяйку из себя строит, распоряжается тут. И вообще – понаехали эти родственники, все суетятся, галдят, наследство ждут. Смешно мне, дождутся, как же, уж, почитай, лет сто его тут все ждут.

Евгений закрывает шкаф, он уже переодет.               
В дверь опять стучат, и Макар замолкает.

ЕВГЕНИЙ
Входите.

В комнату входит женщина лет сорока пяти с гладко причесанными и собранными в пучок волосами и серьезным выражением лица, она несет в руках стопку постельного белья.

ЗОСЯ
(увидев Макара)
Вот ты где, а отец тебя ищет, что, опять языком мелешь?
(обращаясь к Евгению)
Уж, простите, сударь, но этому ротозею лишь бы поболтать.

Макар в это время тихо выныривает из комнаты.

ЗОСЯ
(застилая постель)
Мария Федоровна приказывала накормить вас, я принесу.

ЕВГЕНИЙ
Да, не стоит, я не голодный, вот только чаю бы
(громко чихает)







ЗОСЯ
И чаю, и пирога с капустою, и супчика куриного. Вам, сударь, кушать следует, а то заболеете, неровен час.
(понизив голос)
А еще я вам наливочки нашей домашней принесу, заместо лекарства.

ЕВГЕНИЙ
Что вы, не надо, я не употребляю алкоголь.

ЗОСЯ
А кто вас употреблять заставляет, говорю же – заместо лекарства. Я скоро.

Зося выходит, забирая мокрую одежду, висящую на спинке стула.

ИНТ. КОМНАТА АЛЕКСАНДРА И МАРИИ ОГАРЕВЫХ.

В комнате стоит большая кровать, у стены столик с зеркалом, несколько резных полукресел. В кровати лежит АЛЕКСАНДР ОГАРЕВ, муж Марии Федоровны, сама Мария сидит перед зеркалом, разбирая перед сном прическу.


МАРИЯ ФЕДОРОВНА МЕЧТАТЕЛЬНО
Скоро Роман отыщет сокровища и все изменится.

АЛЕКСАНДР ОГАРЕВ
Да водит он всех нас за нос с этим кладом, а прадед он и пошутить мог. Поехали-ка лучше домой, в город.

МАРИЯ ФЕДОРОВНА
Какие шутки, Саша?  Еще не хватало – найдут и без нас все поделят. Ведь сидят, ждут и никуда не едут!

АЛЕКСАНДР ОГАРЕВ
Маша, но мы уже неделю здесь, а толку никакого.

МАРИЯ ФЕДОРОВНА
Не уедем и точка! Спи лучше.


ИНТ. КОМНАТА ЕВГЕНИЯ. НОЧЬ

Евгений ворочается с боку на бок, затем встает, прохаживается по комнате и подходит к окну. Его взгляд падает на светлое пятно под окном. Герой приглядывается, в свете луны кажется, будто по дорожке идет человек в длинном плаще с капюшоном.

ЕВГЕНИЙ
Ну, вот вам и привидение.

Евгений закрывает глаза и трясет головой, открывает глаза – никого нет.

ЕВГЕНИЙ
А может и Зосина наливка.

Укладывается в постель.

ИНТ. КОМНАТА ЕВГЕНИЯ. УТРО

Герой у окна, он рассматривает двор: некогда былое великолепие приходит в упадок, круглый фонтан перед парадным крыльцом наполовину засыпан опавшими листьями, дорожки не чищены и заросли травой и разросшимися кустами. Раздается стук в дверь.

ЕВГЕНИЙ
Войдите!

Входит Мария Федоровна.

МАРИЯ ФЕДОРОВНА
Доброе утро, как вам спалось?

ЕВГЕНИЙ
Хорошо, спасибо.

МАРИЯ ФЕДОРОВНА
Вы, вероятно, скоро уедете?

ЕВГЕНИЙ
Осмелюсь попросить вас – остаться на некоторое время, дело в том, что моя лошадь немного приболела, я хочу поставить ее на ноги, и сразу уеду.





МАРИЯ ФЕДОРОВНА
Что вы, что вы, никто и не гонит вас, оставайтесь, сколько нужно. Позвольте предложить вам позавтракать вместе с нами в столовой.

ЕВГЕНИЙ
С большим удовольствием.

МАРИЯ ФЕДОРОВНА
Идемте, провожу вас.

ИНТ. СТОЛОВАЯ. УТРО

В большой столовой за огромным столом уже сидят некоторые жильцы дома. Это: ПАВЕЛ ФИЛИППОВИЧ ЗАВАДСКИЙ, 63 лет, надутый, грузный и краснощекий, его сын, МИХАИЛ, 35 лет, с короткими, но неаккуратно уложенными волосами, в сером мешковатом костюме, жена Михаила - Софья, 30 лет, с волевым, почти мужским лицом, в коричневом, глухо застегнутом платье, ЕЛИЗАВЕТА ОГАРЕВА, сестра Павла Филипповича, 55 лет, что-то быстро говорящая своему сыну, Александру, 32 лет, не слушающему, а наблюдающему за своими детьми, Андреем и Харитоном, а также младшим, ИЛЬЕЙ, 6 лет. Дети сидят за столом, но при этом толкают друг друга в бока, громко хохочут, а Илья при этом пытается кидаться хлебом. Александр грозным взглядом хочет урезонить детей, но, выйдя из себя, дает подзатыльник ближайшему, Илье, мальчик надувается и ненадолго успокаивается, старшие, глядя на него, тоже притихают. В это время к столу подходит Дарья, дочка Павла Филипповича, 30 лет, некрасивая, худая с длинным носом, она садится рядом с отцом, по левую руку.
В столовую входят Мария Федоровна и Евгений. За столом происходит затишье, почти все смотрят на гостя.

МАРИЯ ФЕДОРОВНА
Позвольте представить вам Евгения Сергеевича Третьякова, волею судеб оказавшегося в наших глухих местах.

Евгений останавливается и чуть склоняет голову в виде приветствия. Мария Федоровна садится к столу возле Ильи.

МАРИЯ ФЕДОРОВНА
Евгений Сергеевич, садитесь рядом со мной, сейчас я вам всех представлю.



ДАРЬЯ
(себе под нос, но так, чтобы слышали рядом сидящие)
Тоже мне, хозяйка выискалась.

Мария Федоровна стараясь не замечать ничьих взглядов и слов, знакомит Евгения с окружающими. В столовую входит Роман Огарев, высокий статный мужчина 29 лет, в расшитой венгерке и брюках ей в цвет.

РОМАН
Доброе утро, счастливое семейство, я смотрю, почти все в сборе.

Увидев Евгения, Роман немного удивляется, но тут же подходит к гостю.

РОМАН
(протягивая руку)
Разрешите представиться: Роман Огарев.

ЕВГЕНИЙ
(пожимая руку)
Евгений Третьяков.

Роман присаживается за стол.

РОМАН
(громко)
А что, Иван Филиппович опять не почтят нас своим обществом?

СОФЬЯ
(усмехнувшись)
Да, и не только они, Катерина тоже игнорирует нас.

ДАРЬЯ
Вообще-то после той истории это нам надо сторониться такой родни.

МАРИЯ ФЕДОРОВНА
(обращаясь к Евгению)
Не слушайте вы их, Евгений Сергеевич. Лучше расскажите что-нибудь занимательное.

В этот момент Илья все же изловчается и запускает кусочком хлеба над столом, тот приземляется прямо в бокал с водой Павла Филипповича, произведя фонтанчик брызг.

ПАВЕЛ ФИЛИППОВИЧ
(грозно)
Да когда уже угомонят этих несносных детей, скажите мне на милость?

Дети затихают и дружно смотрят на мать.

МАРИЯ ФЕДОРОВНА
(оскорбившись)
Павел Филиппович, дорогой, сжальтесь, они ведь дети!

ПАВЕЛ ФИЛИППОВИЧ
Они не дети, милостивая государыня, они – поросята какие-то, прямо Дрюша и Хрюша, и примкнувший к ним Илюша. Хо-хо-хо.
(смеется он над своей шуткой)

МАРИЯ ФЕДОРОВНА
(встав из-за стола)
Знаете, Павел Филиппович, души в вас нет!

Женщина выходит из столовой, своим видом выказывая презрение.

ПАВЕЛ ФИЛИППОВИЧ
(крикнув ей вслед)
А ты детей лучше воспитывай, голубушка.

МИХАИЛ
(посмотрев в спину жене, неуверенно)
Дядюшка, вы уж зря так-то.

ПАВЕЛ ФИЛИППОВИЧ
Еще ты мне будешь указывать как!



Дарья с одобрением смотрит на отца. Елизавета, напротив, глядит на брата жестко, но молчит. Павел Филиппович чувствуя себя победителем этой маленькой перепалки, и смягчается.

ПАВЕЛ ФИЛИППОВИЧ
Ладно, Михаил, передай своей жене мои извинения.
(спохватившись)
Но за детьми пущай присматривает.

Все расходятся из-за стола.

ЕВГЕНИЙ
(подойдя к Михаилу)
Прошу прощения, Михаил Николаевич, не подскажете, где находится конюшня?

МИХАИЛ
(ловя взглядом сыновей и махнув рукой влево)
За левым крылом, вглубь парка.

ЕВГЕНИЙ
Благодарю вас.

ИНТ. КОНЮШНЯ. УТРО

Евгений гладит по спине лошадь.

ЕВГЕНИЙ
Ну что, попали мы с тобой в историю, Каспар? Как ты тут?

Герой осматривает ногу лошади, которая аккуратно перевязана тряпкой.

ЕВГЕНИЙ
(разматывая перевязь)
О тебе тут позаботились. Что ж, кажется, не все так и плохо. Пара дней, и мы сможем ехать.

В конюшню входит Макар, видит Евгения, улыбается.


МАКАР
А, сударь, вы уже здесь? Ну, как ваша лошадка? Вот зашел глянуть.

ЕВГЕНИЙ
Спасибо, Это не ты ли ногу забинтовал?

МАКАР
Я, а что, не надо было?

ЕВГЕНИЙ
Нет, нет, молодец, это я вчера от усталости забыл тебя попросить, а ты и сам догадался.

МАКАР
(покраснев от удовольствия)
Да мы с отцом, было дело, собачку одну лечили, вот я и подумал: вдруг поможет.

ЕВГЕНИЙ
Вдвойне молодец, что подумал. Кстати, я смотрю – конюшня у вас тут большая, а лошадей нет, что ж так?

МАКАР
Конюшню еще Петр Евграфович строил вместе с домом. Да и лошадки были раньше, отец рассказывал, что много, потом их продали, не нужны стали. Тут ведь и живут-то только двое: Иван Филиппович и дочка его, с недавних пор.

Макар будто осекся.

ЕВГЕНИЙ
(заинтересованно)
С недавних? А раньше?

МАКАР
(понизив голос)
Два месяца назад еще сынок ихний жил, Алексей. Так ведь арестовали его за убивство, а он из-под стражи-то и сбежал.

ЕВГЕНИЙ
Сбежал?

МАКАР
Точно, полиция приезжала, всех расспрашивали: не видали ли Алексея Завадского, да так и не нашли.

ЕВГЕНИЙ
А кого он убил-то?

МАКАР
Так ведь соседа тутошнего зарезал, Владислава Ярошевича, в двадцати верстах жил.

ЕВГЕНИЙ
И почему убил?

МАКАР
Кто ж его знает. Только ругались они, это многие слышали.
(подумав немного)
Хотя Алексей вообще тихий был, все больше книжки читал, вот как вы.  В библиотеке и зарезал соседа, ножиком своим, приметным таким, с буквами золотыми.

ЕВГЕНИЙ
Что ж, Макар, все под Богом ходим.

ИНТ. ГОСТИНАЯ. ДЕНЬ

В небольшой гостиной на первом этаже дома сидят и разговаривают Софья, Михаил и Дарья.

МИХАИЛ
Хоть Роман и брат мне, а не верю я ему. Он игрок, соврет – не дорого возьмет. Уж сколько лет все эти сокровища ищут, неужто, он и в самом деле найдет?



СОФЬЯ
(задумчиво)
Не знаю, не знаю. Что там прадед твой написал в завещании?

МИХАИЛ
«Оставляю наследникам своим сокровища бесценные, но найдет их лишь тот, у кого голова на плечах есть.»

ДАРЬЯ
Кстати, насчет головы: Роман очень хитер.

СОФЬЯ
Думаю: так хитер, что все богатства мимо нас и пройдут.

МИХАИЛ
Но нас же тут пруд пруди, если б кто-то что-то узнал, новость бы разлетелась.

ДАРЬЯ
Да, можно сказать, общество еще то.

СОФЬЯ
Нет, не нравится мне все это. Мы должны что-то предпринять.

ДАРЬЯ
Что?

СОФЬЯ
Надо спросить совета.

ДАРЬЯ
У кого?

СОФЬЯ
У самого Петра Евграфовича.

Михаил переглядывается с Дарьей, и они в один голос произносят.

МИХАИЛ И ДАРЬЯ
У кого, у кого?


СОФЬЯ
(серьезно)
Да, надо вызвать его дух и спросить, где сокровища.

ДАРЬЯ
Ты это серьезно?

СОФЬЯ
Вполне. Я слыхала, что наши знакомые Храпуцкие так от мышей в своем доме избавились: вызвали дух умершего родственника и попросили его их прогнать, все – дом очистился и от мышей, и от тараканов заодно.

МИХАИЛ
Ох, женушка, не думал я, что ты у меня в сказки веришь.

ДАРЬЯ
А что, я тоже слыхивала про такие вещи.

СОФЬЯ
Значит, ты со мной?

ДАРЬЯ
Да, надо попробовать.

МИХАИЛ
Ну нет, я уж точно не с вами.

СОФЬЯ
Ничего, сами справимся.

ДАРЬЯ
Точно.
(заговорщицки)
Когда займемся?

СОФЬЯ
В полночь, я все приготовлю.

НАТ. ДОРОЖКА В ПАРКЕ ВОЗЛЕ ДОМА. ДЕНЬ

От конюшни к дому идет Евгений и замечает на скамейке у дорожки девушку. Это КАТЕРИНА, ей 25 лет, она очень миловидна, с длинной русой косой и стройной фигурой. Девушка читает книгу, она очень поглощена этим занятием. Евгений тихо подходит и присаживается рядом на скамейку. Катерина поднимает голову.

ЕВГЕНИЙ
Вы разрешите посидеть рядом? Я тихонько.

Девушка смотрит на Евгения с удивлением, но ничего не говорит.

ЕВГЕНИЙ
Ох, извините, не представился: Евгений Третьяков, со вчерашнего дня – вынужденный гость вашего дома. А вы ведь Катерина Ивановна, не так ли?

Девушка лишь слегка утвердительно кивает головой и молчит.

ЕВГЕНИЙ
Я не слишком отрываю вас от вашего занятия?

Катерина закрывает книгу, и герой читает название: «Правила и формы о производстве следствий составленные по Своду законов» Е. Колоколов.

ЕВГЕНИЙ
Ого! Не иначе как вы  юриспруденции обучаетесь?

КАТЕРИНА
(коротко)
Нет.

ЕВГЕНИЙ
Да я первый раз в жизни вижу женщину за чтением такой литературы, я просто восхищен! Простите за навязчивость, но что же вас подвигло на это?

Катерина опускает глаза.

КАТЕРИНА
Просто брату хочу помочь.

ЕВГЕНИЙ
Да, слышал,
(понизив голос до шепота)
ведь ваш брат бежал, не так ли?

Катерина удивленно поднимает на Евгения глаза, но только молча кивает.

ЕВГЕНИЙ
Чем же вы ему помочь можете?

КАТЕРИНА
А вы знаете, как должно следствию вестись?  Ведь не было ничего похожего.

ЕВГЕНИЙ
(доверительно)
А что же произошло, расскажите?

КАТЕРИНА
Два месяца назад праздновали мы день рождения отца – 60 лет. Гости собрались, вся семья из города приехала, сосед наш Владислав Ярошевич с семьей также пожаловали. Спор у Алексея с соседом возник, но они и раньше ведь спорили.

ЕВГЕНИЙ
А о чем спор?

КАТЕРИНА
Владислав Тадеушевич родственником каким-то приходился Калиновскому, слышали, наверное?

Евгений кивает.
















КАТЕРИНА
Так вот он идеи этого Калиновского и поддерживал, а Алексей считал, что жить в составе большой империи оно спокойнее и легче. Тогда сосед начал кричать ему про какие-то отряды и пугать каким-то «Вешателем», а Алексей говорил, что «лес рубят – щепки летят». В общем, разругались они очень. А потом мы услышали крик, прибежали в библиотеку, а там Алексей склонился над Владиславом Ярошевичем, у которого нож в груди торчит.

ФЛЭШБЕК.

ИНТ. БИБЛИОТЕКА. ВЕЧЕР

Софья, Мария, Александр, СЫН ВЛАДИСЛАВА с ЖЕНОЙ стоят в дверях библиотеки, Катерина, Михаил, Дарья и Роман заглядывают между их голов, Андрей и Харитон протискиваются вперед, а Илья на четвереньках проползает между ног отца, Павел Филиппович, Елизавета Филипповна и ЯДВИГА, жена убитого, пытаются подняться на цыпочки позади всех, Иван Филиппович отстраняет Александра и проходит вперед, все замирают. На полу ногами к двери лежит сосед в парадном фраке и белой рубашке, на которой расплывается красное пятно, а в центре пятна блестит рукоятка ножа. Над соседом на коленях стоит Алексей, который медленно поворачивает голову к стоящим и с застывшим взглядом крутит ею из стороны в сторону, как бы отрицая что-то.

КОНЕЦ ФЛЭШБЕКА.

НАТ. СКАМЕЙКА В ПАРКЕ. ДЕНЬ

ЕВГЕНИЙ
И нож какой-то особенный?











КАТЕРИНА
Вы и это слышали. Да, нож ему отец из Индии привез, там на рукоятке была золотая инкрустация, две буквы латинские A и Z, ни с чем не спутаешь.
(девушка смотрит на Евгения)
Все потом на Алексея указали, все родственники, представляете, кроме отца, конечно. А я знаю – не мог он убить!

ЕВГЕНИЙ
И вы хотите это доказать с помощью книги?

КАТЕРИНА
(обреченно)
А что я еще могу?

ЕВГЕНИЙ
Определенно вы меня восхищаете все больше. В таком случае, разрешите помочь вам.

КАТЕРИНА
Чем же?

ЕВГЕНИЙ
Еще не знаю, но буду стараться.

КАТЕРИНА
Но вы ведь ехать куда-то должны.

ЕВГЕНИЙ
Да, брата навестить собирался, но он подождет.

КАТЕРИНА
Спасибо вам за доброту вашу, но я, право, не знаю, чем вы сможете помочь.

ЕВГЕНИЙ
(задумчиво)
Поживем – увидим.


КАТЕРИНА
Соседская семья потом обвинила Алексея, что он еще и вор, у Владислава Тадеушевича всегда на пальце перстень был с огромным бриллиантом, так вот он пропал, и его нигде не нашли, нигде, понимаете! А ведь если бы Алексей убил и кольцо забрал, куда бы он успел его спрятать? Никому уже и дела не было.

ЕВГЕНИЙ
Это напрасно.

ИНТ. КОРИДОР ПЕРВОГО ЭТАЖА. ДЕНЬ

Евгений подходит к дверям библиотеки, собираясь открыть дверь. Мимо пробегают Андрей и Харитон, останавливаются.

ХАРИТОН
Вы собираетесь туда войти, а не боитесь?

Евгений поворачивается к детям.

ЕВГЕНИЙ
Чего?

ХАРИТОН
Да того страшного человека, который на полу лежал?

ЕВГЕНИЙ
Но его ведь уже там нет.

АНДРЕЙ
(тихо)
А вдруг это он и есть привидение?

ЕВГЕНИЙ
(заинтересованно)
А вы, Андрей Александрович, видели привидение?

Андрей удивляется, услышав такие слова, Харитон тут же спешит вставить.

ХАРИТОН
Не видел он никого. А вот я того человека первым увидел.

ЕВГЕНИЙ
Какого человека?

ХАРИТОН
Ну того, на полу.

ЕВГЕНИЙ
Вы, Харитон Александрович, наверное, первым прибежали?

ХАРИТОН
Неа. Я его видел, еще когда дядя Алексей только сюда входил, он уже тогда на полу лежал.

Евгений даже присел от неожиданности, приблизив свое лицо к лицу мальчика.

ЕВГЕНИЙ
А вы ничего не путаете, молодой человек, тот человек уже лежал?

ХАРИТОН
Ну да. Я тогда за дядей Алексеем бежал, а он в библиотеку шел, дверь открыл, а там – страшный человек, а потом дядя Алексей закричал что-то, я испугался и за папой побежал.

АНДРЕЙ
Ага, потом все пришли, шумели, нас выгнали и еще сказали, что это дядя Алексей его убил.

Евгений слушает мальчиков очень внимательно, отчего те говорят с большим желанием.

ЕВГЕНИЙ
Ну что ж, вы – молодцы! И вот еще что: не бойтесь вы никаких привидений – их не существует.

АНДРЕЙ
Правда?

ЕВГЕНИЙ
Честное слово!

ХАРИТОН
А тетя Софья говорила, что они есть.

ЕВГЕНИЙ
Тетя Софья что-то напутала.

АНДРЕЙ
Ну, не знаю. Только в библиотеку все равно не пойду.

ХАРИТОН
Я тоже.

ЕВГЕНИЙ
Что ж, тогда идите, играйте дальше, я все-таки зайду туда.

Евгений входит в библиотеку, Андрей и Харитон с опаской заглядывают в открытую дверь, но быстро убегают.

ИНТ. БИБЛИОТЕКА. ДЕНЬ

Герой оглядывает библиотечные шкафы, располагающиеся по периметру комнаты, занимая почти все пространство стен. Верхние и центральные полки все заполнены, но несколько нижних совершенно пусты, видно, что коллекция пополняется.

ЕВГЕНИЙ
(восхищенно)
Ого-го!

Он прохаживается вдоль шкафов, читая корешки: «the BOOK of MARTYRS», «the TRAGOEDY of OTHELLO», «Рукопись гетмана Жолкевскаго», «Великорусскiя сказки И.А.Худяков» и многие другие. Герой очень увлечен книгами, он снимает их по одной с полок, бережно листает, прочитывая несколько строк, и ставит на место. За этим занятием Евгений не замечает, что в библиотеку входит Мария Федоровна, которая некоторое время стоит на пороге, не решаясь заговорить. Наконец, она нарочно кашляет, чтобы ее заметили. Герой отрывается от книги и смотрит в сторону Марии Федоровны.

МАРИЯ ФЕДОРОВНА
Вот вы, оказывается где.




ЕВГЕНИЙ
Да, вот вошел случайно и не могу оторваться, сколько же у вас книг.

МАРИЯ ФЕДОРОВНА
Да уж. Покойный граф Петр Евграфович немалые деньги на это потратил.

ЕВГЕНИЙ
(удивленно)
Ваш прадед был графом?

МАРИЯ ФЕДОРОВНА
(зардевшись)
Ну уж, не мой, Александра. Был, только польским. Говорят, еще, что и богатейшим человеком.

Она делает несколько шагов к центру библиотеки и ежится.

МАРИЯ ФЕДОРОВНА
Бр-р. Даже сейчас еще жутко здесь находиться.

ЕВГЕНИЙ
Да, я слышал, кажется, здесь произошло убийство?

МАРИЯ ФЕДОРОВНА
Именно здесь. Посмотрите, на полу еще пятно крови видно.

Евгений смотрит в направлении, указанном женщиной, там, на потертых досках старого паркета, виднеется темное пятно.

ЕВГЕНИЙ
Говорят, его ваш родственник зарезал.

МАРИЯ ФЕДОРОВНА
(кивая головой)
Алексей Завадский, кто бы мог подумать. Но ведь мы все видели…

ЕВГЕНИЙ
(удивленно)
Видели, как он убил?



МАРИЯ ФЕДОРОВНА
Нет, что вы. Мы его возле трупа видели, и руки его были в крови.

ЕВГЕНИЙ
Наверное, страшно было?

МАРИЯ ФЕДОРОВНА
(охотно рассказывая)
Еще бы. Мы ведь тогда с гостями в большой гостиной сидели. Вдруг крик раздался душераздирающий, мы все с мест повскакивали и в коридор, а там Харитоша мой бежит и ручкой на библиотеку показывает, мы – туда, а там – ужас такой.

ЕВГЕНИЙ
Да, натерпелись вы страху.

МАРИЯ ФЕДОРОВНА
Ой, Ядвига Ярошевич так громко причитать стала, а потом кричит: полицию зовите, держите убийцу! Макара отправили за приставом, а Алексея закрыли в библиотеке вместе с убиенным.
(она крестится)
Вечером их обоих и забрали.

Мария Федоровна замолкает, но ненадолго, затем как бы спохватывается.

МАРИЯ ФЕДОРОВНА
Да что же это я? Я же вас пришла пригласить откушать с нами.

ЕВГЕНИЙ
Спасибо, Мария Федоровна, но я, если можно, еще тут побуду, больно книжки у вас хорошие.





МАРИЯ ФЕДОРОВНА
(обидчиво)
Что ж, оставайтесь, коли так. Потом кушать будете то, что осталось.

ЕВГЕНИЙ
Хорошо.

Женщина выходит из комнаты, а Евгений склоняется к пятну, оглядывает его с разных позиций, ходит вокруг и смотрит на окружающие книжные полки. Замечает на нижних полках правой стороны несколько бурых пятнышек. Евгений встает и поворачивается, примериваясь, как должен был ударить нож, чтобы капельки попали в это место.

ЕВГЕНИЙ
Почти как у Пленка в книге.

ИНТ. МАЛЕНЬКАЯ ГОСТИНАЯ. ВЕЧЕР

В маленькой гостиной, в которой стоят два небольших круглых столика и несколько резных стульев, у окна сидит Катерина и читает книгу при свете свечи. Открывается дверь и заглядывает Евгений, видит девушку и входит.

ЕВГЕНИЙ
Я искал вас, Катерина Ивановна.

КАТЕРИНА
(поднимая голову от книги)
Да я часто тут сижу, в этом крыле дома спокойно.

ЕВГЕНИЙ
(присаживаясь на соседний стул)
Я уже заметил, что здесь только моя комната.
(доверительно)
Я тут пообщался с некоторыми домочадцами и могу вам почти с уверенностью сказать: ваш брат не убивал соседа.

КАТЕРИНА
(обрадованно)
Правда?




ЕВГЕНИЙ
(медленно)
Да, только вот доказать это мне не представляется возможным.

КАТЕРИНА
Жаль. Но расскажите: что же вы узнали?

ЕВГЕНИЙ
Первое, что Алексей вошел в библиотеку, когда Владислав был уже убит, второе, что убийца высокого роста, примерно, как я.

Катерина вопросительно смотрит на Евгения.

ЕВГЕНИЙ
А, да я просто тоже люблю читать книги, вот - пригодилось.

КАТЕРИНА
Понятно, но Алексей гораздо ниже.

ЕВГЕНИЙ
Вот именно.

Евгений невольно залюбовался, как раскраснелась Катерина, защищая брата, как благодарно она смотрит на героя своими большими, слегка наивными глазами, ожидая какого-то чуда.

ЕВГЕНИЙ
Только нужны гораздо более весомые доказательства.

КАТЕРИНА
А вы найдете их?

ЕВГЕНИЙ
(пожимая плечами)
Постараюсь.

КАТЕРИНА
Спасибо вам большое.

ЕВГЕНИЙ
За что?



КАТЕРИНА
Впервые за эти два месяца вы даете нам с отцом надежду. Я должна ему рассказать.

ЕВГЕНИЙ
Наверное, не стоит.

КАТЕРИНА
Стоит. Знаете, как он за Алексея переживает, даже не хочет с родственниками встречаться.

ЕВГЕНИЙ
Что же он их из дома-то не выставит?

КАТЕРИНА
Как тут их выставишь? Еще подумают чего плохого… Хотя, чего уж хуже про нас думать, мы и так – родные убийцы. А они все сокровищ каких-то ждут.

ЕВГЕНИЙ
А что, они, действительно, есть?

КАТЕРИНА
Может быть, и есть, но никто не знает – где. После смерти прадеда тут уже везде искали, но ничего не нашли.

ЕВГЕНИЙ
Да, полон ваш дом загадок.

ИНТ. МАЛЕНЬКАЯ ГОСТИНАЯ. ПОЛНОЧЬ

В гостиной сидят за столом Софья и Дарья. На столе лежит лист бумаги с написанными буквами, а сверху перевернутое блюдце с нарисованной стрелкой. На столе стоит маленький серебряный поднос, а на нем графинчик с наливкой и две рюмки.

ДАРЬЯ
(наливая обе и одну протягивая Софье)
Ну, давай, для храбрости.


СОФЬЯ
Давай.

Выпивают. Дарья указывает на лист.

ДАРЬЯ
И как же этим пользоваться?

СОФЬЯ
(заговорщицки)
Мы будем держать пальцы над блюдцем, когда дух придет, стрелка будет указывать на буквы.

ДАРЬЯ
Когда начнем.

СОФЬЯ
Сейчас.

Они ставят кончики пальцев рук над блюдцем.

СОФЬЯ
Дух Петра Завадского, приходи и поговори с нами.

В маленькой полутемной комнате ее слова звучат зловеще, женщины начинают оглядываться по сторонам.

СОФЬЯ
Дух Петра Завадского, ты нас слышишь?

ДАРЬЯ
Ой, смотри, оно дернулось.

Женщины сидят, уставившись на блюдце, которое как будто дергается под их пальцами.

СОФЬЯ
(собравшись)
Дух Петра Завадского, ты ответишь на наши вопросы?

И тут в тишине раздается стук, который исходит из соседней комнаты – библиотеки, обе женщины выпускают блюдце и кричат от страха.

ИНТ. КОМНАТА ЕВГЕНИЯ. НОЧЬ

Евгений лежит в постели и не может уснуть, раздается крик с первого этажа, герой быстро встает, натягивает брюки и выходит из комнаты.

ИНТ. МАЛЕНЬКАЯ ГОСТИНАЯ. НОЧЬ

На стульях, боясь пошелохнуться, сидят Софья и Дарья, уставившись на дверь, которая отворяется, женщины опять кричат, но входит Евгений, и они спокойно выдыхают.

ЕВГЕНИЙ
(удивленно оглядывая происходящее)
Что случилось?

СОФЬЯ
(переворачивая лист на столе)
Сидим мы тут, разговариваем, а там,
(показывает пальцем на стену с библиотекой)
там что-то гремит.

ДАРЬЯ
(шепотом)
Там кто-то есть.

Евгений выходит из гостиной, женщины, крадучись, идут за ним.

ИНТ. КОРИДОР. НОЧЬ

Евгений с подсвечником в руке осторожно открывает дверь в библиотеку и заглядывает внутрь, обе женщины из-за его плеча стараются сделать то же.

ИНТ. БИБЛИОТЕКА. НОЧЬ

Входят Евгений, а за ним Софья и Дарья, в библиотеке никого нет, но возле левого шкафа лежит упавший на бок стул, который, вероятно, и произвел шум.

СОФЬЯ
(шепотом, указывая на стул)
Видите, здесь кто-то был.

ДАРЬЯ
А вдруг это дух?

ЕВГЕНИЙ
Какой дух?


СОФЬЯ
(замявшись)
Дух Петра Завадского.
(шикнув на Дарью)
Но это, конечно, вздор.

ДАРЬЯ
(не унимаясь)
А если это знак?

СОФЬЯ
(шепотом)
Какой знак?

ДАРЬЯ
Ну, чтобы мы его не тревожили.

СОФЬЯ
Говорю же тебе: здесь кто-то был.

ДАРЬЯ
А куда делся? Мы же ничего не слышали.

ЕВГЕНИЙ
Дарья Ивановна, давайте я вас с Софьей Матвеевной провожу к вам в комнаты, а завтра будем разбираться, что к чему.

СОФЬЯ
И то верно.

ИНТ. БИБЛИОТЕКА. НОЧЬ

Евгений возвращается в библиотеку, смотрит по сторонам, на стул на полу.

ЕВГЕНИЙ
(задумчиво)
А ведь это я сегодня его сюда передвинул…

ИНТ. КОМНАТА ЕВГЕНИЯ. НОЧЬ

Евгений собирается лечь в постель, садится на кровать, но встает и подходит к окну, смотрит по сторонам, вдруг опять видит светлый силуэт, который быстро проходит по дорожке и исчезает за углом дома. Герой выбегает из комнаты.


НАТ. ДВОР У ДОМА. НОЧЬ

Евгений бежит по дорожке по следу человека в плаще, но уже никого нет. Он идет обратно.

ЕВГЕНИЙ
Что же творится в этом доме?

ИНТ. КОНЮШНЯ. УТРО

Евгений осматривает ногу лошади, появляется Макар.

ЕВГЕНИЙ
А, это вы, Макар, давно вас не видел.

МАКАР
Я вчера в деревню ходил за провизией. В доме столько людей, что все съедают, только неси.

ЕВГЕНИЙ
Тут деревня недалеко?

МАКАР
Да, Заводи, хозяйская она.

ЕВГЕНИЙ
Так, вроде ж, крепостное право отменили уже?

МАКАР
Вот уж я не знаю, а люди от хозяина не спешат уходить. Он человек справедливый, никого напрасно не накажет, ни с кого лишнего не возьмет. Зато вон Мария Федоровна приехали и распоряжаются.

ЕВГЕНИЙ
Достается вам от нее?

МАКАР
Какое там! Хочу этого, хочу того, здесь грязно, а там стул не так стоит, мочи нет слушать. А хозяин все терпит.


ЕВГЕНИЙ
Что ж, вы молодец, Макар, за хозяйством смотрите.

МАКАР
Эх, Евгений Сергеевич, да хозяйство-то тает на глазах, вот месяц назад последнюю лошадку продали. А дом, видали, скоро ведь развалится. Здесь нужна сильная рука, только где ее взять? Алексей вон в бегах, а Катерина Ивановна все больше книжки читают. Пропадет все, помяните мое слово.

ЕВГЕНИЙ
(ободрительно)
Ну ж, не будьте пессимистом, Макар!

МАКАР
Чудные слова говорите вы, сударь, не понимаю я, а все равно спасибо, хороший вы человек.

ИНТ. КОМНАТА СОФЬИ И МИХАИЛА. УТРО

Софья лежит в постели, у нее на голове – сложенное мокрое полотенце, она изображает больную.

СОФЬЯ
Господи, как голова раскалывается, ну сходи, принеси чего-нибудь, ей Богу.

МИХАИЛ
Чего тебе принести?

СОФЬЯ
Лекарство какое-нибудь.

МИХАИЛ
Какое лекарство?






СОФЬЯ
Придумай сам! Хоть раз в жизни сам что-нибудь реши! Я же не могу в этой семье за всех все решать, вот уже и так голова пухнет.

МИХАИЛ
Дорогая, успокойся, я сейчас чего-нибудь принесу.

Михаил, вздохнув, выходит из комнаты.

НАТ. ДОРОЖКА В ПАРКЕ. УТРО

Евгений идет по дорожке и замечает, что возле толстого дерева спиной к нему стоит Илья, что-то разглядывая в руках. Герой тихо подходит к мальчику и серьезно говорит.

ЕВГЕНИЙ
Доброе утро, Илья Александрович.

Илья от неожиданности роняет то, что рассматривал, на землю, ищет глазами и быстро подбирает. Евгений успевает заметить, что это перстень с большим камнем. Илья прячет кольцо в карман штанишек.

ЕВГЕНИЙ
(присаживаясь на корточки)
Я, когда был маленький, тоже от всех прятался и еще хранил от всех секреты.

ИЛЬЯ
Да? Расскажи.

ЕВГЕНИЙ
Расскажу, но с условием.

ИЛЬЯ
Каким?

ЕВГЕНИЙ
Вы мне тоже секрет расскажете, хорошо?

ИЛЬЯ
(кивая головой)
Хорошо.



ЕВГЕНИЙ
В детстве у меня был кот Василий, вот как-то раз я стащил у своей бабушки маленькое зеркальце и нечаянно разбил его, а потом свалил все на Василия, его наказали, а мне дали конфету.

ИЛЬЯ
А тебе не жалко было его?

ЕВГЕНИЙ
Жалко. Я ему потом свою конфету отдал. Ну а теперь вы мне расскажите тайну.

ИЛЬЯ
Про кота?

ЕВГЕНИЙ
Нет, про ту вещь, что вы в кармашек спрятали.

ЕВГЕНИЙ
А ты не отберешь?

ЕВГЕНИЙ
Обещаю, что нет. Только посмотрю, можно?

Илья достает из кармана перстень и протягивает Евгению. Тот смотрит: кольцо большое, с бриллиантом, примерно, в 20 карат, на внутренней стороне его гравировка «1799, Т.Я.». Герой отдает перстень мальчику со словами.

ЕВГЕНИЙ
Где же вы взяли это кольцо, друг мой?

ИЛЬЯ
А ты никому не расскажешь?

ЕВГЕНИЙ
Никому.

ИЛЬЯ
Его дядя Михаил спрятал, а я нашел и забрал, а потом вот здесь запрятал.

Илья указывает на дупло дерева.

ЕВГЕНИЙ
А можешь сказать, когда дядя Михаил его спрятал?

ИЛЬЯ
Ну тогда, когда все бегали и дядю Алексея увезли.

ЕВГЕНИЙ
И где же дядя Михаил прятал кольцо?

ИЛЬЯ
За часами…

ФЛЭШБЕК.

Илья, Андрей и Харитон в коридоре играют в прятки. Харитон, отвернувшись к стене, считает, Илья бежит в большую гостиную.

ИНТ. БОЛЬШАЯ ГОСТИНАЯ. ВЕЧЕР

За шторой стоит Илья, выглядывая в щелочку. В гостиную входит Михаил, смотрит по сторонам и идет к камину, осматривает его, заглядывает за высокие часы, стоящие на полу у стены, достает из кармана перстень, заворачивает его в тряпочку и кладет за часы. Михаил отходит на некоторое расстояние и оценивающе оглядывает часы со всех сторон, оставшись доволен, выходит из комнаты. Илья выскакивает из-за шторы и бежит к часам, достает из-за них тряпочку, разворачивает ее, достает кольцо и прячет в карман.

КОНЕЦ ФЛЭШБЕКА.

ИЛЬЯ
…я там это кольцо и нашел. Правда, красивое?

ЕВГЕНИЙ
Правда. Вы его храните и никому не рассказывайте, это будет наша общая тайна, хорошо?

ИЛЬЯ
Хорошо. Я пойду?

ЕВГЕНИЙ
Идите, играйте.

Илья убегает.

ЕВГЕНИЙ
Странно все это.

Герой идет, почесывая подбородок.

ИНТ. КОМНАТА РОМАНА. ДЕНЬ

Роман стоит у окна, а Александр ходит взад – вперед по комнате, которая очень похожа на комнату Евгения, только больше, и мебель выглядит лучше и добротнее.

АЛЕКСАНДР
… и я не понимаю, чего ты ждешь? Где то наследство, что ты всем нам обещал? Где сокровища семьи Завадских?

РОМАН
(не отрываясь от окна)
Да подождите вы еще немного, там, в подвале, такие лабиринты, осталось еще чуть-чуть.

АЛЕКСАНДР
Что-то ты темнишь, братец. Давай я тебе помогу, почему ты нас туда не пускаешь?

РОМАН
Потому что там темно, грязно, проходы узкие, зачем же всем там толпиться?

АЛЕКСАНДР
Ну, я же не все.

РОМАН
(замявшись)
Понимаешь, мне просто нужно время.

АЛЕКСАНДР
Не совсем, загадки какие-то. Что ты скрываешь, братец?








РОМАН
(повернувшись к собеседнику)
Уж кто бы говорил! А кому я намедни сто рублей одалживал? Не думаю я, что Мария, свет, Федоровна о них знает.

АЛЕКСАНДР
Ладно, ладно, что ты так сразу. Хорошо, подождем, просто Маша меня уже поедом ест.

РОМАН
А ты потерпи, братец, потерпи,
(поворачивается к окну)
не ты один в этом мире ждешь чуда.

ИНТ. ЛЕСТНИЦА МЕЖДУ ЭТАЖАМИ. ДЕНЬ

По лестнице поднимается Роман, а Катерина спускается.

РОМАН
Добрый день, Катерина Ивановна, голубушка.

КАТЕРИНА
(прижимаясь к стене, стараясь пройти  мимо)
Добрый день.

РОМАН
(преграждая ей дорогу)
Что-то не видно вас совсем, избегаете вы нашего общества.

КАТЕРИНА
Вовсе нет, просто дела у меня, по хозяйству.







РОМАН
Эх, Катерина Ивановна, какое хозяйство? Такая красота в глуши пропадает. Поедемте в город, я вас на бал к помещику Коровину свожу, не пожалеете.

КАТЕРИНА
Спасибо вам, Роман Тимофеевич, только не до балов мне.

РОМАН
Жаль, жаль, вы бы там фурор произвели, натурально!
(старается взять ее за руку)

КАТЕРИНА
(пряча руку за спину)
Поезжайте, Роман Тимофеевич. Дарью вон с собой возьмите.

РОМАН
(доверительно)
Да кому нужна эта Дарья? Она ж испугает там еще кого-нибудь.

КАТЕРИНА
(укорительно)
Не стыдно вам, о сестре-то?

РОМАН
Нет, не стыдно. Я считаю, что общество должна радовать только красота. Остальные пусть сидят дома.

КАТЕРИНА
(протиснувшись между Романом и стеной и убегая)
Не ожидала от вас, Роман Тимофеевич!

НАТ. ДОРОЖКА В ПАРКЕ. ВЕЧЕР

По дорожке идут Евгений и Катерина.



КАТЕРИНА
Ну что, Евгений Сергеевич, есть какие-нибудь новости?

ЕВГЕНИЙ
Есть, Катерина Ивановна, только вот не знаю, как и рассказать.

КАТЕРИНА
Так говорите же побыстрее.

ЕВГЕНИЙ
Нашел я того, кто перстень украл, только вот не уверен, что он еще и убийца.

КАТЕРИНА
Кто же это?

ЕВГЕНИЙ
Михаил Завадский.

КАТЕРИНА
(удивленно)
Михаил? Да ведь он и шага без своей жены не ступит.

ЕВГЕНИЙ
То-то и оно, Катерина Ивановна, не похож он на убийцу, хотя фигурой, вроде, вышел, а вот характером…

КАТЕРИНА
А может быть «в тихом омуте черти водятся?».

ЕВГЕНИЙ
Может быть, может быть.

КАТЕРИНА
Что же теперь делать?

ЕВГЕНИЙ
Пока ничего, Катерина, Ивановна. Тут надо подумать.

НАТ. ДВОР У ДОМА. НОЧЬ

Притаившись у стены дома, за кустами, стоит Евгений и всматривается в темноту.


ЕВГЕНИЙ
Ну, хоть одну загадку я сегодня разгадаю.

Проходит время, Евгений начинает кивать головой, клонясь в сон, вдруг слышен шорох, герой выглядывает из-за кустов: по дорожке движется фигура в светлом длинном плаще с капюшоном, поэтому не видно, кто скрывается под ним. Герой тихо крадется за человеком. Тот идет вглубь парка и направляется к беседке. В свете луны Евгений замечает в беседке силуэт мужчины. Незнакомец в плаще подходит к ожидающему, и они тихо разговаривают. Герой неслышно подбирается к беседке и старается прислушаться.

ГОЛОС 1
(очень тихо)
Ты сегодня поздно.

ГОЛОС 2
Я старалась, но в доме кто-то не спал.

Евгению кажется, что он узнал голос 2, и он смело входит в беседку.

ИНТ. БЕСЕДКА С КОЛОННАМИ. НОЧЬ

ЕВГЕНИЙ
Катерина Ивановна, как же это понимать?

Катерина и незнакомец рядом с ней замирают и испуганно смотрят на Евгения. Мужчина довольно молод, у него светлые волосы, закрывающие уши, черты лица его правильные, и он чем-то похож на девушку, только ростом чуть выше.

ЕВГЕНИЙ
Не иначе, как это и есть ваш сбежавший братец?

КАТЕРИНА
Тише, Евгений Сергеевич, пожалуйста, тише, вы ведь понимаете, что нам грозит, если кто-то еще узнает.

ЕВГЕНИЙ
(переходя на шепот)
Так я прав: вы все время скрывали здесь Алексея?



АЛЕКСЕЙ
Да, отец и сестра скрывают меня здесь, и Катенька по ночам носит мне еду, но, поймите, я же ни в чем не виноват!

ЕВГЕНИЙ
Да понимаю, дело в том, что я уже нашел некоторые доказательства.

АЛЕКСЕЙ
Катенька мне уже рассказала, что вы изъявили желание нам помочь, спасибо вам за это.

ЕВГЕНИЙ
Но ведь вы понимаете, чем рискуете, находясь здесь. А вдруг кто-то узнает?

КАТЕРИНА
Господи, да ведь и не узнал бы никто, ведь, кроме нас тут почти никого не было, так нет же – вдруг все и примчались. Теперь вот только ночью и можно увидеться.

АЛЕКСЕЙ
Да, принесла их «нелегкая».

КАТЕРИНА
Клад хотят найти, так ведь не найдут, а никуда не уедут!

АЛЕКСЕЙ
Да почитай, что и не ищут. Так, пару раз Роман в подвал спустился, побродил, постучал по стенам и все.

ЕВГЕНИЙ
Значит, «за нос всех водит».

АЛЕКСЕЙ
Это уж точно. Я тут пока в подвале живу, все закуточки облазил, все кирпичики ощупал, вот только записку и  нашел.

Алексей достает из кармана сложенный небольшой листок бумаги и протягивает его Евгению. На листке ровным почерком написан стишок, который герой, приглядываясь в темноте, читает вслух.

ЕВГЕНИЙ
Восемь, восемь, пятью пять,
Я уже иду искать,
Шесть, четыре, семью семь,
Я иду искать совсем,
Сильный, слабый, дважды два,
Только здесь найду едва.

Евгений читает еще раз про себя, переворачивает листок, затем отдает его Алексею.

ЕВГЕНИЙ
Да уж, шутник какой-то был ваш прадед.

АЛЕКСЕЙ
Ага, даром что завещал: найдет тот, у кого голова на плечах имеется.

ЕВГЕНИЙ
(задумчиво)
Или мастер на загадки.
А выход из подвала где-то здесь?

АЛЕКСЕЙ
Да, люк в полу беседки, открывается только изнутри. Еще, правда, ход из библиотеки есть, там шкаф отодвигается, но я туда выхожу только раз в неделю за новыми книгами.

ЕВГЕНИЙ
А, так это вы вчера ночью стул там опрокинули?

АЛЕКСЕЙ
Я. Но я же не знал, что он будет там стоять, там ведь и днем не бывает никого, не то что ночью.




ЕВГЕНИЙ
У Дарьи Павловны с Софьей Матвеевной чуть сердечный приступ не случился, уж больно испугались.

КАТЕРИНА
Может, уедут побыстрее.

ЕВГЕНИЙ
Сомневаюсь.

КАТЕРИНА
Что же делать?

ЕВГЕНИЙ
Вот что, коли уж я прознал про вас, Алексей, я с Катериной Ивановной вас тоже навещать буду, а заодно и подумаю надо всем этим.

АЛЕКСЕЙ
Хорошо. Только уж мы полагаемся на ваше благородство.

Алексей протягивает ему руку.

ЕВГЕНИЙ
Даю слово чести.

Евгений пожимает протянутую руку, Катерина на них смотрит и улыбается.

ИНТ. КОНЮШНЯ. УТРО

Евгений гладит Каспара по спине.

ЕВГЕНИЙ
Скоро побежишь, Каспарушка.

Входит Макар.

ЕВГЕНИЙ
Вы, Макар, как будто ждете меня тут.

МАКАР
(смутившись)
Да я, сударь, к лошадке вашей. Гляжу, поправляется она, уже на ногу опирается.
Значит, скоро уедете?

ЕВГЕНИЙ
Вот уж не знаю, дело у меня одно тут появилось.

МАКАР
Что, тоже увлеклись поиском сокровищ?

ЕВГЕНИЙ
Нет, не совсем,
(как бы разговаривая сам с собой)
хотя, чувствую, эти вещи связаны между собой.

МАКАР
Вы это о чем?

ЕВГЕНИЙ
(спохватившись)
Да так, рассуждаю.

МАКАР
Ох, сударь, тут не рассуждать, тут делом заниматься надо!

ЕВГЕНИЙ
Это точно!

ИНТ. ХОЛЛ ДОМА. УТРО

Входит Евгений и направляется к лестнице на второй этаж своего крыла, к нему спешит Прохор.

ПРОХОР
(окликая)
Сударь, Евгений Сергеевич!

Герой оборачивается, Прохор догоняет его.

ПРОХОР
Сударь, вас хозяин, Иван Павлович к себе просит, пожалуйте, я провожу вас.

Прохор идет вперед, Евгений – за ним.





ИНТ. КОМНАТА ИВАНА ФИЛИППОВИЧА. УТРО

В комнате за круглым столиком сидит Иван Павлович, шестидесятилетний мужчина, но с хорошей фигурой, с умным добрым лицом, поседевшими, аккуратно причесанными волосами. Перед ним на столе шахматная доска с расставленными в процессе игры фигурами.
Открывается дверь и входит Прохор, а за ним Евгений.

ПРОХОР
Иван Павлович, вот привел по вашему распоряжению.

ЕВГЕНИЙ
Позвольте представиться: Евгений Сергеевич Третьяков.

ИВАН ФИЛИППОВИЧ
(отрываясь от шахмат)
Приятно познакомиться с вами, наконец, мне про вас Катерина много понарассказывала.

ЕВГЕНИЙ
Катерина Ивановна очень добра.

ИВАН ФИЛИППОВИЧ
Присаживайтесь.
(указывает рукой на стул напротив за столом)
В шахматы, случайно, не играете?

ЕВГЕНИЙ
Играю, но плохо, если честно.














ИВАН ФИЛИППОВИЧ
Зря, зря, хорошая игра. Меня в нее еще дед мой научил играть, Петр Евграфович, вот уж где большой любитель был. Да ладно, я ведь не об этом хотел поговорить.
(задумывается ненадолго и рукой показывает Прохору, который стоит в комнате, что он может уйти, тот выходит)
Вы ведь, я так понимаю, уже успели познакомиться с некоторыми обитателями этого дома?

ЕВГЕНИЙ
Да, я догадываюсь, о ком вы говорите.

ИВАН ФИЛИППОВИЧ
Что же вы обо всем этом думаете, милостивый государь?

ЕВГЕНИЙ
Думаю, что пока - это единственный подходящий выход из создавшегося положения.

ИВАН ФИЛИППОВИЧ
Вот, значит, как… Однако, вы ведь невольно втянуты в крамолу.

ЕВГЕНИЙ
Поверьте, я все осознаю, но не переживайте на сей счет.

ИВАН ФИЛИППОВИЧ
Значит, мы можем рассчитывать на вашу помощь?

ЕВГЕНИЙ
Можете.




ИВАН ФИЛИППОВИЧ
Это радует. А в моей жизни, знаете ли, мало кто может порадовать старика. Что ж, а не попить ли нам с вами чайку, Евгений Сергеевич?

ЕВГЕНИЙ
Отчего же не выпить – давайте.

ИВАН ФИЛИППОВИЧ
(обращаясь к двери)
Прохор! Прохор, знаю, шельма, что ты под дверью стоишь, входи уж!

Прохор не заставляет себя долго ждать и входит, застывает у двери.

ИВАН ФИЛИППОВИЧ
Попроси-ка ты Зосю, чтоб чайку нам принесла, да с вареньем.

ПРОХОР
Сейчас исполню.

Прохор выходит.

ИВАН ФИЛИППОВИЧ
Ну, а мы пока, Евгений Сергеевич, может, в шахматы сыграем?

ЕВГЕНИЙ
Что ж, давайте попробуем.

НАТ. ДОРОЖКА В ПАРКЕ. ДЕНЬ

Евгений и Катерина гуляют в парке.

ЕВГЕНИЙ
Сегодня имел честь познакомиться с вашим батюшкой.

КАТЕРИНА
Как же он вам?

ЕВГЕНИЙ
Интересный человек, в шахматы со мной играл.

КАТЕРИНА
О да, это он любит, как и покойный прадедушка. Как же это: е 2 – е 4?

ЕВГЕНИЙ
Как вы сказали, Е 2?

КАТЕРИНА
Ну да, это же самое начало партии, меня отец учил.

ЕВГЕНИЙ
Да, да, вы правы. Но е 2, не кажется ли вам?..

КАТЕРИНА
Что, что кажется?

ЕВГЕНИЙ
Восемь, восемь, сильный, слабый, е 2, вы понимаете – это же – шахматы!

Катерина, слушая последние слова, смотрит на Евгения с удивлением и уважением.

КАТЕРИНА
Господи, а ведь верно.

ЕВГЕНИЙ
Ваш прадед ведь очень любил эту игру?

КАТЕРИНА
Да, да, идемте же к отцу, он что-нибудь подскажет.

ИНТ. КОМНАТА ИВАНА ФИЛИППОВИЧА. ДЕНЬ

Катерина и Евгений стоят в комнате, Иван Филиппович сидит за столом.

КАТЕРИНА
Отец, понимаешь, прадед что-то зашифровал в записке, но что?

ИВАН ФИЛИППОВИЧ
Что, это загадка, а Петр Евграфович на них был мастер.

ЕВГЕНИЙ
(глядя на шахматы на столе)
А вот эти шахматы, случайно не его?
(указывает на них рукой)

ИВАН ФИЛИППОВИЧ
Эти – нет, хотя их мне как раз он и подарил.

ЕВГЕНИЙ
А его шахматы в доме есть?

ИВАН ФИЛИППОВИЧ
Есть, а что, вы думаете, в них – разгадка?

ЕВГЕНИЙ
Разрешите взглянуть?

Иван Филиппович достает из кармана ключ и протягивает Катерине.

ИВАН ФИЛИППОВИЧ
(Евгению)
Катенька вас проведет.
(Катерине)
Пожалуйста, осторожнее там.

ИНТ. КОРИДОР ДОМА. ДЕНЬ

Катерина открывает дверь в комнату в самом дальнем конце второго этажа нежилого крыла.

ИНТ. МАЛЕНЬКАЯ КОМНАТКА. ДЕНЬ

Герои в маленькой комнатке без окон. У одной стены стоит столик с шахматами и свечой на столе, на другой стене висит большая карта мира и портрет женщины, на третьей стене висит красивое подвенечное платье. Евгений оглядывает все это и с удивлением смотрит на Катерину.










КАТЕРИНА
О, это папин музей. Вот это шахматы его деда, вот это – карта, которую подарил ему отец – страстный путешественник, это – портрет его мамы, а это – платье его жены,
(понижает голос)
моей мамы, в нем она венчалась с отцом.

ЕВГЕНИЙ
Наверное, это очень дорогие для него вещи?

КАТЕРИНА
Да. Папа иногда приходит сюда, сидит и долго не выходит. Я была здесь всего два раза, удивительно, что он нас сюда впустил. Наверное, он благодарен вам.

Катерина, сказав это, внимательно смотрит на Евгения, как будто желая рассмотреть на его лице все внутренние переживания. В маленькой комнате мало места, поэтому герои стоят очень близко друг к другу. Евгений тоже смотрит на Катерину, он серьезен и не отводит взгляд, так что девушка, смутившись, опускает глаза и быстро говорит.

КАТЕРИНА
Что же вы хотели тут увидеть?

Евгений подходит к шахматам и осматривает их. Шахматная доска является частью столика, который и изучает герой. Он ощупывает деревянные края со всех сторон, нагибается и заглядывает под столик, проводит пальцами по всем стыкам поверхностей.

ЕВГЕНИЙ
(разочарованно)
Нет, тут ничего.

Он замирает над доской с расставленными на ней красивыми резными фигурами.

ЕВГЕНИЙ
(задумчиво)
Сильный – слабый.

Герой берет в руки белого короля и ферзя, подносит их к глазам, затем разглядывает черную пару. Берет белого и черного ферзя и протягивает их Катерине.

ЕВГЕНИЙ
Катерина Ивановна, посмотрите на них, что вы видите?

КАТЕРИНА
(рассматривая фигуры, неуверенно)
Белая королева как будто улыбается?

Евгений берет из ее рук белого ферзя.

ЕВГЕНИЙ
Мне тоже так показалось.

Герой крутит в пальцах фигуру, гладит ее, а затем пытается снять голову, и та медленно поддается. Катерина удивленно смотрит на белую королеву без головы в руке Евгения. Внутри фигуры оказывается пустота, в которой лежит свернутый в трубочку листок бумаги. Евгений вытаскивает и разворачивает его.

ЕВГЕНИЙ
Очередное письмо.
(читает)
Дорогой мой наследник, какая же все-таки занимательная это игра – шахматы, не правда ли? И играть в нее можно в любом месте, была бы доска и фигуры – и можно начинать первый ход. Удачи.
 
КАТЕРИНА
И это все?

ЕВГЕНИЙ
Похоже, да.

КАТЕРИНА
Но ведь опять ничего не понятно.

ЕВГЕНИЙ
Однако же это что-то должно означать.


ИНТ. КОМНАТА ИВАНА ФИЛИППОВИЧА. ВЕЧЕР

Евгений, Катерина и Иван Филиппович в комнате.

ИВАН ФИЛИППОВИЧ
(читая записку)
Значит, опять загадка.

ЕВГЕНИЙ
Опять.

ИВАН ФИЛИППОВИЧ
И опять шахматы.

ЕВГЕНИЙ
Да. Вы ведь тоже любите эту игру. Что думаете об этом?

ИВАН ФИЛИППОВИЧ
Думаю – хорошая игра. А насчет записки – не могу пока разобраться. «Играть в любом месте», может, в этом суть?

ЕВГЕНИЙ
Что вы имеете в виду?

ИВАН ФИЛИППОВИЧ
Ну, а вдруг это не в доме?

ЕВГЕНИЙ
Где же?

Иван Филиппович смотрит на Катерину.

ИВАН ФИЛИППОВИЧ
Помнишь, Катюша, в парке?

КАТЕРИНА
Что эта старая площадка?

ИВАН ФИЛИППОВИЧ
Да, шахматная доска, на ней когда-то и фигуры стояли.

ЕВГЕНИЙ
О чем вы?

КАТЕРИНА
Ну, у прадеда даже в парке шахматная доска была на открытом воздухе.

ЕВГЕНИЙ
Покажете?

ИВАН ФИЛИППОВИЧ
Проводи, Катенька.

НАТ. ДОРОЖКА В ПАРКЕ. ВЕЧЕР

Катерина ведет Евгения в ту часть парка, где на земле выложена из темных, гранитных, и светлых, мраморных, плит, примерно, 50 х 50 сантиметров, шахматная доска.

КАТЕРИНА
Вот смотрите.

Евгений глядит на огромную доску, ходит вокруг нее.

ЕВГЕНИЙ
Значит, доска есть, и, по словам вашего прадеда: «можно начинать игру». Первый ход обычно: е 2 – е 4. Снова е 2 – едва. Смотрите, Катерина Ивановна, е 2, видите, белое поле е 2?

КАТЕРИНА
Вижу, но в чем же дело?

ЕВГЕНИЙ
Вспомните первую записку, в ней было про едва, а вдруг – это связано?

КАТЕРИНА
Ох, мудрено как-то.

ЕВГЕНИЙ
А как же: найдет тот, у кого голова на плечах?

КАТЕРИНА
Что же надо делать?

ЕВГЕНИЙ
Думаю, искать под е 2.

КАТЕРИНА
Под плитой?

ЕВГЕНИЙ
Именно.

Евгений ступает на плиту е 1 и пытается поднять е 2, но плиты положены близко друг к другу, да еще стыки заросли травой за много лет, поэтому голыми руками это сделать не получается.

ЕВГЕНИЙ
Нужны инструменты.

КАТЕРИНА
Идемте же к Прохору.

Евгений и Катерина идут к дому.

ИНТ. КОМНАТКА ПРОХОРА. ВЕЧЕР

Прохор сидит на стуле в маленькой комнатке и чистит щеткой свой старый фрак. Раздается стук в дверь, которая тут же отворяется, на пороге стоит Катерина, за ней Евгений.

КАТЕРИНА
Прохор, дайте нам, пожалуйста, лопату какую-нибудь.

ПРОХОР
(удивленно)
На что вам, барышня?

ЕВГЕНИЙ
(выходя вперед)
Нужно, Прохор, и еще лом потяжелее.

ПРОХОР
(вставая)
Что-то не пойму я вас, милостивые государи, огород что ль копать, на ночь глядя, вздумали?

Сам же в это время выходит из комнаты, Евгений и Катерина – за ним.

ИНТ. КОРИДОР ДОМА. ВЕЧЕР

По коридору идут Евгений, который несет лом и лопату, и Катерина,  мимо пробегают Андрей и Харитон.

АНДРЕЙ
А что вы собираетесь копать?

ЕВГЕНИЙ
Одну небольшую яму.

АНДРЕЙ
Харитоша, мы идем копать яму!

Мальчики идут вслед за Евгением и Катериной. Герой переглядывается с девушкой.

КАТЕРИНА
Ну, пусть идут, они же дети, им интересно.

НАТ. ШАХМАТНАЯ ДОСКА НА ЗЕМЛЕ В ПАРКЕ. ВЕЧЕР

Евгений поднимает ломом плиту е 2, затем копает под ней яму. Вокруг стоят Катерина, Андрей и Харитон и наблюдают за ним. Вдруг лопата стучит обо что-то деревянное, Евгений нагибается и вытаскивает из ямы деревянный сундучок, обитый кожей.

ХАРИТОН
Ура-а-а! Мы нашли сокровища!

Мальчишки бегут к дому.

КАТЕРИНА
Открывайте же скорее.

Евгений пытается открыть сундучок, но он закрыт на замок. Пока он старается, к доске начинают собираться люди: сначала Илья, Мария Федоровна и Александр, затем Софья, Дарья и Михаил, Роман, последними к месту спешат Елизавета Филипповна и Павел Филиппович. Герой все еще не открыл сундучок.

АЛЕКСАНДР
Да что вы возитесь с замком, ломайте, Евгений Сергеевич!

СОФЬЯ
Да, ломайте!

Евгений ломает замок ломом, крышка сундучка медленно открывается, все замирают в ожидании, но внутри лежит только записка.

ДАРЬЯ
(вскрикнув)
И это все? А где же сокровища?

АЛЕКСАНДР
Читайте же!


ЕВГЕНИЙ
(читает вслух)
Дорогой мой наследник! Если ты нашел этот сундук, то не все так плохо, как я предполагал. Значит, ты имеешь голову на плечах, значит, можешь когда-нибудь встать в один ряд с такими выдающимися умами, как Ломоносов, Карамзин, Пушкин. Старайся и у тебя все получится. Удачи!

СОФЬЯ
(разочарованно)
И это все?

АЛЕКСАНДР
Да он смеется над нами всеми, смеется с «того света»!

РОМАН
(театрально)
А я говорил: не так-то все просто, как вы ожидали!

ДАРЬЯ
А, может, этих сокровищ просто не существует?

СОФЬЯ
Вот, вот, мне уже тоже начинает так казаться.

ПАВЕЛ ФИЛИППОВИЧ
Дайте мне эту записку!

Евгений передает записку мужчине, тот внимательно читает, переворачивает, просвечивает на свет.

ПАВЕЛ ФИЛИППОВИЧ
(делая заключение)
Это чья-то глупая шутка.

Елизавета Филипповна берет записку из его рук, читает, передает дальше.

ЕЛИЗАВЕТА ФИЛИППОВНА
Я завтра уезжаю домой.

Все расходятся, остаются только Евгений и Катерина.

КАТЕРИНА
Вы тоже считаете, что это насмешка?

ЕВГЕНИЙ
Не знаю, но ведь е 2 в предыдущей записке что-то значило. Нам, вероятно, стоит подумать, в чем смысл данного послания.

КАТЕРИНА
Но ведь в ней нет почти никакой информации.

ЕВГЕНИЙ
Да, почти никакой, только несколько фамилий известных людей.

ИНТ. МАЛЕНЬКАЯ ГОСТИНАЯ. ДЕНЬ

Во второй маленькой гостиной сидят Елизавета Филипповна и Павел Филиппович.

ПАВЕЛ ФИЛИППОВИЧ
Вот уж не знаю, что там мой управляющий в магазине вытворяет.

ЕЛИЗАВЕТА ФИЛИППОВНА
Что вытворяет? А вы поезжайте в город и узнайте, чего здесь сидеть?

ПАВЕЛ ФИЛИППОВИЧ
Чего сидеть? А сама что тут делаешь, а? Мужа не взяла, на хозяйстве оставила, и – на все готовое?

ЕЛИЗАВЕТА ФИЛИППОВНА
Что значит – на готовое? Почему это Иван должен жить на всем готовом, а я – нет? Этот дом наш общий дед строил, и деревня его, а не Ивана.

ПАВЕЛ ФИЛИППОВИЧ
О, вы, наверное, забыли, что выбирая между этим домом и солидным денежным вкладом, выбрали второе?

ЕЛИЗАВЕТА ФИЛИППОВНА
Мы, между прочим, эти деньги с вами разделили, если помните, Павел Филиппович?

ПАВЕЛ ФИЛИППОВИЧ
Помним, помним, только где они теперь? Вон магазин мой скоро разорится совсем, а я в него все средства вложил.

ЕЛИЗАВЕТА ФИЛИППОВНА
Да, братец, делом заниматься надо, а не пускать на самотек.

ПАВЕЛ ФИЛИППОВИЧ
И вроде управляющего нанял смышленого, а барышей все нет.

ЕЛИЗАВЕТА ФИЛИППОВНА
Я бы на вашем месте у этого управляющего и спросила: где барыши-то. Ведь
(переходит на шепот)
никому нельзя верить,
(она обводит пальцем вокруг)
никому.

ПАВЕЛ ФИЛИИПОВИЧ
Вот и я о том же – не уеду никуда, никто не знает, что тут без меня произойдет.

ЕЛИЗАВЕТА ФИЛИППОВНА
Павел Филиппович, неужто не видите, что наш дед просто с ума спятил.

ПАВЕЛ ФИЛИППОВИЧ
Ну, так и поезжайте домой, как собирались, да детей своих забирайте.





ЕЛИЗАВЕТА ФИЛИППОВНА
Ой, что-то моя мигрень разыгралась,
(кладет ладонь на лоб)
пойду, прилягу.

ПАВЕЛ ФИЛИППОФИЧ
Пойди, пойди.
(тихо)
Мигрень у нее, как же, да на ней пахать можно.

ИНТ. КОМНАТА ЕВГЕНИЯ. ДЕНЬ

Евгений в комнате, он сидит за столом, раздается стук в дверь.

ЕВГЕНИЙ
Войдите!

Входит Катерина, у нее раскрасневшееся лицо, с порога она начинает говорить.

КАТЕРИНА
Вспомните,
(цитирует)
«в один ряд с такими умами»…

ЕВГЕНИЙ
(удивленно)
В один ряд? О чем это вы?

КАТЕРИНА
Да о записке в сундуке. Те три фамилии: Ломоносов, Карамзин и Пушкин, где их все вместе можно встретить?

ЕВГЕНИЙ
И где же?

КАТЕРИНА
Подумайте, ведь так же, как и шахматы, судя по размерам библиотеки, прадед, любил книги.






ЕВГЕНИЙ
Так, значит,
(Катерина как бы подгоняет его мысль рукой)
в библиотеке?

Последнее слово девушка произносит вместе с героем, только утвердительно. Евгений и Катерина переглядываются и, не сговариваясь, направляются к двери.

ИНТ. КОРИДОР ДОМА. ДЕНЬ

Евгений и Катерина направляются к библиотеке. Андрей и Харитон играют в холле, видят героев и бегут следом. Все дружно входят в библиотеку.

ИНТ. БИБЛИОТЕКА. ДЕНЬ

Евгений оглядывает книжные шкафы, в поисках интересующих их фамилий.

КАТЕРИНА
(подсказывая)
Прадед начинал собирать книги с верхних полок.

Евгений становится на стул и читает корешки на верхних полках.

ЕВГЕНИЙ
Нашел, «Российская грамматика» Ломоносова.

Герой достает книгу, вертит ее в руках, открывает, на форзаце надпись «est in».

КАТЕРИНА
Что же там, почему вы молчите?

ЕВГЕНИЙ
«Est in», вероятно, латынь: есть или находится.

КАТЕРИНА
Да, да, точно, давайте дальше.

Евгений кладет книгу на стол и ищет дальше.




ЕВГЕНИЙ
Карамзин, «История государства Российского», 12 томов.

КАТЕРИНА
Так снимайте же, будем искать.

Герой достает книги с верхней полки и передает их Катерине, она открывает каждую, надпись оказывается в последней.

КАТЕРИНА
«Vectis», это кажется…

ЕВГЕНИЙ
По-моему, рычаг?

КАТЕРИНА
Рычаг находится, ах, пожалуйста, Евгений Сергеевич, последнюю книгу.

Евгений ищет дальше. Видит «Борис Годунов» Пушкина и снимает ее, открывает.

ЕВГЕНИЙ
(кричит)
«Ostio» - дверь!

КАТЕРИНА
Рычаг находится – дверь, что же это?

ЕВГЕНИЙ
(спустившись со стула)
Значит, либо у двери, либо за дверью.

Андрей и Харитон, которые с увлечением следили за манипуляциями героев, выбегают за дверь.

КАТЕРИНА
Ну, дверь тут одна, входная.

ЕВГЕНИЙ
Да, если не считать ту, о которой рассказывал Алексей, в виде открывающегося шкафа.

КАТЕРИНА
Давайте начнем с обычной.

Евгений и Катерина подходят к двери в комнату и осматривают ее, а затем стену вокруг.

КАТЕРИНА
Здесь никаких рычагов нет.

ЕВГЕНИЙ
В таком случае, попробуем «за дверью».

ИНТ. КОРИДОР. ВЕЧЕР

Герои выходят в коридор и осматривают дверь и стену тут. К ним подбегают Андрей и Харитон, которые опять ведут за собой родственников.
ХАРИТОН
(указывая рукой на Евгения и Катерину)
Смотрите, они ищут какой-то рычаг.

МАРИЯ ФЕДОРОВНА
(подходя)
Какой рычаг?

ЕВГЕНИЙ
(осматривая стену)
Мне бы тоже хотелось это знать.

АЛЕКСАНДР
Да не было тут никогда никакого рычага, вот только канделябр всегда висел.

ЕВГЕНИЙ
Канделябр?

Герой берется за основание канделябра на стене и пытается его сдвинуть. Тот чуть-чуть поддается.

МАРИЯ ФЕДОРОВНА
Смотрите, он сдвигается!

Евгений нажимает на нижнюю часть канделябра сильнее, и та сдвигается против часовой стрелки вверх на несколько сантиметров до упора.

СОФЬЯ
И что же, что дальше?

Все затихают и слышат, как внутри комнаты что-то скрипит. Все герои возвращаются в библиотеку.

ИНТ. БИБЛИОТЕКА. ВЕЧЕР

Герои видят, что шкаф с левой стороны комнаты отодвинулся от стены сантиметров на десять и застыл.

РОМАН
Но ведь дверь в подвал с другой стороны!

АЛЕКСАНДР
Да про ту все знают, а вот об этой – никто и не подозревал.

Герои смотрят на приоткрывшийся шкаф.

МАРИЯ ФЕДОРОВНА
Что же он дальше не открывается?

Роман подходит к шкафу и пытается его открыть, тот не поддается. Евгений присоединяется к Роману, пробует, затем осматривает приоткрывшийся проем, нагибается, заглядывает под шкаф.

ЕВГЕНИЙ
Здесь что-то застряло и мешает открыться. Надо вернуть рычаг на место и закрыть шкаф.

Александр тут же выходит за дверь, шкаф начинает возвращаться на место. Все смотрят на то место на полу, где он только что был. На открывшемся месте в щели в полу торчит красивая резная серебряная пуговица, которая немного погнута от встречи со шкафом. Евгений с трудом вытаскивает пуговицу, она выпачкана во что-то бурого цвета, герой трет ее пальцами, на них остается бордовый след.

ЕВГЕНИЙ
Это кровь, господа, определенно.








ДАРЬЯ
Господи, так ведь это же ваша пуговица,
(она поворачивается к мужчине)
Роман. Вы ведь и фрак этот больше не надевали с тех пор.

СОФЬЯ
С того дня рождения, когда Владислава Тадешеувича…

ПАВЕЛ ФИЛИППОВИЧ
Так это ты, Роман?

Роман пятится к двери, но там стоит Александр, который вернулся из коридора и так и остался у входа. Остальные обступают Романа со всех сторон.

АЛЕКСАНДР
Не стоит, братец, не надо. Очень у меня руки чешутся по лицу вас ударить.

ДАРЬЯ
(взвизгнув)
Да как вы могли?

РОМАН
Как мог? Да вот так! Неужели же я должен был признаться, что убил этого Ярошевича, когда убийцу вы же сами нашли и обвинили? Что я сумасшедший?

КАТЕРИНА
Но ведь из-за вас мой брат оказался в тюрьме!

РОМАН
Если глуп – туда ему и дорога! Кстати, ваш братец оттуда благополучно бежал и теперь – преступник вдвойне.

МАРИЯ ФЕДОРОВНА
Да вы – подлец, Роман!

РОМАН
Ха-ха-ха! Удивили.

ЕЛИЗАВЕТА ФИЛИППОВНА
Рома, ты не мог, ты не мог…

РОМАН
Да что вы все заладили, мог, знал, вот он тоже подлецом меня назвал, напрасно.

ФЛЭШБЕК.

ИНТ. БИБЛИОТЕКА. ДЕНЬ

В комнате Владислав Ярошевич и Роман.

ВЛАДИСЛАВ
Когда же вы изволите долг вернуть, Роман Тимофеевич?

РОМАН
Скоро, Владислав Тадешеувич, совсем скоро, подождите немного.

ВЛАДИСЛАВ
Слухи до меня неприятные доходят, вы не совсем благородно ведете себя.

РОМАН
Не верьте слухам.

ВЛАДИСЛАВ
Тогда скажите, милостивый государь, что вы делали на прошлой неделе в городе с господином Муравьевым, этим царским сатрапом?

РОМАН
На прошлой неделе?

ВЛАДИСЛАВ
Да, я сам, своими глазами видел вас на Центральной улице!

Пока Владислав говорит, Роман, стоящий спиной к столу, берет рукой, заведенной назад, нож, лежащий среди бумаг, и подходит к мужчине.




ВЛАДИСЛАВ
Что, продались этому «вешателю», за «тридцать серебренников» продались? Из-за вас ведь у Кастуся ничего не получилось, из-за таких ка вы!
(переходит на крик сосед).

Роман достает из-за спины руку и быстро вонзает нож в грудь мужчины. Владислав из последних сил пытается ухватить своего убийцу, обрывает его пуговицу, та падает, катится через кровь, которая успела вытечь на пол небольшой лужицей, и застревает под шкафом. Владислав падает. Роман быстро оглядывает все щели на полу, не находит пуговицу и убегает из библиотеки.

КОНЕЦ ФЛЭШБЕКА.

ИНТ. БИБЛИОТЕКА. ВЕЧЕР

РОМАН
Он сам виноват!

ЕЛИЗАВЕТА ФИЛИППОВНА
(театрально)
Ты не сын мне больше, Роман!

РОМАН
Что ж, маминька, не больно вы и старались быть ею.

КАТЕРИНА
Надо послать Макара за приставом!

ЕВГЕНИЙ
(Андрею, Харитону и Илье)
Бегите-ка вы, молодые люди за Макаром.

ИНТ. БОЛЬШАЯ ГОСТИНАЯ. НОЧЬ

Все герои сидят в гостиной.

МАРИЯ ФЕДОРОВНА
Фу, как неприятно иметь дела с полицией. А ведь никогда бы не подумала, что это Роман, такой респектабельный мужчина.

АЛЕКСАНДР
Тоже мне респектабельный, он денег должен половине города.

СОФЬЯ
Да, наверное, он их всех «баснями кормил», что сокровища найдет и расплатится.

ДАРЬЯ
Сокровища, а как же дверь в библиотеке? Мы про нее забыли!

МИХАИЛ
(робко)
Может, стоит туда пойти?

ПАВЕЛ ФИЛИППОВИЧ
Раз уж сегодня такой день…

Все выходят из комнаты.

ИНТ. БИБЛИОТЕКА. НОЧЬ

Все герои смотрят, как шкаф медленно отодвигается, за ним находится небольшая комната, в которой по периметру идут полки, а на них лежат рукописи, старинные свернутые папирусы, и древние рукописные книги.

МАРИЯ ФЕДОРОВНА
Снова книги?

СОФЬЯ
А где же сокровища?

Дарья входит и осматривает полки, находит ларец.

ДАРЬЯ
Тут что-то еще.

Она берет ларец и выносит в библиотеку, ставит на стол. Евгений в это время берет с полки одну из рукописей, разворачивает ее, Катерина заглядывает ему через плечо.

КАТЕРИНА
Что это?




ЕВГЕНИЙ
Судя по тому, что я об этом читал, потерянная рукопись из Александрийской библиотеки.

КАТЕРИНА
Господи!

Она берет еще один манускрипт.

КАТЕРИНА
Да это же из библиотеки Ивана Грозного!

ЕВГЕНИЙ
Вы понимаете: этим рукописям нет цены!

Катерина смотрит то на книги, то на Евгения.

КАТЕРИНА
Как же мне благодарить вас: вы и Алексея спасли, и такой клад нашли.

ЕВГЕНИЙ
Может быть, идемте ему расскажем?

КАТЕРИНА
(понимая намек)
Идемте.

Евгений и Катерина выходят из библиотеки. Оставшиеся герои разглядывают содержимое ларца. В нем на черной бархатной подкладке лежат бриллианты, два больших, примерно, в 50 карат, и десяток меньших, и записка. Александр читает ее.















АЛЕКСАНДР
Дорогой наследник! Раз уж ты нашел эти сокровища, значит, не зря все мои старания. Всю жизнь я посвятил собирательству бесценных фолиантов, большую часть найденного мною в Африке клада я потратил на выкуп их. Я собрал многое, но многое мне и не удалось найти, ничего – в твоих руках остались средства, чтобы закончить мое дело. Удачи!

СОФЬЯ
Он что хочет, чтобы мы эти алмазы обменяли на книги?

ДАРЬЯ
Вот еще чего – их здесь и так полно!

АЛЕКСАНДР
Значит, теперь это все наше?

ПАВЕЛ ФИЛИППОВИЧ
Знамо – наше, а чье ж еще?

МАРИЯ ФЕДОРОВНА
И мы можем получить нашу часть наследства?

ПАВЕЛ ФИЛИППОВИЧ
Получим, вот продадим эти камешки и все разделим.

ЕЛИЗАВЕТА ФИЛИППОВНА
Вот уж Бог: одной рукой забирает, а другой дает.

ДАРЬЯ
(крестится)
Спасибо тебе, Господи!

ИНТ. БЕСЕДКА В ПАРКЕ. НОЧЬ

В беседке Евгений, Катерина, Алексей и Иван Филиппович.

КАТЕРИНА
Кажется, все закончилось?


ЕВГЕНИЙ
Еще не все, но, надеюсь, очень скоро.

АЛЕКСЕЙ
Значит, вы нашли их, сокровища, легенду этого дома?

КАТЕРИНА
Да, эти книги бесценны.

АЛЕКСЕЙ
Но ведь придется их разделить, это ведь наследство всей семьи.

ЕВГЕНИЙ
Думаю, вы сможете поторговаться.

ИВАН ФИЛИППОВИЧ
Каким образом?

ЕВГЕНИЙ
Ну, если предложите вашему брату и сестре бриллианты в виде их части наследства.

АЛЕКСЕЙ
Думаете, они согласятся?

КАТЕРИНА
Почему-то мне кажется, что да.

ИВАН ФИЛИППОВИЧ
С удовольствием соглашусь.

ЕВГЕНИЙ
(обращаясь к нему)
В таком случае, может быть, вы согласитесь отдать мне еще одно сокровище?

ИВАН ФИЛИППОВИЧ
Что вы имеете в виду?

ЕВГЕНИЙ
Я прошу вас, Иван Филиппович, руки вашей дочери.

Герой смотрит на Катерину, она на него.

ИВАН ФИЛИППОВИЧ
Что ж, если она согласна…

КАТЕРИНА
Я согласна, отец.

ИВАН ФИЛИППОВИЧ
В таком случае, благословляю вас, дети мои.

АЛЕКСЕЙ
(искренне радуясь)
Какой же сегодня хороший день!

ЕВГЕНИЙ
(голос за кадром)
А может быть, и в самом деле – это самый лучший выход? Очаровательная жена, тихий дом, редкие книги, и спокойная жизнь впереди?

ЗАТЕМНЕНИЕ.


Рецензии
Какой интересный детектив! Захватывает с первых же строк. И язык лёгкий, и события динамически развиваются, и нет всяких нудных лирических отступлений на отвлечённые темы.

Милана Масалова   08.09.2015 17:19     Заявить о нарушении
Спасибо, люблю детективы. Вы, я вижу, тоже. Ваш рассказ "Первое задание" очень занимательный.

Евгения Ковалева   08.09.2015 21:17   Заявить о нарушении