Притча и её истоки
Хочется поделиться с читателем еще одной, вычитанной у А.И. Данилова, версией этимологии слова «притча». На древнееврейском (позднее арамейском) языке это называлось «машаль», что означает «пример», «образец поведения» и указывает на иносказание, символику, подтекст. Древнегреческий вариант перевода этого слова означает на русском «соположенная», то есть имеющая два смысла: иносказательный и прямой. Примерно такое же значение и у древнеславянской «притчи» – «то, что соткано с другим». Поэтому для глубокого восприятия ее содержания требуется определенное интеллектуальное усилие и совестливая, сострадательная душа.
Поэтому очень много притч на религиозные темы.
Свидетельство о публикации №213071100945