Без потребностей

Лига непризнанных поэтов
Философский взгляд
Без потребностей
Можете ли вы представить себе жизнь людей без потребностей первой ступени пирамиды Маслоу. Без всех тех потребностей, которые отнимают у нас кучу денег и времени, без которых мы не можем жить: еда, питье, потребности организма и так далее… Что бы произошло в мире, если бы человек вмиг лишился нужды есть, пить и спать? Мы, Джек и Нортон, специально для вас рассуждали на эту тему.

Джек: Итак, представим. Одним прекрасным утром, у людей, проснувшихся в последний раз, отпадает любое желание и есть, и пить, и одеваться, и спать. Больше в этом нет потребности. Абсолютно никакой. Как бы изменилась жизнь? Представьте, вы проснулись и совсем не хотите есть и идти в туалет. Это может показаться вам странным, и после того как вы умоетесь, вы вдруг поймете, что ваш организм не требует одежды, вам абсолютно хорошо в такой температуре и без нее. Утро понедельника, вчера вы легли спать поздно, и думаете, что еле встанете, однако вы проснулись раньше будильника и чувствуете себя абсолютно бодрыми. И вот вы выглядываете в окно: вы видите людей, голых, на улице, на термометре почти ноль градусов, но никто не мерзнет, не стесняется, все бодрые и выспавшиеся. Что бы вы начали делать?

Нортон: Наверняка, вы бы отправились на работу. И постепенно ваш разум начинает воспринимать окружающее как должное. Ведь так как будто всегда и было. Вы стоите возле колера с водой в вашем офисе, но абсолютно не хотите пить, хотя прекрасно помните, как пили кофе или чай утром и какая жажда вас мучила, как только вы вставали с постели. Но что, черт возьми, происходит?

Джек: Вы начинаете спрашивать у людей. Некоторые уже удивляются вашим вопросам, мол, ничего не изменилось, а некоторые недоумевают вместе с вами.

Нортон: Более недоумевают те, кто раньше был непосредственно связан с самыми важными человеческими потребностями. Например, повара ресторанов или бистро, продавцы одежды. В продуктовом супермаркете, где ранее не было отбоя от клиентов, царит тишина и покой. В тех же ресторанах или бутиках теперь ни души. Люди начнут терять работу, однако, самое страшное в том, что они не поймут, почему так происходит.

Джек: Легкие воспоминания, уже совсем смутные навеют им о том, как было раньше, но уже всем кажется, что это было во сне. Самые продвинутые и успешные предприятия разорятся.

Нортон: Однако животным, которые, кстати, ничуть не изменились, стало намного лучше, ибо люди уже не помнят, как они убивали свиней и куриц ради того, чтобы успокоить свой желудок.

Джек: На фрукты на деревьях будут смотреть с огромным интересом, мол, что это такое? Но отпадет ли в таком случае потребность в деньгах, раз все самое важное уже стало ненужным?

Нортон: Отнюдь, нет. Сфера услуг станет самой потребляемой, важность товаров резко снизится к абсолютному нулю, люди будут с недоумением смотреть на помидоры, бананы и йогурты.

Джек: Если даже у людей отпадет потребность в умывании, из товаров на прилавках только останутся средства передвижения. Однако не будем забывать, что мы убрали только одну ступень пирамиды Маслоу. Потребность людей в книгах, музыке, литературе, театре, живописи, искусстве, спорте никуда не делась.

Нортон: Одежда отныне будет нужна только для определенных действий и будет носить защитный либо олицетворяющий характер. Футболисты и регбисты будут надевать защитные аксессуары, актеры же будут выступать, в чем мать родила, ибо у всех уже образуется ум, в котором стерлось память о том, что раньше когда-то люди ходили в одежде.

Джек: У людей появится так много времени, что многие не знают, что будут с ним делать. Сон, что занимал у нас треть суток. Еда, ради которой мы бежали домой, чтобы перекусить, а потом вновь отправится на работу или занятия. Вода, без которой человек не мог жить и двух суток; и даже нужда в туалете, которая доставляла немало проблем многим людям.

Нортон: Хотя времени будет много, множество людей лишатся работы. У одних будет много денег, у других много времени. Те, кто останется с деньгами, всегда будут заняты делом, а те, кто без денег – предадутся массовому безделью.

Джек: В мире начнется абсолютный дисбаланс. Люди, работающие и получающие деньги, скорее всего сами будут потреблять ту услугу или товар, которые они производят. То есть, у них есть деньги, и их предприятие работает за деньги, соответственно, те, кто лишились работы, не смогут себе позволить пользоваться этими услугами или товарами. Человек начнет работать исключительно для себя, потребность в деньгах начнет падать.

Нортон: Ведь те, у которых нет денег, и так прекрасно живут и умирают без них. А те, у кого есть эти деньги – потребляют собственный товар или услугу. Хорошо, если эта услуга, и человеку нравится пользоваться ею, но если это товар (машина например), то купив однажды машину, вторая уже не понадобится.

Джек: Многие лишатся цели в жизни. Вокруг начнется хаос, некоторые начнут локальные войны, ведь человек теперь может не спать и не есть и тем самым работать, наступать и атаковать все сутки напролет.

Нортон: А вот к чему это приведет – Бог знает. Нужно быть слепым или абсолютно глупым, если верить, что подобный расклад дел не будет иметь место, когда все лишатся потребностей.

Джек: Свято верить в то, что все начнут писать, читать, одухотворяться, творить, рисовать, сочинять, петь, танцевать и общаться, как только нам не потребуются деньги, сон, еда и питье с одеждой – абсолютно тщетно.

Нортон: Не отпадет и потребность в сексе. Хотя, она отпадет достаточно быстро. Ведь сейчас возбуждающие зоны у людей скрыты одеждой, а в этом случае все будет выставлено напоказ. Возможно, мир и поживет в радости и счастье того, что ему больше не нужны ни еда, ни вода, но счастье кончится так же быстро, как и начнется.

Джек: Мало того, человек по-прежнему останется зависимым от природы, ведь ее никто не отменял. Он лишится такой радости, как работать в саду ради собственного удовольствия, лишится вкусовых чувств.
Нортон: Организм, путем таких преобразований, сам может изменится до неузнаваемости, даже не в лучшую сторону.

Джек: И мы точно потеряем мир в том облике, в котором видим его сейчас.

Нортон: Пускай не все у нас в мире замечательно, а местами даже плохо, но мы сейчас расписали картину, что могло быть еще хуже. Поверьте, в нашем описании начнется война очень быстро, и даже духовно богатые люди с таким количеством времени не успеют сделать все, что хотели. Оружия никто не запретил, они остались и не вписываются ни в одну потребность.

Джек: К тому же, если не война, то биологические факторы будут иметь место. Человек станет менее защищенным, природные бедствия могут настичь нас не хуже войны. К тому же, раз потребность в сексе упадет довольно быстро, упадет и рождаемость.

Нортон: Ну и деньги, основной движок сегодняшнего мира, утратив свою ценность, сразу сделают жизнь многих людей бесцельной, а, как известно, жизнь без цели задыхается.

Джек: А что касается остальных уровней пирамиды Маслоу, то именно самая верхняя, идеальная потребность в самоутверждении сразу охватит разумы многих людей и только Бог знает, к чему это приведет. Людей много, и все они разные, безумцев хватает.

Нортон: И сама жизнь сразу потеряет цвет и вкус, ибо вечная погоня за жизнью – тут поел, там поспал – и есть основной движок человечества. Человек знает, что ему нужно, а пока он знает свои потребности, он знает, что он тоже нужен кому-то. Начиная от близких родственников, заканчивая продавцом овощами за углом, который тоже знает, что именно этот человек купит у него картошку и морковь, и что продавец получит от этого выгоду.

Джек: А соответственно жизнь всегда наполнена целями. Пускай мелкими или большими – ОНИ ЕСТЬ. И это главное. Мы сами нуждаемся в потребностях, и мы это вам доказали.

Нортон: Живите и помните, что достигнув одной цели, немедленно переходите к другой, ведь жизнь без цели задыхается.


Рецензии