Лето 1957 г. На Кавказ в первый раз

В середине августа закончился московский международный фестиваль. До занятий в Московском институте цветных металлов и золота, в котором я училась, оставался еще месяц. Тогда тетя Ася, доцент этого же института, решила показать мне Кавказ.

Мы с ней хотели уехать как можно дальше к югу от Москвы. Соседка Марья Яковлевна посоветовала нам поехать в Сухуми, там теплое море, прекрасные горы, а главное, директором сухумской турбазы оказалася большой друг их семьи. Марья Яковлевна послала ему письмо с просьбой устроить нас на месяц. Это была большая удача, потому что устроиться в Сухуми хорошо и недорого в бархатный сезон было непросто.

С большим трудом нам удалось достать два билета в плацкартный вагон – о купе можно было и не мечтать – и мы отправились отдыхать.

Тогда до Сухуми поезд шел почти двое суток. Мы с тетей расположились на нижних полках, а одну из верхних занял какой-то странный молодой парень. У него не было никакого багажа, абсолютно ничего, даже авоськи.

Через час после отправления поезда мы решили подкрепиться тем, что взяли в дорогу из дома. Хлебосольная моя тетя пригласила поесть с нами и нашего попутчика. Он поначалу отказывался, но тетя его уговорила. Он пообедал с нами и рассказал о себе удивительные вещи. Оказалось, что его только что выпустили из тюрьмы после нескольких лет отсидки за какой-то криминал, уже не помню конкретно за что. Деваться ему было некуда до октября, когда он предполагал идти в армию, вот он и решил отправиться пока к морю отдохнуть.
После его рассказа я испугалась, но тетя Ася прониклась к парню сочувствием и вечером опять его покормила. Следующим утром на какой-то станции парень исчез, но уже после отхода поезда возвратился, видно вскочил в другой вагон, и угостил нас с тетей огромными и очень вкусными яблоками. Как он их достал, мы не спросили.

Проходя по вагону, тетя Ася неожиданно увидела знакомое лицо. Это была врач-стоматолог из поликлиники научных работников, к которой моя тетя была прикреплена. Она ехала с дочерью моего возраста. Мы разговорились. Оказалось, они тоже ехали отдыхать в Сухуми, но боялись, что из-за наплыва отдыхающих им трудно будет найти жилье. Тетя Ася тут же успокоила наших новых попутчиков, рассказала им о письме к директору турбазы и пообещала похлопотать и за них. Вот тогда-то я и поняла, почему мою тетю так уважают все сотрудники, друзья и просто знакомые.

Я же не была уверена, что все так легко устроится. Но все обошлось.

Директором турбазы оказался симпатичный, очень полный и добродушный грузин. Видимо, он очень уважал Марью Яковлевну и предложил нам одну удобную комнату на четверых в двухэтажном управленческом здании на втором этаже, и даже с балконом. Так мы с тетей получили себе по подруге на время отпуска. Правда, потом об этом пожалели.

Пока мы еще ехали в поезде, тетина знакомая рассказала, что она не собиралась ехать именно в Сухуми. На этом настояла ее дочь. Мне это показалось странным, и однажды я спросила у своей новой подружки, почему она так хотела в Сухуми. Ее рассказ меня поразил.

Она училась на биологическом факультете МГУ, влюбилась в своего однокурсника. Однако он не понравился ее матери, был для нее выходцем не из той семьи. Молодым людям приходилосьь встречаться тайком. А парень оказался талантливым. Этим летом он поехал поработать в Сухумский заповедник, где проводили с обезянами массу интересных научных экспериментов. Даже я слышала об этом заповеднике, и как раз собиралась пойти поглядеть на обезьян.

Так вот, молодые люди договорилисьь, что девушка тоже приедет в каникулы в Сухуми, найдет его в заповеднике, и они смогут встречаться. Проблема была только в том, как ей одной без матери попасть в этот обезьянник.

Я решила ей помочь.

Мы договорились, что в один из ближайших дней, когда моя тетя и ее мама пойдут на экскурсию по городу, мы с ней поедем в обезьянник, и я просто погляжу на обезьян, а она разыщет любимого и договорится с ним о дальнейших встречах.

Так мы и сделали.

Эта наша задумка плохо кончилась. Обманутая мать каким-то образом все узнала и принялась меня ругать. Тетя Ася вступилась за меня. В итоге мы все перессорились, и дальнейшее наше общение заключалось лишь в том, что мы были вынуждены ночевать под одной крышей. Так я и не узнала, чем закончился в 1957 году этот необычный роман.

В Сухуми стояла чудесная, даже чересчур жаркая погода. Поэтому мы ранним утром уходили на пляж, купались и загорали. Днем отдыхали в своей комнате, а вечером, когда жара спадала, ходили гулять по городу или вновь отправлялись на пляж.

Вечерами на территории турбазы устраивали танцы. Я очень любила танцевать, но на эти вечера ходить боялась. Молодые грузинские парни оказались очень темпераментыми, они  постоянно ко мне приставали, и только моя тетя, не отходившая от меня ни на шаг, с трудом противостояла попыткам моего захвата. Поэтому я наблюдала за танцующими с балкона.

Однажды вечером к нам в комнату забежали две молодые русские девушки. Они попросили у нас убежища на ночь. Дело в том, что они приехали в Сухуми дикарями, познакомились с красивыми местными парнями, а теперь во избежание больших неприятностей должны были срочно и по возможности незаметно уехать из Абхазии. В середине ночи им это удалось сделать. Этот случай нас еще более насторожил.

Тем не менее и мне дважды удалось потанцевать на турбазовских балах.

Однажды мы обратили внимание на молодого красивого парня, одиноко сидящего на лавочке во дворе турбазы. У него был нездоровый вид, и тетя Ася не могла не подойти к нему и спросить, чем можно ему помочь. Оказалось, он приехал в Сухуми на несколько дней откуда-то из центральной Грузии, но в дороге простудился, заболел, а знакомых у него здесь нет. Тетя тут же принесла ему лекарство, велела немедленно принять и дала еще несколько таблеток впрок.

Через день парень пришел нас благодарить, мы разговорились, и оказалось, что его родной брат – тети Асин студент. Вот тогда я и воспользовалась новым знакомством и в течение трех дней танцевала со своим кавалером. Конечно же, тогда ко мне никто не приставал.

Одним утром мы, как обычно, часов в десять пришли с пляжа и решили отдохнуть в нашей комнате. Неожиданно по местному радио турбазы мы услышали объявление: «туристку Лену Синельникову просят срочно выйти к воротам турбазы!»

Мы были поражены. Мы никого не знали в этом городе, а главное – меня назвали туристкой! Я решила выйти, и, естественно, тетя Ася пошла со мной. У ворот нашей турбазы стояли два молодых человека. Одного из них я узнала. Это был мой однокурсник Натан. Он с другом приехал отдохнуть в Сухуми. Они скучали, и однажды он увидел, как я вхожу на территорию турбазы. Парни дошли до ворот, а дальше их не пустили. У нас-то были на турбазу пропуска. Тогда они и решили дать объявление по радио.

Я обрадовалась. Теперь и мне стало веселее. Мы вместе ходили на экскурсии, на пляж, а вечерами я передавала моим товарищам наши пропуска, и они приходили ко мне в гости.

Среди служащих на турбазе был один молодой блондин. Мы думали, что он русский. Мы часто разговаривали с ним, советовались, где можно что-нибудь интересное посмотреть. Однажды он пригласил нас с тетей и еще нескольких отдыхающих на экскурсию в горы. Мы согласились. Действительно было интересно.

Поздно вечером этого дня оказалось, что к нам на второй этаж не доходит вода в водопроводе. Мы взяли кувшин с чайником и спустились во двор, где можно было набрать воду из колонки. И тут из-за деревьев к нам подошли несколько местных удальцов и с ними наш провожатый. Парни оттеснили от меня мою тетю, а тот блондин обратился ко мне буквально с предложением руки и сердца. Он сказал, что уже давно за мной наблюдает. Я ему нравлюсь, и он хочет на мне жениться – ни больше ни меньше!

От ужаса я стала быстро соображать. Я заверила ухажера (кстати, он оказался абхазом), что очень польщена его выбором, но не могу ему ответить, потому что у меня есть жених. Он приходит ко мне каждый вечер. Его зовут Натан. Блондин что-то сказал не по-русски своим товарищам. Те отпустили перепуганную тетю и все тут же скрылись. А мы побежали к себе.

Наутро, встретив Натана, я обрисовала ему ситуацию и предупредила, что он будет считаться моим женихом. Тут же я увидела, что мой сокурсник почему-то очень приободрился. Теперь каждый вечер он приходил ко мне с букетом, и мы танцевали до упаду.

Мама и бабушка очень скучали без нас в Москве. Мама каждую неделю посылала нам письма, а мы ей отвечали. В одном из первых писем она рассказала, что купила на рынке алычу и сварила два килограмма варенья. В ответном письме мы выразили свое одобрение.

Через неделю, читая очередное письмо, мы опять узнали, что мама сварила два килограмма алычового варенья. «Ну что же, – сказала тетя Ася, – четырех килограммов варенья нам хватит надолго». Как же мы изумились, когда и в следующем письме было снова написано о двух килограммах варенья из алычи. «Господи! –. воскликнула тетя Ася. – Зачем нам столько алычи, сварила бы лучше еще какого.нибудь другого варенья». Об этом мы написали в Москву. «Разве два килограмма – это много?» – удивилась в свою очередь мама. Просто об этом событии она писала нам в каждом письме.

Однажды мы узнали, что в Сухуми кроме обычных пляжей есть «женский» и «мужской». Там можно было купаться и загорать голышом. Мы решили воспользоваться женским пляжем и несколько раз отдыхали там. На этом пляже мы познакомились с двумя женшинами тети Асиного возраста, то есть лет сорока пяти. Одна из них оказалась врачом из Харькова, а другая москвичкой, работником какого-то учреждения культуры на Кузнецком мосту, по-моему, ЦДРИ. Когда она узнала, что я студентка Института цветных металлов, она сообщила, что ее единственный сын тоже учится в этом институте, и тоже на третьем курсе, только на геолого-разведочном факультете. «А вдруг вы, Лена, с ним знакомы» – спросила она. «Это вряд ли, – ответила я. – Мы с геологами учимся в разные смены. Я знаю только одного из них по работе в студенческом научном обществе – Алешу Канцеля». «Так это и есть мой сын!»

На следующий день мы все вчетвером сфотографировались, уже конечно на обычном пляже в купальниках. Эту фотографию мать тут же послала сыну в Москву, ничего при этом не объясняя. Через несколько дней она показала нам письмо от сына, который удивленно спрашивал, что за девочка сфотографирована рядом с ней.

Тогда в Сухуми мне запомнилась еще одна встреча. Как-то на улице к нам подошел молодой мужчина, который за несколько лет до того окончил наш институт. Он был дипломником у тети Аси. Оба обрадовались встрече. Тетя спросила, как ему здесь отдыхается, и услышала в ответ, что он в Сухуми не отдыхает, а работает. Есть тут одно закрытое предприятие. Мы очень удивились, мы-то думали, что Сухуми – это только город-курорт.

На следующий день мы пошли к нему в гости. Он жил вместе с женой. Я была счастлива, что на обед нам подали обычный куриный бульон, а не острый суп-харчо, который мы ежедневно ели в кафе. К разговору хозяина с тетей я не прислушивалась, а жаль. Наверное узнала бы что-нибудь интересное.

Узнала я это совсем недавно, в августе 2014 года, из газеты. Оказалось, что как раз в 50-х годах в Сухуми работали несколько лабораторий, занимающихся ядерными проектами.

Запомнился мне и день нашего отъезда из Сухуми. Наш поезд уходил после обеда. От турбазы к вокзалу отправлялся с отъезжающими туристами специальный автобус. Часов в девять утра мы с тетей решили зайти в ближайший магазин и купить себе в дорогу продуктов, ведь мы должны были добираться домой около двух суток.

Должна сказать, что все четыре недели, что мы отдыхали в Сухуми, на небе не было ни одного облачка. Стояла тихая безветреная погода с температурой днем 30-35 градусов. Поэтому купаться и гулять мы ходили только утром и вечером. Так и в день отъезда утро выдалось чудесным.

В магазине мы пробыли минут тридцать-сорок и были буквально потрясены тем, что увидели, выйдя на улицу. За эти полчаса в городе прошел такой ливень, что по улицам текли реки. Стоя на пороге магазина, мы видели нашу турбазу, расположенную выше в горах. До нее было рукой подать, но не было куда поставить ногу.

Как-то мы все-таки добрались до турбазы, вместе с другими отъезжающими сели в автобус и поехали. Настроение было невеселое, так как шофер предупредил, что вряд ли мы вовремя доберемся до вокзала. Действительно, весь город оказался под водой. Мы видели, как дети из школы перебирались вплавь на другую сторону улицы, держа портфели над головами.

Тем не менее наш автобус каким-то образом продвигался вперед, пока мы не увидели впереди такой же автобус, застрявший в огромной луже. Его шофер что-то прокричал нашему, тот прибавил скорость и выбил попавших в беду, но при этом мы сами оказались в ловушке. Мы стояли там до того момента, пока следующий автобус не пожертвовал собой для нашего спасения.

Мы уже отчаялись уехать из Сухуми этим днем, потому что уже на два часа опаздывали к поезду. Поэтому как только мы прибыли на вокзал, все побежали к начальнику вокзала. Он спокойно выслушал наши вопли и так же спокойно порекомендовал нам пройти на указанный в расписании путь. Там стоял наш поезд, который никуда и не думал уходить. Оказалось, что мы – первые пассажиры, которые смогли добраться до вокзала.

Сегодня мне грустно, когда я вспоминаю Сухуми, этот прекрасный солнечный город с красивыми и гостеприимными жителями, с чудесными пляжами, высоченными горами и мандариновыми садами!


Рецензии
Спасибо Вам за интересный рассказ!

Владимир Бровкин   08.04.2019 08:15     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.