Слонёнок

Луков П.Н.

Слонёнок.

Пьеса-сказка в трёх Картинах.

По мотивам одноимённого произведения Р.Киплинга.

Иллюстрации художника А.Сутеева

 

Предисловие автора.

Пьеса «Слонёнок» составлена по мотивам одноимённой сказки знаменитого английского писателя Р.Киплинга. Но для чего написана эта пьеса? Ответ, конечно, очевиден: для того, чтобы её возможно было поставить на сцене. Ведь как бы ни красива и не заманчива была сама сказка Киплинга, в своём оригинальном виде для театральной постановки она не подходит.
Во-первых, главный герой на сцене, если, конечно, он положительный, всегда должен быть ярким. Поэтому в пьесе Слонёнок читает стихи и поёт песенки.
Во-вторых, многие герои сказки Киплинга довольно «молчаливы», а для спектакля такое положение неприемлемо. На сцене должно быть именно живое действие, а не просто красивое повествование.
В-третьих, на сцене, как правило, не может быть самого автора. Но кто-то должен передать его слова, взять на себя роль рассказчика. В пьесе это делают Питон и Птица Коло-Коло.
В-четвёртых, в сказке Киплинга есть довольно жёсткие сцены. Там главного героя часто ругают и постоянно бьют. А в конце сказки Слонёнок сам избивает своих обидчиков. Но нужно ли всё это показывать на сцене? Ведь сцена – это театр, а значит здесь должно быть место прекрасному. Если даже и надо будет сыграть некоторые негативные моменты, то здесь их следует подать достаточно красиво. Поэтому в данной пьесе Слонёнка ругают в стихах, и никто никого не бьёт. Есть лишь один эпизод, где главный герой кладёт Павиана на пол. Но здесь имеет место только защита от нападения. И ни какой жестокости!
В-пятых, я вынужден был отказаться от некоторых эпизодов сказки, которые могут быть малопонятны в самом спектакле при его просмотре. Например, момент, где Слонёнок опускает свой новый хобот в воду реки Лимпопо, да ещё на три дня. Но ведь на сцене создать реку практически невозможно, если только условно. В нашей пьесе, в частности,  имеется только её берег. Нет возможности это событие также растягивать на три дня.
В-шестых, в любой сказке должен быть показан счастливый конец. В пьесе Слонёнок полностью примиряется со своими бывшими обидчиками, и спектакль заканчивается их дружбой.
Со своей стороны я также понимаю, что читатель захочет ознакомиться и с самой сказкой, написанной Р.Киплингом. Такая возможность есть, и эта сказка, переведённая на русский язык, дана в Приложении этой книги. Поэтому читатель сам сможет сделать собственное сравнение и дать обоим произведениям свою личную оценку.
Книжка снабжена иллюстрациями замечательного художника А.Сутеева, написанными им специально для этой сказки.
Пьеса написана по просьбе одного из театров.


Д е й с т в у ю щ и е   л и ц а.

С л о н ё н о к.
С т р а у с.
Ж и р а ф.
Г и п п о п о т а м.
П а в и а н.
П т и ц а   К о л о – К о л о.
П и т о н.
К р о к о д и л.




К а р т и н а  п е р в а я

Поляна в тропическом лесу. Из-за деревьев появляются   П и т о н   и   
П т и ц а   К о л о – К о л о.

П и т о н. Здравствуйте, меня зовут Питон. А живу я в Африке.
К о л о – К о л о. А я – Птица Коло-Коло.
П и т о н. Мы хотим вам рассказать очень удивительную и поучительную историю.
К о л о – К о л о. Жил когда-то один Слонёнок, у которого не было хобота, как у современных слонов.
П и т о н. Вместо этого у него был только толстый нос, величиною с сапог.
К о л о – К о л о. Отличался этот Слонёнок неугомонным любопытством и  постоянно задавал какие-нибудь вопросы.
П и т о н. Везде он совал свой некрасивый нос.
К о л о – К о л о. Его за это все ругали, а иногда и били. Да-да.
П и т о н. А впрочем, вы всё сейчас увидите сами.

Оба скрываются за деревьями. Входит  С л о н ё н о к.

 

С л о н ё н о к.
               
                Я очень любознательный Слонёнок,
                Я так люблю по Африке гулять.
                Конечно, я по возрасту ребёнок,
                Но так хочу я всё на свете знать.
               
                Хочу спросить у Страуса: Откуда
                Перья взялись у него на хвосте?
                У дяди Жирафа откуда
                Пятна взялись на спине?

                Хочу узнать у дяди Павиана,
                Откуда взялся вкус у ананаса?
                И у самого Гиппопотама:
                Откуда цвет его родного глаза?

Входят  С т р а у с,  Ж и р а ф,  Г и п п о п о т а м   и    П а в и а н.
Увидев Слонёнка, они отворачиваются от него, сказав при этом «Ох!»

С л о н ё н о к. Ой, здравствуйте! (Молчание)  Здравствуйте, дядя Страус.
С т р а у с. Здравствуй!
С л о н ё н о к. Здравствуйте, дядя Жираф.
Ж и р а ф. Привет!
С л о н ё н о к. Здравствуйте, дядя Гиппопотам.
Г и п п о п о т а м. Здорово!
С л о н ё н о к. Здравствуйте, дядя Павиан.
П а в и а н. Салют!
С л о н ё н о к. И даже не повернутся ко мне! (Пауза) Скажите мне, а что…
С т р а у с (повернувшись). Опять?
С л о н ё н о к. Я только хотел…
Ж и р а ф (повернувшись). Ты снова?
С л о н ё н о к. Да я…
Г и п п о п о т а м (повернувшись). Ещё вопросы?
С л о н ё н о к. Ну, я только…
П а в и а н (повернувшись) Хватит!
С л о н ё н о к. Простите, я не хотел никого злить. Я только хотел…
С т р а у с. Задать дурацкий вопрос!
С л о н ё н о к. Зачем же так? Я только…
Ж и р а ф. Нисколько!
С л о н ё н о к. Но я ведь…
Г и п п о п о т а м. Без всяких «Но»!
С л о н ё н о к. Но я же…
П а в и а н. Не мучай нас!
С л о н ё н о к. Да что ж вы мне слова сказать не даёте? Что плохого я вам сделал? Скажите!
С т р а у с.
         
                Ты, Слонёнок, слишком любопытный,
                Ты надоедаешь только всем!

Ж и р а ф.

                И как тебе, бессовестный, не стыдно?
                Замучил нас вопросами совсем!

Г и п п о п о т а м.

                Как будто тебе знать всё это надо!
                Другого дела больше, что ли, нет?

П а в и а н.

                Мы от тебя устали до упада,
                И нам не мил с тобою белый свет!

С т р а у с.

                Теперь, надеюсь, всё тебе понятно?

Ж и р а ф.

                Закрой свой рот, и не тревожь ты нас!

Г и п п о п о т а м.

                Нам слушать тебя, дурня, неприятно!

П а в и а н.

                Попробуй ещё пикни в другой раз!

С л о н ё н о к. Хорошо, простите меня. Я больше не буду вам надоедать своими вопросами. Я только хотел…
С т р а у с. Опять спросить?
С л о н ё н о к. Один вопрос.
Ж и р а ф. Какой ещё вопрос?
С л о н ё н о к. Самый маленький.
Г и п п о п о т а м. Ладно, задавай!
П а в и а н. Но только один!
С л о н ё н о к. Я только хотел спросить, что у Крокодила бывает на обед?
С т р а у с. Что-о?
Ж и р а ф. Ты опять?
Г и п п о п о т а м. Снова за старое?
П а в и а н. Негодник!
С л о н ё н о к. Но мы же договорились. Только один вопрос!
С т р а у с. А глупее ты ничего спросить не хочешь?
Ж и р а ф. Какое невежество!
Г и п п о п о т а м. Какая невоспитанность!
П а в и а н. Дай-ка мы тебе сейчас надаём тумаков!
С л о н ё н о к. Не бейте меня, пожалуйста. Не буду я вас больше ни о чём спрашивать.
С т р а у с. Наконец-то!
Ж и р а ф. Дождались!
Г и п п о п о т а м. Даже не верится!
П а в и а н. Слава небесам!

Все, кроме Слонёнка, уходят.


С л о н ё н о к.

                Кого спрошу – никто не даст ответа,
                Только все ругают здесь меня.
                Никто не даст мне доброго совета,
                Все только обижают меня зря.

Появляется   П т и ц а   К о л о – К о л о.

 

К о л о – К о л о. Коло-коло!
С л о н ё н о к. Здравствуйте, славная Птица Коло-Коло. Знаете, меня здесь все ругают за моё неугомонное любопытство.
К о л о – К о л о. Правильно делают. Достал ты их всех.
С л о н ё н о к. Может и так. Но я всё-таки хочу узнать, что у Крокодила бывает на обед.
К о л о – К о л о. Тебе это, правда, интересно?
С л о н ё н о к. Конечно!
К о л о – К о л о. Тогда сходи и спроси это у самого Крокодила.
С л о н ё н о к. А где я его найду?
К о л о – К о л о. Он живёт там, где течёт река Лимпопо.
С л о н ё н о к. А где течёт Лимпопо?
К о л о – К о л о. Иди прямо, туда где растут деревья Лихорадки. Там сам увидишь.
С л о н ё н о к. Спасибо вам большое, Птица Коло-Коло. Я пойду туда.
К о л о- К о л о. Не стоит. Счастливого пути! (Улетает).
С л о н ё н о к.

                Сегодня отправлюсь в путь далёкий!
                Пускай в дороге будет нелегко.
                Дойду когда-нибудь до речки я глубокой,
                До берега заветной Лимпопо.

                И как бы меня жажда не томила,
                Готов я обойти хоть целый свет!
                Я всё равно спрошу у Крокодила:
                Что он будет кушать на обед?

                (Уходит)

З а н а в е с.



К а р т и н а    в т о р а я.

Опушка леса у берега Лимпопо. Под деревом отдыхает   П и т о н.

 

П и т о н. Итак, отправился наш Слонёнок в путь. А идёт он сюда, к берегу нашей реки Лимпопо. А вот и он.

Входит   С л о н ё н о к.

С л о н ё н о к.

                Иду я – свою песню напеваю,
                И скоро до конца дойду уже.
                Я всё равно чего-нибудь узнаю,
                И мне ничуть не страшно на душе.

                Есть у меня в запасе ещё сила,
                Не нужно мне боятся никого.
                Увижу я живого Крокодила,
                Найду я берег речки Лимпопо!

(Останавливается)

Ой, где это я?
П и т о н. На берегу реки Лимпопо.
С л о н ё н о к. Здравствуйте! Простите, я не знаю, как вас зовут…
П и т о н. Питон.
С л о н ё н о к. Как, простите?
П и т о н. Питон!
С л о н ё н о к. Очень приятно. А меня зовут Слонёнок.
П и т о н. Взаимно.
С л о н ё н о к. Простите, но вы сказали, что это берег Лимпопо?
П и т о н. Да, Лимпопо.
С л о н ё н о к. Ура! Это то, что я искал.
П и т о н. Поздравляю!
С л о н ё н о к. Спасибо. Но позвольте мне у вас спросить, не видали ли вы в этих местах Крокодила?
П и т о н. Не видал ли я Крокодила? Что за странный вопрос?
С л о н ё н о к. Простите, но не могли бы вы сказать мне, а что у Крокодила бывает на обед?
П и т о н. Что за странный вопрос?
С л о н ё н о к. Мне очень хочется это знать.
П и т о н. Много будешь знать – скоро состаришься!
С л о н ё н о к. Разве это много?
П и т о н. Не задавай мне странных вопросов! Тебе это понятно?
С л о н ё н о к. Понятно. Все меня ругали за моё неугомонное любопытство. Теперь мне и от вас достаётся. А я ведь только хотел спросить…

Появляется   К р о к о д и л,  но  Слонёнок его не видит.

П и т о н. Обернись!

Слонёнок оборачивается и видит Крокодила.

С л о н ё н о к. Ой, здравствуйте.
К р о к о д и л. Привет!
С л о н ё н о к. Простите, пожалуйста, а не случалось ли вам в этих местах встречать Крокодила?
К р о к о д и л (ласково). А почему ты меня об этом спрашиваешь?
С л о н ё н о к. Простите ещё раз. Но кого я только не спрошу, меня за это только ругают.
К р о к о д и л. Подойди сюда, моя малютка. Я тебя не буду ругать.
С л о н ё н о к. Правда?
К р о к о д и л. Чистая правда. Дело в том, что я и есть Крокодил.
С л о н ё н о к. Как хорошо! Вы тот, кого я ищу уже много дней. Тогда будьте добры, скажите пожалуйста, а что у вас бывает на обед?
К р о к о д и л. Подойди поближе, моя крошка. Я тебе скажу это на ушко.
С л о н ё н о к. На ушко? Разве это тайна?
К р о к о д и л. Это очень большая тайна, но тебе я её открою.

Слонёнок подходит близко к Крокодилу.

 

С л о н ё н о к. Я слушаю.
К р о к о д и л. Кажется сегодня у меня на обед будет маленький глупый Слонёнок!

Крокодил хватает Слонёнка за нос.

С л о н ё н о к. Ай! Не надо! Пустите! Больно!
П и т о н (Слонёнку). Ты, малый, тяни его изо всех сил. Иначе знакомство с этим кожаным мешком окончится для тебя плачевно!
С л о н ё н о к. Я больше не могу! У меня сильно вытягивается нос!
П и т о н. Это уже чересчур! (Крокодилу) Отпусти его, кожаный чемодан!
К р о к о д и л. Не пущу!
П и т о н (Слонёнку). Ты самый беспечный юнец! Но я помогу тебе.

 

Питон хватается за Слонёнка, и они тянут вместе. Крокодил отпускает Слонёнка и уходит.

С л о н ё н о к. Спасибо большое, ведь вы спасли мне жизнь.
П и т о н. Не благодари! В другой раз будешь осторожней!
С л о н ё н о к. Правильно. Но что мне теперь делать с этим носом? Он стал такой длинный.
П и т о н. Вижу.
С л о н ё н о к. Что мне нужно сделать, чтобы он снова стал маленьким?
П и т о н. Удивительно, как это многие не понимают собственного блага?
С л о н ё н о к. Что вы имеете ввиду?
П и т о н. А ты подумай, что ты теперь сможешь им сделать?
С л о н ё н о к. Ну, например, я могу им прихлопнуть укусившую меня муху.
П и т о н. Преимущество первое! А что ещё?
С л о н ё н о к. Я им могу отщипнуть себе свежей травки.
П и т о н. Преимущество второе! А ещё?
С л о н ё н о к. Я могу набрать в него воды и полить себя ею.
П и т о н. Преимущество третье!
С л о н ё н о к (радостно). Это правда! Оказывается, иметь длинный нос – это очень удобно.
П и т о н. Теперь, после тебя, все слоны будут иметь такие носы.
С л о н ё н о к. Здорово! А как теперь его назвать?
П и т о н. А назовём мы его – хобот.
С л о н ё н о к. Хобот? А что? Мне нравится это название.
П и т о н. И ещё. Благодаря хоботу тебе никто уже не надаёт тумаков.
С л о н ё н о к. И это правда! Теперь я точно смогу за себя постоять.
П и т о н. Удачи тебе, Слонёнок.
С л о н ё н о к. Спасибо вам за всё. Но мне уже пора идти домой. До свидания! (Уходит).
П и т о н. Прощай! Впрочем, мне тоже пора. (Исчезает за деревом).


З а н а в е с.
 

К а р т и н а    т р е т ь я.

Обстановка Картины первой. Выходят   С т р а у с,   Ж и р а ф,             Г и п п о п о т а м  и    П а в и а н.

С т р а у с. А ведь наш Слонёнок куда-то пропал.
Ж и р а ф. Давно не видели.
Г и п п о п о т а м. Даже скучно без него.
П а в и а н. Некому надавать тумаков.

Все смеются. Появляется   П т и ц а    К о л о – К о л о.

К о л о – К о л о. Коло-коло!
С т р а у с. А вот и Птица Коло-Коло.
Ж и р а ф. Может, она знает, где Слонёнок?
Г и п п о п о т а м. Давай спросим.
П а в и а н. А почему бы и нет?
К о л о – К о л о. Я знаю, где Слонёнок. Он пошёл к реке Лимпопо.
С т р а у с. Лимпопо?
К о л о – К о л о. Да, Лимпопо.
Ж и р а ф. А зачем он туда пошёл?
К о л о – К о л о. Хотел увидеть Крокодила.
Г и п п о п о т а м. Зачем ему Крокодил?
К о л о – К о л о. Хотел спросить его о чём-то.
П а в и а н. О чём именно?
К о л о – К о л о. О том, что вы ему не ответили (улетает).
С т р а у с. Я думаю так. Если он пошёл к Крокодилу, то обратно уже не вернётся.
Ж и р а ф. Почему не вернётся?
Г и п п о п о т а м. Потому что тот, кто приходит к Крокодилу, от него уже не уйдёт!
П а в и а н. Верно! Никто от Крокодила ещё не уходил.

Вдали раздаются шаги.

С т р а у с. Постойте! Вы слышите?
Ж и р а ф. А что мы должны услышать?
Г и п п о п о т а м. Я слышу, что кто-то идёт.
П а в и а н. Верно, кто-то идёт. Ба! Да это же наш Слонёнок!

Входит   С л о н ё н о к.

 

С л о н ё н о к.

                Иду домой обратной я дорогой,
                И солнце ярко светит надо мной.
                Шагаю весело по травке я зелёной,
                Иду я с песнею по Африке родной.

                У меня теперь есть новый хобот.
                Очень уж понравился мне он.
                Пускай же позавидует мне кто-то,
                Теперь я вправду настоящий слон!

С т р а у с. Вот так встреча!
Ж и р а ф. Кого я вижу!
Г и п п о п о т а м. Не ждали!
П а в и а н. Какой сюрприз!
С л о н ё н о к. Здравствуйте. Вы по мне не скучали?
С т р а у с. Кто? Мы?
Ж и р а ф. С чего ты это взял?
Г и п п о п о т а м. Как язык повернулся у тебя такое спросить?
П а в и а н. Для нас ты – никто! Эй, а что у тебя с носом?
С л о н ё н о к. Это уже не просто нос. Он называется хобот! Как он вам? Нравится?

С т р а у с.

                Какой урод! Вы только посмотрите!
                Не нос, а настоящая труба!

Ж и р а ф.

                Какой кошмар! Какой позор! Взгляните!
                Чем он гордится? Это ж стыдоба!

Г и п п о п о т а м.

                Нет, нам терпеть такое невозможно!
                Он ведь опозорить нас готов!

П а в и а н.

                Поддадим-ка мы ему немножко!
                Отвесим ему наших тумаков!

Павиан хватает Слонёнка.

С л о н ё н о к. Ах, так? Получите!

Слонёнок валит Павиана на пол. Остальных одолевает ужас.

П а в и а н. Помогите! Убивают!
С  л о н ё н о к. Так кто из нас получил тумаков?
П а в и а н. Я-а-а!
С л о н ё н о к. То-то же.

Павиан встаёт.

Ж и р а ф. Откуда у тебя хобот?
С л о н ё н о к. Мне его подарил Крокодил.
Г и п п о п о т а м. Как Крокодил?
С т р а у с. И ты его не испугался?
С л о н ё н о к. Нет, не испугался. А теперь, когда у меня есть хобот, я смогу и сам за себя постоять. Мне с ним очень удобно. И знаете, его теперь будут иметь все слоны.


С т р а у с.

                Прости, Слонёнок, больше мы не будем.

 Ж и р а ф.

                Не станем тебя больше обижать.

Г и п п о п о т а м.

                Не злись на нас. Плохое мы забудем.

П а в и а н.

                Мы станем тебя только уважать.



С л о н ё н о к.

                Я не обижен. Будьте вы спокойны.
                Станем теперь дружны навсегда.
                Но помните: быть сильным недостоин,
                Кто слабых обижает иногда.

В с е.

                Согласны мы. Быть сильным недостоин,
                Кто слабых обижает иногда.

З а н а в е с.


2013 г.

П р и л о ж е н и е
               

Р. Киплинг.

Слонёнок.

    В отдаленные времена, милые мои, слон не имел хобота. У него был только черноватый толстый нос, величиною с сапог, который качался из стороны в сторону, и поднимать им слон ничего не мог. Но появился на свете один слон, молоденький слон, слоненок, который отличался неугомонным любопытством и поминутно задавал какие-нибудь вопросы. Он жил в Африке и всю Африку одолевал своим любопытством. Он спрашивал своего высокого дядю страуса, отчего у него перья растут на хвосте; высокий дядя страус за это бил его своей твердой-претвердой лапой. Он спрашивал свою высокую тетю жирафу, отчего у нее шкура пятнистая; высокая тетя жирафа за это била его своим твердым-претвердым копытом. И все-таки любопытство его не унималось!
          Он спрашивал своего толстого дядю гиппопотама, отчего у него глаза красные; толстый дядя гиппопотам за это бил его своим широким-прешироким копытом. Он спрашивал своего волосатого дядю павиана, отчего дыни имеют такой, а не иной вкус; волосатый дядя павиан за это бил его своей мохнатой-премохнатой рукой. И все-таки любопытство его не унималось! Он задавал вопросы обо всем, что только видел, слышал, пробовал, нюхал, щупал, а все дядюшки и тетушки за это били его. И все-таки любопытство его не унималось!
          В одно прекрасное утро перед весенним равноденствием  неугомонный слоненок задал новый странный вопрос. Он спросил:

          - Что у крокодила бывает на обед?

          Все громко закричали "ш-ш" и принялись долго, безостановочно бить его.
           Когда наконец его оставили в покое, слоненок увидел птицу коло- коло, сидевшую на кусте терновника, и сказал:

           - Отец бил меня, мать била меня, дядюшки и тетушки били меня за "неугомонное любопытство", а я все-таки хочу знать, что у крокодила бывает на обед!

          Птица коло-коло мрачно каркнула ему в ответ:

          - Ступай на берег большой серо-зеленой мутной реки Лимпопо, где растут деревья лихорадки, и сам посмотри!

             На следующее утро, когда равноденствие уже окончилось, неугомонный слоненок взял сто фунтов  бананов (мелких с красной кожицей), сто фунтов сахарного тростника (длинного с темной корой) и семнадцать дынь (зеленых, хрустящих) и заявил своим милым родичам:
 
            - Прощайте! Я иду к большой серо-зеленой мутной реке Лимпопо, где растут деревья лихорадки, чтобы узнать, что у крокодила бывает на обед.

              Он ушел, немного разгоряченный, но нисколько не удивленный. По дороге он ел дыни, а корки бросал, так как не мог их подбирать.
              Шел он, шел на северо-восток и все ел дыни, пока не пришел на берег большой серо-зеленой мутной реки Лимпопо, где растут деревья лихо- радки, как ему говорила птица коло-коло.
              Надо вам сказать, милые мои, что до той самой недели, до того самого дня, до того самого часа, до той самой минуты неугомонный слоненок никогда не видал крокодила и даже не знал, как он выглядит.
              Первый, кто попался слоненку на глаза, был двухцветный питон (огромная змея), обвившийся вокруг скалистой глыбы.

             - Простите, - вежливо сказал слоненок, - не видали ли вы в этих краях крокодила?

              - Не видал ли я крокодила? - гневно воскликнул питон. - Что за вопрос?

               - Простите, - повторил слоненок, - но не можете ли вы сказать мне, что у крокодила бывает на обед?

            Двухцветный питон мгновенно развернулся и стал бить слоненка своим тяжелым-претяжелым хвостом.

            - Странно! - заметил слоненок. - Отец и мать, родной дядюшка и родная тетушка, не говоря уже о другом дяде гиппопотаме и третьем дяде павиане, все били меня за "неугомонное любопытство". Вероятно, и теперь мне за это же достается.

           Он вежливо попрощался с питоном, помог ему опять обвиться вокруг скалистой глыбы и пошел дальше, немного разгоряченный, но нисколько не удивленный. По дороге он ел дыни, а корки бросал, так как не мог их подбирать. У самого берега большой серо-зеленой мутной реки Лимпопо он наступил на что-то, показавшееся ему бревном.
Однако в действительности это был крокодил. Да, милые мои. И крокодил подмигнул глазом - вот так.

            - Простите, - вежливо сказал слоненок, - не случалось ли вам в этих краях встречать крокодила?

           Тогда крокодил прищурил другой глаз и наполовину высунул хвост из тины. Слоненок вежливо попятился; ему вовсе не хотелось, чтобы его опять побили.

           - Иди сюда, малютка, - сказал крокодил.

           - Отчего ты об этом спрашиваешь?

            - Простите, - вежливо ответил слоненок, - но отец меня бил, мать меня била, не говоря уж о дяде страусе и тете жирафе, которая дерется так же больно, как дядя гиппопотам и дядя павиан. Бил меня даже здесь на берегу двухцветный питон, а он своим тяжелым-претяжелым хвостом колотит больнее их всех. Если вам все равно, то, пожалуйста, хоть вы меня не бейте.

            - Иди сюда, малютка, - повторило чудовище. - Я - крокодил.

            И в доказательство он залился крокодиловыми слезами.
            У слоненка от радости даже дух захватило. Он стал на колени и сказал:

- Вы тот, кого я ищу уже много дней. Будьте добры, скажите мне, что у вас бывает на обед?

- Иди сюда, малютка, - ответил крокодил, - я тебе скажу на ушко.

           Слоненок пригнул голову к зубастой, зловонной пасти крокодила. А крокодил схватил его за нос, который у слоненка до того дня и часа был не больше сапога, хотя гораздо полезнее.

           - Кажется, сегодня, - сказал крокодил сквозь зубы, вот так, - кажется, сегодня на обед у меня будет слоненок.

            Это вовсе не понравилось слоненку, милые мои, и он сказал в нос, вот так:

           - Не надо! Пустите!

            Тогда двухцветный питон со своей скалистой глыбы прошипел:

           - Мой юный друг, если ты сейчас не примешься тянуть изо всех сил, то могу тебя уверить, что твое знакомство с большим кожаным мешком (он имел в виду крокодила) окончится для тебя плачевно.

             Слоненок сел на берег и стал тянуть, тянуть, тянуть, а его нос все вытягивался. Крокодил барахтался в воде, взбивая белую пену хвостом, а он тянул, тянул, тянул.
         Нос слоненка продолжал вытягиваться. Слоненок уперся всеми четырьмя ногами и тянул, тянул, тянул, а его нос продолжал вытягиваться. Крокодил загребал хвостом воду, словно веслом, а слоненок тянул, тянул, тянул. С каждой минутой нос его вытягивался - и как же ему было больно, ой-ой-ой!
          Слоненок почувствовал, что его ноги скользят, и сказал через нос, который у него теперь вытянулся аршина  на два:

          - Знаете, это уже чересчур!

           Тогда на помощь явился двухцветный питон. Он обвился двойным кольцом вокруг задних ног слоненка и сказал:

          - Безрассудный и опрометчивый юнец! Мы должны теперь хорошенько приналечь, иначе тот воин в латах  (он имел в виду крокодила, милые мои) испортит тебе всю будущность.

           Он тянул, и слоненок тянул, и крокодил тянул. Но слоненок и двухцветный питон тянули сильнее. Наконец крокодил выпустил нос слоненка с таким всплеском, который слышен был вдоль всей реки Лимпопо.
           Слоненок упал на спину. Однако он не забыл сейчас же поблагодарить двухцветного питона, а затем стал ухаживать за своим бедным вытянутым носом: обернул его свежими банановыми листьями и погрузил в большую серо- зеленую мутную реку Лимпопо.

            - Что ты делаешь? - спросил двухцветный питон.

            - Простите, - сказал слоненок, - но мой нос совсем утратил свою форму, и я жду, чтобы он съежился.

             - Ну, тебе долго придется ждать, - сказал двухцветный питон. - Удивительно, как иные не понимают собственного блага.

              Три дня слоненок сидел и ждал, чтобы его нос съежился. А нос нисколько не укорачивался и даже сделал ему глаза раскосыми. Вы понимаете, милые мои, что крокодил вытянул ему настоящий хобот, - такой, какой и теперь бывает у слонов.
               Под конец третьего дня какая-то муха укусила слоненка в плечо. Сам не отдавая себе отчета, он поднял хобот и прихлопнул муху насмерть.

               - Преимущество первое! - заявил двухцветный питон. - Этого ты не мог бы сделать простым носом. Ну, теперь покушай немного!

              Сам не отдавая себе отчета, слоненок протянул хобот, выдернул огромный пучок травы, выколотил ее о свои передние ноги и отправил к себе в рот.

              - Преимущество второе! - заявил двухцветный питон. - Этого ты не мог бы сделать простым носом. Не находишь ли ты, что здесь солнце сильно припекает?

             - Правда, - ответил слоненок.

             Сам не отдавая себе отчета, он набрал тины из большой серо-зеленой мутной реки Лимпопо и выплеснул себе на голову. Получился грязевой чепчик, который растекся за ушами.

           - Преимущество третье! - заявил двухцветный питон. - Этого ты не мог бы сделать простым носом. А не хочешь ли быть битым?

           - Простите меня, - ответил слоненок, - вовсе не хочу.

            - Ну, так не хочешь ли сам побить кого-нибудь? - продолжал двухцветный питон. - Очень хочу, - сказал слоненок.

            - Хорошо. Вот увидишь, как для этого тебе пригодится твой новый нос, - объяснил двухцветный питон.

            - Благодарю вас, - сказал слоненок. - Я последую вашему совету. Теперь я отправлюсь к своим и на них испробую.

             Слоненок пошел домой через всю Африку, крутя и вертя своим хоботом. Когда ему хотелось полакомиться плодами, он срывал их с дерева, а не ждал, как прежде, чтобы они сами упали. Когда ему хотелось травы, он, не нагибаясь, выдергивал ее хоботом, а не ползал на коленях, как прежде. Когда мухи кусали его, он выламывал себе ветку и обмахивался ею. А когда солнце припекало, он делал себе новый прохладный чепчик из тины. Когда ему скучно было идти, он мурлыкал песенку, и через хобот она звучала громче медных труб. Он нарочно свернул с дороги, чтобы найти какого-нибудь толстого гиппопотама (не родственника) и хорошенько его отколотить. Слоненку хотелось убедиться, прав ли двухцветный питон относительно его нового хобота. Все время он подбирал корки дынь, которые побросал по дороге к Лимпопо: он отличался опрятностью.
             В один темный вечер он вернулся к своим и, держа хобот кольцом, сказал:

             - Здравствуйте!

             Ему очень обрадовались и ответили:

             - Иди-ка сюда, мы тебя побьем за "неугомонное любопытство".

             - Ба! - сказал слоненок. - Вы вовсе не умеете бить. Зато посмотрите, как я дерусь.

              Он развернул хобот и так ударил двух своих братьев, что они покатились кувырком.

              - Ой-ой-ой! - воскликнули они. - Где ты научился таким штукам?.. Постой, что у тебя на носу?

              - Я получил новый нос от крокодила на берегу большой серо-зеленой мутной реки Лимпопо, - сказал слоненок. - Я спросил, что у него бывает на обед, а он мне дал вот это.

              - Некрасиво, - сказал волосатый дядя павиан.

              - Правда, - ответил слоненок, - зато очень удобно.

              С этими словами он схватил своего волосатого дядю павиана за мохнатую руку и сунул его в гнездо шершней.
               Затем слоненок принялся бить других родственников. Они очень разгорячились и очень удивились. Слоненок повыдергал у своего высокого дяди страуса хвостовые перья. Схватив свою высокую тетку жирафу за заднюю ногу, он проволок ее через кусты терновника. Слоненок кричал на своего толстого дядюшку гиппопотама и задувал ему пузыри в ухо, когда тот после обеда спал в воде. Зато он никому не позволял обижать птицу коло-коло.
                Отношения настолько обострились, что все родичи, один за другим, поспешили на берег большой серо-зеленой мутной реки Лимпопо, где растут деревья лихорадки, чтобы добыть себе у крокодила новые носы. Когда они вернулись назад, то больше никто уже не дрался. С той поры, милые мои, все слоны, которых вы увидите, и даже те, которых вы не увидите, имеют такие же хоботы, как неугомонный слоненок.

К о н е ц

               


Рецензии