A flower given to my daughter. James Joyce

Pomes Penyeach
James Joyce
A FLOWER GIVEN TO MY DAUGHTER

Frail the white rose and frail are
Her hands that gave
Whose soul is sere and paler
Than time’s wan wave.

Rosefrail and fair – yet frailest
A wonder wild
In gentle eyes thou veilest,
My blue veined child.

Белая роза изящна до хрупкости,
Что руки ее принесли,
Как сердце дарящей бледней и иссушеней
Безответной любви...

Но беззащитнее нежности розы,
Нежнее шали дыханья
Дитя безропотные взоры -
Любви страданье.


Рецензии
Что-то в этом стихотворении есть от выросшего Пьеро...

Татьяна Васса   29.07.2013 14:34     Заявить о нарушении
Наверное так... Джеймс Джойс очень интересный поэт, невероятно звучные стихи, насколько могу судить... но в нем есть какой-то надлом... и позерство... такое впечатление сложилось. Хочу вскоре коснуться этой темы в переводе, а скорее в поэтическом отклике на его стихи "Плач над Рахуном". Так, что следите:)
Спасибо за отзыв

Гималайский Кедр   29.07.2013 20:21   Заявить о нарушении