Заявка для сериала 844 обратный пал 1 серия

ЗАЯВКА ДЛЯ СЕРИАЛА 8*44
«ОБРАТНЫЙ ПАЛ»
АННОТАЦИЯ

В одну из стран Прибалтики прибывает под видом американского морского офицера, разведчик Андрей Соколов. Его цель - проникновение в координационный центр американской разведки для овладения ценной информацией и вербовки агента из числа сотрудников ЦРУ.

СЮЖЕТ

Группа спецназа проводит операцию по уничтожению террористов, но сама попадает в засаду и уничтожается. Скотланд Ярд арестовывает российского агента, обладая всем спектром доказательств.  Дипломатические переговоры.Но американская делегация заранее знает все предложения российской стороны. Переговоры провалены. ДИК УОРРЕН, средних лет американец разговаривает со своим отцом. Отец, ЭЛАЙДЖА УОРРЕН, крупный бизнесмен, очень не доволен тем, что сын не интересуется делом, а стал сотрудником ЦРУ. Сын пытается объяснить отцу, что мол, Америку должен кто-то защищать. Отец и сын ссорятся. Отец обещает лишить сына наследства.  Дик Уоррен, после ссоры с отцом, встречается со своим шефом,. Шеф объясняет ему суть предстоящей операции. В Прибалтике создан координационный центр ЦРУ для работы против России. Но, создан он для отвода глаз. Главной целью операции является стратегическая дезинформация России и проникновение в российскую внешнюю разведку. Смысл операции - координационный центр обнаруживает себя. Российская разведка пришлет своего агента с заданием проникнуть в центр. Агент будет обнаружен, арестован и будет работать под контролем ЦРУ, или перевербован, или будет работать на ЦРУ под давлением. В любом случае он не отвертится. Руководить операцией поручается американцу, Дику Уоррену. Российская контрразведка выслеживает и арестовывает американского агента, ГОРЕЛОВА, работающего в МИДе. Он дает показания - это он сдал агента в Великобритании, это он продал американцам информацию о позиции российской делегации на переговорах. Наконец, это он узнал через знакомого в Генштабе о готовящемся уничтожении группы террористов.
Начальник, ЕВГЕНИЙ ФЕДОРОВИЧ, вызывает к себе АНДРЕЯ СОКОЛОВА - сотрудника внешней разведки и объясняет ему, что ему предстоит выполнять задание в Прибалтике по проникновению в крупный координационный центр американской разведки, не забывает добавить, что отправляться необходимо немедленно. Тем временем, прибывший в Прибалтику Дик Уоррен принимается за дело. Он, без труда, вычисляет, что предполагаемый русский агент будет работать под легендой американца. Это следует, хотя бы, из того, что сотрудники центра - американцы, при том, на секретной работе. Американцам, вообще, свойственно презирать представителей других народов, а, находящиеся на секретной работе, американские разведчики, вряд ли будут свободно общаться с иноплеменниками. А, именно свободное общение - то поле, на котором агент будет пытаться вербовать кого-либо из сотрудников центра.  Исходя из этого он расставляет ловушки. Создает поле для такого общения - специальный бар - копию типично американского заведения, казино для американцев, уменьшенную копию одного из известных казино Лас Вегаса с тем же названием, заведение со стриптизом и эротическим шоу. Этакая маленькая Америка, куда потянет любого американца, заскучавшего от непонятной и непривычной жизни чужой страны. Кроме того, чаще всего агента легче взять на его слабостях. А у человека вообще, основных слабостей три - алкоголь, деньги и женщины. Местной полиции он дает указание брать под негласный контроль всех приезжих американцев и немедленно сообщать все данные о них ему. Запрещает арестовывать всех известных агентов и заподозренных в сотрудничестве с российскими спецслужбами. Приказывает собирать и анализировать информацию местных стукачей. Отбираются и берутся под негласный контроль все возможные места для безличных контактов, создания тайников. Спутник низкоорбитальной группировки настраивается на фиксацию пакетных импульсов из этого города - если они будут зафиксированы - значит агент выходит на сеансы радиосвязи, спутник может попытаться и запеленговать источник. Анализируя информацию, поступившую от американского агента в российском МИДе, работавшего на центр, он приходит к выводу, что агент провален и российская контрразведка ведет с центром игру. Это сигнал, что российский агент скоро появится.
В город приезжают несколько американцев. Данные об этом сразу поступают к разведчику. Из пятерых прибывших в поле зрения разведчика попадают двое - бизнесмен и журналист - самые вероятные кандидаты на роль российского агента(они могут свободно перемещаться, не связаны строгостями службы, их перемещения не вызовут подозрений). Андрей Соколов, который прибывает в город под видом Дональда Уэйна, американского морского офицера подозрений не вызывает(личность военного установить гораздо легче, чем личность гражданского. Военные все учтены и просвечены контрразведкой). Кроме того, Андрей Соколов выполняет работу по описанию береговой линии - это официальное задание. Посылать разведчика в мирное время под легендой офицера рисковано, глупо, так, практически, никогда не поступают. Он спокойно работает на глазах у противника. Между тем, проверка доказывает, что попавшие под подозрение невиновны. А спутник фиксирует пакетные импульсы.
Дик Уоррен думает о том, где он мог ошибиться. Андрей Соколов, между тем, ведет обычный образ жизни - посещает бар и казино, не пренебрегает девочками из эротического шоу и стриптиза. Закладывает тайник в совершенно невероятном для этого месте - в центре города. Дик Уоррен проверяет оставшихся троих из пяти прибывших. Снова ничего. У офицера очень крепкая легенда, все подтверждается, даже ответы на запросы из Пентагона подтверждают его личность и задание. Шеф, приехавший к американцу, намекает ему, что если он не найдет агента, то его карьера рухнет. Американец напряженно анализирует всю возможную информацию. Тут, он обращает внимание на мелочь - донос мелкого стукача, хозяина табачного магазина - офицер покупал там "Лакки страйк" местного производства. Вот! Это повод для подозрения! американец курящий американские сигареты, тем более офицер, никогда не станет курить свою любимую марку в лицензионном исполнении. Американец приказывает установить за героем плотное негласное наблюдение. И, дело пошло! Спутник зафиксировал, что очередной пакетный импульс пришел из городского парка, а наблюдение подтвердило, что герой как раз был там во время сеанса. Наконец - удача! Офицера фиксируют на тайнике. Все.
Сотрудник, ЧАК УИНШНЯК, докладывает шефу - русский агент найден и можно приступать к основному этапу операции. теперь, американец не нервничает и не тропится. Он знакомится с "подопечным", знакомит его с симпатичной женщиной, СОНДРОЙ ЦУНИГОЙ, приглашает в гости в свой особняк. Здесь за ужином его и задерживают. Дик Уоррен выкладывать доказательства и, без обиняков, предлагает ему работу на ЦРУ. Даже женщина, с которой герой встречался работает у под началом американца! Герой, естественно, отказывается. Тогда американец говорит, что вынужден будет сдать его ФБР, а там церемонится не станут, потом суд и лет восемьдесят тюрьмы гарантировано. Но, герой, все равно, отказывается. На следующий день Дик Уоррен передает его агентам ФБР. Агенты ФБР подвергают его интенсивному допросу. Во время допроса его доводят до потери сознания. Дик Уоррен отбирает гАндрея Соколова у ФБР-вцев. Объясняет, что у того нет выхода, что либо работа на ЦРУ, либо допросы в ФБР превратят его в "овощ", а, потом, все равно тюрьма и тюремная психушка. Соколов говорит, что понимает свое положение и у него, действительно, нет выхода.
Андрей начинает работать под контролем. регулярно выходит на связь, отправляет дезинформацию в центр. Но, женщина, ЕКАТЕРИНА СЛИВОВСКАЯ, сотрудница американца, действительно влюбляется в него. Кстати, она русского происхождения. Она хочет найти своего могилу своего деда, который был ученым, но по семейному преданию за диссидентство был посажен и умер в заключении. Во время одной из прогулок по городу, Андрей уходит от сопровождения. Поднимается переполох. Но, вскоре Соколова находят, рассматривающим достопримечательности. Идет проверка, но все успокаиваются. Дик приказывает усилить наблюдение во время прогулок. Однажды, когда Уоррен уезжает для встречи с шефом, Соколов передает Сливовской пакетик с документами и фотографиями, из которых следует, что дедушка не умер, не сидел, и, вообще не был диссидентом. Он крупный ученый и продолжает работать. Родители, бывшие дипломаты, придумали эту историю, чтобы оправдать свой побег в США. Выясняется, ее отец был агентом ЦРУ. А, она пошла в ЦРУ, что бы отомстить за деда. Женщина решает помочь герою, предлагает устроить ему побег. Но он убеждает ее, что она больше поможет ему, если ни чего устраивать не будет. Возвращается радостный Уоррен. Операция удалась, агент обнаружен. Он дает дезу в свой центр. Он, уже достаточно повязан, чтобы вербовать его и отправлять обратно в Москву, но, уже с заданием ЦРУ. И русский не откажется - его легко можно припереть к стене - преступление против США - тюрьма, преступление против прибалтийской страны - тюрьма, плюс - добровольное согласие работать под контролем и , собственно, работа против своей страны - состав измены Родине - дома, тоже тюрьма, а хуже тюрьмы - смерть. И ЦРУ выгодно от него избавиться, как от свидетеля, и свои могут до тюрьмы и не довезти. Так, что, пусть собирает манатки и в Москву с новой порцией дезинформации и заданием работать на ЦРУ. Но, тут, за ужином, Соколов переходит в наступление.
Андрей говорит, что в центре прекрасно знали, что координационный центр - подстава, что всю операцию ЦРУ просчитали давно, что он сознательно отдался в руки ЦРУ, то есть в его, американца, руки. Сдавать ситуацию Дику нет ни какого резона: если в ЦРУ узнают, что операция была провалена даже не начавшись, что это российская разведка играла с ЦРУ, а не наоборот - полетят головы. Шеф американца, спасая свю голову, бесспорно, сделает виноватым американца. А, это означает гибель карьеры, вероятно, и физическую смерть американца. Но, если американец согласиться работать на нашу разведку, всего этого можно будет избежать. Более того, Соколов поможет Дику свалить шефа и самому занять его место. Уоррен - профессионал, он понимает, что если он, даже убьет героя, ему это не поможет, даже ускорит нежелательную развязку. Последнюю точку ставит Екатерина Сливовская - ученица и верная сотрудница американца, которая оказывается теперь на стороне русского. Более того, узнав подробности бегства за рубеж своих родителей, теперь горит желанием отомстить ЦРУ, сделавшему из ее отца изменника и лжеца. Она хочет загладить вину своего отца перед Родиной. Уоррен понимает, что теперь, даже его смерть (а он, по началу, думал покончить с собой) ничего не изменит. На его место встанет его же сотрудница и русские, снова ни чего не потеряют. Он дает согласие работать на российскую разведку. Дик Уоррен отправляет Соколова домой, и докладывает шефу о, якобы, успешном развитии операции. Андрей Соколов благополучно возвращается на Родину и с ценной информацией, и с двумя завербованными агентами из ЦРУ.














ОБРАТНЫЙ ПАЛ
1-я СЕРИЯ

Сергей Саханский,
Анастасия Бурдуковская

Оригинальный сценарий




















Надежда Пахомова
okt_trade@mail.ru
Cергей Саханский
sirsergey@km.ru









НАТ. ГОРЫ В ЧЕЧНЕ. ВЕЧЕР

Заходящее солнце освещает горы и лес. Течет быстрая горная река. Под горой у опушки леса видны какие-то полуразрушенные строения, рядом с ними заброшенное мусульманское кладбище.

ТИТР:

Чечня, наши дни.

Между крайней могилой и полуразрушеной стеной открывается лаз. Из лаза один за другим появляются КОМАНДИР спецгруппы и четверо СПЕЦНАЗОВЦЕВ. Спецгруппа быстрыми бросками преодолевает кладбище и скрывается в лесу.

НАТ. ОПУШКА ЛЕСА У ОКРАИНЫ СЕЛА. НОЧЬ

Командир знаками подает команды спецназовцам. Спецгруппа продвигается к селу.

ИНТ. БУНКЕР ПОД ДОМОМ. НОЧЬ

Обширное помещение с нарами, у стены стол, лавки на них сидят вооруженные ЧЕЧЕНЦЫ, за столом с радиосканнером сидит АБДАЛЛАХ, человек неопределенного возраста, арабской внешности, на шее его повязан арабский головной платок. Абдаллах откладывает сканнер.

АБДАЛЛАХ
Гяуры пришли! Вперед, дети Аллаха!

Чеченцы быстро подходят к лестнице и поднимаются наверх. Абдаллах поднимает сканнер.

АБДАЛЛАХ
(радостно в сканнер)
Зелимхан! Давай, по моей команде! Во имя Аллаха!

Абдаллах смется, отбрасывает сканнер, снимает с пллеча автомат и поднимается наверх.

НАТ. ДВОР КРАЙНЕГО ДОМА. НОЧЬ

Спецгруппа пробирается по двору. Вдруг вспыхивают прожекторы.

КОМАНДИР
Ложись!

Спецназовцы бросаются на землю, по ним открывается огонь. Пули гасят один из прожекторов. 1-Й СПЕЦНАЗОВЕЦ со тоном затихает. Остальные под ураганным огнем проникают в дом.

НАТ. УЛИЦА СЕЛА. НОЧЬ

Абдаллах стоит у грузовика, в кузове которого установлен прожектор. В руках у Абдаллаха мегафон. Абдаллах делает знак рукой. Стрельба затихает. Абдаллах подносит ко рту мегафон.

АБДАЛЛАХ
Эй! Слышишь меня, русская собака! Это говорю я, Абдаллах ибн Абу, за жизнью которого вы пришли! Здавайся!

В ответ раздаются выстрелы, прожектор разбивается. Абдаллах мечется в ярости.

АБДАЛЛАХ
(кричит)
Во имя Аллаха! Убейте их всех! Огонь!

НАТ. ПОЗИЦИЯ БОЕВИКОВ. НОЧЬ

чеченцы ведут ураганный огонь по дому. Появляются ГРАНАТОМЕТЧИКИ. Гранатометчики стреляют по дому. Гранаты взрываются у дома и в доме. Слышатся ответные очереди. Несколько чеченцев падают.

НАТ. СЕЛО И ЕГО ОКРЕСНОСТИ. УТРО

Солнце встает над горами и лесом. Раннее утро. Вид сверху: полуразрушенный дом, вокруг него позиции чеченцев. Слышится утренний намаз.

ИНТ. КОМНАТА В КРАЙНЕМ ДОМЕ. УТРО

В комнате следы обстрела. У дыры в стене командир спецгруппы, он тяжело ранен и едва держится. На полу трупы двоих спецназовцев. 
2-Й СПЕЦНАЗОВЕЦ подползает к командиру, пытается помочь командиру. Командир отстраняет его.

2-Й СПЕЦНАЗОВЕЦ
Все, командир! Патронов нет.

КОМАНДИР
Миша! У меня еще рожок. Выходи в эфир!

2-Й СПЕЦНАЗОВЕЦ
Нас подставили, командир!

КОМАНДИР
Работай, я сказал!

2-Й СПЕЦНАЗОВЕЦ
Прощай, командир!


КОМАНДИР
Прощай, Миша!

2-й спецназовец вынимает рацию и быстро набирает на клавиатуре. Командир раскладывает перед собой две гранаты.


НАТ. ПОЗИЦИЯ БОЕВИКОВ. УТРО

Чеченцы заканчивают молитву. Появляется Абдаллах.

АБДАЛЛАХ
Вперед! Добейте этих русских свиней! Вперед!

Чеченцы с криками и стрельбой бросаются к дому. Ответные очереди срезают нескольких чеченцев.


ИНТ. КОМНАТА В КРАЙНЕМ ДОМЕ. УТРО

Командир стреляет в дыру. Вынимает магазин, магазин пуст. К командиру подползает 2-й спецназовец. Командир берет в руки две гранаты и зубами срывает кольца. 2-й спецназовец обнимает командира. В дом врываются чеченцы.


НАТ. ПОЗИЦИЯ БОЕВИКОВ. УТРО

Абдаллах наблюдает за штурмом дома. Боевики врываются в дом. Раздается взрыв.

АБДАЛЛАХ
А, Шайтан!





НАТ. СЕЛО И ЕГО ОКРЕСНОСТИ. УТРО

Солнце встает над горами и селом. Вид сверху: возле разбитого дома   трупы чеченцев. Затемнение.

НАТ. ЦЕНТР ЛОНДОНА. УТРО

Башня Биг Бен. Здание парламента, мост через Темзу. Над Лондоном встает солнце.

ТИТР:

Лондон, наши дни.

НАТ. УЛИЦЫ ЛОНДОНА. УТРО

По улице идут люди, едут автомобили. Старинное здание. Двери подъезда. Из подъезда выходит человек непримечательной внешности, в безукоризненном костюме – МИСТЕР ЛОНГСФИЛД. По улице проезжает автомобиль. Автомобиль притормаживает у светофора. В автомобиле 1-Й и 2-Й ПОЛИЦЕЙСКИЕ в штатском. 1-й полицейский поднимает фотоаппарат и делает серию снимков, на нем хорошо видна гарнитура связи.


1-Й ПОЛИЦЕЙСКИЙ
(в гарнитуру)
Внимание всем! Объект начал движение.

Мистер Лонгсфилд проходит по улице мимо МОЙЩИКА ОКОН,   работающего у витрины первого этажа, останавливается у газетного киоска, выбирает газету.

МОЙЩИК ОКОН
(не прекращая работы в гарнитуру)
Объект на маршруте. Приобретает газеты.

НАТ. УЛИЦЫ ГРИНВИЧА. УТРО

Из типично английского двухэтажного жилого дома выходит человек лет пятидесяти, в очках, лысоватый – САЙМОН УИЗЛИ. В руках у него газеты. Саймон Уизли, неловко закрывает дверь на клч, здоровается с соседом, проходит к машине, заводит двигатель и тогается с места. Саймон Уизли проезжает мимо дорожных рабочих, устанавливающих ограждение. 1-Й РАБОЧИЙ отворачивается в сторону, на нем хорошо замета гарнитура связи.

1-Й РАБОЧИЙ
(в гарнитуру)
Объект начал движение по маршруту.

За углом стоит машина, в ней 3-Й ПОЛИЦЕЙСКИЙ и 4-Й ПОЛИЦЕЙСКИЙ в штатском.

3-Й ПОЛИЦЕЙСКИЙ
(в гарнитуру)
Понял, идем за ним до перекрестка.

Машина трогается с места и едет за машиной Уизли.

3-Й ПОЛИЦЕЙСКИЙ
(в гарнитуру)
Пятый, следуем за объектом до перекрестка, будем минут через пять, приготовтесь.

Машина Уизли останавливается на светофоре. Машина полицейских сворачивает на маленькую улочку. Загорается зеленый сигнал светофора. Машина Уизли трогается, в след за ним из-за повората пристраивается другая машина.

НАТ. КАБИНА ВЕРТОЛЕТА В НЕБЕ НАД ЛОНДОНОМ. УТРО

Над Лондоном летит вертолет с надписью Би Би Си. В кабине вертолета пилоты и 5-Й ПОЛИЦЕЙСКИЙ в штатском.

5-Й ПОЛИЦЕЙСКИЙ
(в гарнитуру)
Объект движется по направлению к месту операции. Ведем его с воздуха.

5-й полицейский поворачивается к монитору. Вертолет кружит над улицами. Саймон Уизли за рулем автомобиля. Машина Уизли едет по улице. Над потоком машин вертолет.

НАТ. ЗДАНИЕ СКОТЛАНД ЯРДА. УТРО

Вывеска с надпись “Скотланд Ярд”. У здания стоят полицейские в форме. На парковке стоят машины.

ИНТ. ОФИС В ЗДАНИИ СКОТЛАНД ЯРДА. УТРО

В офисе за столами сидят полицейские в форме и в штатском, на столах аппаратура и компьютеры. За отдельным столом в штатском сидит человек лет тридцати пяти – сорока – суперинтендант РЕДЖИНАЛЬД РЭНСИМЕН. Открывается двери, входит ИНСПЕКТОР в штатском. Инспектор подходит к Реджинальду Рэнсимену.

ИНСПЕКТОР
Оба объекта будут на месте минут через сорок.

РЕДЖИНАЛЬД РЭНСИМЕН
Пора, джентльмены!

Реджинальд Рэнсимен, инспектор и несколько полицейских выходят из офиса.

НАТ. ЗДАНИЕ СКОТЛАНД ЯРДА. УТРО

Реджинальд Рэнсимен, инспектор и полицейские выходят из здания Скотланд Ярда, садятся в три машины. Приаркованные рядом. Реджинальд Рэнсимен рукой подает команду. Водитель ставит на крышу машины маячок и кортеж трогается с места.

НАТ. УЛИЦЫ ЛОНДОНА. УТРО

Мистер Лонгсфилд сжимая в руках газету идет по улице. Едет полицейский кортеж. Реджинальд Рэнсимен смотрит на часы. Мистер Лонгсфилд смотрит на часы. По улице едет машина Саймона Уизли. Саймон уизли смотрит на часы. Саймон Уизли припарковывает машину и бросив деньги в счетчик оплаты идет по улице. Реджинальд Рэнсимен поворачивается, снова смотрит на часы.

РЕДЖИНАЛЬД РЭНСИМЕН
(в гарнитуру)
Всем приготовиться, мы в зоне операции.
(водителю)
Уберите маячок, сержант.

Водитель снимает маячок. Мистер Лонгсфилд входит в парк. Полицейский кортеж объезжает парк. Саймон Уизли идет по улице, подходит к ограде парка. Саймон Уизли входит в парк.

НАТ. ПАРК В ЛОНДОНЕ. УТРО

Мистер Лонгсфилд проходит по аллее парка. На аллее мамы с колясками и маленькими детьми. Мамы и дети кормят с рук белок. Мистер Лонгсфилд улыбается. Скамейка на отдаленной аллее. Мистер Лонгсфилд садиться на скамейку,кладет на скамейку свернутые газеты, разворачивает журнал, предварительно посмотрев на часы.

По аллее идет Саймон Уизли. Рядом мамаша с ребенком кормит белок. Белки не подходят, малыш явно огорчен. Саймон Уизли присаживается рядом манит белку. Белка подбегает к Уизли. Уизли подталкивает малыша. Белка берет угощение. Малыш улыбается. Саймон Уизли улыбается, гладит малыша по голове, поднимается и идет дальше.

Реджинальд Рэнсимен, инспектор и полицейские стоят в кустах парка. Виден УБОРЩИК МУСОРА. На уборщике заметна гарнитура связи.

УБОРЩИК МУСОРА
(в гарнитуру)
Первый на месте, второй объект приближается.

РЕДЖИНАЛЬД РЭНСИМЕН
Джентльмены, внимание, начинается!
(в гарнитуру)
Внимание всем! Приготовились!

Саймон Уизли подходит к скамейке на которой сидит мистер Лонгсфилд. В руках Уизли держит сверток газет, точно такойже, как и лежащий рядом с мистером Лонгсфилдом. Саймон Уизли останавливается у скамейки, наклоняется к мистеру Лонгсфилду.

САЙМОН УИЗЛИ
Простите, сэр, который час, мои часы, по-моему отстали.

МИСТЕР ЛОНГСФИЛД
(опуская журнал и глядя на часы)
Мои, тоже не совсем точны, но, думаю не более половины десятого.

Саймрн Уизли кладет свои газеты рядом с газетами Лонгсфилда и быстро берет сверток Лонгсфилда.

САЙМОН УИЗЛИ
Благодарю, сэр! Ваши, всеже точнее.

МИСТЕР ЛОНГСФИЛД
Не стоит благодарности, удачи вам.

Саймон Уизли улыбается и идет дальше по аллее.

РЕДЖИНАЛЬД РЭНСИМЕН
Всем вперед!

Мистер Лонгсфилд читает журнал, сидя на скамейке. Саймон Уизли уходит по аллее. Люди в штатском бегут к Саймону Уизли. Несколько человек окружают скамейку на которой сидит Лонгсфилд.

Полицейские в штатском хватают Саймона Уизли, инспектор отнимает у него сверток газет.

ИНСПЕКТОР
Профессор Саймон Уизли?

САЙМОН УИЗЛИ
Да, а в чем дело, джентльмены?

ИНСПЕКТОР
Вы арестованы по обвинению в шпионаже в пользу России.

На Саймона Уизли надевают наручники и уводят.

Мистер Лонгсфилд спокойно продолжает читать журнал. К митеру Лонгсфилду подходит Рэджинальд Рэнсимен. Заметив его Лонгсфилд откладывает журнал.

РЕДЖИНАЛЬД РЭНСИМЕН
Доброе утро, мистер Лонгсфилд! Я суперинтендант специального отдела Скотланд Ярда Реджинальд Рэнсимен.

МИСТЕР ЛОНГСФИЛД
Очень приятно, мистер Рэнсимен. Я, полагаю, я арестован?


РЕДЖИНАЛЬД РЭНСИМЕН
Вне всякого сомнения, мистер Лонгсфилд.

Полицейский с наручниками подходит к мистеру Лонгсфилду. Реджинальд Рэнсимен останавливает его.

РЕДЖИНАЛЬД РЭНСИМЕН
Нет! Не нужно наручников, Билли.

Взгляды Реджинальда Рэнсимена и мистера Лонгсфилда встречаются.

МИСТЕР ЛОНГСФИЛД
Мистер Рэнсимен, если можно, скажите, где я прокололся?

РЕДЖИНАЛЬД РЭНСИМЕН
(с уважением)
О, мистер Лонгсфилд, нигде! Вы работали безукоризнено.

МИСТЕР ЛОНГСФИЛД
Приятно слышать, спасибо!

РЕДЖИНАЛЬД РЭНСИМЕН
Простите, мистер Лонгсфилд, что я могу для вас сделать?

Мистер Лонгсфилд смеется.

РЕДЖИНАЛЬД РЭНСИМЕН
(с интересом)
Что вас так развесилило?

МИСТЕР ЛОНГСФИЛД
(сквозь смех)
Не обращайте внимания, Рэнсимен! Просто, я вспомнил одну историю пятидясителетней давности.

РЕДЖИНАЛЬД РЭНСИМЕН
И, все же, что я могу для вас сделать, мистер Лонгсфилд?

МИСТЕР ЛОНГСФИЛД
Пожалуйста, внесите в протокол, что при аресте я не оказывал сопротивления.

РЕДЖИНАЛЬД РЭНСИМЕН
Хорошо, мистер Лонгсфилд. А, теперь, пойдемте. У нас с вами еще много дел.

Мистер Лонгсфилд встает и в окружении полицейских уходит. Реджинальд Рэнсимен смотрит ему в след, наклоняется и забирает сверток газет со скамейки. Реджинальд Рэнсимен уходит. Пустая скамейка. Затемнение.

НАТ. ЖЕНЕВА. ДЕНЬ

Вид Женевы. Старинные крыши. Улицы города.

ТИТР:

Швейцария,Женева, наши дни.

НАТ. ЖЕНЕВА РОССИЙСКОЕ ПОСОЛЬСТВО. ДЕНЬ

Надпись на ограде на нескольких языках “Посольство Российской Федерации”. Улица перед посольством. Здание посольства.

ИНТ. КОМНАТА В РОССИЙСКОМ ПОСОЛЬСТВЕ. ДЕНЬ

В комнате сидят за столами и читают документы СЕРГЕЙ ИВАНЦОВ – молодой дипломат и ВИКТОР СЕРГЕЕВИЧ – лет пятидясети, глава делегации.

СЕРГЕЙ ИВАНЦОВ
Виктор Сергеевич, что вы скажете?

ВИКТОР СЕРГЕЕВИЧ
Думаю, в Министерстве здорово поработали. Ну, я не знаю, что должно случиться, чтобы американцы отказались.

СЕРГЕЙ ИВАНЦОВ
Так я готовлю документы?

ВИКТОР СЕРГЕЕВИЧ
Да, да, Сережа! И, как можно скорее!

НАТ. ЖЕНЕВА РОССИЙСКОЕ ПОСОЛЬСТВО. ДЕНЬ

К ограде посольства подъезжают машины, дипломатические и две полицейские. Из здания посольства выходят Виктор Сергеевич, Сергей Иванцов и другие члены делегации, усаживаются в машины. Кортеж под звуки полицейских сирен отъезжает от посольства.

НАТ. ЖЕНЕВА ПОСОЛЬСТВО США. ДЕНЬ

Вывеска на нескольких языках “Посольство соединенных Штатов Америки”. Морские пехотинцы охраняющие посольство. Флаг США.

ИНТ. КОМНАТА В ПОСОЛЬСТВЕ США. ДЕНЬ

В комнате стол, кресло, за креслом американский флаг. За столом сидит ДЖОЗЕФ ВЕРНИК, глава американской делегации, лет тридцати пяти – сорока, листает бумаги. Входит РОБЕРТ УЭСТЕРМОРЛЕНД, того же возраста, атлет с волевым лицом.

РОБЕРТ УЭСТЕРМОРЛЕНД
Разрешите, сэр?
ДЖОЗЕФ ВЕРНИК
А, дружище Роб! Конечно, тебе всегда можно!

РОБЕРТ УЭСТЕРМОРЛЕНД
Сэр, нам пора. Русские уже направляются во Дворец Наций.

ДЖОЗЕФ ВЕРНИК
А, мы не будем торопиться, милейший Уэстерморленд!

РОБЕРТ УЭСТЕРМОРЛЕНД
Так, мне связаться с русскими, мистер Верник?

ДЖОЗЕФ ВЕРНИК
Да, конечно. Причем, скажи им, что американская сторона в лице Джозефа Верника настаивает на проведении встречи в здании нашей миссии.

РОБЕРТ УЭСТЕРМОРЛЕНД
Но, сэр! Это нарушение договоренностей и...

Джозеф Верник вскакивает с места и быстро подходит к Роберту Уэстерморленду.

ДЖОЗЕФ ВЕРНИК
(резко)
Послушайте, Роберт Уэстерморленд! Приказы здесь отдаю я!
(смягчившись и обняв Уэстерморленда за плечи)
Кроме того, милейший Роб, русские намерены уговорить нас, поэтому, они согласяться.

РОБЕРТ УЭСТЕРМОРЛЕНД
Да, сэр, конечно, сэр!

Роберт Уэстерморленд уходит. Джозеф Верник смотрит ему в след, потом, возвращается к столу, смеется и вращает пальцем небольшой глобус, стоящий на столе.

НАТ. ОСОБНЯК АМЕРИКАНСКОЙ ДИПЛОМАТИЧЕСКОЙ МИССИИ В ЖЕНЕВЕ. ДЕНЬ

Особняк, утопающий в зелени. На ограждении надпись “Дипломатическая миссия США”. К особняку подъезжают машины, из них выходят Джозеф Верник, Роберт Уэстерморленд и другие члены американской делегации.

ИНТ. КОМНАТА ДЛЯ ПЕРЕГОВОРОВ В ОСОБНЯКЕ АМЕРИКАНСКОЙ МИССИИ. ДЕНЬ

В комнате стол с российскими и американскими флажками с разных сторон. Перед каждым креслом стоят таблички с именами участников переговоров. За столом сидят представители российской делегации, Сергей Иванцов, Виктор Сергеевич.

СЕРГЕЙ ИВАНЦОВ
Виктор Сергеевич! Где американцы! Как вам, вообще, все это нравится?

ВИКТОР СЕРГЕЕВИЧ
Спокойно, Сережа! Да, они, очевидно, что-то затевают. Но, мы должны выяснить все до конца. А, прервать переговоры мы всегда успеем.

Открываются двери, в зал входят Джозеф Верник, Роберт Уэстерморленд и другие члены американской делегации, рассаживаются за стол.

ДЖОЗЕФ ВЕРНИК
Добрый день, джентльмены! Мы приносим  извинения за задержку я и перенос места заседания.

ВИКТОР СЕРГЕЕВИЧ
Российская сторона принимает ваши извинения. Господа, прошу вас ознакомиться с новыми официальными предложениями по сути обсуждаемого вопроса.

ДЖОЗЕФ ВЕРНИК
(не глядя на предложенную папку)
Американская сторона, знакома с вашим и предложениями относительно дополнительных воздушных коридоров в Азербайджан и Афганистан.

СЕРГЕЙ ИВАНЦОВ
(Виктору сергеевичу)
Вы, что нибудь понимаеете?

Виктор Сергеевич жестом останавливает его.

ВИКТОР СЕРГЕЕВИЧ
(спокойно, глядя на Джозефа Верника)
Я думаю, эти предложения вполне устроят Высокую американскую сторону.

ДЖОЗЕФ ВЕРНИК
Я официально уполномочен заявить высокой Российской стороне, что вопрос размещения радаров нельзя решить при отсутствии представителей Польши и Чехии.

ВИКТОР СЕРГЕЕВИЧ
Я от имени моего правительства вынужден просить о временной приостановке переговоров для проведения консультаций со своим правительством.

ДЖОЗЕФ ВЕРНИК
Что же, американская сторона не против.

ВИКТОР СЕРГЕЕВИЧ
Благодарю вас, мистер Верник.

Джозеф верник улыбается. Члены российской делегации встают из-за стола, собирают документы и покидают комнату.

ИНТ. КОМНАТА В РОССИЙСКОМ ПОСОЛЬСТВЕ. ДЕНЬ

В комнате без пиджаков и галстуков сидят Сергей Иванцов и Виктор Сергеевич. Сергей Иванцов вскакивает.

СЕРГЕЙ ИВАНЦОВ
Не понимаю! Откуда этот чертов Верник...

ВИКТОР СЕРГЕЕВИЧ
(прерывая Сергея)
Сергей! Сядь и не кипятись! Верник, конечно, хитрая лиса. Но, поверь мне, я его знаю. Он тупой. Ему такой ход не просчитать.

СЕРГЕЙ ИВАНЦОВ
Тогда что могло произойти?!

ВИКТОР СЕРГЕЕВИЧ
А ты успокойся и подумай!

СЕРГЕЙ ИВАНЦОВ
(присаживаясь на стул)
Утечка информации! Но, где?! В Министерстве?!

ВИКТОР СЕРГЕЕВИЧ
А, это, Сережа не наша с тобою забота! Составляй шифровку в Министерство, немедленно!

СЕРГЕЙ ИВАНЦОВ
Уже бегу, Виктор Сергеевич!

Сергей Иванцов быстро, почти бегом выскакивает из комнаты. Виктор Сергеевич смотрит ему в след, потом, отворачивается и задумывается. Затемнение.

НАТ. МОСКВА. ВЕЧЕР

Часы на Спасской башне кремля. Кремль, красная площадь.

ТИТР:

Москва, вечер того же дня.

НАТ. ЛУБЯНКА, ЗДАНИЕ КГБ. ВЕЧЕР

Мимо здания КГБ проезжают машины. Окно в здании КГБ.

ИНТ. КАБИНЕТ ПОЛКОВНИКА ВОРОНЦОВА. ВЕЧЕР

обычная обстановка кабинета. Стол, за которым сидит ПОЛКОВНИК ВОРОНЦОВ, лет сорока пяти, одет в штатское. На стене портрет Дзержинского. Перед столом Воронцова, длинный стол для совещаний, за ним сидят пятеро ОФИЦЕРОВ, перед ними папки с документами.

ПОЛКОВНИК ВОРОНЦОВ
Товарищи офицеры! Из документов, что перед вами следует, что на сегодняйшний день мы имеем три крупных провала!

1-Й ОФИЦЕР
Товарищ полковник! Простите, в течение одного дня?!

ПОЛКОВНИК ВОРОНЦОВ
(строго посмотрев на 1-го офицера)
Да! Такого еще не бывало. По этим фактам начато расследование. Я убедил руководство объединить производство.

2-Й ОФИЦЕР
Разрешите, товарищ полковник?

Полковник Воронцов кивает.

2-Й ОФИЦЕР
Во всех трех случаях, наиболее вероятна утечка информации.

ПОЛКОВНИК ВОРОНЦОВ
Другие версии есть, товарищи!

3-Й ОФИЦЕР
(полковнику Воронцову)
Разрешите?

Полковник Воронцов кивает. 3-й офицер встает.

3-Й ОФИЦЕР
Думаю, других версий быть не может. Вопрос только в том, это три крота, или один?

ПОЛКОВНИК ВОРОНЦОВ
Садитесь, майор. И, так. С сего момента вы начинаете работать. Всю информацию докладывать мне лично в любое время дня и ночи. Дело на контроле у председателя! Старшим группы назначается майор Ивахненко.

3-й офицер встает.

3-Й ОФИЦЕР
Есть!

ПОЛКОВНИК ВОРОНЦОВ
Все, свободны! Майор Ивахненко!

3-Й ОФИЦЕР
Слушаю, товарищ полковник!

ПОЛКОВНИК ВОРОНЦОВ
Завтра, ровно в восемь ноль ноль жду с предварительным докладом.

Офицеры выходят. Полковник Воронцов закуривает, подходит к окну. За окном вечерняя Москва.

НАТ. РАНЧО. ДЕНЬ

Деревянная ограда загона для лошадей. Далее виднеется здание конюшни. Деревянные двери конюшни отворяются. Из конюшни выходят двое в ковбойской одежде. БИЛЛ, не молодой, лет за шестьдесят, крепкий, с седыми длинными усами и ДИК УОРРЕН лет за тридцать. Дик Уоррен ведет под уздцы коня.

БИЛЛ
Приятно на тебя посмотреть, Дик. Ты повзрослел.

ДИК УОРРЕН
Не говори, Билл. Скажи лучше, постарел.

БИЛЛ
В твои то годы говорить о старости! Ты там у себя в Вашингтоне, совсем спятил.

ДИК УОРРЕН
Да, ты прав, спятить там можно запросто. Но, ведь ты учил меня кое-чему в детстве. А, Билл!

БИЛЛ
(усмехаясь)
На том и стою, малыш. На том и стою.

Дик Уоррен гладит коня. Билл проверяет подпругу.

БИЛЛ
Дик, а ведь, ты, между нами, изрядная свинья. Совсем нас забыл! Да и Президент, признает только тебя, скучает и под другими брыкается.

ДИК УОРРЕН
Билл, ты же знаешь, отец…

БИЛЛ
(прерывая)
Да плевать мне на твои отношения с мистером Уорреном! Ты нас с Президентом совсем забыл!

ДИК УОРРЕН
Прости, старина Билл! Самого тоска мучит, но, Америка превыше всего.

Билл понимающе кивает. Дик Уоррен вскакивает в седло. Шпоры вонзаются в брюхо коню. Конь скачет вперед, перепрыгивает заграждение. 
 
Дик Уоррен скачет по прерии, пришпоривает коня. Конь ускоряет бег.

НАТ. ДВОРИК У ДОМА НА РАНЧО. ДЕНЬ

На террасе дома за деревянным столиком сидит пожилой, но крепкий широкоплечий человек с волевым лицом, одетый в простую одежду  человек – ЭЛАЙДЖА УОРРЕН. Перед Элайджей Уорреном на столике бутылка виски, коробка сигар, настольная зажигалка и два стакана.

Дик Уоррен на коне перемахивает через деревянное ограждение и лихо останавливает коня. Дик Уоррен спрыгивает с коня и привязывает его к ограждению. Элайджа Уоррен увидев, Дика Уоррена привстает, улыбается и машет ему рукой.

НАТ. ТЕРРАСА ДОМА НА РАНЧО. ДЕНЬ.

Дик Уоррен поднимается на террасу и обнимает Элайджу Уоррена. После объятий, Элайджа Уоррен жестом приглашает Дика Уоррена сесть за стол.

ЭЛАЙДЖА УОРРЕН
Я ужасно рад видеть тебя, Дик!

ДИК УОРРЕН
Я тоже, отец.

ЭЛАЙДЖА УОРРЕН
Не напрягайся, расслабся, ты не в Ленгли!

ДИК УОРРЕН
Отец, при чем тут моя служба?

ЭЛАЙДЖА УОРРЕН
Расслабся, Дик! Выпей виски и послушай отца, хоть раз в жизни!

Дик Уоррен наливает в виски отцу и себе и поднимает стакан. Элайджа Уоррен тоже поднимает стакан. Оба отпивают. Дик Уоррен откидывается на спинку плетенного кресла.

ЭЛАЙДЖА УОРРЕН
Послушай, Дик, разве я был плохим отцом? Военная школа Банкер Хилл, Гарвард, Вест Пойнт – все, что ты хотел, я дал тебе. Не так ли?

ДИК УОРРЕН
Я благодарен тебе за все, отец! Бог свидетель, я всегда помню о том, что ты для меня сделал.

ЭЛАЙДЖА УОРРЕН
Так прояви свою благодарность, не призывая в свидетели Бога! Я уже не молод. Я не могу допустить, чтобы Уоррен Лимитед, которую строили твои предки, пошла прахом! Все Уоррены, чем бы они не занимались, рано или поздно принимали семейный бизнес. Теперь твой черед.

ДИК УОРРЕН
Отец! Пойми, отец, я воюю за то, чтобы бизнес, в том числе и твой, процветал. Я воюю за нашу страну, за демократию и свободу!

ЭЛАЙДЖА УОРРЕН
Дик! Брось, Дик! Ты не бойскаут, оставь это ребячество!
(вскакивая с кресла)
Воюешь? Я в первый раз слышу, чтобы ЦРУ воевало! Да и против кого воевать то?! Не говори чепухи!

ДИК УОРРЕН
Ты не знаешь, отец! Мы окружены врагами!

ЭЛАЙДЖА УОРРЕН
Что ты говоришь? Враги?! Россия раздавлена, а строить каверзы арабам в Ленгли могут и без тебя!

ДИК УОРРЕН
(залпом допивая виски)
Отец! Я поклялся защищать Америку! Да, мою войну не показывает Си Эн Эн, но, отец, это моя война! И арабы тут, совершенно не при чем!

ЭЛАЙДЖА УОРРЕН
(возвращаясь в кресло)
Дик, благополучие Америки ковалось не в Ленгли и не в Вашингтоне! Уоррен Лимитед, часть этого благополучия! Бизнес создал эту страну, а не ваши шпионские игры!

Дик Уоррен вскакивает из-за стола, с размаху ударяя стаканом о стол.

ДИК УОРРЕН
Отец! Как ты можешь?! Я не шпион из бульварного романа! Я разведчик! Это моя профессия и я не собираюсь протирать штаны на Уолл Стрит, когда я нужен моей стране!

ЭЛАЙДЖА УОРРЕН
(сквозь смех)
Мальчишка! Ты совсем еще мальчишка!

Дик Уоррен сбегает с террасы отвязывает коня, вскакивает на него и перемахивая через ограду, скачет прочь. Элайджа Уоррен усмехаясь смотрит ему в след.

ЭЛАЙДЖА УОРРЕН
(самому себе, глядя в след уезжающему сыну)
Ну и характер! Настоящий Уоррен! Чего же ты ждал, старый осел!

Элайджа Уоррен закуривает сигару и входит в дом.

ИНТ. ГОСТИННАЯ ДОМА НА РАНЧО. ДЕНЬ

Элайджа Уоррен проходит вдоль стеллажа, на котором стоят спортивные кубки. Над стеллажом фотография Дика Уоррена на коне и с клюшкой для поло.

Элайджа Уоррен затягивается сигарой и переводит взгляд на соседнюю стену. На соседней стене фотографии. Элайджа Уоррен со своей женой, на руках у которой младенец. Похороны жены, Элайджа Уоррен перед могилой держит за руку маленького мальчика. Вышитый на ткани герб школы Банкер Хилл. Под ним фотография юного Дика Уоррена в парадной форме кадета. Групповое фото выпускников Гарварда. Молодой Дик Уоррен в мантии и академической шапочке. Почетные шевроны. Под ними фото Дика Уоррена в форме кадета Вест Пойнта. Ниже небольшая фотография – Дик Уоррен держит под уздцы коня, рядом с ним симпатичная девушка в клетчатой рубахе и джинсах, ЭЛЛИ БАРКЕР. Рядом, еще одна фотография – портрет Элли Баркер с надписью: На вечную память. Элли Баркер.

Элайджа Уоррен снимает со стены портрет, смотрит на него, усмехается. Рука Элайджи Уоррена снимает трубку старомодного телефона.

ЭЛАЙДЖА УОРРЕН
(по телефону)
Элли, девочка, это старик Уоррен!

ЭЛЛИ БАРКЕР
Я слушаю вас, сэр!

ЭЛАЙДЖА УОРРЕН
Элли, к чему эти условности, детка!
(затягиваясь сигарой)
Ты еще не виделась с Диком?

ЭЛЛИ БАРКЕР
Нет, мистер Уоррен.

ЭЛАЙДЖА УОРРЕН
Элли, он сейчас к тебе приедет…

ЭЛЛИ БАРКЕР
(прерывая Элайджу Уоррена)
Я поняла вас, мистер Уоррен!

ЭЛАЙДЖА УОРРЕН
Ни черта ты не поняла! Запомни, я не стану препятствовать вашему браку! Хорошо запомни это, девочка!

Рука Элайджи Уоррена кладет трубку телефона.

ИНТ. ДОМ ЭЛЛИ БАРКЕР. ДЕНЬ

Элли Баркер кладет телефонную трубку, подходит к большому зеркалу в старинной резной раме. Элли Баркер рассматривает в зеркало свои черные волосы, клетчатую рубаху, завязанную узлом на животе, тертые джинсы.

Снаружи раздается стук копыт. Элли Баркер подбегает к окну. В окно видно, как Дик Уоррен осаживает коня и спрыгивает на землю. Элли Баркер задумчиво смотрит в окно.

НАТ. ПЛОЩАДКА ЗА ОГРАДОЙ ПЕРЕД ДОМОМ ЭЛЛИ БАРКЕР. ДЕНЬ

Дик Уоррен взбегает по деревянным ступеням на террасу дома и останавливается перед дверью. Элли Баркер смотрит на него через окно, потом отходит от окна. Дик Уоррен замечает движение в окне, поворачивается к окну. Открывается дверь, на пороге появляется Элли Баркер.

ЭЛЛИ БАРКЕР
Ну, здравствуй, Дик Уоррен!

ДИК УОРРЕН
Элли! Элли, прости… я…

ЭЛЛИ БАРКЕР
Да чего уж там! Входи, Дик Уоррен!

Дик Уоррен не двигается. Элли Баркер хватает Дика Уоррена за руку и втаскивает в дом. Дверь захлопывается.

НАТ. МОСКВА. ДЕНЬ

Часы на Спасской башне кремля. Кремль, красная площадь.

НАТ. ЛУБЯНКА, ЗДАНИЕ КГБ. ДЕНЬ

Мимо здания КГБ проезжают машины. Окно в здании КГБ.

ИНТ. ПРИЕМНАЯ ПОЛКОВНИКА ВОРОНЦОВА. ДЕНЬ

В приемной СЕКРЕТАРЬ. Входит 3-й офицер. Секретарь встает.

СЕКРЕТАРЬ
Товарищ майор, Константин Евгеньевич ждет вас.

3-Й ОФИЦЕР
Спасибо.

ИНТ. КАБИНЕТ ПОЛКОВНИКА ВОРОНЦОВА. ДЕНЬ

Полковник Воронцов работает с документами. Входит 3-й офицер.

ПОЛКОВНИК ВОРОНЦОВ
(подняв глаза и ответив на приветствие)
А, майор! Проходи, присаживайся, поговорим.

3-Й ОФИЦЕР
Разрешите доложить, товарищ полковник?

Полковник Воронцов останавливает его жестом, встает из-за стола и подходит к окну.

ПОЛКОВНИК ВОРОНЦОВ
Погоди докладывать, майор. Лучше скажи, что ты об этом думаешь?

3-Й ОФИЦЕР
Странно все это, Константин Евгеньевич! Три дня работы и крот, практичкски в кармане!

Полковник Воронцов поворачивается к окну.

ПОЛКОВНИК ВОРОНЦОВ
Уверен, что это он?!

3-Й ОФИЦЕР
Абсолютно! Ну, элементарный анализ! Ведь вычислить человека, который знал бы и о рейде нашего спецназа, и о материалах переговоров, и о контакте нашего резидента с агентом в Лондоне не так уж и сложно. Информация-то разнородная, а утечка из трех источников, практически, исключена!

ПОЛКОВНИК ВОРОНЦОВ
Что по кроту?

3-Й ОФИЦЕР
Простите, Константин Евгеньевич, это полковник Горелов, аналитик. Мы ведем его, как обычно: наблюдение, наружка, прослушка. В общем, не уйдет.

Полковник Воронцов подходит к 3-ему офицеру. 3-й офицер встает.

ПОЛКОВНИК ВОРОНЦОВ
Но, вы, все же отработайте по всем правилам остальные варианты. Обязательно отработайте!

3-Й ОФИЦЕР
Слушаюсь! Разрешите идти?

ПОЛКОВНИК ВОРОНЦОВ
Погоди. По Горелову вот что: не торопитесь спокойно собирайте материал. Если зафиксируете контакты, не торопитесь брать. Все.

3-Й ОФИЦЕР
Ясно.

3-й офицер выходит. Полковник Воронцов возвращается за стол.

НАТ. УЛИЦЫ МОСКВЫ. ВЕЧЕР

ТИТР:

Москва, месяц спустя.

По улице идет ГОРЕЛОВ,представительный мужчина с волевым лицом, одетый в штатское, подходит к машине, садится за руль, заводит двигатель и трогается с места.

Машина проезжает по улицам. У тротуара припаркован микроавтобус.

ИНТ. САЛОН МИКРОАВТОБУСА. ВЕЧЕР

В салоне микроавтобуса смонтирована аппаратура. Там сидят СОТРУДНИК и 2-й офицер.

СОТРУДНИК
(в микрофон)
Первый! Объект проследовал домой обычным маршрутом.

ИНТ. КОМНАТА ШТАБА. ВЕЧЕР

В комнате служащие и 3-й офицер, перед ним микрофон.

3-Й ОФИЦЕР
Хорошо! Продолжайте наблюдение.

НАТ. ДВОР ЖИЛОГО МИКРОРАЙОНА. ВЕЧЕР

Спальный микрорайон. Не далеко от домов стоянка. Горелов заезжает на стоянку. Проходит по двору микрорайона в котором гуляют мамаши с колясками, играют дети, жильцы выгуливают собак. Горелов подходит к двери подъезда, оборудованной домофоном, открывает дверь магнитным ключом.

ИНТ. КВАРТИРА ГОРЕЛОВА. ВЕЧЕР

Горелов входит в дверь,в руках у него сумка и кулек, запирает дверь, кладет сумку на тумбочку, проходит на кухню, выкладывает продукты. Включает электрочайник, готовит бутерброды.

Горелов проходит в комнату. На низком столике перед диваном чашка кофе, поднос с бутербродами. Горелов включает старомодный ламповый радиоприемник. Шкала приемника светится зеленым светом.

ИНТ. КАБИНЕТ ПОЛКОВНИКА ВОРОНЦОВА. ДЕНЬ

Полковник Воронцов за столом. Входит 3-й офицер.

3-Й ОФИЦЕР
Константин Евгеньевич! Вот, перехвачена шифровка Горелову. Его вызыввают на личный контакт.

ПОЛКОВНИК ВОРОНЦОВ
Все! Готовь операцию, майор. Будем брать.


НАТ. ЦЕНТАЛЬНАЯ ПЛОЩАДЬ ТАЛЛИНА. ДЕНЬ

Старый Тоомас. Ратуша. Площадь перед ратушей. По площади идут по летнему одетые люди. На парковку подъезжает автомобиль с дипломатическими номерами. Из автомобиля выходят Дик Уоррен и ЧАК УИШНЯК, невысокий, коренастый, лысоватый человек в белом летнем костюме.

ЧАК УИШНЯК
Ты знаешь, Дик, я не люблю здешнюю суету. Мне нравится тишина, а тут... Вавилон какой-то.

ДИК УОРРЕН
(рассмеявшись)
Мы действительно давно не виделись, Чак! С каких это пор, ты называешь Таллин Вавилоном? Ты давно не бывал в Нью – Йорке?

ЧАК УИШНЯК
Да, старик, ты прав! Я тут совсем зачах. Пять лет уже, как меня загнали в эту дыру.

ДИК УОРРЕН
И много русских шпионов ты поймал?

ЧАК УИШНЯК
(усмехаясь)
Да, в общем-то не очень много. И, то не шпионы, а, так – мелочь всякая.
Какой уважающий себя шпион сюда заберется? Эту вонючую страну любой завлящий спутник на сквозь видит.

НАТ. УЛИЦЫ СТАРОГО ТАЛЛИНА. ДЕНЬ

Дик Уоррен и Чак Уишняк идут по улицам старого города.



ЧАК УИШНЯК
Дик, а, все-таки, здорово, что эти умники из Лэнгли прислали именно тебя! Я тебе тут ве покажу и где пожрать и где девочки.



ДИК УОРРЕН
Ладно, Чак. Девочки потом. Поговорим о деле.

ЧАК УИШНЯК
(недовольно)
Стоило тащить меня в эти развалюхи!

ДИК УОРРЕН
(остановившись у арки старинных ворот)
Улица Пикк Ялг, Короткая нога по нашему. Тут были ворота отгораживающие Верхний город от нижнего. Тевтонов от местных. Когда они открывались, это значило, что начиналась война.

ЧАК УИШНЯК
Прости, но я не силен в истории...

ДИК УОРРЕН
Мне нужна встреча с начальником местной службы безопасности. Я, надеюсь, вопросы сотрудничества в рамках НАТО ты уже утряс.

ЧАК УИШНЯК
С правительством в норме. Они всегда, как шелковые. А, когда надо работать против русских, так, вообще на дыбы встают.

ДИК УОРРЕН
А точнее?

ЧАК УИШНЯК
С сегодняшнего дня служба безопасности в твоем распоряжении.

ДИК УОРРЕН
И, еще мне необходима земля.

ЧАК УИШНЯК
Земля тут дорогая.

ДИК УОРРЕН
Не важно. У посла возьмешь необходимые бумаги. Купи участок земли по дальше от центра... ну, скажем в Пирита под строительство культурного центра.

ЧАК УИШНЯК
Когда строить будешь?

ДИК УОРРЕН
Завтра. А, купить и оформить все необходимо уже сегодня. Очень мало времени, Чак, очень мало времени...

ЧАК УИШНЯК
Ты приехал сюда строить Диснейленд?

ДИК УОРРЕН
Я приехал сюда работать и, надеюсь, все мои приказы будут выполняться быстро и четко.

ЧАК УИШНЯК
(поморщившись)
Поехали в офис.

ДИК УОРРЕН
В офисе, дружище, мы еще успеем насидется. А, сейчас, давай погуляем... или, вот, лучше скажи, где тут можно поесть?

ЧАК УИШНЯК
С этого и надо было начинать! Пойдем, я покажу тебе одну замечательную забегаловку!

ДИК УОРРЕН
(задумавшись)
С девочками?

ЧАК УИШНЯК
(рассмеявшись)
Дик! Не будь занудой! Расслабься!

Дик Уоррен и Чак Уишняк уходят по улице.

ИНТ. РЕСТОРАН. ДЕНЬ

Дик Уоррен и Чак Уишняк сидят за столиком. Чак Уишняк с видом знатока листает меню. Подходит ОФИЦИАНТ.

ЧАК УИШНЯК
(указывая пальцем в меню)
Нам вот это, это, вот это и еще, пожалуй, вот это. Все два раза! И...
(обращаясь к Дику Уоррену)
Что ты будешь пить?

ДИК УОРРЕН
Как обычно, красное вино.

ЧАК УИШНЯК
(официанту)
Ну, на счет вина ты понял, а мне, как всегда!
(усмехнувшись Дику Уоррену)
Хорошо, что мы не за рулем!

ДИК УОРРЕН
Приятное место. Думаю, кормят здесь неплохо.

ЧАК УИШНЯК
Если бы ты не был таким пуританином, я бы сводил тебя в “Веселого ворона”, там официантки в одних юбочках и щупать их можно совершенно бесплатно!

ДИК УОРРЕН
К стати, о девочках. Мне потребуется секретарь. А, я еще не знаю сотрудников.

ЧАК УИШНЯК
Сотрудниц! Ты хотел сказать сотрудниц! Разочарую тебя. У нас все как на подбор, карьеристки и чертовы феминистки! Особенно эта Сливовская!

ДИК УОРРЕН
Что, из поляков?

ЧАК УИШНЯК
Скажешь из поляков! Русская, дочь беглого русского дипломата.



ДИК УОРРЕН
Викентия Сливовского? Как же, помню.

Официант приносит заказ. Тарелки составлены пирамидой на одном подносе. Дик Уоррен с интересом смотрит, как официант несет заказ поддерживая поднос одной рукой, а потом ловко расставляет заказ на стол.

ДИК УОРРЕН
(улбнувшись)
Ну, посмотрим, Чак, чем ты собрался накормить нового босса!

Чак Уишняк и Дик Уоррен едят.

ИНТ. ЗАЛ ДЛЯ СОВЕЩАНИЙ РЕЗИДЕНТУРЫ ЦРУ В ТАЛЛИНЕ. ДЕНЬ

В зале нет окон. По середине комнаты стоит круглый стол и несколько кресел. ЕКАТЕРИНА СЛИВОВСКАЯ раскладывает на столе документы. Останавливается, открывает свою папку, листает. Открывается дверь, в зал входит Дик Уоррен.

ДИК УОРРЕН
Добрый день.

ЕКАТЕРИНА СЛИВОВСКАЯ
Здравствуйте, сэр!


ДИК УОРРЕН
Вы, ведь, впервые видите меня.


ЕКАТЕРИНА СЛИВОВСКАЯ
Ну, и что из этого следует, сэр?

ДИК УОРРЕН
(с улыбкой)
Однако, вы знаете, что я ваш босс.

ЕКАТЕРИНА СЛИВОВСКАЯ
Сэр, не обязательно видеть человека, для того, чтобы знать кто он.

ДИК УОРРЕН
Я в офисе впервые, я, вообще, приехал только сегодня утром.




ЕКАТЕРИНА СЛИВОВСКАЯ
Иотдать распоряжения шефу отдела безопасности, который, передал их нам.


ДИК УОРРЕН
Вам не по душе милейший Чак?

ЕКАТЕРИНА СЛИВОВСКАЯ
Сказать по правде, сэр, он изрядный подонок и сексуальный маньяк.

ДИК УОРРЕН
А вы не боитесь, что у вас могут быть  неприятности по службе? Ведь мы с Чаком давно знаем друг друга.

ЕКАТЕРИНА СЛИВОВСКАЯ
Не боюсь. По правде, сэр, мне плевать где служить. Увольнять меня не за что, а Таллин мне изрядно надоел.

ДИК УОРРЕН
Вы русская?

ЕКАТЕРИНА СЛИВОВСКАЯ
Я гражданка Соединенных Штатов!
ДИК УОРРЕН
Я не об этом. Вы работете против ваших сородичей, это вас не смущает?

ЕКАТЕРИНА СЛИВОВСКАЯ
Если вас это смущает, вы можете справится обо мне в Лэнгли, сэр.


ДИК УОРРЕН
Благодарю. Я янаю все о своих сотрудниках.

ЕКАТЕРИНА СЛИВОВСКАЯ
Я на вашем месте не была бы столь самонадеяна, сэр.

Дик Уоррен вынимает красивую коробочку с духами и протягивает Екатерине Сливовской.

ДИК УОРРЕН
Мисс Кэтрин, вы ведь эту марку предпочитаете?

ЕКАТЕРИНА СЛИВОВСКАЯ
Вы правы, сэр, но если вы думаете...


ДИК УОРРЕН
(прерывая Екатерину)
Простите, Кэтрин, я старомодно воспитан. Это предложение.

ЕКАТЕРИНА СЛИВОВСКАЯ
(со злой иронией)
Надеюсь, это повышение?

ДИК УОРРЕН
Вы угадали. Я предлагаю вам должность помощника резидента. Моего помощника.

Екатерина Сливовская с удивлением и интересом смотрит на Дика Уоррена. Рука Екатерины тянется к коробочке, но она оддергивает руку.

ЕКАТЕРИНА СЛИВОВСКАЯ
Когда  я приступаю к исполнению обязанностей, сэр?

ДИК УОРРЕН
Немедленно! А, духи, все-таки возьмите. Я купил их для вас в Париже.

ЕКАТЕРИНА СЛИВОВСКАЯ
Ого! Еще скажите, что из эксклюзивной коллекции!

ДИК УОРРЕН
Вы чертовски догадливы, Кэтрин!

ЕКАТЕРИНА СЛИВОВСКАЯ
А, пожалуй и возьму, сэр!

Екатерина берет из рук Дика коробочку с духами.

ДИК УОРРЕН
Вот и отлично,не пришлось приказывать!

ЕКАТЕРИНА СЛИВОВСКАЯ
Какие будут распоряжения, босс?


ДИК УОРРЕН
Соберите всех, время начинать.

ЕКАТЕРИНА СЛИВОВСКАЯ
(с улыбкой)
Да, сэр!

Екатерина Сливовская выходит.

НАТ. ПАРКОВКА ПЕРЕД РЕЗИДЕНТУРОЙ. ДЕНЬ

На парковку подъезжает автомобиль. Из него выходит высокий крепкий , аккуратно причесанный мужчина в темном костюме и темных очках – ДЖОН ШВАРЦ. Джон Шварц решительно открывает дверь и входит в резидентуру.

ИНТ. КОРИДОР РЕЗИДЕНТУРЫ. ДЕНЬ

Джон Шварц проходит по коридору не обращая внимания на попадающихся сотрудников, резко сворачивает, показывает значок охране и проходит в дверь зала для совещаний.

ИНТ. ЗАЛ ДЛЯ СОВЕЩАНИЙ РЕЗИДЕНТУРЫ ЦРУ В ТАЛЛИНЕ. ДЕНЬ

За столом сидят Дик Уоррен, Чак Уишняк, Екатерина Сливовская и КАПИТАН АРТУР ЛИНДБЕРГ.

ДИК УОРРЕН
И так, джентльмены, это совместная операция. С капитаном Артуром Линдбергом из военной контрразведки вы уже знакомы вы уже знакомы.

Открывается дверь. Входит Джон Шварц.
ДИК УОРРЕН
С удовольствием представляю вам специального агента Джона Шварца, ведущего специалиста по контрразведке ФБР.

Джон Шварц садится за стол.

ДИК УОРРЕН
Первое, мистер Уишняк, вам поручается открыть развлекательный комплекс, бар, казино, клуб. Прикрытие  - уголок американской культуры. Естественно, для американских граждан. Местных пускать ограничено. Разумется, необходимо обеспечить полный контроль над каждым посетителем.

ЧАК УИШНЯК
Трудно будет быстро обеспечить квалифицированный персонал.

ДИК УОРРЕН
Я надеюсь, вы с этим справитесь.
На вас так же координация действий с местной службой безопасности.

АРТУР ЛИНДБЕРГ
мы со своей стороны обеспечиваем операцию по линии Пентагона.

ДИК УОРРЕН
Джон Шварц под прикрытием проверки финансовой деятельности посольства, будет просевать каждого американца в Таллине и во всей Эстонии. О малейшем подозрениии обо всем остальном немедленно докладывать мне лично или моему помощнику мисс Кэтрин Сливовской. Технические детали в ваших папках. Все сводны, джентльмены. Всего доброго.

Все встают и выходят, кроме Екатерины и Джона Шварца. Екатерина Сливовская проверяет пометки в своей папке. Дик Уоррен подзывает Джона Шварца.

ДИК УОРРЕН
Мистер Шварц я надеюсь на ваш профессионализм.

ДЖОН ШВАРЦ
Я приступаю немедленно, сэр!

ДИК УОРРЕН
(Екатерине Сливовской)
Кэтрин, срочно найдите мистера мистера Уэбстера!

Екатерина выходит. Входит рослый, широкоплечий человек в деловом костюме – УИЛЬЯМ УЭБСТЕР.

УИЛЬЯМ УЭБСТЕР
Слушаю, сэр!

ДИК УОРРЕН
Мистер Уэбстер, я бы хотел, чтобы вы сняли особняк, где-нибудь на тихой улице, удобный для жилья, работы и, главное, оборудуйте его всем необходимым.

УИЛЬЯМ УЭБСТЕР
Думаю, послезавтра, сэр, вы сможете вьехать в подходящий.

ДИК УОРРЕН
Спасибо, мистер Убстер, вы свободны.

Уильям Уэбстер выходит, входит Екатерина Сливовская.

ДИК УОРРЕН
Кэтрин, что вы делаете сегодня вечером?

ЕКАТЕРИНА СЛИВОВСКАЯ
(с притворным возмущением)
Сэр, это приказ или сексульные домогательства?

ДИК УОРРЕН
(с притворной строгостью)
Это приказ, мисс Сливовская!

ЕКАТЕРИНА СЛИВОВСКАЯ
Тогда вечером я совершенно свободна!

ДИК УОРРЕН
Прекрасно, я как раз заказал столик в Старом Тоомасе.

ЕКАТЕРИНА СЛИВОВСКАЯ
Вы бывали в Таллине?

ДИК УОРРЕН
Нет, я ту впервые.

ЕКАТЕРИНА СЛИВОВСКАЯ
Тогда почему Старый Тоомас.

ДИК УОРРЕН
А мне понравилась тамошняя обстановка, да и кухня там, говорят, хорошая.

ЕКАТЕРИНА СЛИВОВСКАЯ
Вы, хороший профессионал, мистер Уоррен.

ДИК УОРРЕН
Вы, сколько я знаю, тоже.

ЕКАТЕРИНА СЛИВОВСКАЯ
Тогда до вечера, сэр.

ДИК УОРРЕН
Я заеду за вами.

Екатерина выходит. Дик Уоррен остается один. Взгляд его падает на большие офисные часы на стене.

ИНТ. КВАРТИРА АНДРЕЯ СОКОЛОВА. УТРО

Гостинная, посреди на ковре чемоданы. АНДРЕЙ СОКОЛОВ лет тридцати, высокий и КАТЯ, девушка лет 25-27 стройна брюнетка со стильной прической, собирают чемодан.

КАТЯ
Андрюша, ты не забыл мой крем.

АНДРЕЙ СОКОЛОВ
Честно, Катюша, не помню!

КАТЯ
(с наигранным недовольствием)
Вот ты какой! Вот, назло тебе, как приедем, с пляжа не уйду. Буду загорать с утра до вечера.

АНДРЕЙ СОКОЛОВ
Катя! Ну, хоть убей не помню! Посмотри в спальне.

Катя идет в спальню. На журнальном столике лежат билеты на самолет и мобильник. Звонок мобильника.

АНДРЕЙ СОКОЛОВ
(взяв мобильник)
Да, Евгений Федорович. Понял. Готов, только попрощаюсь.

Катя возвращается, у нее в руке тюбик крема для загара. Андрей Соколов опускает телефон.

КАТЯ
Я так и знала, забыл! Боже, все приходится делать самой.

АНДРЕЙ СОКОЛОВ
Катюша! Меня отзывают из отпуска. Срочная работа.

КАТЯ
Андрюша, а как же я?!

АНДРЕЙ СОКОЛОВ
Катюша... Поезжай, отдохни. Это приказ, понимаешь...

Катя подбегает к Андрею Соколову, обнимает его, плачет.

КАТЯ
Это на долго, Андрюша?

АНДРЕЙ СОКОЛОВ
Не плачь, любимая. Я скоро вернусь. Ну, не надо, Катюшка! Там машина ждет.

Катя и Андрей Соколов целуются.

НАТ. ПЛОЩАДКА У ПОДЪЕЗДА. УТРО

У подъезда машина, у машины стоит ВОДИТЕЛЬ. Андрей Соколов выходит из подъезда, приветствует водителя, Андрей и водитель садятся в машину, машина трогается с места.

ИНТ. КВАРТИРА АНДРЕЯ СОКОЛОВА. УТРО

Катя стоит на балконе, смотрит в след уезжающей машине.

ИНТ. КАБИНЕТ ЕВГЕНИЯ ФЕДОРОВИЧА. ДЕНЬ

В кабинете, небольшой круглый стол,диван,тумбочка с телефонами, на стене плазменный экран. Окна плотно зашторены. У тумбочки с папкой стоит ЕВГЕНИЙ ФЕДОРОВИЧ немолодой мужчина неопределенного возраста с интеллигентным лицом. Водит Андрей Соколов.

АНДРЕЙ СОКОЛОВ
(вытягиваясь)
Товарищ генерал, капитан Соколов по вашему приказанию...

ЕВГЕНИЙ ФЕДОРОВИЧ
Не шути, Андрюша. Времени нет, присаживайся. И, послушай одну дивную историю.

Андрей Соколов садиться. Евгений Федорович кладет перед ним папку. На папке надпись: Совершенно секретно. “Обратный пал”.

ЕВГЕНИЙ ФЕДОРОВИЧ
Недавно, контрразведчики полковника Воронцова обезвредили крота в нашем аппарате.

АНДРЕЙ СОКОЛОВ
Что же тут дивного, Евгений Федорович? Гады и к нам заползают.

ЕВГЕНИЙ ФЕДОРОВИЧ
А, вот тебе для затравки.

Евгений Федорович открывает папку. Андрей Соколов просматривает страницы.

ЕВГЕНИЙ ФЕДОРОВИЧ
Сначала цепь странных провалов, потом, ЦРУ, довольно грубо дарит нам ценного агента.

АНДРЕЙ СОКОЛОВ
Возможно контригра.

ЕВГЕНИЙ ФЕДОРОВИЧ
В нашем деле, Андрюша все возможно. Но, к делу. Все нити сходятся на таллинском разведцентре ЦРУ, проявляющем большую активность. К стати, там новый резидент.
(включая пультом плазменный экран, на котором фото Уоррена)
Познакомся, Дик Уоррен. Биографию прочтешь позже. Серьезный профессионал, надежда ЦРУ.

АНДРЕЙ СОКОЛОВ
Да, интересная задачка.

ЕВГЕНИЙ ФЕДОРОВИЧ
И решить ее предстоит тебе. Времени мало, сейчас поедешь готовиться. О Катюше не беспокойся.

АНДРЕЙ СОКОЛОВ
(поднявшись)
Ясно, я готов.

ЕВГЕНИЙ ФЕДОРОВИЧ
Погоди, я провожу тебя до машины.

Евгений Федорович и Андрей Соколов выходят.

НАТ. ДВОР РАЗВЕДЦЕНТРА. ДЕНЬ

У крыльца стоит машина. Дом расположен в запущенном саду. Евгений Федорович и Андрей Соколов о чем-то беседуя подходят к машине, обнимаются. Андрей садится в машину, машина уезжает.

ИНТ. АЭРОПОРТ БЕРЛИНА. ДЕНЬ

Люди в аэропорту. Надписи по-немецки. Надпись на табло – рейс Берлин – Дублин. Андрей Соколов проходит на посадку.

ИНТ. САЛОН САМОЛЕТА. ДЕНЬ

Андрей Соколов в кресле у окна.Стюардессы развозят напитки. Андрей смотрит в иллюминатор.

НАТ. НЕБО. ДЕНЬ

В небе пролетает самолет. Самолет садится на полосу.

ИНТ. АЭРОПОРТ ТАЛЛИНА. ДЕНЬ

Люди в аэропорту. Табло с надписью: рейс Лондон-Таллин. Обьявляют посадку. В толпе пассажиров Андрей Соколов в американской морской форме с шевронами лейтенанта.
















      


Рецензии