Грегори бермудес
На Грегори я обратил внимание сразу, как только его увидел в школе, где учил английский. Он мне напоминал какого-то знакомого из Одессы. На следующий день я увидел его выходящим из дома напротив .Моя жена обратилась к нему по-русски и пригласила ехать в школу с нами. Грегори улыбнулся и сказал, что по -русски не понимает, но в машину сел. Так мы познакомились.
Он был из Сальвадора. Много лет назад нелегально перешёл мексиканскую границу и оказался в Сан Франциско.
Говорил по -английски свободно, но с письмом был не в ладах, поэтому ходил в школу. Работал поваром в ресторане в Сауселито и имел ещё вторую работу. Трёх своих детей из четырёх уже перетащил в Штаты.
Однажды, я куда-то торопился и, выезжая из гаража, задел боковым зеркалом за стену. От зеркала остались одни обломки. В мастерской меня послали к диллеру, но он по телефону не отвечал. В Союзе я никогда не имел машины, меня она нe интересовала. В Сан Франциско я был вынужден купить машину, так как автобус № 29, которым я добирался на работу, часто меня подводил. Но машина оставалась для меня белым пятном –ничего в ней не понимал, поэтому любая проблема выводила меня из равновесия. Так было и на этот раз. Грегори увидя мои переживания, сразу меня успокоил: -“Не волнуйся, я тебе поставлю новое зеркало, я знаю, как сделать.” Действительно, в воскресенье, снятое с какой-то старой машины зеркало, было установлено.
Грегори излучал добро. Нам,бедным эмигрантам, как он считал, всегда старался помочь, носил какие-то продукты по праздникам, меня приглашал в ресторан покушать. Когда я начал работать, приглашал и его в русский ресторан.Мы проводили вместе выходные, ездили в казино на его машине. Грегори был замечательным водителем, за долгую жизнь в Сан Франциско не имел ни одной аварии, я не слышал от него и о полученных тикетах, хотя эта тема часто нами обсуждалась, так как я регулярно пополнял городской бюджет.
Однажды, у Грегори на дне рождения я произнёс тост, который всех рассмешил. Дело было так:
Мы приехали в Рино на машине Грегори, остановились в отеле, вечером вышли погулять. Внезапно на другой стороне улицы остановилась машина и какие-то две совсем молодые девушки стали нам призывно махать руками. Я думал, что они спрашивают дорогу и подбежал к их машине. “Do you want to have a good time”? -спросила одна
-“O, you have a nice suit,” –сказала другая.
Подошёл Грегори, улыбнулся и сказал им, что мы сегодня заняты. Я понял, кто эти девушки и сказал им, что мне уже почти 70 лет .
-“You look, like 50 years old,” -сказала первая.
Вторая спросила у Грегори сколько ему лет. Он ответил, что 64.
-“You look, like 40 years old,”- снова вставила первая . Видя нашу неприступность, девицы с сожалением отъехали в поисках новых приключений.
Мой тост на дне рождения последовал за рассказом об этой истории: -“Пусть Грегори всегда выглядит на “40.”
Ему сделали операцию на сердце. Он не работал 4-ре месяца, и мы часто были вместе, гуляли у океана, позже, когда он окреп, ездили на велосипеде. Он восстановился полностью, но вторую работу бросил. Прошло несколько спокойных лет, и он снова устроился на вторую работу, на почту, перед Новым годом. Почувствовал себя хуже. Врач увеличивал дозу таблеток. Я ходил с ним к врачу, так как лучше знал медицинские термины. Последний раз Грегори сказал мне, что поедет к врачу на своей машине, я плохо и долго паркуюсь. Мы подъехали к кардиологии Кайзера, там было только одно свободное место у стены. Парковаться нужно было задом. Грегори блестяще запарковался за считанные секунды. На следующее утро он скончался от сердечного приступа. У меня осталась только его фотография, где он с моей гитарой и моей внучкой. Он звал её “нинья”. По- испански нинья - маленькaя девочка.
Сан Франциско. Владимир Бердичевский.
Свидетельство о публикации №213080100442