Заговор

АННОТАЦИЯ

В 1906 году легенда политического сыска, ас контрразведки Михаил Комиссаров приводил в трепет все иностранные посольства Петрограда: его секретное бюро наносило ощутимый политический урон их деятельности. В результате досадной ошибки бюро было раскрыто. Англичане затребовали «голову» Комиссарова в обмен на некоторые политические уступки.  Бюро расформировали, а самого Комиссарова «спрятали», фактически отправив в ссылку и забвение на 10 лет.

В 1916 году он возвращается в Петроград, и попадает в тугой узел политической интриги. Английская разведка, по заданию своего правительства, стремится не допустить победы России в Первой мировой войне, и организует обширный заговор с участием высших кругов русского общества, включая некоторых членов Династии. Первый этап этого заговора – дестабилизация внутриполитической ситуации в России. С этой целью готовится покушение на царского фаворита Григория Распутина.

Михаил Комиссаров пребывает в Петроград, когда на Распутина уже совершено неудачное покушение. Ему, как специалисту, хорошо знающему повадки противника, доверено организовать охрану Распутина.

Комиссаров – человек азартный, ему не по характеру пассивная оборона. Он начинает собственное расследование, которое открывает ему ужасающую картину тотальной развращенности высших слоев общества, всеобщей измены генералитета и министров присяге Царю и Отечеству. Верный долгу и чести, он в одиночку пытается противостоять машине государственной измены. Только чудо спасает его от неминуемой гибели вместе с Распутиным.


НАТ. = ПОЛУСТАНОК В ОТКРЫТОМ ПОЛЕ = СОН КОМИССАРОВА

Зимний день. Сколько видит глаз – открытое заснеженное пространство. Сильный ветер гонит снежную пыль.
САНДРА БЕЛЛИНГ, молодая красивая девушка в костюме гейши, неподвижно мотрит на нас. Ветер треплет её волосы, снег залепляет лицо.

Мужская рука смахивает снег с её лба, щек, глаз. Это КОМИССАРОВ, молодой щеголевато одетый человек, очищает лицо Сандры от снега. Из-под снега показывается трещина во всю щеку, словно голова Сандры фарфоровая. Сквозь трещину сочится кровь. Комиссаров отшатывается в ужасе.

Слышен паровозный гудок, лязг сцепок. Комиссаров запрыгивает на подножку, поднимается в вагон. В окно он видит, что Сандра стоит на льдине, которую уносит в открытый залив. Она прощально машет ему рукой.

Звучит музыка. Комиссаров пытается вырваться к Сандре, но с двух сторон коридора его теснит венецианский карнавал. Люди из толпы чем-то брызгают ему в лицо, отчего голова Комиссарова начинает кружиться.

Он дергает дверь одного купе, другого - заперто. Третья поддается. За ней открывается мрачный полутемный коридор со сводчатым потолком, освещеный редкими факелами.

Комиссаров бросается внутрь, закрывает за собой дверь. Из-за двери слышится шум праздника, музыка, гром петард. Комиссаров снимает факел, идет по коридору. Коридор кончается кованой дверью с окошком, забранным решеткой в виде «всевидящего ока». Комиссаров смотрит сквозь эту решетку и видит

Слабо освещенную комнату. Вокруг стола несколько фигур в фартуках и масках, едва слышно переговариваются. На зеленом сукне стола, под круглым абажуром – корона российской империи. Люди в масках выковыривают из  нее драгоценные камни.

Из комнаты доносится отдаленный крик, словно где-то кого-то пытают.

Люди все разом оборачиваются на дверь и смолкают. Комисаров отпрянывает от решетки, над его плечом по двери лязгает лезвие кинжала. Комиссаров бьет кого-то наугад, оборачивается. На него нападает человек в треуголке и плаще, лицо скрыто под венецианской маской.

Короткая, но красивая схватка. Комиссаров умело защищаясь, закалывает человека в маске его же кинжалом. Человек падает. Комиссаров сдергивает с него маску. Глаза Комисарова округляются от ужаса, он кричит и… просыпается.

ИНТ. = НОМЕР В «ЕГИПЕТСКИХ НОЧАХ» = НОЧЬ

Комиссаров лежит на кровати, лицо его в поту, волосы спутаны. Он небрит, неопрятен, почти не одет, тяжело дышит. Справа и слева от него спокойно спят две полуобнаженные девицы. В номере разгром после ночной пирушки. Видна  разбросанная кое-где женская и мужская одежда.

Комиссаров некоторе время лежит неподвижно, потом высвобождает правую руку, крестится, и жестом фокусника извлекает из-за головы спрятанный под подушкой револьвер. Приставляет ко лбу, закрывает глаза, словно раздумывает, стреляться или нет. Прячет револьвер обратно.

КОМИССАРОВ
А-ну ка, барышни… (РАСТАЛКИВАЕТ ДЕВИЦ)

I-Я ПРОСТИТУТКА
(В НАРОЧИТОМ УЖАСЕ) Опять?…

II-Я ПРОСТИТУТКА
(ПЛАКСИВО) Бога побойтесь, Михаил Семенович…

КОМИССАРОВ
Лучше умереть в женщине, чем в старости…

I-Я ПРОСТИТУТКА
(ИГРИВО) А хотите пари?

Встает, берет с пола шестерку пик, подходит к дальней стене, плюет на карту и приклеивает её.

Сколь раз в пику попадёте, столь раз вы нас… того… каждую… безвозмездно. Ну, а нет – и сюда нет… Идет?

Комиссаров лукаво усмехается, извлекает револьвер, почти не целясь, стреляет семь раз подряд.

КОМИССАРОВ
Один оставлю, мало ли что…

I-Я ПРОСТИТУТКА подходит к стене, отлепляет карту, смотрит на просвет – выбиты все шесть пик и пробита ровно середина карты. I-Я ПРОСТИТУТКА деланно тяжко вздыхает.


НАТ. = ЗИМНИЙ ЛЕС = ДЕНЬ

Трубит охотничий рог. Кавалькада всадников скачет по лесу, перемалывая в грязь непрочный снежный покров. Впереди, заливаясь лаем, мчится свора биглей. Среди всадников ФЕЛИКС ЮСУПОВ, ОСВАЛЬД РАЙНЕР, посол БЬЮКЕНЕН. На лицах охотников написан восторг.

НАТ. = ПОЛЯНА В ЛЕСУ ЗИМОЙ = ТО ЖЕ ВРЕМЯ

Припорошенная первым снегом поляна. Слышен отдаленный лай собак, звук охотничьих рогов. На поляну выбегает лиса, нюхает снег, прислушивается, чутко поводя ушками. Лиса приседает, широко прыгает «на выход» - и попадает в капкан.

НАТ. = ЗИМНИЙ ЛЕС = ТО ЖЕ ВРЕМЯ

Охотники скачут, азартно обгоняя друг друга.

НАТ. = ПОЛЯНА В ЛЕСУ ЗИМОЙ = ТО ЖЕ ВРЕМЯ

Лиса, неуклюже ковыляя на трех лапах, скрывается в кустах. За нею тянется кровавый след. На поляне, в кровавом снегу, прижатая железной скобой капкана – отгрызанная лапа лисы.

НАТ. = ПОЛЯНА В ЛЕСУ ЗИМОЙ = ТО ЖЕ ВРЕМЯ

Всадники настигают лису, окружают кольцом. Загнанная лиса огрызается, скалится, но броситься не может – она истекла кровью. Даже укусы собак не могут заставить её шевелиться. Наконец лиса с откушеннй лапой затихает.

Выжлятники собирают свору биглей на смычки. Охотники негромко переговариваясь и смеясь, поворачивают лошадей. На лицах радстное возбуждение. Мертвая лиса брошена на повозку.

ТИТР: НОЯБРЬ 1916-ГО.

Посла Бьюккенена догоняет Овальд Райнер, осаживает лошадь, едет рядом.

РАЙНЕР
С началом сезона охоты, гоподин посол!

БЬЮКЕНЕН
Благодарю вас, Райнер. В нашей старой доброй Англии он начат две недели назад, в день Всех Святых… Меня всегда удивляло: почему день своих святых мы отмечаем пролитием крови?

РАЙНЕР
(С УСМЕШКОЙ) Сразу видно, что вы не охотник, сэр… Традиции выше морали.

Мимо них проезжает повозка с мертвой лисой.

БЬЮКЕНЕН
Знаете, кого мне напоминает эта несчастная лиса? Царя Николая. Он угодил в капкан своей собственной добродетели.

РАЙНЕР
Высшее проявление монаршей добродетели, сэр, есть благополучие его подданных, не так ли? Сами посудите, разумно ли пускать ход истории на самотек? Англия не может себе этого позволить.

Пришпорив лошадь, Райнер уезжает. Бьюкенен смотрит ему вслед, одобрительно улыбаясь.

НАТ. = ПЕТРОГРАД, БОЛЬШАЯ САМПСОНЬЕВСКАЯ УЛИЦА = ДЕНЬ

Поздняя осень, конец ноября. Промозглый серый день. Идет снег. Высокий ангар из красного кирпича. На фронтоне надпись аршинными белыми буквами «РУССКОЕ ОБЩЕСТВО АВТОМОБИЛЕЙ РЕНО».

Из ворота ангара на улицу выползает пелена сизого дыма. Сквозь дым, тарахтя мотором, на улицу выкатывается грузовик «Рено». В кабине - лицо пожилого пышноусого ВОДИТЕЛЯ.

К грузовику сзади цепляются мальчишки, со свистом и гиканьем скользят на ногах по заснеженной мостовой. Чуть проехав, отцепляются, забрасывают удаляющийся автомобиль снежками.

НАТ. = ЦЕРКОВНЫЙ ДВОР = ТО ЖЕ ВРЕМЯ

Слышен многоголосный вороний грай. Из высоких дверей Храма выходит Григорий РАСПУТИН. Следом ДВЕ ДАМЫ, молодая и пожилая. Распутин крестится на Храм, кладет три поясных поклона.

У ворот топчутся ДВА АГЕНТА.  Распутин бросает на них неодобрительный взгляд.

РАСПУТИН
Вот пристали, собаки, чисто репьИ!

Распутин направляется  к воротам. Его окликает пожилая ДАМА.
ПОЖИЛАЯ ДАМА
Григорий Ефимович! А мы к вам.
РАСПУТИН
Зачем это?

ПОЖИЛАЯ ДАМА
Я была у вас третьего дня. Вы велели нынче придти… ну, вдвоем.

Распутин поднимает на Молодой Даме вуаль, пронзительно смотрит в глаза.

РАСПУТИН
Ты што в церкву не ходишь? Ходи непременно! Без церквы не проживешь, она до всего доспеват! Поняла, штоль?

Взгляд его теплеет, становится ласковым. Распутин прихватывает Молодую Даму за талию. Дама подтягивается, замирает.
Ах ты, пчелка медова! (ПОЖИЛОЙ ДАМЕ) Ну пойдем, штоль, покатаю.

ПОЖИЛАЯ БАБА, издали наблюдающая эту картину, с презрением сплёвывает.
ПОЖИЛАЯ БАБА
(НЕГРОМКО) Тьфу, сатана! Страм один…
 
Распутин, словно услышав эти слова, нахмуривается, подходит к Пожилой Бабе, протягивает ей «червонец». Изумленная Баба принимает деньги.

Кормилец! Ручку дай…

Баба ловит руку Распутина и целует.

РАСПУТИН
(ПОДХОДЯ К ДАМАМ, ТИХО) У этой бабы сын нынче помер. А она ещё не знат. Домой придет, узнат…

НАТ. = ТРОИЦКИЙ МОСТ = В ТО ЖЕ ВРЕМЯ

Грузовик едет по мосту. В морозном воздухе за ним вьется белесый дымок выхлопных газов. За мостом сквозь падающий снег тускло проблескивает шпиль собора Петра и Павла, виднеются очертания крепости.

На съезде с моста, у огромной лужи грязи и снега грузовик сбавляет ход. Стоящий у перил ЧЕЛОВЕК в длинном черном пальто вскакивает на подножку кабины грузовика.

ИНТ. = КАБИНА ГРУЗОВИКА = ТО ЖЕ ВРЕМЯ

В правый бок Водителя упирается короткоствольный револьвер, который держит рука в перчатке.

ВОДИТЕЛЬ
(ИСПУГАНО) Ты чего, паря!

НАТ. = ТРОИЦКИЙ МОСТ = В ТО ЖЕ ВРЕМЯ

Чуть притормозив, грузовик сворачивает на Дворцовую набережную.

НАТ. = ЦЕРКОВНЫЙ ДВОР = ТО ЖЕ ВРЕМЯ

У ворот Распутин делает знак, подъезжает экипаж. Распутин и дамы усаживаются. Агенты  пытаются сесть с ним в экипаж.

Куды! Ишь насели! Другу берите…
1-Й АГЕНТ
Невозможно-с! У нас личное указание Начальника охранного отделения полковника Глобачева…

РАСПУТИН
Ты как думашь, министер Хвостов повыше яво будет?

1-Й АГЕНТ
Ясное дело…

РАСПУТИН
А я повыше министера сижу! Ты мне свет не засть, нето вместе с начальством своим в тьмутаракань поедешь! (МЯГКО) Вы, парешкИ, меня слушайте – дольше проживёте. (КУЧЕРУ) Давай, трогай…

КУЧЕР
(ЩЕЛКАЯ КНУТОМ) А - ну, мертвая! Ну, пошла! Ходи, ш-ш-шалава, делай веш-шы!

Лошадь чуть оскальзывается на булыжниках мостовой, рвет коляску с места. Коляска уносится. 2-й Агент замечает выезжающую из-за поворота пролетку, бросается к ней.

2-Й АГЕНТ
Стой! Стой, тебе говорят! Стой, твою мать!

НАТ. = ДВОРЦОВАЯ НАБЕРЕЖНАЯ = ТО ЖЕ ВРЕМЯ

Грузовик едет Дворцовой набережной мимо Адмиралтейства. Виден памятник Петру. Навстречу грузовику движется конный казачий патруль. Неожиданно грузовик начинает вилять из стороны в сторону.

Черноусый вихрастый КАЗАК с серьгой в ухе подозрительно прищуривается на грузовик. Из кабины слышатся два глухих выстрела. Проехав патруль, грузовик чуть прибавляет ход, сворачивает к Исаакиевскому собору.

КАЗАК
А-ну, Митяй, нагоним-ка…

Казаки поворачивают лошадей, устремляются за грузовиком, скачут следом и что-то кричат. Копыта лошадей скользят по оледеневшему булыжнику.

ИНТ. = ЭКИПАЖ = ТО ЖЕ ВРЕМЯ

Распутин в экипаже, внимательно и с видимым сочувствием слушает Пожилую Даму. Дама плачет.

РАСПУТИН
(МРАЧНО) Слыхал, слыхал про ваше дело…

ПОЖИЛАЯ ДАМА
Был обыск, нашли какие-то бумаги… Ах, я ничего в этом не понимаю! Но мой муж - честный человек! И патриот! Клянусь вам!

РАСПУТИН
Блаженны алчущие правды, ибо насытятся…

ПОЖИЛАЯ ДАМА
Григорий Ефимович, если вы не поможете – никто не поможет!

НАТ. = ГОРОХОВАЯ УЛИЦА = В ТО ЖЕ ВРЕМЯ

Грузовик, ревя мотором, несется по улице. Сзади скачут Казаки, что-то крича и размахивая нагайками. Впереди по ходу грузовика виден Семеновский мост через Фонтанку.

ИНТ. = ЭКИПАЖ = ТО ЖЕ ВРЕМЯ

Пожилая дама плачет. Распутин пересаживает молодую даму поближе к себе.
РАСПУТИН
Не реви… Ужо дам пратецу… Кому снести-то знашь? Не на грешного Григория - на Бога надеяться надоть! Един Бог нам всем заступник, на него уповаю!

Распутин широко крестится, но вдруг замолкает, словно прислушивается к чему-то. Взгляд его останавливается, на губах застывает нехорошоая улыбка. Распутин явно встревожен.

НАТ. = СЕМЕНОВСКИЙ МОСТ = ТО ЖЕ ВРЕМЯ

На мосту разговаривают ДВЕ БАБЫ, в руках у одной из них корзина с провизией. Грузовик выскакивает на мост, его заносит, он юзом движется на Баб. Слышится тупой удар, короткий вскрик, затем пронзительный бабий визг. Корзинка катится по мосту, из неё сыплется снедь.

Грузовик, виляя из стороны в сторону, летит под уклон к перекрестку, на который с Фонтанки въезжает экипаж Распутина.

ИНТ. = ЭКИПАЖ = ТО ЖЕ ВРЕМЯ

Распутин в экипаже, исступленно крестится, беззвучно шевеля губами. И тут экипаж сотрясает страшный удар.

НАТ. = ПРЕКРЕСТОК У СЕМЕНОВСКОГО МОСТА = ТО ЖЕ ВРЕМЯ.

Экипаж опрокидывается, отрывается от оглобель, несколько раз переворачивается через крышу. Лошадь со ржанием валится на землю, пытается подняться. В сторону отлетает колесо. Шум, крики, свист городовых.

Грузовик заносит, он налетает левым бортом на уличный фонарь. Фонарь от тяжкого удара сгибается. Борт грузовика раскрывается, на мостовую с грохотом сыплются ящики, металлические болванки. Из сплющенного бака течет бензин.

Лошадь убегает, волоча оглобли. На мостовой валяется смятая, со следами крови дамская шапочка с порванной вуалью. Чуть в стороне от исковерканного экипажа - мертвый кучер с неестественно повернутой набок головой.

Подскакивает казачий разъезд, одновременно с ним - пролетка с Агентами. Сбегаются зеваки.

1-Й АГЕНТ
(БРОСАЯСЬ К ЭКИПАЖУ, ИСТЕРИЧНО) А ну расступись! Разошлись все! Ну!

Из разбитого экипажа высовывается дрожащая рука, хватается за борт, потом появляется невредимый, но испачканный кровью, перепуганный Распутин. Выражение лица у него совершенно безумное.

Живой! Слава тебе, Господи!

Агенты вытаскивают Распутина из экипажа. МУЖИКИ перешептываются.
1-Й МУЖИК
Гля, сам-друг Распутин! Живой… Ни одна холера его не берет.
2-Й МУЖИК
Да не, не он это. Распутина я видал, он благообразный. И росту высоченного. А энтот - гопник просеянный…

2-й Агент бросается к неподвижному грузовику, заглядывает в кабину. Лицо его выражает удивление. В это момент грузовик взрывается. 2-й Агент отлетает к стене противоположного дома. Из окрестных окон сыплются стекла.

Поднимается паника. За угол дома спешным шагом скрывается высокий человек в длинном черном пальто.

Распутин смотрит круглыми от страха глазами на горящий грузовик, затем падает коленями в грязь, начинает истово креститься, глядя на купол Исаакиевского собора, возвышающийся над крышами. Звучат хоры.

ТИТР:  «ЗАГОВОР»

НАТ. = ДОМОВАЯ ЦЕРКОВЬ В ЦАРСКОМ СЕЛЕ = ДЕНЬ

Идет Литургия. Хор поет: «Тела Христова приимите, источника беЗсмертного вкусите». ЦАРЬ НИКОЛАЙ II причащается Святых Тайн, за ним ЦАРИЦА, дети, свита. Царь становится на Царское Место, осеняет себя крестным знамением.  Лицо его строгое и одухотворенное.

В Храм входит ДЕЖУРНЫЙ ОФИЦЕР, крестится. Подходит к Царю, что-то тихо ему говорит. Лицо Царя меняет выражение на тревожное, он коротко кивает. Дежурный Офицер осторожно выходит.

Царь постояв немного и тяжело вздохнув, крестится и выходит их Храма. Царица провожает его глазами. Лицо её сосредоточенно и печально.

ИНТ. = КАБИНЕТ НИКОЛАЯ II В АЛЕКСАНДРОВСКОМ ДВОРЦЕ = ДЕНЬ

Николай стоит у окна  в парк, барабаня пальцами по стеку. Он явно взволнован, но сдерживается. В центре кабинета навытяжку Министр МВД АЛЕКСЕЙ ХВОСТОВ - грузный мужчина лет сорока, в парадном жандармском мундире. И премьер-министр ШТЮРМЕР – старичок невысокого роста с прусскими усами и бородой «клином».

Николай II говорит ровным, спокойным, даже ласковым голосом.

ЦАРЬ
Гспода, вы должны понимать: Распутин слишком заметен для того, чтобы с ним могли происходить подобные случайности…

ХВОСТОВ
Ваше величество, предварительное дознание не показало никаких признаков покушения.

Николай II поворачивается к Хвостову, слега улыбается.

ЦАРЬ
Алексей Николаевич, мне ли объяснять вам: если утром на снегу не видно следов, возможно, ночью была метель… Например, в Англии, у нашего кузена Георга Пятого, снегопады – обычное явление… Вы понимаете меня?

ХВОСТОВ
Отчетливо, Ваше величество…

ЦАРЬ
Ну и чУдно… Европе вообще свойственны снегопады… А Вам, Борис Владимирович, я поручаю подготовить доклад в Государственной Думе. Как видно, демократия русскому человеку вредна… Напомните им, что теперь идет война. И от имени правительства призовите к благоразумию и примирению. Их оготелая борьба за влияние на власть переходит всяческие границы. Если не внимут, и общественное согласие не будет достигнуто, я буду вынужден приостановить деятельность Думы на неопределенное время.

ШТЮРМЕР
Слушаюсь, Ваше величество… Однако, едва ли возможно будт договориться… Товарищ председателя Думы Протопопов приходил ко мне с предложением разместить на крышах Петрограда пулеметные расчеты…

Царь оборачивается и внимательно смотрит на Штюрмера.

ИНТ. = ПРИЕМНАЯ МИНИСТРА В ЗДАНИИ МВД = ВЕЧЕР

За массивным столом – ОФИЦЕР, говорит по телефону. Входят и выходят офицеры с папками. Чувствуется суета.

ОФИЦЕР
Послушайте, господин Родзянко, я не знаю, откуда вы это взяли, но никаких данных, указывающих на покушение, нету… Как видно, присутствие в Думе изрядно развивает мечтательность… Имейте в виду: ход следствия на личном контроле Государя, и вы с господином Гучковым будете иметь неприятности за распространение ложных слухов!

В приемную быстрым шагом входит СТЕПАН БЕЛЕЦКИЙ. Офицер кладет трубку, встает.

Ваше превосходительство, господин министр уже трижды о вас справлялись…

Белецкий молча открывает массивную дубовую дверь, скрывается за ней. Звонит телефон.

ОФИЦЕР (ПРОД.)
(В ТРУБКУ)Алло… (УСТАЛО) Это вы… Послушайте, господин Гучков…

ИНТ. = КАБИНЕТ МИНИСТРА ВНУТРЕННИХ ДЕЛ = ВЕЧЕР

В кабинете за столом - Алексей Хвостов. Он в гневе. У стола стоит СТЕПАН БЕЛЕЦКИЙ, заместитель Хвостова. Хвостов через стол тянет к лицу Белецкого три толстых растопыренных пальца.

ХВОСТОВ
На весь Петроград три грузовика «РЕНО»! Три!  И один из них почему-то попадает именно в коляску Распутина…

Звонит телефон.  Хвостов берет трубку.

Слушаю, Хвостов… (КРИЧИТ) Я же тебе сказал - нет! Я министр внутренних дел, а не сводня! Ясно тебе? (БРОСАЕТ ТРУБКУ НА РЫЧАГ, ЯРОСТНО ПРОВОРАЧИВАЕТ РУЧКУ ЗУММЕРА)

БЕЛЕЦКИЙ
Сын генерального представителя общества Рено вез детали в гараж дворцового ведомства. Непогода, лед, прочее……

Хвостов тяжело, но резко и шумно встает, подходит к плану Петрограда.
ХВОСТОВ
Контора общества Рено – на Сампсоньевской, гараж ведомства вот тут, на Конюшенной!  Какого черта его занесло на Гороховую? Молчишь?

БЕЛЕЦКИЙ
Других версий у меня пока нет… Следов никаких…

ХВОСТОВ
(ГРОМКИМ ШЕПОТОМ) Зато мне вполне отчетливо было указано, где нужно искать следы. Вот тут, на Дворцовой набережной… В доме ангийского посланника Бьюкенена!

БЕЛЕЦКИЙ
Позволю себе напомнить: Рено – фирма французская. Это первое. Второе: англичане - наши союзники. Как и французы…

ХВОСТОВ
У царя-батюшки идея фикс…  Ему требуются доказательства либо верности союзников, либо их вероломства…

БЕЛЕЦКИЙ
Не понимаю, при чем тут мы! Есть контрразведка генерала Леонтьева…

ХВОСТОВ
У Леонтьева в штате полтора инвалида,  уж либералы из Минфина расстарались!.. Степан, запомни: происшедшее – чистая случайность. На том и стой. И сыщи мне доказательства. Учти: доказательства нужны весьма отчетливые. И без того уж Милюков в Думе сплетничает,  что, дескать, это я Гришку на смерть пристроил, в отместку за упущенное премьерство… (ПРИСТАЛЬНО СМОТРИТ НА БЕЛЕЦКОГО) Даже слух пустили, что княгиней Юсуповой мне за то немалые деньги плачены. Откуда берут только? (БЕЛЕЦКИЙ НЕВОЗМУТИМ) Кому поручить думаешь? Тут особый человек нужен. Чтобы все в точности исполнил и нос куда не надо не совал…

БЕЛЕЦКИЙ
Есть такой человек…

ИНТ. = ЗАВЕДЕНИЕ «ЕГИПЕТСКИЕ НОЧИ» = НОЧЬ

Длинный коридор, устланный ковровой дорожкой. Откуда-то приглушенно доносится звук граммофона, взрывы женского смеха. Двери в номера забраны тяжелыми плюшевыми портьерами, в простенках кое-где фикусы в кадках.

ТИТР: НУМЕРА «ЕГИПЕТСКИЕ НОЧИ».

По коридору, бесшумно ступая по ковру, идет Белецкий. Концом трости он кое-где раздвигает портьеры и смотрит номера комнат.
ГОЛОС БЕЛЕЦКОГО (ЗА КАДРОМ)
Полковник Комиссаров… В 906-м мы с ним все посольства в Петербурге наизнанку вывернули… Два года читали их шифропереписку как утреннюю газету. Однако кто-то предал… Англичане затребовали голову Комиссарова в обмен на переговоры по Персии. Столыпину пришлось уступить… Комиссарова публично уволили, его похождения представили как досадную случайность, а самого от греха спрятали…

ГОЛОС ХВОСТОВА (ЗА КАДРОМ)
Десять лет прошло… Ты в нем уверен?
ГОЛОС БЕЛЕЦКОГО (ЗА КАДРОМ)
Как в себе… Жандарм бышим не бывает…
ГОЛОС ХВОСТОВА (ЗА КАДРОМ)
Ну, добрО, действуй… И постарайся меня не огорчать. У меня в мозгу-то задерживающих центров нету…

Диалог прерывается ритмичными револьверными выстрелами, раздающимися из одной из комнат. Белецкий останавливается у двери с номером «27». Перед комнатой валяется одинокий мужской башмак. Белецкий достает револьвер и осторожно приоткрывает дверь в номер, отодвигая портьеру револьверным стволом.

ИНТ. = НОМЕР В «ЕГИПЕТСКИХ НОЧАХ» = НОЧЬ

В номере разгром после ночной пирушки. Видна  разбросанная кое-где женская и мужская одежда. В простенке между окон – следы от пуль, на полу – с десяток прострелянных карт.

На диване лежит Комиссаров. На нем  брюки, рубашка, он обут в один башмак. Его густые, с проседью волосы спутаны, щегольски подкрученные усы обсыпаны пудрой. Комиссаров прикрыл левый глаз и целится в проем двери из револьвера.

КОМИССАРОВ
Раб Божий Степан! Чего тебе не спится? Совесть что ли не чиста? Как сыскал?

Белецкий входит, прячет оружие. Комиссаров встает.Они обнимаются, трижды целуются.

БЕЛЕЦКИЙ
А ты не больно-то прятался…

Белецкий поднимает с полу прострелянную карту, глядит на просвет.
Узнаю старину «Лефоше». Небесный гром! Упражняешься?

КОМИССАРОВ
Кой черт! Барышни, чертовки, условия, предложили: сколь раз я в бубну попаду, они, стало быть, столь раз и… того. Безвозмездно!

Из соседней комнаты раздается женское хихиканье. Комиссаров подходит к двери в спальню, закрывает ногой дверь. Замечает трость в руках у Белецкого.

А это что же у тебя? неужели та самя трость, которой барышень пугали? Дай-ка…

БЕЛЕЦКИЙ
Она самая (ОТДАЕТ ТРОСТЬ, СМОТРИТ КАРТУ НА ПРОСВЕТ) Ого! (ИЗУМЛЕННО) Однако!

Комиссаров поворачивает рукоятку, нога трости снимается, из-под неё показывается тонкий прямой клинок. Комиссаров делает несколько выпадов, упирает трость в стену, нажимает потайную кнопку – трость складыватся, на стене образуется красное пятно, похожее на кровь.

БЕЛЕЦКИЙ (ПРОД.)
А не изменился ты, брат. Всё шалун…  Только будто мелом тебя обсыпали…

КОМИССАРОВ
(РАЗГЛАЖИВАЯ УСЫ) Это пудра… Да и ты, гляжу, похорошел… (МЕНЯЕТ ТОН) Зачем пришел.

Белецкий присаживается на угол дивана, снимает котелок. Пауза.
БЕЛЕЦКИЙ
Просить тебя, Михаил, вернуться в строй…

Комиссаров вскидывает на Белецкого удивленный взгляд.

КОМИССАРОВ
Вона! Вспомнили!

БЕЛЕЦКИЙ
Всё обижен?
КОМИССАРОВ
Отнюдь! Озабочен… Живет человек, живет, хлеб жует, баб кружит, ни о чем не тужит… На-к: приходит ночью черт ставить на учёт…

БЕЛЕЦКИЙ
Я серьезно…

КОМИССАРОВ
Брось жить, пойдем служить… А кому служить? Степан, ей-Богу же, не интересно… Давай лучше выпьем да старое вспомним! Я ведь так и поблагодарил тебя за спасение от английской пули, тогда, в 906-м…

БЕЛЕЦКИЙ
Рад, что не забыл… Теперь я прошу тебя… Об этом обычно не просят, ты знаешь, а я прошу… Послушай, Михаил, возвращайся. Положение крайне серьезно… На кону само существование государства российского…

КОМИССАРОВ
Да ну!

БЕЛЕЦКИЙ
И ёрничество твое совершенно неуместно… О сегодняшнем происшествии с Распутиным слыхал?

КОМИССАРОВ
Ещё бы! Фигура!

БЕЛЕЦКИЙ
Дрянь! И случай дрянной, но кое-кто непременно попытается через то поссорить царя с союзниками на самом кануне общеевропейской конференции в Шатильи. Англичане выйдут из войны. И что тогда? Тогда кайзер в неделю расправится с французами, и ещё через месяц будет под Петроградом. Это в лучшем случае…

КОМИССАРОВ
А в худшем?

БЕЛЕЦКИЙ
В худшем… Позорный мир на условиях немцев, и как следствие – безпорядки, а не дай Бог и революция. Очень запросто могут и Династию сковырнуть.

КОМИССАРОВ
Хм! Сковырнуть… Царь - не болячка! Тебя послушать, так в одних англичанах и спасение… Говори прямо, чего тебе нужно? Ты же знаешь, я делишки обделывать не стану…
БЕЛЕЦКИЙ
И не предлагаю… Для начала успокоить общество, представить, что происшествие с Распутиным – досадное недоразумение… Иногда и ложь во спасение… А уж потом!.. Ведь ты – русский офицер! Твое прямое дело – охраной русской государственности… Прошу тебя, забудь прежние обиды! За эти десять лет от корпуса жандармов одна вывеска осталась. Из кадровых - Иван да Сенька, да я маленько… А твои, брат,  похождения на курсах при Генштабе как классику сыска изучают!… Так что кроме тебя – некому.
 
Пока Белецкий говорит, Комиссаров проходит по комнате, выглядывает в окно. Замечает одиноко стоящую в тени столба мужскую фигурув длинном темном пальто. Комиссаров приветственно машет рукой. Фигра поспешно исчезает. Комиссаров наливает себе вина, пьет.

КОМИССАРОВ
Тогда иные времена были… (ЗАДУМЧИВО)«Определит Господь, и Слава Его на тебе воссия…» Вот что, Степан… Иди-ка ты…

БЕЛЕЦКИЙ
Куда ещё?

КОМИССАРОВ
Домой. Или мне в управление прямо так, в исподнем явиться прикажешь?

БЕЛЕЦКИЙ
(ПОДНИМАЕТСЯ С ДИВАНА, ВИДНО, ЧТО СДЕРЖИВАЕТ УЛЫБКУ) Значит, завтра… (ДОСТАЕТ ЧАСЫ) То есть, сегодня… (БУДТО ВСПОМНИВ ЧТО-ТО) Вот ещё… тебе…

Достает из жилетного кармана перстень с теным камнем, отдает Комисарову.

Она здесь, в Петрограде. У неё концерты в Императорском яхт-клубе.

Лицо Комисарова каменеет. Комиссаров в номере задумчиво смотрит на перстень. Наплывают воспоминания.

ИНТ. = КОРИДОР ВАГОНА = ВОСПОМИНАНИЯ

Перстень на руке Комиссарова. Он на 10 лет моложе, ухожен и щеголеват. Комиссаров внимательно вглядывается в толпу на перроне, смотрит на часы. Проходит ПРОВОДНИК.

КОМИССАРОВ
Скажи любезный, скоро ли отправление?

ПРОВОДНИК
Через три минуты, ваше сиятельство!

Комиссаров замечает, как вдоль состава, глядя на окна вагонов бежит молодая, очень красивая девушка – певица САНДРА БЕЛЛИНГ.

НАТ. = ПЕРРОН ФИНЛЯНДСКОГО ВОКЗАЛА = ВОСПОМИНАНИЕ

Беллинг пробегает мимо тумбы, на которой свежая афиша: «Сандра Беллинг – меццо-сопрано из «Ла Скала». Из-за тумбы её хватает мужская рука. Это Комиссаров.

БЕЛЛИНГ
(ПО-ИТАЛЬЯНСКИ) Миккеле, я ничего не поняла из твоей записки! Куда… почему ты уезжаешь?

Дважды звонит станционный колокол, звучит гудок паровоза. Комиссаров держит руку Сандры Беллинг, целует её. Подбегает ПРОВОДНИК.

ПРОВОДНИК
Ваше сиятельство, отправляемся. Пожалуйте в вагон!

БЕЛЛИНГ
(ПО-ИТАЛЬЯНСКИ) Почему этот человек называет тебя графским титулом? Что всё это значит?

Вагоны дергаются, лязгают сцепки,  поезд трогается. Проводник топчется возле Комисарова и Беллинг.

КОМИССАРОВ
(ПРОВОДНИКУ, по-русски, раздраженно) Пошел вон!

Проводник отворачивается и со злым выражением лица спешит к вагону.
БЕЛЛИНГ
(По-русски, с милым акцентом) Так вы говорите по-русски?! Кто же вы?

Пауза, во время которой по лицу Сандры Беллинг видно, как она мучительно о чем-то размышляет. Губы её дрожат.

КОМИССАРОВ
(ПО-ИТАЛЬЯНСКИ) Я не могу объяснить тебе всего… сейчас… Верь мне!

Комиссаров снимает с пальца перстень, надевает его на палец Сандре Беллинг, порывисто обнимает, целует её. Затем вскакивает на подножку своего вагона, оборачивается, видит неподвижно стоящую  на платформе фигуру Беллинг.

Поезд набирает ход. На платформе остается лежать перстень Комиссарова. Мужская рука поднимает его. Это Степан Белецкий. Он провожает взглядом уходящую с платформы Беллинг.

ПРИМЕЧАНИЕ: КОНЕЦ ВОСПОМИНАНИЯ


ИНТ. = НОМЕР В «ЕГИПЕТСКИХ НОЧАХ» = НОЧЬ

Белецкий смотрит на часы.
БЕЛЕЦКИЙ
Михаил, ты в себе?.. Говорю, жена моя, Ольга Константиновна, велела в гости звать. Придешь?

Белецкий и Комиссаров обмениваются взглядами.

КОМИССАРОВ
После погуляем…

Белецкий выходит, дверь за ним захлопывается. Чуть постояв в коридоре за дверью, он уходит.

ИНТ. = СЕССИЯ ГОСУДАРСТВЕННОЙ ДУМЫ = УТРО

В зале заседаний Думы стоит невообразимый шум. На трибуне – ГУЧКОВ. Он молчит, сквозь пенсне высокомерно оглядывая зал.  Председатель Думы РОДЗЯНКО непрерывно звонит в колокольчик, призывая к тишине своим громовым голосом.

ТИТР: 17 НОЯБРЯ 1916 ГОДА. ЗА МЕСЯЦ ДО УБИЙСТВА.

Слышатся выкрики из зала.

- Невозможно более слушать эту клевету!
- Господин Гучков, на чьи деньги врёте?!
- Это всё Москва, Москва гадит!
            - Казаков туда послать, как в 905-м!

РОДЗЯНКО
К порядку, господа! Тише! Сядьте, господа! Сядьте, я вам говорю!.. Господин Милюков, прекратите полемику! Вам не мешали, извольте и вы уважать!…

Шум постепенно стихает.

Продолжайте, Александр Иванович…

ГУЧКОВ
Ради блага России я не стану отвечать на оскорбления, которые мне здесь нанесли…  Царь явно увлечен войной и брезгует государственными делами. Тут, видите ли, интриги! Поэтому бразды правления империей в руках у психически нездоровой Царицы и её «Царскосельского кабинета», в состав которого несомненно включена банда симановичей-рубинштейнов. Это они через Распутина устраивают нужные им назначения. Премьер-министр Штюрмер, обер-прокурор Синода Жевахов, министр финансов Барк – всё это назначенцы Распутина! Сей вражий счёт можно продолжать. Дела их общеизвестны. Точнее, полное бездействие именно в тот момент, когда спасение Отечества требует самых решительных мер…

На гостевой трибуне – РАЙНЕР и ФЕЛИКС ЮСУПОВ, оба в штатском. Говорят в полголоса. Феликс очень взволнован.

ПРИМЕЧАНИЕ: ИХ ДИАЛОГ ИДЕТ НА ФОНЕ РЕЧИ ГУЧКОВА.

РАЙНЕР
Удивительно, как напоминает наши студенческие диспуты в Оксфорде, не находишь?
 
ЮСУПОВ
Балаган! Отвратительный балаган…

РАЙНЕР
Вам, русским, присуще поистине удивительное самоедство. Нация должна сплотиться перед лицом опасности. А тут – кухаркины страсти…
ЮСУПОВ
Ты сам говорил, чтобы избегнуть распри, нужно уничтожить её причину. А причина в Распутине…

РАЙНЕР
Полагаю, у твоей ненависти к фавориту есть иные мотивы…

ЮСУПОВ
Мне неприятны твои намеки… Да, Распутин рассказал Государю о наших отношениях с Дмитрием Павловичем… Но это в прошлом, я простил его за это. Эта гадина Распутин погубит и трон, и страну… Мы накануне смуты… Мужики опять начнут жечь усадьбы…
 
Юсупов косится на Райнера. Выкрик с места:

- Доказательства! Нужны доказательства!

ГУЧКОВ
За доказательствами пожалуйте к господину Хвостову, хотя едва ли их дождётесь – он из того же списка…

В зале раздается смех. 

Вы слышали выступление премьера Штюрмера? К чему он нас призывает. К миру с предателями и изменниками! Что дальше, господа? Позорный мир с Вильгельмом за спиной истекающей кровью, но побеждающей ныне России?

В зале поднимается ропот. Штюрмер в правительственной ложе, лицо его непроницаемо спокойно.

И меня не удивляет, что находятся силы, готовые любой ценой остановить сползание страны к катастрофе. Я имею в виду недавнее происшествие с Распутиным, о котором почему-то нельзя говорить слух… Что за тайну вы скрываете, господин Хвостов, с вашим покровителем, премьером Штюрмером?

Поднимается шум. Хвостов багровеет, ломает карандаш. Выкрики из зала:

- Одна шайка!
- Над бы его тоже потрясти на предмет связи с Рубинштейном.
- Истинно! Подозрительно лего Митька Рубинштейн отделался!

Юсупов наклоняется к Райнеру, по лицу Фелика текут слезы.
ЮСУПОВ
Недолго этой твари глумитья над Россией. Я его уничтожу! Я расскажу тебе…

Феликс переводит взгляд на Райнера. Выражение глаз у Феликса совершенно безумное, торжествующее.

РОДЗЯНКО
(звонит в колокольчик) К порядку, господа! Тише! Дайте же оратору кончить!
 
Шум стихает.
ГУЧКОВ
Бездействие нынешних властей очевидное, преднамеренное и преступное, направленное прежде всего на подрыв государственных устоев России! И пусть каждый из нас, господа, спросит себя, что он должен сделать для спасения Отечества, и честно это исполнит!

Гучков сходит с трибуны под аплодисменты, бросая презрительные взгляды на Хвостова. Депутаты, сидевшие вокруг Хвостова, постепенно отсаживаются от него.

ЮСУПОВ
(СКВОЗЬ ЗУБЫ, В ПОЛГОЛОСА) Я сыграю эту пьесу!

ИНТ. = ОФИС ДЕПАРТАМЕНТА ПОЛИЦИИ = ДЕНЬ

Канцелярия. Просторный зал, по стенам уставленный высокими шкафами с папками, несколько письменных столов. За столами работают жандармские офицеры.

ТИТР: ФОНТАНКА, 16. МИНИСТЕРСТВО ВНУТРЕННИХ ДЕЛ

Открывается дверь, входит Комиссаров в штатском. Работающий за крайним столом ПОЖИЛОЙ ОФИЦЕР отрывается от работы, поднимает голову, узнает Комисарова.

ПОЖИЛОЙ ОФИЦЕР
Господа офицеры!

Все присутствующие вскакивают, Комиссаров на мгновение останавливается.

Господа, с нами легенда политического сыска, ас контрразведки Михаил Семенович Комиссаров! Прошу любить.

Раздаются реплики:

- С возвращением, господин полковник!
- Добро пожаловать в жандармское братство!
- Рады, рады!

Комиссаров с достоинством полупоклоном кланяется офицерам, пересекает канцелярию.

ИНТ. = КАБИНЕТ МИНИСТРА ВНУТРЕННИХ ДЕЛ = ДЕНЬ

Хвостов с недовольным видом прочитывает и перелистывает подшитые в папку листы бумаги, бормочет «Идиоты, идиоты…» Входят Белецкий и Комиссаров, останавливаются поодаль.

БЕЛЕЦКИЙ
Ваше высокопревосходительство, позвольте отрекомендовать полковника Комиссарова…

ХВОСТОВ
Знаю, знаю… (ПОДХОДИТ К КОМИСАРОВУ, ЖМЕТ РУКУ) Надеюсь,  задача полковнику поставлена отчетливо… Ну, какие версии, полковник? Что думаешь по сему? Любая помощь, только скажи…

КОМИССАРОВ
(УЛЫБАЯСЬ) Во-первых, попрошу не тыкать… Во-вторых, осмотреться надо, с потерпевшим беседу провесть…

ХВОСТОВ
Ну, я по свойски, не серчай…те. Ох, не жалует старец вашего брата в синем мундире.

КОМИССАРОВ
(ГЛЯДЯ НА БЕЛЕЦКОГО) Ничего, я ныне лицо штатское. Заодно погляжу, как организована охрана Распутина… Соображения свои доложу позже.

Комиссаров, слегка поклонившись, уходит. Белецкий и Хвостов провожают его глазами.

ХВОСТОВ
Ну и гусь… Предупредить бы надо охрану, подстрелят ненароком…

БЕЛЕЦКИЙ
Ну, это кто кого… Хотя так даже интереснее.(СНИМАЕТ ТРУБКУ ТЕЛЕФОНА) Барышня, квартиру Распутина мне… Аллё, Белецкий у аппарата! Дайте мне капитана Пхакадзе…

ИНТ. = ПОМЕЩЕНИЕ АНАТОМИЧЕСКОГО ТЕАТРА = ДЕНЬ

Комиссаров и ПРОЗЕКТОР, старик лет шестидесяти в пенсне и с пышными усами, входят в полумрак покойницкой. Прозектор поворачивает выключатель – загорается тусклая лампочка. Комиссаров слегка морщится от запаха.

ПРОЗЕКТОР
Будь вы не Комиссаров, а кто иной – ни слова не сказал бы… Но вам, напротив, грех правды не открыть… После вас… кхе… таких мастеров больше не было. Да-с! (ПОДХОДЯ К ОДНОМУ ИЗ СТОЛОВ) Ну вот он, ваш шофер. (ОТКИДЫВАЕТ ПРОСТЫНЮ) Обгорел почти до костей… Любопытный трупик!

Комиссаров на мгновение отворачивается, чтобы побороть отвращение, закрывает нос платком.

КОМИССАРОВ
Чем же?

ПРОЗЕКТОР
(ЗАМЕТНО СНИЖАЯ ГОЛОС) Многим… По описанию родственников, на момент смерти ему было двадцать три года. Но, судя по состоянию некоторых тканей, например, зубов, легких, печени, это было не совсем так. Ему было не менее сорока пяти. Мало этого, кому-то понадобилось продырявить ему правый бок.

КОМИССАРОВ
А теперь, господин Пинкертон, расшифруйте ваши предположения…

ПРОЗЕКТОР
Извольте…

Прозектор подходит к стеклянному шкафу, вынимает из него скляночку, передает Комиссарову. Комиссаров смотрит скляночку на просвет – пуля.

Вот… Пуля калибра 7,65 от «Браунинга» образца 1910 года… Полный аналог английской пули «32 АСР» для короткоствольных револьверов типа «бульдог», из которого и произведен был выстрел. Причем с короткого расстояния, практически в упор. Машинка в наших краях редкая… Я вижу на вашем лице скепсис… Не сомневайтесь, данные точные…

КОМИССАРОВ
Вы один стоите целой лаборатории… Значит, труп был в машине, а вел её кто-то ещё… И этот кто-то…

ПРОЗЕКТОР
Я вам факты излагаю, милейший Михаил Семенович! А выводы – это уж ваша забота. Вы меня в это дело не мешайте. И учтите – официальный отчет я уже сдал, и от него не откажусь при всем уважении к вам. А то ведь запросто могу на его (КИВАЕТ НА ТРУП) месте оказаться…

КОМИССАРОВ
Да, кончно, я понимаю… Могу это взять? (ЗАБИРАЕТ ПУЛИ)

ПРОЗЕКТОР
Берите… Все равно кроме вас правды никто не узнает…

КОМИССАРОВ
Кто, вы говорите, его родственники?

ПРОЗЕКТОР
(УЛЫБАЯСЬ) Я ничего не говорю…

Прозектор достает из стола и протягивает Комисарову  обгоревшую медную табличку с гравировкой по-французски «ПЬЕР ДЮАНЕЛЬ. Парижский автомобильный клуб «РЕНО» Комиссаров, кивнув, устремляется к выходу. Прозектор, ещё раз взглянув на труп Шофера, накрывает его, и, продолжая напевать под нос, расправляет морщинки на простыне.

ИНТ. = КВАРТИРА РАСПУТИНА = ВЕЧЕР

Идет празднование помолвки дочери Распутина. Слышится пение цыган. В столовой, в спальне, в приемной – всюду расставлены подарки: мебель, картины, столовое серебро в футлярах, посуда в картонных ящиках, вино в корзинках.

Во множестве - букеты цветов. По полу валяются визитные карточки дарителей, миниатюрные открыточки от дам. Всё затоптано, измято. На некоторых карточках из-под грязных следов проглядывают имена и титулы.

Во главе стола МАТРЕНА РАСПУТИНА, рядом с ней её жених СЕМЕН ПХАКАДЗЕ. Распутин, в шелковой голубой косоворотке, оперев локоть на пачку распечатанных телеграмм и подперев голову, зло и трезво смотрит на происходящее в гостиной.

Веселье в самом разгаре. Хор цыган играет плясовую. В кругу полноватый БРЮНЕТ  лет 25 пляшет с молодой БЕРЕМЕННОЙ ДАМОЙ. Оба заходятся в дикой пляске. Дама придерживает прыгающий животик рукой.

ЛЫСЫЙ МУЖЧИНА стоит на коленях перед ДАМОЙ, положив лицо на её бедра и обнимая её колени. Дама сидит в кресле, голова запрокинута назад, руки на голове Мужчины. Оба спят.
1-Й ГОСТЬ
(Нетрезво) За здоровье именинницы Матрёны Григорьевны, и её жениха!

2-Й ГОСТЬ
(Нетрезво) Горько!

Матрена краснеет, смотрит на Пхакадзе, Пхакадзе – на Распутина. Распутин грозит им кулаком.

1-Й ГОСТЬ
(Нетрезво, 1-му) Да ты что, леший! Опамятуйся!

2-й Гость роняет голову на стол.

Вокруг стола сидят гости, оживленно беседуют, смеются, дамы кокетничают. Среди них -  певица Беллинг. По выражению её лиц видно, что происходящее ей тягостно.

НАТ. = УЛИЦА ПЕТРОГРАДА У ВОРОТ АЛЕКСАНДРО-НЕВСКОЙ ЛАВРЫ = ТО ЖЕ ВРЕМЯ

Комиссаров выходит из ворот Лавры, направляется к ожидающей его пролетке. В руках у него цилиндрообразный предмет, завернутый в черную ткань. Комиссаров легко запрыгивает  в пролетку, поднимает верх.

КОМИССАРОВ
Давай прямо на Гороховую.

КУЧЕР
Сей момент доставим, ваше благородие!

КОМИССАРОВ
Да помни, о чем уговорились.

КУЧЕР
Да ништо! Небось, не без понятия! Эх, веселый вы барин! (ЩЕЛКАЕТ КНУТОМ) А ну ходи-гуляй, мёртвая!

Комиссаров снимает с себя пальто, выворачивает наизнанку, рвет у пальто по низу подкладку.

ИНТ. = КВАРТИРА РАСПУТИНА = ТО ЖЕ ВРЕМЯ

СИМАНОВИЧ в окружении нескольких гостей.

СИМАНОВИЧ
Что делать бедному еврею, если Россия начала войну с Японией? Я-таки поехал на войну. Что нужно воину на фронте? Ему нужны карты,  женщины и водка. И я обеспечил господ офицеров хорошим борделем. Разбогател… Теперь – царский ювелир, и царица покупает бриллианты только у меня....

3-Й ГОСТЬ
Как же вы, еврей, проникли ко двору?

СИМАНОВИЧ
О-о-о! Моя жена была подругой детства графини Витте… Допустим, камень у Фаберже стоит тысячу. Чудненько! Я продаю за девятьсот пятьдесят. Царица звонит по телефону Фаберже, а тот говорит, что Симанович продешевил... Ей приятно. Мне тоже.

4-Й ГОСТЬ
Да вам-то что за выгода?

СИМАНОВИЧ
Эх, вы ещё очень молодой человек… Смотрите: вот царица, вот бриллиант. А вот я...

Симанович кладет на ладонь грецкий орех, накрывает другой рукою, смеется. Гости тоже.

У двери, спиной к стене МУНЯ ГОЛОВИНА, девица лет 28-и, зябко кутается в шаль и с кротким обожанием смотрит на Распутина. Мимо пробегает АКУЛИНА ЛАПТИНСКАЯ, экономка, тащит самовар.

АКУЛИНА
Мунька, чего стены подпираешь! Собери-ка вон тарелки да снеси на кухню!

Муня начинает собирать тарелки, доходит до места, где сидят Распутин и Манасевич-Мануйлов.

РАСПУТИН
(МАНАСЕВИЧУ) Чую беду, Ванюшка. Оттого и скушно…

Распутин оглаживает Муню по бедру, Муня ставит тарелки, припадает к руке Распутина. Беллинг сердито наблюдает эту сцену.

(МУНЕ, ЛАСКОВО) Ну будет, будет, ступай…(МУНЯ УХОДИТ) Вот вишь рука… Алешка Хвостов, толстопузый, нынче утром приезжал, энту саму руку лобызал. Кажись, министер, тебе не хвост собачий. А всё едино – дурак… Дурак Алешка-та Хвостов! Ведь эка хватил - в премьеры! Голова-та большая, а ума-то всё не хватат…

Манасевич с готовностью кивает головой.

МАНАСЕВИЧ
Точно так-с! Это ему лавры Столыпина спать спокойно не дают…

РАСПУТИН
Э-э-э… Столыпин кто был! Силища! Меня дале передней не пускал! А кто Алёшка… Тьфу! Был бы он поумнее, смекнул бы, что цепной-та пес должОн быть злобным, а не умным. Ну, и сидел бы себе, цепью позвякивал… А когда пес злобный да умный – он для хозяина дюже опасный…

Пауза. Распутин замолкает, будто прислушивается к чему-то.

НАТ. = ГОРОХОВАЯ УЛИЦА ПЕРЕД ДОМОМ РАСПУТИНА = ТО ЖЕ ВРЕМЯ

Перед домом останавливается пролетка. К пролетке тут же подходят ДВОЕ ГОРОДОВЫХ и АГЕНТ. Кучер проворно соскакивает с кОзел, откидывает подножку.

КУЧЕР
(АГЕНТУ) Ну, чего уставился как на пряник! Доложь отцу Григорию: архиепископ Тобольский преосвященный Арсений прибыли! (ПОДАВАЯ РУКУ) Пожалуйте, Владыко!

На подножку пролетки ступает нога в черном тупоносом ботинке. Пролётка переваливается на правый бок, из неё выходит Архиепископ. Он в пальто поверх рясы и высоком черном повседневном клобуке.

Архиепископ – высокий, грузный, степенный человек. Лица его не видно из-за мантии клобука, но по движениям определяется, что он далеко не молод. Кучер ковшиком складывает руки, прося благословения.

АРХИЕПИСКОП
(БЛАГОСЛОВЛЯЯ, ГУСТЫМ БАСОМ, ОКАЯ) Гряди, чадо. Через час подашь.

Кучер целует руку Архиепископа, садится в пролетку, уезжает.  Архиепископ двумя руками благословляет Городовых и Агента. Городовые сдергивают шапки, разглаживают усы и припадают к рукам Архиепископа.

Агент застывает, стоя столбом.

АРХИЕПИСКОП
(АГЕНТУ, БЛАГОСЛОВЛЯЯ ЕГО) А ты что ж, али не крещен?

АГЕНТ
(ОЖИВАЯ) Ну как же-с, как же-с! (ЦЕЛУЕТ РУКУ) Владыко, дозвольте самолично сопроводить?

АРХИЕПИСКОП
Яви божескую милость! В который этаж-то?

АГЕНТ
В четвертый-с!

АРХИЕПИСКОП
Ох, вЫсоко залетел Григорий! Ох, грехи наши!

Архиепископ направляется к подъезду, поддреживаемый под руку Агентом.

АГЕНТ
(ГОРОДОВЫМ) Глядите тут в оба!

НАТ. = ЛЕСТНИЦА В ДОМЕ РАСПУТИНА = ТО ЖЕ ВРЕМЯ

Архиепископ и Агент медленно поднимаются по лестнице, останавливаются отдышаться.

АРХИЕПИСКОП
Ждёте что ли кого?

АГЕНТ
Да, поджидаем-с одного. Редкий, говорят, мерзавец. Некто Комиссаров. Не слыхали, владыко?

АРХИЕПИСКОП
Не приходилось… Далеко ль ещё?
АГЕНТ
Да вот она и дверь-то!

Агент на мгновение отворачивается, указывая на дверь, тут же получает тяжкий удар кулаком по голове и падает как подкошенный.

ИНТ. = КВАРТИРА РАСПУТИНА = ТО ЖЕ ВРЕМЯ

Шумит гулянка, поют цыгане. Распутин резко встает, машет рукой. Цыгане смолкают. Распутин, прислушиваясь, направляется к двери в прихожую.

РАСПУТИН
(НА ХОДУ) Сбирайся, Ванюшка, поедем в «Медведь» к  Судакову, там догуляем… (ОДНОМУ ИЗ ГОСТЕЙ) Протопопов, с нами поедешь… (ПРОТОПОПОВ КРАСНЕЕТ) Чего зарделся, как девка на смотринах? Ну и оставайся, черт с тобой! (ПРИТИХШИМ ЦЫГАНАМ) А вы пошли вон, сердцееды… (ГОЛОВИНОЙ) Мунюшка, заплати, да смотри, не обидь, люблю их…

Распутин подходит к двери, крестит её.

(Манасевичу) Айда, Ванюшка…

Распутин распахивает дверь. На пороге, под видом Архиепископа, во весь свой могучий рост – Комиссаров. Он берет Распутина в охапку, троекратно целует.

КОМИССАРОВ
Ну, здравствуй, здравствуй, Божий человече…

Резко разворачивает Рапутина лицом к публике, приставляет к его голове револьвер. Общая немая сцена. Все смотрят на Комисарова. Пхакадзе хватается за кобуру. Комиссаров неодобрительно качает головой и взводит курок.

КОМИССАРОВ
(Насмешливо) Так-то вы Григория охраняете? Тебе самим Государем доверено… Тьфу! Иди-ка сюда.

Пхакадзе послушно поднимается из-за стола, подходит. Распутин на удивление спокоен, только взгляд застыл. Комиссаров отводит руку с револьвером, подбрасывает его одной рукой, перехватывает за ствол, протягивает Пхакадзе.

На…

Комиссаров усмехается. В тот момент, когда Пхакадзе протягивает руку за револьвером, Комиссаров отпихивает Распутина и левой рукой наносит Пхакадзе сокрушающий удар. Пхакадзе валится, вскакивает, кидается на Комисарова, но получает ещё один удар.

Не верь ему, Григорий. Дурак он! С таким друзьями врагов не надо. По глупости тебя погубит…

ПХАКАДЗЕ
Как ты смеешь! Да я тебя… На дуэль! Я тебя… Я князь!

РАСПУТИН
(НЕОЖИДАННО ПХАКАДЗЕ) А ты не пузырься, милай! В моем дому-та что князь, что грязь… (КОМИССАРОВУ) Ан, молодЕц! Эка, затейник ты!

В коридоре СИМАНОВИЧ накручивает ручку телефона.

СИМАНОВИЧ
Аллё? Рубинштейна! Поскорее, пожалуйста!.. Алле, Митя… Ты опять будешь говорить за то, что Арон Симанович сделал гаф, но таки я тебе скажу: скоро мы будем иметь неприятности…

В комнате Распутин похлопывает Комисарова по плечу.

РАСПУТИН
Хорошо… И хорошо… Истинно говорю: Бог тебя послал.

КОМИССАРОВ
Ты, Григорий, брось волынку о Божественном в этом вертепе… Давай-ка лучше сядем да выпьем за знакомство, да о деле потолкуем.

Комиссаров замечает смотрящие на него расширенные глаза Сандры Беллинг. Комиссаров замирает под пронизывающим, завораживающим взглядом Сандры Беллинг и не замечает, как, прячась за спины гостей, в коридор проскальзывает Манасевич.
ГОЛОС РАСПУТИНА
И то, с хорошим-та человеком… (ГОСТЯМ) Пошли все вон!

Комиссаров, не отрывая взгляда от Беллинг, снимает клобук, отклеивает бороду, снимает пальто. У пальто оборвана подкладка внизу и на рукавах, что и создавало видимость одетой под ним рясы.

Из под пальто появляется парадный мундир жандармского полковника. Распутин сверлит Комиссарова пронзительным взглядом.

ИНТ. = КАБИНЕТ ЮСУПОВА = ВЕЧЕР

Юсупов сидит в кресле, не мигая смотрит на блестящий шарик на нитке, качающийся напротив его глаз. Вокруг хлопочет весьма подвижный мужчина средних лет, демонического вида, с колючим взглядом темных глаз – ГИПНОТИЗЁР.

ГИПОНТИЗЕР
Держать! Ну! Держать! Сопротивляться! Ну!

Юсупов роняет голову на грудь. Гипнотизёр склоняется к нему.
Князь, вы слышите меня?

Юсупов поднимает голову. Взгляд его безволен и мутен.

Никогда, вы слышите, никогда не смотрите на предмет! Только вдаль, только сквозь!

ЮСУПОВ
Блестит… Притягивает…

ГИПНОТИЗЕР
Именно! Сопротивляться – или вы погибли! Распутин очень сильный магнитизер! Я знаю… Он применяет руку, вот так.

Трясет рукой перед лицом Юсупова, затем впивается взглядом ему в глаза.

На руку не смотреть! В глаза не смотреть! Никогда ему в глаза не смотреть. Вы поняли?
ЮСУПОВ
(ВЯЛО) Да…
ГИПНОТИЗЕР
Вот и хорошо… Кто ещё участвует в заговоре?  Отвечать!
ЮСУПОВ
(ВЯЛО) Великий князь Дмитрий Павлович, Пуришкевич, доктор Лазоверт…
ГИПНОТИЗЕР
Хорошо, хорошо… Слушать меня! Вы решительны… Вы хотите сделать это. Вы хотите убить Распутина. Фраза «время камни разбрасывать» - сигнал. Вы можете сделать это!.. Вы сделаете ЭТО! Вы убьёте Распутина!

ЮСУПОВ
(ВЯЛО) Я убью Распутина…

За спиной Юсупова приоткрывается дверь. В поеме показывается лицо Райнера. Гипнотизёр делает ему знак, что всё в порядке.

ГИПНОТИЗЕР
Хорошо.

Гипнотизёр легонько шлёпает Юсупова пальцами по лбу, Юсупов открывает глаза, осматривается.

Ну вот, князь, ещё несколько сеансов – и вы готовы.

Юсупов закрывает лицо руками.

ИНТ. = КВАРТИРА РАСПУТИНА = ТО ЖЕ ВРЕМЯ

В небольшом «кабинете» Распутина Кожаный диван, стол и два стула. На подоконнике – икона Богоматери, украшенная цветами и разноцветными лентами. За столом – Распутин и Комиссаров, оба навеселе.

РАСПУТИН
(ВЕСЕЛО) А хорош ты парень, Михаил!
КОМИССАРОВ
Да и ты мужик неплохой, как оказалось… На конфетку…

РАСПУТИН
Не, я этой сволочи не ем! Был неплохой, да чёртом стал. Вот Алёшка Хвостов даве речь держал. Дескать Гришка Распутин един царю правду народну доносит и тем, стало быть, главный государев человек. (НАКЛОНЯЕТСЯ, ГОРЯЧО) А Гришка, ежели рассмотреть, царю столько вреда содеял, сколь никто до него. Царь-то меня не слушат, а через меня поношение зряшное терпит. И войну эту затеял противу моего наказа. А ты знашь, что я Россию два года назад от войны своим гребешком упас?

КОМИССАРОВ
Как так?

РАСПУТИН
А вот так! В 12 году Николай черногорский войну с турком затеял, сербов и болгар подтянул. Царь колебался. А я маму возми и причеши своим гребешком-то. Говорю: немцы – сила, а братья-сербы – свиньи, не стоят русской крови. Она и послушалась. И Папе нашептала, что, дескать, Бог Григорию открыл… Царь войско остановил тогда… Эх, нам бы теперь с немцем замириться! Нето большая кровь большую смуту за собой приведет. Так-то… Не я один то знаю, понимашь? Оттого и тоска, и хмель не берет. Чую беду…

КОМИССАРОВ
Вот балабол! За такие речи, знаешь!.. Ты думал, происшествие с тобой – случайность?

РАСПУТИН
Так Белецкий сказывал… Да что я, не во мне суть. Я земного суда не опасаюсь, а Божьего не миновать… Не я, так другой сыскался бы…  Одно слово – пугало! Моя жизнь известная… Царевича вот жаль. Душевный мальчонка, ласковАй!... Ему бы ещё годочка три взрасти, он бы из своей болячки-та вырос. Я бы и ушел восвояси… Душно мне тут, и срамнО!(РАСПУТИН ПРИБЛИЖАЕТ К КОМИСАРОВУ СТРАШНЫЕ ГЛАЗА) Ан не дадут! Они - не дадут.

Распутин, словно его кто окликнул, оборачивается, вскакивает, падает перед иконой на колени, начинает истово молиться, обливаясь слезами.

НАТ. = ГОСПИТАЛЬ ИМПЕРАТРИЦЫ В ЦАРСКОМ СЕЛЕ = ДЕНЬ.

На площади перед госпиталем разгружаются подводы, привезшие солдат с поезда. Раненых много. Раздаются стоны, крики боли. Сестры милосердия  и санитары едва успевают принимать их.

МОЛОДОЙ СОЛДАТ с перебинтованной грудью и головой сидит на траве, привалившись к стволу дерева. ДВА САНИТАРА, пожилой и совсем мальчишка, в новенькой форме,  выносят из госпиталя груженые носилки, покрытые сверху рогожей.

Молодой санитар идет впереди, спотыкается, чуть не роняет носилки. Сзади голос пожилого Санитара:
- Стой, раззява.

Молодой санитар опусает носилки, поворачивается и видит, как пожилой санитар берет за палец и поднимает с земли упавшую с носилок ампутированную руку, деловито укладывает ее под рогожу.

У молодого Санитара приступ тошноты. Он забегает за дерево, у которого сидит, привалившись, раненный Молодой Солдат. Через несколько мгновений Санитар возвращается к носилкам, чуть задев полой шинели сидящего Солдата. Солдат грузно валится на траву, смотрит в землю невидящим взглядом. Он мертв.

ИНТ. = ГОСПИТАЛЬ ЦАРИЦЫ В ЦАРСКОМ СЕЛЕ = ДЕНЬ

Эту сцену набюдает из окна перевязочной Царица. Она стоит у стола перед окном, куски ваты обматывает марлей. Перед нею на столе, на клеёнке гора таких тампонов. Глаза Царицы воспалены бессонницей.В углу – гора окровавленных бинтов в ведрах.

В перевязочную входит ЦАРЬ. У него тревожное выражение лица.
ЦАРЬ
Родная моя…

ПРИМЕЧАНИЕ: ИМПЕРАТРИЦА ГОВОРИТ С СИЛЬНЫМ АНГЛИЙСКИМ АКЦЕНТОМ.

Поворачивается в пол-оборота, но работу не прекращает.

ИМПЕРАТРИЦА
(ТРЕВОЖНО) Что-нибудь с Алексеем!
ЦАРЬ
Нет, всё слава Богу!.. Я должен тебе сказать… Ради сохранения мира… Ради нашей семьи… Одним словом, Григория придется удалить. Иное не поможет…
Вчера в Думе  Гучков произнес речь. Опять поминал о Григории, и в  связи с ним – о немецком заговоре при дворе. Имел оглушительный успех. Я опасаюсь, что опять могут быть последствия противу нашего друга.

ИМПЕРАТРИЦА
(ТЯЖЕЛО ОБЛОКАЧИВАЕТСЯ О СТОЛ, С ДОСАДОЙ) Господи, как они мне все надоели! Этого Гучкова мало повесить! Что им всем от нас нужно? (РЕЗКО ПОВОРАЧИВАЯСЬ) А как же бэби? Григорий единственный, кто может облегчить его страдания. А его советы? Ведь через него с нами говорит сам Бог!

ЦАРЬ
Родная, ты преувеличиваешь… Его советы слишком дорого обходятся трону… Я всё решил. Не позднее Рождества…

ИМПЕРАТРИЦА
Ах, я не вынесу!.. Это всё проклятая война. Знаешь, вчера мне был сон… Будто день нашей коронации. И все съехалась: и принц Вильгельм Прусский, и Ирэна Гессенская, и принц Георг и все-все, даже Мария-Луиза с царем Болгарии Борисом… (СМЕЕТСЯ) Она  была в такой странной шапочке с пером, весь двор потешался над ней… Была вся Европа. Всё было очень пышно и торжественно. А ты был таким величественным, истинным монархом, помазанником Божиим, вершиной великой империи. И все родственники смотрели на тебя с завистью и восхищением. И когда Патриарх возложил на тебя венец, вдруг хлынула кровь, и всё вмиг исчезло… Как ужасно!… У бэби ночью был приступ… И теперь Ирэна Гессенская – враг, и должна быть непременно уничтожена… Какая глупость! БеЗмсыслица… Эта война слишком долго идет, Ники. И когда от русского мужика в серой шинели требуют жертв, смысла которых он не понимает, его патриотический порыв обречен. Мы все обречены…

ЦАРЬ
(РАЗДРАЖЕННО) Ты опять… Я говорил: я не могу нарушить слова, данного союзникам! (ОСТАНАВЛИВАЕТСЯ, ПОВОРАЧИВАЕТСЯ) Но ты, императрица всея Руси, свободна от обязательств перед союзниками, не так ли?

Царь выходит.
ИМПЕРАТРИЦА
(ВСЛЕД ЦАРЮ, ТРЕВОЖНО) Что ты имеешь в виду?

НАТ. = УЛИЦА ПЕТЕРБУРГА = ДЕНЬ

Комиссаров едет в пролетке. Он видит, как возле галантерейного магазина останавливается роскошный  черный RENAULT Type 40CV. Машина блестит лаком, никелерованные детали бликуют на солнце.

Из машины выскакивает молодой вертлявый КУПЧИК в канотье, обегает вокруг, распахивает дверцу, подает руку молодой томной ДЕВУШКЕ С РОЗОЙ НА ШЛЯПКЕ. Они скрываются в магазине.

По выражению глаз Комисарова видно, что его посетила какая-то счастливая мысль.

КОМИССАРОВ
Что ж, Рено так Рено? (Кучеру) Останови-ка здесь, братец!

НАТ. = ПЕТРОГРАД, БОЛЬШАЯ САМПСОНЬЕВСКАЯ УЛИЦА = ДЕНЬ

Высокий ангар из красного кирпича. На фронтоне надпись аршинными белыми буквами «РУССКОЕ ОБЩЕСТВО АВТОМОБИЛЕЙ РЕНО».

По улице, гудя клаксоном, едет тот же самый роскошный  черный RENAULT Type 40CV. За рулем – Комиссаров. Он одет в гражданское, на голове – шоферская кепка с очками.

Автомобиль останавливается перед воротами ангара, долго сигналит. Из двери показывается ПРЕВРАТНИК, всплескивает руками, тут же исчезает в здании. Через мгновение ворота распахиваются, автомобиль въезжает внутрь.

ИНТ. = КАБИНЕТ ПРЕДСЕДАТЕЛЯ ОБЩЕСТВА РЕНО = ДЕНЬ

ПРЕДСЕДАТЕЛЬ общества Рено сидит за столом, ситает деньги. В петлице у него черная траурная ленточка. Такая же ленточка на рамке с фотографией молодого человека. На столе, рядом с рамкой, разложены пачки купюр.

Рядом с Председателем раскрытый сейф. Из коридора слышатся приближающиеся громкие голоса. Председатель торопливо прячет деньги, запирает сейф. Дверь открывается. Входит Комиссаров, сдергивает перчатки, садится в кресло.

КОМИССАРОВ
Это черт знает что такое! Совсем недавно мой управляющий приобрел у вас автомобиль…

Председатель привстает на кресле, широко улыбается.

ПРЕДСЕДАТЕЛЬ
(С СИЛЬНЫМ АКЦЕНТОМ) Простите, мсье?

КОМИССАРОВ
Да… извините… Я - Граф Виленский. С кем имею честь?

ПРЕДСЕДАТЕЛЬ
Дюанель! Жан Дюанель! Председатель.

КОМИССАРОВ
Очень приятно… Может быть, вам угодно говорить по-французски?

ПРЕДСЕДАТЕЛЬ
Ничего, ваше сиятельство, не беспокойтесь! Прошу…

КОМИССАРОВ
Так я говорю: это черт знает что такое! Новый автомобиль гремит, как старая телега! Я - член Императорского яхт-клуба. И если меня в кулуарах спросят о машине, что я, по-вашему, должен буду отвечать? Или вы предлагаете мне лгать? (ЗАМЕЧАЕТ ФОТО С ТРАУРНОЙ ЛЕНТОЧКОЙ) О, мсье! У вас горе! Примите мои соболезнования!

Лицо Председателя принимает скорбное выражение, он делает вид, что ему трудно говорить. Это не ускользает от внимания Комиссарова. Председатель берет в руки фотографию, смотрит на неё.

ПРЕДСЕДАТЕЛЬ
Да, мой бедный сын. Мсье, завтра я уезжаю… Увожу тело моего мальчика в Париж… Но уверяю вас, ваш автомобиль будет исправлен немедленно. (МИЛО УЛЫБАЯСЬ) Месье, это всего лишь недоразумение!

Председатель небрежно кладет рамку с фотографией лицом вниз на стопку бумаг. Это тоже не ускользает от вимания Комисарова.

Позвольте предложить вам другое авто, на время ремонта вашего. Я распоряжусь.

Председатель выходит. Комиссаров берет скрепку, подходит к двери, всовывает её в замок, захлопывает дверь, проверяет ручку – дверь не открывается. Затем достает из кармана перочинный нож, раскрывает его – у ножа вместо лезвий замысловатые отмычки. Вскрывает сейф.

Комиссаров вынимает из сейфа несколько пачек денег, пренебрежительно взвешивает их в руках. Затем достает пару похабных журналов.

КОМИССАРОВ
Да вы шалун, мсье Дюанель…

Следом появляется фото, на котором Дюанель и молодой человек с траурной фотографии вобнимку и улыбаются.

Сын, говоришь… Ну-ну…

Вынимает ключ, к которому привешен гостиничный брелок «Египетские ночи, нумер 22»

Так у вас там персональный номер, господин дюанель. Мы с вами соседи… Странно, что мы не встречались с вами раньше…

На свет появляется толстенная папка и журнал в кожаном переплете. Комиссаров раскрывает его, читает, бомоча по-французски, затем открывает папку.

Так вот в чем дело, господин Хвостов… И Милюков здесь… Да тут пол-Думы… Ого-го!

Забирает из папки несколько листочков. Убирает журнал и папку на место. Ручка на двери начинает дергаться. Из-за двери голос Председателя.

ПРЕДСЕДАТЕЛЬ
Мсье, мьсе! Откройте! Что происходит!

КОМИССАРОВ
Причем тут я! Оказывается, у вас не только машины барахло, но и замки! Сделайте что-нибудь немедленно, я спешу!

ПРЕДСЕДАТЕЛЬ
Замок как раз ваш, русский,  Путиловского завода! Потерпите, мьсе, сейчас откроем. (УБЕГАЕТ)

Комиссаров вырезает их журнала какую-то картинку, раскрывает рамку, быстро подменяет ею фотографию Шофера, кладет рамку на место, запирает сейф.

Русский замок русскому –родной брат…

Подходит к замку, дергает ручку вниз и чуть вбок – дверь открывается. Вынимает скрепку, захлопывает дверь, садится на место. Через минуту слышится возня с замком, дверь отвряется.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ (ПРОД.)
Ничего не понимаю… Ваше сиятельство, простите великодушно. Ваше авто ждет вас… (ПОДНИМАЕТ ВВЕРХ ПАЛЕЦ) Хиспано-Суиза, будете довольны!

КОМИССАРОВ
(ХОЛОДНО) Благодарю.

ПРЕДСЕДАТЕЛЬ
Рад услужить…

Комиссаров выходит. Председатель ставит  фото на место. В рамке фотография из журнала, изображающая ласки гомосексуальной парочки. Председатель встревожен, дрожащими руками открывет сейф. Затем хватается за трубку телефона, набирает номер.

(по-французски) Аллё… Барышня, Европейскую… Номер сорок шесть… Аллё, это ты? Кажется у нас проблема…

ИНТ. = ЗАВЕДЕНИЕ «ЕГИПЕТСКИЕ НОЧИ» = ВЕЧЕР

Комиссаров и МАДАМ идут по коридору.

МАДАМ
Вы же знаете, Михаил Семенович, мои девочки почтут за честь вам помочь! И знаете почему?
Потому что вы редкий человек! И к тому же донжуан, а не бабник.

КОМИССАРОВ
Есть разница?

МАДАМ
Есть, и приколоссальная!

КОМИССАРОВ
Какая же? Просветите.

МАДАМ
(ИГРИВО) Донжуан перед женщиной преклоняется, а не пользует её как животное! Бабник же – ненасытный самец… (ОТВОРЯЕТ ПЕРЕД КОМИСАРОВЫМ ДВЕРЬ) Прошу!

Комиссаров смущается, но проходит вперед.

В общем салоне собрались до десятка проституток различного вида и возраста. Завидев Комисарова, они бросаются к нему с радостным щебетом.

КОМИССАРОВ
Здравствуйте, здравствуйте, голубицы!

МАДАМ
Девочки, уймитесь? Михаилу Семеновичу нужны услуги иного рода.

КОМИССАРОВ
(ДОСТАЕТ ИЗ КАРМАНА ФОТО ШОФЕРА) Скажите мне, красавицы, никому из вас этот кенар в силки не залетал?

После некоторой паузы одна из Проституток опознает Шофера.

ПРОСТИТУТКА
Да как же, сегоднИ была с ним в «Европейской»! С час как вернулась.

КОМИССАРОВ
Ну-ну, рассказывай!

ПРОСТИТУТКА
Что ж рассказывать, всё как всегда. Али вы уж запамятовали, как оно бывает?

Все смеются, Комиссаров тоже.
 
КОМИССАРОВ
(ТИХО) Что ж, стало быть, он ещё в городе. Дивно. (ПРОСТИТУТКАМ) Ах вы, леденцы! Ну, прощайте!


ИНТ. = КВАРТИРА БЕЛЛИНГ = ВЕЧЕР

В передней квартиры звенит звонок, звенит осторожно и деликатно.

Перед дверью на лестнице – Комиссаров. Он без шляпы; шляпа - в опущенной руке. Видно, что он волнуется, но пытается побороть волнение.

Открывается  дверь. На пороге – Белинг. Не предлагая Комисарову войти, она застывает с приоткрытой дверью.

БЕЛЛИНГ
(ПО-РУССКИ) Что вам угодно?

КОМИССАРОВ
(ПО-ИТАЛЬЯНСКИ) Видите, я всё-таки пришёл…

БЕЛЛИНГ
(ПО-РУССКИ) Весьма признательна… Что дальше?

КОМИССАРОВ
(ПО-РУССКИ) Могу я войти?

БЕЛЛИНГ
Не стоит, тем более, я слишком занята теперь. Так что вам угодно?

КОМИССАРОВ
Мне угодно… (СТРАСТНО) Я пришел, чтобы остаться. Навсегда. Я понял, что меня всегда влекло к тебе. Затаённая страсть, скрытый в твоих глазах порок. Я понял это, когда увидел тебя у Распутина…

БЕЛЛИНГ
Вам не в чем меня упрекнуть.

КОМИССАРОВ
Сандра, выслушайте меня, умоляю вас! Понимаю, я очень виноват перед вами! У меня не было возможности объясниться, но поверьте – ни одна женщина не владела мною так, как владеете вы! 

БЕЛЛИНГ
Весьма лестно ощущать себя примой в этом хоре! Благодарю…

КОМИССАРОВ
Не то, не то вы говорите!

БЕЛЛИНГ
А что вам угодно услышать? Вам больно? Вам нужен морфий, чтобы унять боль? Я женщина, сударь, а не аптекарь…

КОМИССАРОВ
Вы нужны мне!

БЕЛЛИНГ
Тогда, в 1906-м вы уехали будто в могилу: ни письма, ни телеграммы – ничего! Я сходила с ума от любви к вам, от страха за вас…

КОМИССАРОВ
Я не мог поступить иначе…

БЕЛЛИНГ
Тогда мне тоже было больно! Теперь, через десять лет, вы возникаете ниоткуда и говорите – я твой! Но боль, её больше нет… Я даже не знаю, как вас зовут на самом деле.

Из соседней комнаты её зовет детский голос.

ДЕТСКИЙ ГОЛОС
Мама! Мамочка! С кем ты?

Комиссаров  двинулся, чтобы войти, но дверь резко закрывается перед его лицом.

КОМИССАРОВ
Что ж, видимо, вы все же обрели свой морфий! Прощайте!

Комиссаров, посмотрев вверх и вниз между лестничными маршами, уходит.


ИНТ. = ДЕТСКАЯ В КВАРТИРЕ БЕЛЛИНГ = ТО ЖЕ ВРЕМЯ

На кровати – девочка лет восьми. Её бледное, бескровное личико чахоточной больной на фоне взбитой белоснежной подушки выглядит безжизненным. Рядом с кроватью – множество лекарств в склянках и коробочках.

ДЕВОЧКА
Мамочка, ты опять уезжаешь?

БЕЛЛИНГ
Нет, малыш. Потерпи, скоро всё кончится. Мы уедем - и все кончится.

ДЕВОЧКА
А куда мы уедем!

БЕЛЛИНГ
На мою родину, в Италию! Там тепло, ты перестанешь болеть, нам будет хорошо-хорошо! А теперь отдохни, малыш. Постарайся уснуть. Всё будет хорошо… (ЗАДУМЧИВО) Всё будет хорошо…

Девочка засыпает. Без того огромные глаза Сандры Беллинг становятся ещё больше, темнеют.

ИНТ. = КУПЕ ПОЕЗДА = ДЕНЬ

За окном купе – знакомая нам платформа Финляндского вокзала. В купе – Председатель общества Рено. Он беспокоен, суетится, поминутно выглядывая то в коридор, то за окно.

Открывается дверь, входит Комиссаров. Председатель явно обескуражен его приходом, но быстро берет себя в руки.

ПРЕДСЕДАТЕЛЬ
(расплываясь в улыбке) Ваше сиятельство! Какая приятная встреча! Тоже едете?

КОМИССАРОВ
От вас зависит, любезнейший господин Дюанель.

ПРЕДСЕДАТЕЛЬ
Месье Виленский, мне хотелось бы окончательно загладить свою вину и угостить вас шампанским. Позвольте я распоряжусь?

Председатель встает, чтобы выйти.

КОМИССАРОВ
(ТИХО, НО ЖЕСТКО) Сидеть!

Председатель замирает.

(ПРИМИРИТЕЛЬНО) Успеется. Путь впереди не близкий. Подождем.

Короткая пауза. Дверь купе приоткрывается, в неё полубоком протискивается дама, непрестанно оглядываясь. Дама поворачивается – это оказывается переодетый молодой человек. Он с женским макияжем на лице.

КОМИССАРОВ (ПРОД.)
Вот и покойный!

Молодой человек от неожиданности садится на диван. Комиссаров достает из кармана его фото, сличает с оригиналом.

Всё равно похож!  И весьма!

Ставит фото на столик, прислонив к графину с водой.

Позвольте представиться! Полковние корпуса жандармов Комиссаров. Сами всё расскажете, или городовых позвать?

ПРИМЕЧАНИЕ: ДАЛЬНЕЙШИЙ ДИАЛОГ ДО КОНЦА СЦЕНЫ ИДЕТ ПО-ФРАНЦУЗСКИ.

ШОФЕР
(ХНЫЧА) Месье, простите! Я испугался! Он приставил мне револьвер к сердцу! У меня не было выбора! (РЫДАЕТ)

ПРЕДСЕДАТЕЛЬ
Мальчик не виноват, мсье! Пощадите!

КОМИССАРОВ
Кто его так испугал?

ПРЕДСЕДАТЕЛЬ
Это был какой-то одноглазый мсье… Если нужно, мы готовы дать любые показания…

КОМИССАРОВ
Через минуту я вернусь… Давайте без осложнений. Договорились?

Оба Дюанели с готовностью кивают. Комиссаров выходит, закрывает за собою дверь купе на замок.

ИНТ. = КУПЕ ПОЕЗДА = ДЕНЬ

Проворачивается ключ в замке, дверь сдвигается. В проеме фигура Комисарова, который говорит кому-то в коридоре:

КОМИССАРОВ
Доставите в Охранное к полковнику Попову. Он занет, что дальше делать…

Комиссаров переводит взгляд в купе. За его спиной появляются ДВОЕ ГОРОДОВЫХ. Всё застывают.

В купе, на своих прежних местах сидят Председатель и молодой человек. У обоих прострелены головы. На полу валяется продырявленное полотенце со следами пороховой гари.
КОМИССАРОВ (ПРОД.)
Оформляйте их… Черт! Черт!!

Выбегает из купе.

НАТ. = ПЛАТФОРМА ВОКЗАЛА = ДЕНЬ

Комиссаров выскакивает из купе, осматривается. У входа в павильон он замечает фигуру «человека в черном». У человека повязка через левый глаз. Комиссаров бросается к нему. Человек скрывается в павильоне.

НАТ. = ПЛОЩАДЬ ПЕРЕД ВОКЗАЛОМ = ДЕНЬ

Комиссаров  выбегает из павильона вокзала, осматривается. За угол сворачивет высокая мужская фигура в черном пальто. Комиссаров бросается за ним, настигает, хватает за плечо, разворачивает к себе.

КОМИССАРОВ
А-ну стой!

Фигурой оказывается СТАРИЧОК В ПЕНСНЕ. Он морщится от боли.

СТАРИЧОК
Что вам угодно! У меня ревматизм, а вы хватаете! Кто вы такой?

Комиссаров смущен.
КОМИССАРОВ
Простите, сударь! Я принял вас за любовника своей жены. Простите великодушно, обознался…

СТАРИЧОК
В таком разе… ничего, коллега… Найдите его, слышите, и отомстите за всех обманутых мужей!

КОМИССАРОВ
Обещаю!
 
СТАРИЧОК
Виват!

Старичок уходит с гордо поднятой головой. Комиссаров с досады сплевывает.

ИНТ. = ДОМ ГРАФИНИ ГОЛОВИНОЙ = ВЕЧЕР

По гостиной из угла в угол быстрыми шагами ходит Юсупов.

ЮСУПОВ
Муня… У меня к тебе просьба… Но прошу, чтобы она осталась в тайне… Ибо она странная… Одним словом: сведи меня покороче с Распутиным. (ГОЛОВИНА ВСКИДЫВАЕТ НА ЮСУПОВА УДИВЛЕННЫЙ ВЗГЛЯД) Врачи подозревают у Ирины грудную жабу… Прости, мне трудно говорить… Но ничего поделать не могут… Меня уверяли, что Распутин может излечить…

МАРИЯ ГОЛОВИНА
Это слишком невероятно! Ещё недавно ты был его ненавистником…

ФЕЛИКС ЮСУПОВ
Стоит ли удивляться моей ненависти! Ведь он чуть не расстроил мою свадьбу! Но теперь все иначе: ради здоровья жены я готов на всё!

МАРИЯ ГОЛОВИНА
Сам Господь вразумил тебя! (глаза её светлеют) Про него говорят гадости, но ты не верь! Я каждый день бываю… у него, и знаю наверное, что Распутин не таков. Ты увидишь, какой это чистый, светлый человек.

ФЕЛИКС ЮСУПОВ
Скажу тебе прямо: мне нет нужды до его качеств. Главное – чтобы Ирина поправилась.

МАРИЯ ГОЛОВИНА
(НЕОЖИДАННО ПЫЛКО) Я, слышишь ли, я обещаю тебе это! Жизнью своею клянусь…

Феликс внимательно, даже с некоторой опаской смотрит на Головину, потом осторожно берет её руку, чуть касается губами.

ИНТ. = КАБИНЕТ БЕЛЕЦКОГО НА ФОНТАНКЕ,16 = ДЕНЬ

Белецкий сидит за столом, задумчиво теребит крышку чернильницы письменного прибора. Напротив - Комиссаров.


КОМИССАРОВ
Степан, я не понимаю… Вернее, отказываюсь понимать… Я провел расследование происшествия с Распутиным. Ни о какой случайности речи нет. Из данных, полученных мною, следует, что Хвостов, вольно или невольно, причастен к государственной измене. Более того, интуиция посказывает мне, что потяни за эту ниточку – размотаешь обгромный клубок. В предоставленном мною списке не один десяток известнейших фамилий… Прибавь недавнее убийство свидетелей… А ты предлагаешь мне всё забыть…

Белецкий смотрит вопросительно.

      БЕЛЕЦКИЙ
(С УЛЫБКОЙ)  И что же ты вменяешь… мне?

КОМИССАРОВ
Пока - только преступную бездеятельность…

БЕЛЕЦКИЙ
Ну, это недоказуемо…

КОМИССАРОВ
Что с тобой, друг?… Ты не тот Степан Белецкий, который в 903-м в одиночку взял террориста и убийцу Гершуни, а в 905-м, с двумя пулями в груди, остановил покушение на московского губернатора. Я знал того… А кто ты?

БЕЛЕЦКИЙ
А ты не поменялся? Ты ради моих слов государеву службу править согласился? Нет! И сейчас ты усердствуешь не от вернподданических чувств. Ретивое взыграло! Ну как же – Комиссарова, легенду сыска,  вышвырнули как дешевую шлюху, разменяли на грош пятаков! Как такое забыть? Вот он весь тут, твой праведный гнев. Что, нечем крыть?

КОМИССАРОВ
Чушь… Скажи, Степан, сколько они тебе платят? Нет, правда, скажи? Может, я перекуплю?

БЕЛЕЦКИЙ
Господин полковник, не забывайтесь! Я пока ещё товарищ министра внутренних дел Российской империи!

КОМИССАРОВ
Вот именно, Российской, а не соединённого королевства Великобритании?… Вот ты меня упрекаешь в злопамятности… Справедливо. Но теперь всё иначе…
БЕЛЕЦКИЙ
(НАСМЕШЛИВО) Ох, и когда успел только! Ведь недели не прошло…
КОМИССАРОВ
Капля точит камень…

БЕЛЕЦКИЙ
(НАСМЕШЛИВО) За тысячелетия…

КОМИССАРОВ
Да ведь и мы не камни, Степан… И слова «честь и Родина» – отнюдь не пустые слова.
БЕЛЕЦКИЙ
(ХВАТАЕТ ПОРТРЕТ СЕМЬИ) Вот она, моя родина! Вот! И ради неё я пойду на любое!. (ОСЕКАЕТСЯ)  Это всё, что я накопил за долгие годы службы,  и это всё, что у меня теперь осталось… Тебе легче, у тебя ж кроме чести и Родины ничего нет.

КОМИССАРОВ
Будь честен, по крайней мере, перед собой, подай в отставку! Ведь ты не воин уже, ты - лавочник…

Комиссаров встает, поворачивается уйти, но возвращается, перегибается через стол, оказывается лицом к лицу с Белецким.
Последний вопрос… Ответь честно: пули, что под сердцем носишь, не беспокоят? (ПАУЗА) Ты как твоя трость Степан. Вовремя кнопочку не нажмешь – можно и напороться… Ладно, живи… Но имей в виду – я всегда буду рядом и покою не дам.

Они долго смотрят друг другу в глаза, наконец Белецкий опускает взгляд.
БЕЛЕЦКИЙ
Слушай: Хвостов на деньги княгини Юсуповой готовил устранение Распутина… Данные точные… За ним стоят очень болие силы… Очень большие… Все Романовы, генералитет, руководство Думы – все…

КОМИССАРОВ
Заговор великих князей…

БЕЛЕЦКИЙ
Феликс Юсупов состоял в очень лизких отношениях с великим князем Дмитрием… Да-да, не смотри на меня так… Одно время мы присматривали за этим завсегдатаем британского посольства… Но после его женитьбы на великой княжне Ирина Александровне наблюдение было снято… Однако, данные неутешительные… И ещё: если пойдешь дальше, на меня можешь не рассчитывать…

Комиссаров уходит, оборачивается у двери.
 
КОМИССАРОВ
Что ж, и на том спасибо… И зачем только ты спас меня в 906-м?


ИНТ. = ЗИМНИЙ ДВОРЕЦ = ВЕЧЕР

Прием по случаю удачного Брусиловского прорыва и успеха союзников в операции на Сомме. Присутствует весь цвет общества. Роскошно сервированные столы. Играет музыка.
Публика сидит отдельными группками.

Вокруг первого стола - князь Юсупов, Пуришкевич, Родзянко.

ЮСУПОВ
Хоть вы мне и дядя, но двойственность вашей позиции мне претит. Я не понимаю ваших страхов.

РОДЗЯНКО
Дорогой мой, Москва и Петроград – это далеко не вся Россия! Насколько царь непопулярен в столицах, настолько же он любим в провинции и армии. Я бываю в Ставке и вижу, как присутствие государя воодушевляет войска. Что последует за убийством фаворита – одному Богу ведомо…
ПУРИШКЕВИЧ
Ничего не последует, хоть режьте! Парадные смотры – одно, иное дело - будни войны. В моём санитарном поезде я изучил их изумительно хорошо…

РОДЗЯНКО
В таком случае, господа, я вынужден откланяться. Можете вполне рассчитывать на моё молчание, но принимать участия в кровопролитии я не желаю. Да-с!

Родзянко переходит к другому столу, где беседуют великий князь Николай Михайлович и Бьюкенен.

БЬЮКЕНЕН
Кто мог думать в августе 1915-го, что положение русской армии под его водительством настолько изменится к лучшему… Прошу вас, Михаил Владимирович (РОДЗЯНКО САДИТСЯ) Похоже, у царя поверх железной руки надета меховая перчатка…

ВЕЛИКИЙ КНЯЗЬ
Кой черт!  Положение хуже некуда! Вы себе представить не можете, до чего непопулярны цари в столицах! (РОДЗЯНКО МЕНЯЕТСЯ В ЛИЦЕ)
Москва фрондирует открыто. Союз земств и городов во главе с князем Львовым  готовит обращение к Царю с просьбой об отречении…

В зале к обществу Юсупова и Пуришкевича присоединяется  Дмитрий Павлович.

ЮСУПОВ
Убить – не убить: всегдашняя русская рефлексия: и не сделаем ничего, а уж совестью маемся… Что великий князь Николай Николаевич?

ДМИТРИЙ ПАВЛОВИЧ
Всецело с нами, шлёт респект. Столичная гвардия готова повторить Сенатскую площадь…

За столомгде беседуют великий князь Николай Михайлович, Бьюкенен и Родзянко.
РОДЗЯНКО
На прошлой неделе я был удостоен аудиенции вдовствующей императрицы. Она мне сказала: «Оставьте Ники в покое! Он сам настолько чист душою, что не может поверить в чужой злой умысел».

ВЕЛИКИЙ КНЯЗЬ
Да полноте, господа! С таким благодушием хорошо быть в монастыре, а не на троне! Вдовствующая императрица Мария Федоровна тоже, знаете ли… Ей ли говорить! Не по её ли содействию покойный Александр Третий в 1878-м принял в объятия Французов, вместо того, чтобы навеки замириться с Германией? Что ж теперь из этого выходит, я вас спрашиваю? А выходит, что две вековых родственных монархии рубят друг друга под корень на потеху заокеанским денежным мешкам. Вы, господа, присутствуете на последнем акте спектакля, который лично мне напоминает мартовскую драму 1801 года — смерть Павла Первого! Уж поверьте мне, историку!

ИНТ. = РАЗДЕВАЛКА СЕМЕЙНЫХ БАНЬ НА КОНЮШЕННОЙ = ВЕЧЕР

1-Й ОХРАННИК, словно фокусник, тасует колоду карт одной рукой.  Карты всё время выпадают. 2-Й ОХРАННИК  дремлет. В раздевалку стремительно входит Комиссаров, проходит, приоткрывает дверь в предбанник, заглядывает.
Охранники переглядываются. Из предбанника доносится голос Распутина и смех женщин.
КОМИССАРОВ
Двое со мной. Едем в «Медведь». (УЛЫБАЕТСЯ) Говорят, Распутин там в сию минуту безобразит.

В предбаннике, привалившись к стене и задрав бороду, сидит Распутин.  Вокруг него женщины, раскрасневшиеся, шумные, все в простынях. Слышатся фразы:

- От мужа такого удовольствия не дождешься…
- Ой, не место об этом говорить…
- Отчего ж не место, чай не в храме…
- И то верно, грех ведь…

Распутин неожиданно оживляется.

РАСПУТИН
А ты знашь его, грех-то? Ты его видала? Поблудить маленько – то не грех. Да ведь не согрешишь – и не покаешься, а не покаешься – радости не узнашь! Греши, да Бога помни! А вот ежели я согрешу, а посля ни об чем, кроме твоей… энтой самой… думать не смогу – вот это будет самый грех нераскаянный… Мысли святы должны быть, вот что! С энтого всё идет!

Распутин манит к себе Лаптинскую, та покорно садится рядом. Распутин гладит Лаптинскую по пышной груди, обращается к одной из дам.

Ты знашь, где дух-то? Думашь, здесь? (Треплет пышную грудь  Лаптинской)  А он вот тута.

Распутин приподнимает простыню, из-под которой на мгновение показываются полные бёдра Лаптинской, обводит притихших дам горящим взглядом.

ИНТ. = ЗАЛ РЕСТОРАНА «МЕДВЕДЬ» = ВЕЧЕР

Зал полон. Полногрудая цыганка томным голосом поет о несчастной любви. По залу, от стола к столу порхают лихие официанты. В передней линии столов, развалясь в кресле, ДВОЙНИК - человек, как две капли воды похожий на Распутина. Он изрядно навеселе. С ним за столом ДВА ВЕРТЛЯВЫХ ЧЕЛОВЕЧКА во фраках.

ДВОЙНИК
(Вставая с кресла, тапёру) Приканчивай канитель! Плясовую мне! Барыню! Э-эх!

Он откидывает кресло, выходит на середину круга. Оркестр дружно ударяет «Барыню». Двойник, хлопая себя по голенищам, притопывая и разводя руки в стороны, выходит в круг. Невесть откуда появляется ФОТОГРАФ, ставит аппарат, фотографирует. Собирается публика. Двойник входит в раж, подпрыгивает, пускается в присядку, вдруг начинает крутиться волчком. Пляшет он лихо, заразительно. Двойник выхватывает из толпы и тискает дам. Дамы визжат, но не противятся.

НАТ. = УЛИЦА ПЕРЕД РЕСТОРАНОМ «МЕДВЕДЬ» = ТО ЖЕ ВРЕМЯ

Темно. Редкие прохожие. К освещенным дверям Ресторана подкатывает пролетка. Из неё проворно выскакивают Комиссаров и 1-й Охранник, устремляются внутрь.

ИНТ. = РЕСТОРАН «МЕДВЕДЬ» = ТО ЖЕ ВРЕМЯ

МЕТРДОТЕЛЬ  краем глаза замечает входящего Комисарова, спешит в толпу, окружающую Двойника, протискивается к нему, что-то шепчет на ухо. Тот, мокрый от пота, в разорванной косоворотке, пускается бежать в сторону кухни, на ходу опрокидывая официантов с подносами и столы. Возникает переполох. Комиссаров мгновенно окидывает взглядом зал, и замечает, как Метрдотель под шумок выпускает Фотографа с камерой в боковую дверь. Метрдотель тоже замечает взгляд Комисарова, отводит глаза.

КОМИССАРОВ
(Охраннику, указывая на двойника) Давай за ним!

1-й Охранник бросается следом за Двойником. Комиссаров  видит, что Метрдотель исчез.

НАТ. = ДВОР РЕСТОРАНА «МЕДВЕДЬ» = ТО ЖЕ ВРЕМЯ

Двойник выскакивает в колодец внутреннего двора, бежит, шлепая по лужам, в сторону Фонтанки. 1-й Охранник выскакивает на улицу в том же дворе, бежит тем же путём, останавливается, слышит одиночный топот  убегающего человека. 1-й Охранник бросается следом, выскакивает на набережную Фонтанки.
Вдоль по набережной удаляется коляска с поднятым верхом. 1-й Охранник выхватывает револьвер, затаивает дыхание, прицеливается, но передумывает стрелять, с досады сплёвывает. Прячет револьвер, закуривает, медленно идет по направлению к ресторану.

ИНТ. = РЕСТОРАН «МЕДВЕДЬ» = ТО ЖЕ ВРЕМЯ

Метрдотель, уже одетый, крадучись и оглядываясь, пробирается к черному ходу, но натыкается на незыблемую грудь Комисарова.

МЕТРДОТЕЛЬ
(От неожиданности) Ась?

КОМИССАРОВ
Куда ж это ты, любезный?… Сам всё расскажешь, или жандармов позвать?

МЕТРДОТЕЛЬ
(Испуганно) Сам! Сам…  С вами, господин Комиссаров, не пококетничаешь… Да я и мало что знаю! Артист он, ну, Распутин этот…

КОМИССАРОВ
Это я и без тебя знаю. Фотограф откуда?

МЕТРДОТЕЛЬ
Тут неподалеку… Вывеска «Иоганн Граббе. Фотографические услуги».

КОМИССАРОВ
Платили они тебе?

МЕТРДОТЕЛЬ
А как же!  Всякий раз по красненькой.

КОМИССАРОВ
Ох, и сволочь же ты!

МЕТРДОТЕЛЬ
Точно так-с, сволочь! Только, Михаил Семенович, вы уж того… (Корчит хитрую мину) господину Судакову меня не выдавайте.

КОМИССАРОВ
Че-го!?
МЕТРДОТЕЛЬ
Молчу, молчу…

Возвращается 1-й Охранник.

1-Й ОХРАННИК
Упустил! Черт его знает, как!
    
Комиссаров и 1-й Охранник уходят. Метрдотель бросается к телефону.
МЕТРДОТЕЛЬ
Але, барышня! Дайте 6-42-17… Господин Белецкий, беда!..

НАТ. = УЛИЦА ПЕРЕД ФОТОСАЛОНОМ = ВЕЧЕР

Комиссаров подходит к застекленным дверям фотосалона «Иоганн Граббе. Фотографические услуги». Помещение салона слабо освещено. В помещении появляется человек в пальто и котелке. Свет гаснет. Комиссаров сбегает со ступенек, исчезает в темноте арки слева от двери салона.

ИНТ. = ЛЕСТНИЦА ЧЕРНОГО ХОДА ИЗ ФОТОСАЛОНА = ВЕЧЕР

Слышен звук открывающейся  в темноте двери. Затем образуется светлый проём, в котором виден силуэт человека в пальто и котелке. Слышно, как старик зажигает спичку.



ГОЛОС СТАРИКА
Опять не работает! Я разорюсь на этом электричестве…

Вдруг в проеме мелькает тень Комиссарова, короткая возня – дверь закрывается. Все стихает.

ИНТ. = МАСТЕРСКАЯ ФОТОСАЛОНА = ВЕЧЕР

Комната без окон. Старик и Комиссаров сидят у длинного стола под нависающими круглыми металлическими лампами. Старик, морщась от боли, прикладывает ко лбу медный молоток. На полу подняты несколько половиц, под ними – ниша. На столе – металлический ящик, рядом разложены негативы, фотографии знакомого нам «письма царицы», карикатуры на Распутина и царей, Распутина в окружении женщин, другой компромат.

СТАРИК
Налетел, как тать…Вам нужно было просто придти  и сказать: Иоганн, откройте ваши архивы. Я не прячу ничего такого…

КОМИССАРОВ
(кивает на ящик) А это? Тут наберется не на одну прогулку в Туруханский край! Это чьё?

СТАРИК
Не знаю, может ваше… Послушайте, юноша! Мне скоро восемьдесят. В те времена, когда братья Люмьер ещё лежали в своих колыбелях, я уже был фотографом! Я художник, а не бунтовщик!

КОМИССАРОВ
Ну ладно, ладно!.. Художник…(ДОСТАЕТ ИЗ СУНДУКА ПЕРВУЮ ПОПАВШУЮСЯ ФОТОГРАФИЮ) Ваша работа?

СТАРИК
Позвольте…(ДОЛГО И ПРИДИРЧИВО РАЗГЛЯДЫВАЕТ ФОТОГРАФИЮ СКВОЗЬ ЛУПУ) Нет, не моя…

КОМИССАРОВ
Как не ваша?
СТАРИК
А так! Паспарту моё,  а отпечаток - не мой… Отпечаток сделан с гибкой фотопластинки… (СМОТРИТ СКВОЗЬ ЛУПУ) Ну конечно: зерно крупное,  линии нечеткие, изображение по краям размыто… Вероятнее всего это пластинка английской фирмы "Истман Кодак Компани". Я никогда ими не пользуюсь. Я предпочитаю стеклянные, собственного изготовления. А эти пленки… Они хороши для синематографа… Теперь все увлечены синематографом. Я понимаю… Но это не искусство…

КОМИССАРОВ
(ПЕРЕБИВАЕТ СТАРИКА) Вы работаете один?

От двери послышалось, как снаружи кто-то вставляет и поворачивает ключ. Комиссаров подбегает к выключателю и гасит свет. Дверь отворяется, кто-то воровато крадучись входит в мастерскую и закрывает дверь. Через мгновение в темноте раздается истошный крик,  вспыхивает свет. Комиссаров держит заломленную назад руку Фотографа из ресторана. У Фотографа глаза расширены от ужаса.

ФОТОГРАФ
Господи! Чуть Богу душу не отдал от страха… Да пустите же, я не побегу…

СТАРИК
Это Василий Слонимский, мой курьер…

КОМИССАРОВ
(ФОТОГРАФУ, СТРОГО) Это твоё?
ФОТОГРАФ
(СО СТРАХОМ ГЛЯДЯ НА КОМИССАРОВА) Моё…

СТАРИК
Мерзавец! Столько серебра на эту пакость перевел! Ты уволен!

КОМИССАРОВ
Погоди, отец… (ФОТОГРАФУ) Это кто же тебя, брат, надоумил?

ФОТОГРАФ
А я его не знаю. Он такой(описывает Белецкого). Пришел, денег посулил… Хороших денег. Днями обещался забрать.

КОМИССАРОВ
(ФОТОГРАФУ) Ты, парень, представить себе не можешь, в какое дело ввязался! Мой тебе совет, Василий: уезжай из города. Иоганн Карлович,  вас тоже касается… Если успеете… (СТАРИКУ) Уходите сейчас же! Жечь эти картинки времени нет… (ФОТОГРАФУ) По дороге выбросишь в Неву вместе с ящиком… Уразумел?  Где оригиналы?

ФОТОГРАФ
(С ТОСКОЙ В ГОЛОСЕ) Всё здесь вперемешку…

Комиссаров извлекает из ящика документы.

КОМИССАРОВ
(Фотографу) Двойник – кто?

ФОТОГРАФ
Не знаю его… Знаю только, что цирковой.

КОМИССАРОВ
Ясно, клоун…

ФОТОГРАФ
Почему клоун?

КОМИССАРОВ
Потому что в цирке только клоун грим пользует. (БОРМОЧЕТ СЕБЕ ПОД НОС) Или пользовал.(БРОСАЕТ НА ХОДУ) Не мешкайте. Уходите.

НАТ. = НАБЕРЕЖНАЯ НЕВЫ = НОЧЬ

Фотограф, задыхаясь, выбегает на набережную Невы, останавливается отдышаться, устремляется к парапету, с трудом взваливает железный ящик на каменные перила.  Он оборачивается и видит, как в скудном свете уличного фонаря

из переулка выскакивает высокий мужской силуэт, направляется бегом к нему. Фотограф сталкивает ящик. Ящик кувырком летит вниз, от удара об основание парапета раскрывается, уходит под воду. Фотограф бросается бежать.

Черный силуэт настигает его, хватает за шиворот, другой рукой зажимает рот. Фотограф успевает вскрикнуть. В этот момент силуэт совершает два коротких удара в спину Фотографа. Мужчина поворачивает голову налево в пол-оборота, прислушивается.

В свете уличного фонаря мы видим край повязки через левый глаз. Мужчина отпускает Фотографа, Фотограф безжизненно валится на мостовую. Мужчина подходит к парапету, смотрит вниз. Черная гладь воды пуста. Мужчина поворачивается и быстро уходит. Из-под воды начинают медленно всплывать документы из ящика.

НАТ. = УЛИЦА ПЕТРОГРАДА = ДЕНЬ

Комиссаров стоит на набережной, задумчиво глядя на воду. Городовые плавают на лодках, собирая с поверхности воды фотографии и отгоняя лодки зевак, норовящих утащить незамеченные городовыми фотографии. На набережной столпившиеся зеваки отпускают шуточки:

- Вынай, вынай царицку-та. А-то у ней, небось, споднее-та намокло!(Смех)
- Не не намокло! Ей споднее-та Гришка Распутин гладит (Смех)
- Потому и намокло, что гладит! (Смех)

Из переулка появляется крестных ход с хоругвями и иконами, поют «Многая лета»

- Потому-та и царь в большом огорчении! Вона, глаза-то сощурил! Емо то погладить уж давно не пиходится! (Смех)
- Ему Анька Вырубова сожительствует, он не в накладе.(Смех)

Из процессии отделяются несколько человек ,наскакивают на похабников, завязывается драка. Комисаров смотрит на это, с досадой сплевывает и уходит.

ИНТ. = ЦАРСКОЕ СЕЛО = ДЕНЬ

Царь в своем кабинете, стоит у окна, наблюдает, как рабочие готовят к зиме французский газон в парке. Царь чем-то раздосадован, несильно барабанит пальцами по стеклу. Подходит к столу, берет колокольчик, звонит. Входит ФЛИГЕЛЬ-АДЪЮТАНТ.
ЦАРЬ
Будьте любезны, пригласите ко мне генерала Воейкова.

ФЛИГЕЛЬ-АДЪЮТАНТ
Дворцовый комендант генерал Воейков здесь, ожидает, Ваше величество.
ЦАРЬ
Скорее зовите.

ФЛИГЕЛЬ-АДЪЮТАНТ
Слушаюсь!

Флигель-Адъютант поворачивается на каблуках, выходит. Тотчас входит Воейков.

ЦАРЬ
Докладывайте, Владимир Николаевич, что в Петрограде.
ВОЕЙКОВ
В Петрограде нехорошо, ваше величество. Перемены в правительстве, а именно отставка Штюрмера и Хвостова восприняты сдержано. Назначение на эти посты Трепова и Протопопова - и вовсе враждебно. Кандидатура Добровольского на пост министра юстиции вызвала прямые оскорбления в адрес ваших величеств. Хулители арестованы по приказу градоначальника Балка. Угрозы в адрес Распутина усилились. Кое-кто тут же закричал о «немецком следе»…

Открывается боковая дверь, входит Царица. Следом за нею в комнату врывается НАСЛЕДНИК АЛЕКСЕЙ, верхом на палке с лошадиной головой. В руке у него сабля. Следом за ним вбегает его дядька, МАТРОС ДЕРЕВЕНЬКО.

МАТРОС ДЕРЕВЕНЬКО
Нельзя сюда, ваше высочество, Алексей Николаевич! (Завидев Царей, вытягивается в струнку) Виноват, Ваше величество, недоглядел!

ЦАРЬ
(Со смехом) Ничего, ничего!

НАСЛЕДНИК АЛЕКСЕЙ
(ПОДСКАКИВАЯ К ВОЕЙКОВУ) Трепещи проклятый пруссак! (ВОЕЙКОВ ВЫТЯГИВАЕТСЯ, ДЕЛАЕТ ИСПУГАННОЕ ЛИЦО) То-то! Со всеми вами так-то будет!

Алексей с гиканьем скачет вокруг стола, размахивая игрушечной сабелькой, выскакивает обратно в ту же дверь. Матрос убегает за ним.

ЦАРЬ
(Со смехом) После меня Россией будет править Алексей Ужасный! Но какое утешение для меня этот мальчик. Всякий раз мне так тяжело расставаться с ним… Продолжайте, генерал.

ВОЕЙКОВ
(С поклоном) Благодарю, ваше величество… Фрондируют всё те же завсегдатаи английского посольства – Родзянко, Гучков и компания.

ЦАРЬ
Родзянко - суеслов, но вот Гучков и его московские коллеги – действительно опасны. Особенно их деятельность в военно-промышленном комитете. Чего же они хотят, эти наши народные избранники?

ВОЕЙКОВ
Власти, ваше величество…

Воейков умолкает. Возникает пауза.

ЦАРЬ
В 14-м году эти господа во главе с «грозным дядей» Николаем Николаевичем навязали России войну. Потом интригами и воровством сделали все, чтобы обескровить армию. Теперь же им нужна власть, чтобы раскроить и частями продать Россию в угоду своим деловым интересам!.. Благодарю вас, Владимир Николаевич, вы свободны.

Воейков с поклоном выходит. Царь в раздражении прохаживается по кабинету.

России нужен мир любой ценой, нужен союз с Германией. Это странно, но это так. Знаю, ты мне возразишь, что победа близка. Но это пиррова победа. А вчерашние союзники спляшут на наших гробах… (ПОВОРАЧИВАЕТСЯ К ЦАРИЦЕ, БЕРЕТ ЕЁ ЗА ПЛЕЧИ) Если России нужна жертва – я готов стать этой жертвой. А ты заключишь мир.

ЦАРИЦА
Милый мой! Любимый мой! Я знаю, как тебе тяжело! Но ты царь, отец народа. Ты помазанник Божий! Не попусти безумным торжествовать и погубить тебя и народ твой. (В ГЛАЗАХ ЦАРИЦЫ НАВОРАЧИВАЕТСЯ СЛЕЗА) Я стану бороться, я буду твоей опорой, твердой стеною за тобой, но… ЗА ТОБОЙ! С нами Бог, кого устрашуся!

ЦАРЬ
Не пугайся, родная. Прежде я всё подготовлю. Сперва отправлю Григория… не спорь!.. Когда общество утихнет, тогда…

НАТ. = ДВОР ЦИРКА ШАПИТО = ДЕНЬ

Шатер цирка. Изнутри доносятся звуки идущего представления. Комиссаров издалека наблюдает, как из своего вагончика выходит РЫЖИЙ КЛОУН, пробегает на задний вход в шатер цирка. Комиссаров тушит ногой папиросу в пожухлой, припорошенной первым снегом траве, направляется к вагончику.

ИНТ. = ВАГОНЧИК КЛОУНА = ДЕНЬ

За висящими портьерами отворяется дверь, входит Комиссаров, окидывает взглядом комнату. В вагончике беспорядок. Комиссаров начинает планомерно осматривать шкафы, полки, вешалки. Он берет попавший под руку зонтик, нажимает кнопку на ручке – зонтик превращается в букет. Комиссаров усмехается, его взгляд падает на огромный, окованный железом сундук в углу. Под тяжелой крышкой горой свалены  цирковые костюмы и реквизит. Комиссаров вытаскивает вещи, смотрит на дно сундука, затем берет бутафорскую швабру, ручкой стучит по дну. Приставляет швабру к краю сундука, замеряет уровень, потом ставит рядом на пол. Комиссаров окидывает взглядом вагончик, берет бутафорскую саблю. Её концом Комиссаров одну за другой подцепляет доски дна. Из-под них показываются сапоги, синяя косоворотка с разорванным воротом, штаны, и, наконец борода «Распутина». Комиссаров развешивает костюм «Распутина» на откинутой крышке пустого сундука, садится в плетеное кресло напротив, задумывается.

НАТ. = ДВОР ЦИРКА ШАПИТО = ТО ЖЕ ВРЕМЯ

Из шатра цирка выбегает Рыжий Клоун. Он подбегает к вагончику и входит в него.

ИНТ. = ВАГОНЧИК КЛОУНА = ТО ЖЕ ВРЕМЯ

Рыжий Клоун заходит в вагончик, устало снимает парик, проходит к гримировочному столику, берет папиросу, зажигает её, глубоко затягивается. И тут только замечает, что, ширма переставлена.

НАТ. = ДВОР ЦИРКА ШАПИТО = ТО ЖЕ ВРЕМЯ

Руки в кожаных перчатках подпирают дверь палкой. Затем зажигают спичку, опускаются и зажигают бикфордов шнур на динамитной шашке, лежащей под дверью на площадке. Дымок от горящего шнура огибает вагончик, частично залетая в его открытую форточку.

ИНТ. = ВАГОНЧИК КЛОУНА = ТО ЖЕ ВРЕМЯ

Клоун делает движение в сторону ширмы, но ширма падает ему навстречу. За ней - сидящий в кресле и улыбающийся Комиссаров. В руке у него – револьвер «лефоше».

КОМИССАРОВ
Ну что, кудесник, сам расскажешь (КИВАЕТ НА КОСТЮМ РАСПУТИНА НА СУНДУКЕ), или жандармов позвать?

Клоун несколько секунд неподвижен, затем бросается к двери. Дверь не поддается. Клоун растерянно поднимает руки. До обоняния Комисарова доносится запах горящего пороха. Комиссаров моментально вскакивает, запрыгивает в сундук и захлопывает за собой крышку. В то же мгновение раздается взрыв.

НАТ. = ДВОР ЦИРКА ШАПИТО = ТО ЖЕ ВРЕМЯ

Разлетаются обломки, обрывки костюмов, реквизита. На месте вагончика остается стоять перекореженное, изуродованное шасси. Неподалёку валяется на боку кованый сундук. Из шатра шапито на взрыв сбегается публика, артисты. Крышка сундука приподнимается и опять падает на место. Двое артистов, ГИМНАСТ и БЕЛЫЙ КЛОУН, подбегают к сундуку и извлекают из него Комисарова. По щеке Комисарова течет кровь, одежа порвана. Он пытается устоять на ногах. В глазах у него всё качается и плывет. Но он умудряется рассмотреть в толпе удивленное лицо Одноглазого. Комиссаров теряет равновесие, делает несколько шагов назад, и валится на спину, раскинув руки. Его взгляд застывает.

ИНТ. = КВАРТИРА РАСПУТИНА, КАБИНЕТ = ДЕНЬ

В кабинете Распутина на кожаном диване, покрытом белой простынёй лежит дочка Сандры Беллинг. Рядом с нею сидит на табурете Распутин, гладит её руку, глаза Распутина светятся. Поодаль, прислонясь к подоконнику, стоит Сандра Беллинг. Её глаза красны от слёз, в руке скомканный носовой платок.

РАСПУТИН
(Ласково) Что, страшно тебе, голубка?

ДЕВОЧКА
(Слабым голосом) Страшно…

РАСПУТИН
А ты-от не страшись, милая, не страшись! Боженька, он знашь какой? Он добрый. Он детишков знашь как любит…

ДЕВОЧКА
(Слабым голосом, начинает засыпать) Всех-всех?

РАСПУТИН
Всех-всех…
ДЕВОЧКА
(СЛАБЫМ ГОЛОСОМ, ЗАСЫПАЯ) Отчего же тогда дети болеют…

РАСПУТИН
Оттого, милая, что взрослые-та больно много грешат! А ты поспи, поспи маленько… А я рядышком посижу да помолюсь за тебя… Поспи…  (ГЛАЗА ДЕВОЧКИ ЗАКРЫВАЮТСЯ) Вот и ладно… вот и хорошо…

Распутин делает Беллинг знак удалиться. Беллинг выходит. Распутин откладывает руку Девочки, закрывает глаза, начинает молиться. Он сползает с табурета, становится на колени. По его лицу пробегает судорога, на лбу выступают вены, появляется испарина. Побелевшие губы беззвучно шепчут молитву.

Беллинг выходит в коридор. На кухне гремит кастрюлями кухарка. Звонит телефон. Из боковой комнаты выбегает Лаптинская, снимает трубку.

ЛАПТИНСКАЯ
Рассказывайте? Да, старца… А ты кто таков? Какой такой Косоротов? А нету его… А так, нету и нету… Занят он… (ЗАМЕЧАЕТ БЕЛЛИНГ) Есть такая… Щас… (ПРОТЯГИВАЕТ ТРУБКУ) Слыш-ка, тебя (СТОИТ, СЛУШАЕТ, СМОТРИТ НА БЕЛЛИНГ)

БЕЛЛИНГ
(НЕРЕШИТЕЛЬНО) Слушаю… Да, я… (ИСПУГАННО) Что с ним?! Когда? Хорошо…

С растерянным видом вешает трубку. Акулина с недовольным видом подходит к аппарату, «дает отбой». Из кухни раздается истошный женский вопль, затем слышно, как падет и разбивается стеклянный предмет. Акулина и Беллинг бросаются на кухню.

На кухне, на подоконнике сидит КУХАРКА, поджав ноги и широко раскрыв от ужаса глаза. На полу, вокруг миски с молоком, лежат неподвижно и бьются в агонии несколько кошек.
КУХАРКА
Кажись, молоко отравлено… Ой, мамочки!..

НАТ. = ДВОР ВОЕННО-МЕДИЦИНСКОЙ АКАДЕМИИ = ВЕЧЕР

Сандра Беллинг чуть не бегом пересекает двор. Дергает одну дверь – закрыто, в отчаянии дергает вторую – закрыто. Только третья дверь подается.

ИНТ. = ПОМЕЩЕНИЕ АНАТОМИЧЕСКОГО ТЕАТРА = ТО ЖЕ ВРЕМЯ

Помещение покойницкой, на этот раз пустое. Только в углу возле окна,  на каталке лежит накрытое  простыней тело. Входит  Прозектор, за ним следом Беллинг. Беллинг останавливается  у двери. Прозектор подходит к телу, отворачивает простыню.

На каталке лежит Комиссаров, его лицо бело как снег, на щеке кровавая ссадина. Прозектор смотрит на Беллинг. Её глаза расширены и неподвижно устремлены на Комисарова. Прозектор, ссутулившись, выходит.

Беллинг нерешительно подходит к Комисарову, дрожащей рукой трогает простыню, затем с диким рёвом падает ему на грудь, бьётся в рыданиях. Вдруг она слышит голос Комисарова.

КОМИССАРОВ
Ну вот, а говорила, что не любишь…

Рыдания Беллинг стихают, она медленно поднимается. Её глаза опухли от слез, а лицо имеет суровое и равнодушное выражение. Комиссаров открывает глаза.

Черт, замерз я в этом леднике, как пингвин… И врать тебе совершенно нейдет!

Беллинг спокойно и медленно раскрывает ридикюль, извлекает пудреницу,  деловито вытирает глаза, пудрит пос.  Затем направляется к двери. У самой двери, будто что-то забыв, она так же деловито  возвращается и влепляет Комисарову мощную и увесистую затрещину.

Комиссаров обхватывает её, целует. Беллинг вырывается влепляет ещё пощёчину. Комиссаров сгребает её в охапку и залепляет рот длительным страстнфым поцелуем. Беллинг сначала сопротивляется, потом сникает, потом отвечает на ласку.

Комиссаров отстраняется. Беллинг стоит с закрытыми глазами, потом открывает их, взгляд становится осмысленным. Она влепляет комиссарову последнюю пощечину и уходит, хлопнув дверью. Комиссаров садится на каталке, потирая ушибленную щеку и улыбаясь.

Зато в гневе ты чудо как хороша…

Комиссаров закуривает. Неожиданно свет в прозекторской гаснет. Комиссаров гасит папиросу, ложится, укрывается. Дверь отворяется, в дверном проеме появляется высокий мужской силует.

На каменные плиты прозекторской ступает нога, обутая в черный блестящий ботинок. В лунном свете белеет полотенце, намотанное на руку, на лице чернеет повязка через глаз. Комиссаров наблюдает сквозь небольшую дыру в простыне.

Человек подходит, откидывает простыню. Включается фонарик, луч светит в лицо Комисарова. Комиссаров противоположной рукой наносит сокрушающий удар, человек падает, из полотенца выпадает револьвер, отлетает к стене.

Человек выхватывает нож, его лезвие бликует в лунном свете. Он делает короткий выпад. Комиссаров уклоняется, но натыкается на каталку, нож вонзается ему в левое плечо. Раненой рукой Комиссаров успевает схватить руку, держащую нож, правой наносит снизу вверх с разворотом удар такой силы,

что Нападавший перелетает через него, вышибает головой стекло в окне, но тут же вскакивает, опять бросается на Комиссарова. Завязывается драка. В раме разбитого окна, словно акульи зубы, торчат осколки стекла, об которые ветер треплет занавеску.

Нападавшему удаётся сбить Комисарова с ног, подобрать нож. Он прыгает сверху на слабеющего Комисарова, наваливается всем телом, замахивается ножом. Комиссаров раненой рукой сдерживает нож, высвобождает здоровую и наносит удар пальцем в единственный глаз нападавшему.

Он сваливается со стоном на пол, зажав лицо руками. Комиссаров, тяжело дыша, поднимается с пола. Неожиданно одноглазый хватает его сзади за горло. Комиссаров каблуком наносит ему удар под коленку, потом ещё раз. Одноглазый рычит от боли, чуть ослабевает хватку.

Комиссаров с разворотом наносит страшный удар. Нападавший отлетает, попадает головой в разбитое окно и затихает. Комиссаров со стоном поднимается, подходит к неподвижно лежащему Нападавшему, зажигает фонарик, переворачивает его. У Нападавшего в шее торчит осколок стекла, из-под которого пульсирующим фонтанчиком течет кровь.

Комиссаров сдергивает с Нападавшего черную повязку и узнает Филёра, много лет назад спасшего ему жизнь.

ИНТ. = ВАГОН МЕЖДУНАРОДНОГО КЛАССА = ВОСПОМИНАНИЕ

В купе полумрак, горит ночник. Комиссаров один, лежит на спине с открытыми глазами, курит. Слышится короткий тихий стук в дверь, потом пауза. Комиссаров гасит лампу.  В темноте слышно, как кто-то снаружи возится с замком.

Дверь медленно сдвигается. В образовавшемся проеме возникает силуэт человека. За ним в коридоре мелькает тень, человек негромко вскрикивает и падает внутрь купе. Падает и разбивается стакан. Опять пауза.

Вспыхивает свет карманного фонарика. Его держит рука в кожаной перчатке. На полу - Проводник. На его лице застыло удивление, в руке зажат револьвер, обмотанный полотенцем.

В спине Проводника, в области левой лопатки торчит узкий клинок, у которого вместо ручки – набалдашник трости в виде львиной головы.

ГОЛОС (ИЗ КОРИДОРА)
(ПРИГЛУШЕННО) Господин полковник, вы живы? (ПАУЗА, ЗАТЕМ НАРОЧИТО ГРОМКО) Как вы думаете, сегодня будет дождь?

Под самым потолком купе, упираясь ногами в багажные полки, стоит Комиссаров. В руках у него миниатюрный «браунинг».

КОМИССАРОВ
Мне безразлично, я рад всякой погоде.

Из коридора в купе входит Филёр, садится.

ФИЛЕР
А у меня всегда головокружение во время дождя…

Комиссаров бесшумно спускается на пол, держа «браунинг» перед собой. Садится в угол напротив Филера, закрывает дверь купе.

Господин полковник…

КОМИССАРОВ
Забудьте, нет полковника Комиссарова, есть граф Виленский… Кто вас прислал?

ФИЛЕР
Белецкий. Он же велел предупредить: нельзя вам в Гельсингфорс. Поджидают вас, из вагона выйти не успеете.

КОМИССАРОВ
Кто – немцы, англичане, французы?

ФИЛЕР
(КИВАЕТ НА ПРОВОДНИКА) Англичане, второй кордон. Мести жаждут – страсть! В обмен на вашу голову готовы идти на уступки по Персидскому договору. Вас решено было скрыть. Но уж больно круто вы англичанам насолили! Не отстанут.

Филер извлекает из Проводника клинок, стирает платком кровь, прячет в ножны – клинок превращается в обычную трость.

Кисть руки Проводника дергается, затем нащупывает донышко разбитого стакана. Комиссаров и Филер этого не замечают.

ФИЛЕР (ПРОД.)
Переоденьтесь. Сойдете на станции Лохно через десять минут. Вас  встретят. Пароль тот же.

Комиссаров быстро переодевается. Филер переворачивает Проводника, обыскивает карманы, находит фотокарточку Комиссарова, оправленную в паспарту с надписью «Фотограф Иоганн Граббе». Комиссаров забирает фотографию.

КОМИССАРОВ
Я не знаю вашего чина, но – благодарю…

ФИЛЕР
Пустяки.

Комиссаров бесшумно исчезает за дверью. Филер вкладывает в карман пиджака, который только что снял Комиссаров, его документы и фотографию Беллинг, начинает надевать пиджак на Проводника.

В этот момент Проводник коротким движением ударяет  Филёра в лицо зазубренным донышком стакана. Филер вскрикивает, мгновенно извлекает клинок и добивает Проводника. Левый глаз Филёра в крови.

ПРИМЕЧАНИЕ: КОНЕЦ ВОСПОМИНАНИЯ.

ИНТ. = ПОМЕЩЕНИЕ АНАТОМИЧЕСКОГО ТЕАТРА = ТО ЖЕ ВРЕМЯ

Филер не мигая смотрит единственным глазом на Комисарова; другой глаз у него затянут бельмом. Филер бесшумно шевелит побелевшими губами. Комиссаров наклоняется к нему.

КОМИССАРОВ
Что? (ОТСТРАНЯЕТСЯ) Как же ты, а? Брат на брата… Кто тебя послал? Ну, говори! Облегчи душу перед смертью. Говори же!

Филёр опять начинает шевелить губами. Комиссаров наклоняется к нему и слышит едва различимый шёпот.
ФИЛЁР
(ЕДВА СЛЫШНО) Бе-лец-кий… Прос-ти…

Филёр в горле у Филера что-то булькает, он судорожно сглатывает, словно давится чем-то, затем его голова сваливается набок.
КОМИССАРОВ
Прощай, брат… Бог даст, свидимся… (ЗАКРЫВАЕТ ФИЛЁРУ ГЛАЗА).

Морщась от боли, Комиссаров укладывает Филера на каталку, накрывает простыней, постояв молча и оказав ему воинскую честь, уходит.

НАТ. = ПАРК В ЦАРСКОМ СЕЛЕ = ДЕНЬ

Лицо античной статуи из белого мрамора, припорошенное снегом. Статуя лежит в деревянном ящике, обсыпанная стружками. ДВОЕ СОЛДАТ насыпают стружку доверху, накрывают ящик дощатым щитом, заколачивают. В парке идет уборка скульптур на зиму: их снимают с постаментов, укладывают в ящики.
Снизу, из парка видно, как через окно кабинета Николай II наблюдает за работой солдат.

ИНТ. = КАБИНЕТ НИКОЛАЯ II В АЛЕКСАНДРОВСКОМ ДВОРЦЕ = ДЕНЬ

Николай стоит у окна, нервно барабаня пальцами по стеку. В центре кабинета навытяжку стоит Комиссаров в парадном мундире.
ЦАРЬ
Я внимательно ознакомился с выводами вашего следствия, господин полковник. (ВНИМАТЕЛЬНО СМОТРИТ НА КОМИСАРОВА)Вы полагаете, что в столице зреет заговор, в который вовлечены высокие чины из правительства и Думы?
КОМИССАРОВ
Не только! Располагаю неподтвержденными сведениями, что… я не смею, ваше величество.

ЦАРЬ
По какому случаю были в отставке?
КОМИССАРОВ
По случаю нанесения в 1906 году политического ущерба противной стороне  на переговорах по разделу Персии.

ЦАРЬ
Вы тот самый Комиссаров? Странная для вас награда… А у нас в силовых министрах нижегородский губернатор… М-да… Так что вы хотели нам ещё добавить? (УЛЫБАЕТСЯ)В 906-м-то не страшнее было

КОМИССАРОВ
Располагаю неподтвержденными сведениями, что… к заговору причастны некоторые лица императорской фамилии.

Царь бросает на Комисарова внимательный взгляд.

ЦАРЬ
Что же они ставят мне в претензию?

КОМИССАРОВ
Распутина, ваше императорское величество…

ИНТ. = РЕСТОРАН «МЕДВЕДЬ» = ДЕНЬ

В кабинете, в полном одиночестве обедает Хвостов. Рядом с Хвостовым МЕТРДОТЕЛЬ, наливает ему вина. Официант выходит.

МЕТРДОТЕЛЬ
Ваше превосходительство, канкан смотреть будете? У нас все в исправности, как вы любите: дамы, натурально, все до единой без белья-с! (ГНУСНО ХИХИКАЕТ)

ХВОСТОВ
Я тебе дам – «без белья»! Морда… Пошел вон!

Метрдотель с поклонами пятится, сталкивается в дверях с  ЖАНДАРМСКИМ ОФИЦЕРОМ и 2-МЯ ГОРОДОВЫМИ.

ЖАНДАРМСКИЙ ОФИЦЕР
Ваше превосходительство, имею именное повеление Государя Императора о вашем аресте. (ПРОТЯГИВАЕТ ДОКУМЕНТ) Прошу ознакомиться и не чинить препятствий…

Хвостов бросает косой взгляд на Городовых, трясущимися руками долго надевает пенсне, которое у него всё время косо садится. Затем принимает документ, читает.

ХВОСТОВ
«… подвергнуть аресту». (РАСТЕРЯНО ГЛЯДЯ НА ЖАНДАРМСКОГО ОФИЦЕРА) Но здесь отчетливо не сказано – за что…

3-й Офицер в ответ только хмыкает.

ИНТ. = ЗАЛ ЗАСЕДАНИЙ ГОСУДАРСТВЕННОЙ ДУМЫ = ДЕНЬ

Стоит постоянный гул голосов. На трибуне Пуришкевич произносит речь. По лицу видно, что он сильно воодушевлён. Председатель Думы Родзянко то и дело звонит в колокольчик, призывая к тишине своим громовым голосом.

ТИТР: 1 ДЕКАБРЯ 1916 ГОДА.

ПУРИШКЕВИЧ
Доколе, вопрошаю я, доколе в России будут править бал закулисные силы, позорящие и губящие Династию?

Зал разражается единодушной овацией. В зале раздаются выкрики с мест:

- Верно!
- Позор!
- Врете, Пуришкевич! Не доказано!

ПУРИШКЕВИЧ (ПРОД.)
Не доказано?! А вот они, «царицыны письма»… Государь лично удостоверил почерк супруги! Они ли не доказательства того,  в какой опасности находится русская государственность. Вы позволите, господа?

Зал разражается единодушной овацией. В зале раздаются выкрики с мест:

- Читайте!
- Не томите!
- Не сметь!
- Народ желает знать своих кумиров!
- Это ты - народ, морда жидовская!

РОДЗЯНКО
Господа! Тише! Господин Марков, перестаньте нецензурно выкрикивать с места. Или я лишу вас присутствия!

ПУРИШКЕВИЧ (ПРОД.)
Подчиняюсь желанию большинства. (РАЗВОРАЧИВАЕТ, ЧИТАЕТ)«…целую руки твои и голову свою склоняю на твои блаженные плечи… Тогда я желаю одного: заснуть, заснуть навеки на твоих плечах, в твоих объятиях…» Тьфу, пакость! Разум отказывается верить, господа!

С места:
- Не могла Государыня написать подобное грязному мужику!
- Факты упрямая вещь!
- Дайте же депутатский запрос в МВД!

ПУРИШКЕВИЧ (ПРОД.)
Как бы ни было, господа, одно присутствие Распутина у трона позорит Династию хуже немецкой пропаганды!

ПИМЕЧАНИЕ: ВЕСЬ ДАЛЬНЕЙШИЙ МОНОЛОГ ПУРИШКУВИЧА ПРОИЗНОСИТСЯ ФОНОМ К ДИАЛОГУ РАЙНЕРА И ЮСУПОВА.

Прибавьте сюда его тайные свидания с княгиней Васильчиковой в доме Вырубовой. Общеизвестно, что эта немецкая шпионка возит из Берлина письма к императрице Александре от её брата принца Эдуарда Гессенского. Это ли не измена? В течение двух лет войны я полагал, что это домашние отношния. Теперь я думаю иначе.  Горькие думы русских масс и обиды русской армии должны докатиться к подножию трона! Ибо смертельно язвят их…

ФЕЛИКС ЮСУПОВ и ОСВАЛЬД РАЙНЕР сидят в ложе для гостей. Феликс бледен и дрожит от волнения. По его лицу текут слёзы. 
РАЙНЕР
Удивительное безстыдство…

ЮСУПОВ
Ты несправедлив! Пуришкевич- убежденный патриот, опытный политик, честный человек… Им двужут лучше чувства.

РАЙНЕР
Честный политик то же, что эфиоп блондин… Какая разница, кто с кем спит? Важны традиции, а не мораль. Я могу назвать десятка полтора присутствущих здесь неистовых трибунов, у которых нижнее белье далеко не первой свежести…

ЮСУПОВ
С тех пор, как ты поступил в службу, ты стал циничен…

РАЙНЕР
Отнюдь! Просто я имел несчастье лучше узнать людей… Пока вы будете воевать со своей законной властью, немцы завоюют вас без единого выстрела… Нужно спешить…
ПУРИШКЕВИЧ (ПРОД.)
…плутни министерских марионеток, нити которых держат в руках Распутин и императрица Александра Федоровна. Она, этот злой гений России и царя, даже в час суровых испытаний остаётся на русском престоле немкой, чуждой стране и народу. Но пусть знают они - народный гнев растет! И темному мужику не долго править Россией!

Зал взрывается всеобщей овацией.

ИНТ. = КВАРТИРА РАСПУТИНА = НОЧЬ

Комиссаров лежит в темноте на диване, курит. Ему не спится. До его слуха доносится приглушенный вой. Комиссаров идет на звук, приходит к спальне Распутина, открывает дверь. На полу, в кальсонах,  сидит на коленях Распутин и воет.
КОМИССАРОВ
Григорий, ты чего?

Комиссаров направляется к Распутину, задевает ногой пустую бутылку, которая со звоном отлетает в сторону. Комиссаров вглядывается в темноту, и видит на полу множество пустых бутылок из под вина.

Ну, брат!… Это ты на радостях, что ли? Гляди,  вовсе пропадешь! Я и сам выпить не дурак, но ты уж просто как сивый мерин хлещешь! (КОМИССАРОВ ПРИСАЖИВАЕТСЯ, ГЛАДИТ РАСПУТИНА ПО СПИНЕ. РАСПУТИНА БЬЁТ ДРОЖЬ) Сдюжим мы заговорщиков! А что царь тебя отправляет – то не беда. Улягутся страсти – вернешься. Давай-ка, ляг да поспи. Светает скоро…

РАСПУТИН
(ПОДВЫВАЯ) Не могу боле терпеть!.. Не могу того запить, что посля будет…(РАСПУТИН ПОДНИМАЕТ К КОМИССАРОВУ ЗАПЛАКАННОЕ, ПЕРЕКОШЕННОЕ РЫДАНИЕМ ЛИЦО, ГОРЯЧО) Вижу, пришел враг, раздор сеет… Сатанеет народ. Передай папе-царю, передай: мир надо, домой мужиков надо… Или брат на брата восстанет,  потекут реки кровяные… И вопль будет, и плачь, и скрежет зубовный… И царя, царя-батюшку с детками изведут, проклятые…

Комиссаров отталкивает Распутина.

КОМИССАРОВ
Ну ты, пёс! Ты говори, да не заговаривайся. Поди проспись…

РАСПУТИН
(БУДТО НЕ СЛЫШИТ, ПОДВЫВАЯ И КОРЧАСЬ) Царевича, Алешку жалко… Ему б годков до осьмнадцати взрасти! – он бы из своей болячки-та вырос. Они, слыш-ка, они тоже об том знают, и торопятся. И не дадут. Ибо станет при нем Русь святая неодолима!

КОМИССАРОВ
Да кто они–то?

РАСПУТИН
Сатана с сатанёнками…  Вон они, окрест. (РАСПУТИН ПОВОДИТ ВОКРУГ СЕБЯ БЕЗУМНЫМ ВЗГЛЯДОМ) Гля, рожи гну-усные какие!.. Тьфу… Ай, какой был бы царь Алешка-та, какой царь! Такого Русь ещё не знавала. Ан не быть ему царём-та. Ибо усмотрел Бог Себе агнца для всесожжения! (ВОЗДЕВАЕТ ПАЛЕЦ КВЕРХУ, ПОЧТИ КРИЧИТ) «Но Иисус, зная помышления их, сказал им: всякое царство, разделившееся само в себе, опустеет; и всякий город или дом, разделившийся сам в себе, не устоит!!» 

КОМИССАРОВ
(ПОДНИМАЕТ РАСПУТИНА ЗА ГРУДКИ) Послушай, пророк… Коли ты такой духоносный, так молись за царя. А-то нализался и каркаешь, как ворона на погосте.

Распутин смотрит на Комиссарова совершенно трезвым, осмысленным взглядом.

РАСПУТИН
(ПЛАЧЕТ) Не могу молиться, ничего не могу, боле не слышит меня Господь… не слушает царь… Я прежде-та как святой был, а чем стал. Душа по земле стелется, аки гад ползучий… Всё развёз по кабакам да по бабам… Не устоял!.. Господи, воззри на мя, грешного, приклони ухо Твое!… (Комиссарову) Ты от меня беги, слышь. Мне пропадать, и ты со мной сгинешь. А у тебя дочка. Ты ей нужон.

Комиссаров встряхивает Рапутина так, что, кажется, вытряхнет из него душу.

КОМИССАРОВ
Что!! Что ты мелешь, Григорий! Какая дочка!

РАСПУТИН
Санька-то, певичка. Твоя у неё дочь. Я знаю! Молился я, Бог милостив, выживет девка-то… (завывая) Загнали в угол, того и гляди зарежут… Определил Господь. Стра-а-ашна!

В этот момент дуновение ветра из приоткрытого окна поднимает штору, ее край оказывается над пламенем свечи. Штора вспыхивает. Комиссаров обнимает Распутина, прижимает к себе. На лице у Комиссарова  отображается смятение. Распутин бьется в беззвучных рыданиях. Комиссаров поворачивает голову и видит горящую штору, его лицо озаряется пламенем.

ИНТ. = ТОРЖЕСТВЕННЫЙ ЗАЛ В АЛЕКСАНДРОВСКОМ ДВОРЦЕ = ДЕНЬ

ТИТР: 6 ДЕКАБРЯ 1916 ГОДА

Празднование тезоименитства Царя. Строй офицеров в парадных мундирах. Царь со свитой обходят строй, каждому вручает подарок, жмет руку. Подходит к Комисарову.

ЦАРЬ
Поздравляю вас, господин генерал-лейтенант, с чином тайного и орденом Андрея Первозванного. Надеюсь, теперь мы в расчете.

КОМИССАРОВ
Рад служить, ваше императорское величество!

Царь выходит на середину зала. Свита выстраивается за ним.

ЦАРЬ
Господа офицеры! Благодарю вас за оказанную мне честь  разделить со мной мой скромный праздник. Все вы здесь – верные слуги Отечества, посему я хочу сообщить вам радостную новость: я принял решение, которое поистине положит конец общественному нестроению и осчастливит Россию. Я дал поручение подготовить мой именной указ, который я подпишу тотчас по возвращении из Ставки накануне Рождества. Очень надеюсь, господа, на вашу верность и преданность, которую вы оказывали нам по сей день и будете оказывать впредь.

Строй безмолвствует.


ИНТ. = КВАРТИРА БЕЛЛИНГ = ВЕЧЕР

Звонок в передней. Беллинг открывает сама. На пороге Комиссаров, в расстегнутой шинели, без головного убора. Спутанные волосы припорошены снегом. В руках у него большой плюшевый меведь.

КОМИССАРОВ
Где она?

Комиссаров решительно проодит в квартиру, идет по комнатам. Беллинг спешит за ним. Комиссаров обходит все комнаты – девочки нигде нет. Никого нет, Сандра одна,

БЕЛЛИНГ
Кто?
КОМИССАРОВ
Моя дочь!

БЕЛЛИНГ
Это только моя дочь, и больше ничья!

Комиссаров резко останавливается, Беллинг натыкается на него.
КОМИССАРОВ
Всё равно! (НАСТУПАЕТ НА БЕЛЛИНГ) Где она? Я хочу её видеть! Я её люблю!

БЕЛЛИНГ
Замолчите! Она не ваша!Она…

Комиссаров отбрасывает медведя, сгребает Сандру в охапку страстно целует. Она вырывается, влепляет ему пощечину. Он присаживается, охватывает её бедра, прижимает к себе, поднимает вверх. Беллинг, сопротивляясь, упирается руками в его плечи, испуганно кричит.

Вы с ума сошли! Отпустите меня!

Комиссаров покрывает страстными поцелуями её скрываемые платьем бедра, живот, пытается достать до груди. Женщина откидывается назад, запрокинув голову, затихает, затем издаёт протяжный сладострастный стон.

Беллинг подаётся всем телом вперёд, прижимает голову Комиссарова к себе. Комиссаров чуть ослабевает хватку, и её тело ползёт вниз. Беллинг приникает к губам Комиссарова, и они сливаются в страстном поцелуе. Их тесно сплетённые тела опускаются на шкуры медведя…

ПРИМЕЧАНИЕ: ДАЛЕЕ СЛЕДУЕТ КРАСИВАЯ ЭРОТИЧЕСКАЯ СЦЕНА, ПОСТРОЕНАЯ ПО ПРОИЗВОЛУ РЕЖИССЕРА (БЕЗ ОТКРОВЕННОГО ПОРНО).

Беллинг и Комиссаров лежат у камина, укрытые шкурой, обнаженные, уставшие и счастливые. За окном идет снег. У беллинг светятся глаза первый раз в протяжение фильма. Говорят шёпотом.
БЕЛЛИНГ
Снежная будет зима. Надо ехать… 16-го у меня последнее выступление. Ты придешь?

Комиссаров смотрит на неё так, будто не может насмотреться.
КОМИССАРОВ
Куда ехать?

БЕЛЛИНГ
В Италию, на родину.  Моя дочь очень больна…

КОМИССАРОВ
Нет, наша дочь больна.

Сандра вспыхивает, но берет себя в руки.

БЕЛЛИНГ
(НЕМНОГО КОКЕТНИЧАЯ) Эта ночь ничего не меняет.

КОМИССАРОВ
Теперь всё будет иначе. Теперь я тебя никуда не отпущу…
 
Комиссаров снимает с пальца перстень, надевает ей на руку,  целует.
БЕЛЛИНГ
Этот перстень – предвестник несчастий… Ты опять исчезнешь на десять лет? Второго раза я не переживу…(СНИМАЕТ ПЕРСТЕНЬ, СНИМАЕТ С СЕБЯ КРЕСТИК, ОДЕВАЕТ НА ЦЕПОЧКУ ПЕРСТЕНЬ, ВЕШАЕТ НА ШЕЮ КОМИССАРОВУ) Ты говорил, что это ваш семейный оберег. А это крестик моей бабки. Она была итальянская цыганка. Пусть он будет с тобой… Мне так будет спокойнее… Даже если ты исчезнешь…

КОМИССАРОВ
Ну уж теперь если только в могилу…

БЕЛЛИНГ
Дурачок… Не говори так…

ИНТ. = СПАЛЬНЯ ЦАРЕВИЧА АЛЕКСЕЯ = ДЕНЬ

Распутин сидит у постели царевича Алексея. Царевич на постели, бледный, со спутанными волосами, в ноздрях окровавленная вата. У изножья кровати - заплаканная Царица с отрешенным взглядом. Рядом – доктор БОТКИН, НЯНЯ. Все измучены. Боткин берет руку царевича, щупает пульс.

 ЦАРИЦА
(С надрывом) Господин Боткин, что?.

БОТКИН
Что ж, полагаю, опасность теперь миновала… Удивительно!..

РАПУТИН
(Гладит Царевича по руке) Ничего, ничего…. Никакой опасности и нет. К утру поправится…

БОТКИН
Почем вы знаете?

РАСПУТИН
(зыркнув на Боткина) Да уж знаю… Подите все, царевичу отдых нужон…(продолжает гладить царевича по руке)

ЦАРИЦА
Государь нынче в Ставку уезжает, хотел проститься. Я позову….

Царица уходит. Распутин смотрит на Царевича.

РАСПУТИН
(странным тоном) Проститься надо бы…
Эх, отрок!..

Царица возвращается с Царем.

(Царям) Бог укрепит вас. Ваша победа, и ваш корабль… Никому не дано сесть на него.
ЦАРЬ
Что же, Григорий, благослови меня…

РАСПУТИН
(странным тоном) Нет, папа, сегодня ты меня благослови…

Царь крестит Распутина.
ЦАРЬ
Укрепи тебя Бог, Григорий!

Они троекратно целуются. Распутин выходит. Царь подходит к кровати Царевича, смотрит на него. Рядом – Царица.

ЦАРЬ
Пусть ОНИ говорят что хотят! До восемнадцатого года я ничего не боюсь…

ИНТ. = ДОМ ГРАФИНИ ГОЛОВИНОЙ = ДЕНЬ

В гостиной - Юсупов. Он нервничает, ходит, садится, открывает и закрывает крышку рояля. Феликс проходит по зале, его взгляд упирается в икону «Господа Вседержителя». Юсупов внимательно смотрит на неё, его рука тянется совершить крестное знамение. Раздается дверной звонок. Через короткую паузу мы слышим разговор Муни Головиной и Распутина за дверью.

РАСПУТИН
(мрачно) Ну, где он?

ГОЛОВИНА
Там, в гостиной… (с жаром) Отец, я знаю, вы его не жалуете, но умоляю, будьте милосердны. Помогите ему. У него такая беда! Очень больна жена…

По лицу Юсупова пробегает гримаса презрения. Он берет себя в руки. Распутин входит в залу.

РАСПУТИН
 Пришла беда, отворяй ворота: одна идет - пяток ведёт. Тут обожди… (Распутин входит, слышен его голос) Ну, здравствуй, милай… Давай, что ли, поцелуемся по-христиански.

Распутин идет к Феликсу, раскрыв объятия. Феликс не знает, что предпринять, топчется на месте. Распутин сгребает его в охапку, трижды целует, и вдруг неожиданно и страшно впивается взглядом в глаза Феликса. Феликс замирает, как завороженный смотрит Распутину в глаза, вдруг как-то весь обмякает, садится на диван.
РАСПУТИН (ПРОД.)
Ну, теперь сказывай, на что я тебе понадобился.

Юсупов ведет себя несколько сомнамбулически, ерзает на диване, будто что-то не дает ему покоя, затем начинает хныкать.
ЮСУПОВ
Убить…
РАСПУТИН
Вона!..
ЮСУПОВ
Я должен тебя убить… Или они убьют меня. Они страшные люди. Они меня принудили. Я не хочу! Не хочу… Не могу.

РАСПУТИН
Да кто ж они?
ЮСУПОВ
Они страшные люди… Это… (силится произнести и не может) Страшные люди… Сперва убьют тебя, потом царя. Царевича на престол… Царицу в монастырь…

Распутин встает, подходит к Юсупову, смотрит ему в глаза.

РАСПУТИН
Да кто ж они, кто!?

ЮСУПОВ
Это… (силится произнести и не может) Это… Страшные люди… Не могу… Спаси меня, Григорий! Спаси… (Начинает рыдать)

Распутин садится рядом с Юсуповым, прижимает его голову к груде, гладит его по голове.

РАСПУТИН
Ну, будет, будет, Маленький… (Юсупов бьется в рыданиях, постепенно стихая)

ЮСУПОВ
Я не маленький…

РАСПУТИН
Маленький… Отец твой тоже Феликс, стало быть, Большой. Ну, а ты Маленький… Мы с тобою вот как поступим… Я с тобой пойду. Всем скажем – жену твою, Ирину, пользовать… Прям сегодня. Ввечеру.

Феликс приник к груди Распутина. Его губы кривятся в  недоброй улыбке.

ИНТ. = ЗАЛ МАРИИНСКОГО ТЕАТРА. НА СЦЕНЕ «ТОСКА» = ВЕЧЕР.

Тусклый свет на лице Комисарова. В зале – весь петербургский свет. Беллинг на сцене поет арию из оперы «Тоска» поет страстно, с чувством.

ИНТ. = КВАРТИРА РАСПУТИНА = ВЕЧЕР

Спальня Распутина. Распутин, в темноте, полностью  одетый, неподвижно лежит на кровати. Входит Юсупов. Он и Распутин троекратно целуются.
РАСПУТИН
Надеюсь это не иудино лобзание… Ну, пойдем, пойдем…
 
ИНТ. = ЗАЛ МАРИИНСКОГО ТЕАТРА. НА СЦЕНЕ «ТОСКА» = ВЕЧЕР.

Рядом с Комиссаровым пара непоседливых театралов шепотом комментируют происходящее на сцене:
- Ты не поняла, дорогая, она ему сказала, что ружья  будут  заряжены холостыми. И что вся эта казнь – просто инсценировка. Он просто должен притвориться и упасть …
- А если ружья будут заряжены?
- Сейчас? На сцене? Это смешно!

Комиссаров поначалу морщится от назойливости соседей, но вдруг лицо его меняется. Он видит как на сцене заряжаются ружья. Звучит музыка. Перед глазами Комисарова мелькают кадры событий: покушение на Распутина, Юсупов, Одноглазый, Белецкий и т.д. Комиссаров покидает зал, наступая на туфли сидящих. Сандра поет и провожает его удивленным взглядом.

ИНТ. = КВАРТИРА РАСПУТИНА = ВЕЧЕР

Продолжает звучать голос Беллинг. Дверь с треском распахивается, на пороге – Комиссаров, идет по квартире, толчком раскрывая все двери.

КОМИССАРОВ
(Зовёт) Григорий! Григорий!

Из комнат выскакивают перепуганные сонные обитатели: дочери, Акулина, приживалки. В квартире переполох. Появляется сонные Охранники. Комиссаров хватает их за грудки, трясет.

КОМИССАРОВ (ПРОД.)
Где Григорий? Где?! Проспали, вашу мать!

1-Й ОХРАННИК
Час назад ещё здесь был…

2-Й ОХРАННИК
Князь Юсупов, граф Сумороков, самолично …. Около часу назад. У того вроде как жена больна… Ну, Григория её лечить позвали…

Из груди Комисарова вырывается звериный рык. Он опрокидывает стол, расшвыривает стулья, переворачивает диван – из него выходит ярость. Затем садится на пол на колени, как сидел Распутин.

КОМИССАРОВ
Юсупов… Ну конечно, Юсупов! Я должен был догадаться! Он брата родного ради титула не пощадил, подвел под дуэль. Заговор великих князей!.. Ах, ты!.. (Бросается к выходу)

ИНТ. = ДВОРЕЦ ЮСУПОВА = НОЧЬ

Бывший подвал, теперь только что отремонтированная гостиная. В центре её сидит Распутин, привязанный к стулу. Руки его связаны за спиной, лицо избито до неузнаваемости. Борода в крови, на голове запеклась кровь.
В гостиной Пуришкевич в расстегнутом кителе, чуть поодаль бледный как мел Юсупов, рядом с ним – Дмитрий Павлович. В углу, у стола – доктор Лазаверт, в стороне – Освальд Райнер. Возле Распутина стоит  молодой человек в рубахе с засученными рукавами, с дубинкой в руках - поручик Сухотин.
РАСПУТИН
(едва внятно Бормочет) Да воскреснет Бог, да расточатся врази его! Да бежат от Лица Его ненавидящие Его! Яко исчезает дым, да исчезнут. Яко тает воск от лица огня…

ПУРИШКЕВИЧ
(Взволнованно) Ну, как же ты не понимаешь, Григорий! Перемена власти необходима! И она будет, с тобою или без тебя. Царь сам уже решил свое отречение… Тебе только нужно уговорить его изменить указ… По сути, у тебя нет выбора. Либо ты соглашаешься помогать нам, либо…

РАСПУТИН
(Бормочет) …тако да погибнут беси от лица любящих Бога… России без царя бытии не можна…

ПУРИШКЕВИЧ
(Взволнованно) Что?.. Что ты там бормочешь? Как это без царя! Это она теперь без царя! Николай - тряпка, он недееспособен! Мы призываем его отречься в пользу Наследника при регентстве вот, великого князя Дмитрия Павловича.

РАСПУТИН
(возвышает голос) Не обманывайтесь, говорю вам: ни блудники, ни прелюбодеи, ни малакии, ни мужеложники, Царствия Божия не наследят!

Сухотин наносит ему удар поперек груди. Распутин заходится в кашле.
ПУРИШКЕВИЧ
Поручик, уймитесь! Вы его прикончите раньше, чем мы сумеем договориться!

ДМИТРИЙ ПАВЛОВИЧ
В сущности, для тебя ничего не изменится, ты останешься при Царевиче… Царица тоже…

Распутин затягивает протяжную песню, словно скулит, тихонько, со стоном, неожиданно срывается в крик.

РАСПУТИН
Сатаны!… Всё одно вы царевича изведёте! Они изведут! (поворачивает голову в сторону Райнера) Они правду-та зна-а-ают, и боятся! Веруют и трепещут, аки бесы!.. Тьфу! (Плюёт кровью в сторону Райнера) Господь моя сила и крепость, кого устрашуся!

ЮСУПОВ
Не кричи, мерзавец! Никто не услышит.

НАТ. = УЛИЦА У ДВОРЦА ЮСУПОВА = ТО ЖЕ ВРЕМЯ

Комиссаров бежит по набережной Мойки вдоль фасада дворца. Дворец не освещён. Комиссаров, сворачивает направо за угол, видит следы от протектора, которые приводят его к воротам во внутренний двор. Комиссаров перелезает ограду, по следам протекторов пересекает двор. Видит «роллс-ройс», подходит, поднимает капот, щупает мотор. Капот вырывается из рук, с грохотом падает на место. Комиссаров замирает.

ИНТ. = ДВОРЕЦ ЮСУПОВА = ТО ЖЕ ВРЕМЯ

Белецкий стоит в коридоре, возле двери в гостиную, где находится Распутин. Коридор кончается дверью, которая ведет непосредственно во двор. Белецкий слышит грохот во дворе, настораживается, затем идет в гостиную

БЕЛЕЦКИЙ
Господа, прошу прощения, у нас заминка. Не волнуйтесь, мы разберемся…

РАСПУТИН
Степашка, крадена рубашка! И ты тут… Иудино племя!! Ничё! Придет время собирать камни… Выйдет Господь на жатву свою…

Поручик Сухотин выходит с Белецким. Юсупов приходит в беспокойство,  подскакивает к Распутину, хватает дубинку, бьёт по голове. Распутин затихает.

ПУРИШКЕВИЧ
Что вы наделали! Доктор, посмотрите его…

Лазаверт встает, нетрезвой походкой идет к Распутину, осматривает.

(Юсупову) Вам переодетых баб в водевилях изображать, а не политикой заниматься…

ЛАЗАВЕРТ
Того… Вы, князь, кажется, того… его прибили.

НАТ. = ВНУТРЕННИЙ ДВОР ДВОРЦА ЮСУПОВА = ТО ЖЕ ВРЕМЯ

Комиссаров припадает к земле, пытается заглянуть в светящиеся окна полуподвала, но они плотно зашторены. Он слышит, как в замочную скважину вставляется ключ.
Дверь из коридора во внутренний двор открывается, во двор выходит Сухотин, проходит к воротам, проверяет замок. На обратном пути подходит к автомобилю, обходит его кругом. За автомобилем мелькает черный силуэт, Сухотин с глухим стоном падает лицом в снег.

ИНТ. = ДВОРЕЦ ЮСУПОВА = ТО ЖЕ ВРЕМЯ

Комиссаров врывается в коридор. Сзади - голос Белецкого.
 
ГОЛОС БЕЛЕЦКОГО
Ну, вот и встретились… (КОМИССАРОВ ОСТАНАВЛИВАЕТСЯ) Вы, господин генерал, ручки-то поднимите… (ТИХО) Я ждал тебя, знал, что придешь… Дурак!..

Белецкий подходит сзади, утыкает Комиссарову ствол пистолета в спину. Комиссаров проводит глазами и видит отражение Белецкого в начищенном плафоне. Белецкий вынимает у Комиссарова из-за пояса его «лефоше».

БЕЛЕЦКИЙ
Красивая машинка… Ого! Генерал-лейтенант! А что это вы, господин генерал, в парадном мундире? Не иначе, жениться собрались?(ТИХО) Делай, что скажу, жив останешься. Григория не спасти…

В коридор вваливается Сухотин. Его голова в крови.

СУХОТИН
А-ну, дай мне его!

Сухотин ускоряет шаг, чтобы сзади ударить Комиссарова. Комиссаров замечает, что Белецкий на мгновение отвлекся, мгновенно поворачивается, захватывает руку с пистолетом, валит Белецкого на пол, ударом ноги укладывает на пол подбежавшего Сухотина. Комиссаров с «лефоше» в руке появляется в проёме двери. Он видит лежащего на полу окровавленного Распутина.

КОМИССАРОВ
Григорий! Я пришёл!

В этот момент за его спиной мелькает тень. Комиссаров дергается, выпрямляется, «лефоше» выпадает из его руки. Он чувствует укгол в спину, медленно всем телом поворачивается. Мы видим на спинк у него ярко красное пятно.

В коридоре – Белецкий, у него в руках его трость-клинок. Комиссаров смотрит непонимающе и тут звучит выстрел: Сухотин стрелял от двери, попал ему в грудь.Комиссаров делает шаг к нему, падает на одно колено, но поднимается во весь рост, делает ещё шаг, валится на руки Белецкого.

В гостиной переполох. Распутин приходит в себя, видит рядом с собою сапог Юсупова, хватается за него. Юсупов визжит от ужаса, пытается вырваться. Распутин поднимается, цепляясь за Юсупова, обрывает у него погон, бежит к выходу.
РАСПУТИН
Феликс, Феликс! Всё скажу царице!
ЮСУПОВ
(Визгливо) Стреляйте в него! Он жив! Он убегает!

Распутин пробегает мимо Пуришкевича. Пуришкевич выхватывает пистолет, почти в упор стреляет Распутину в левый бок. Распутин ревёт как медведь, но продолжает бежать, боком, волоча ногу. Он выскакивает в коридор, бежит к двери во дворик, спотыкается о лежащих Манасевича и Сухотина. Выбегает на улицу.  Гостиная. Райнер подбегает к великому князю Дмитрию Павловичу, вкладывает ему в руку револьвер:
РАЙНЕР
Слово за вами, ваше высочество! Будущее теперь в ваших руках!

Дмитрий бросает высокомерный взгляд на Райнера, берет револьвер, выскакивает в коридор. Райнер бросатеся за ним следом.

НАТ. = ВНУТРЕННИЙ ДВОР ДВОРЦА ЮСУПОВА = ТО ЖЕ ВРЕМЯ

Распутин выползает во двор, поднимается, бежит к воротам. Дмитрий Павлович хладнокровно вскидывает револьвер, прицеливается, стреляет. За его спиной маячит фигура Райнера. Распутин падает, рычит как зверь, кувыркаясь в снегу.
РАЙНЕР
Браво! Прекрасный монолог!

Дмитрий твердым шагом направляется к Распутину. В этот момент откуда-то выскакивает дворовая собака, бросается на Дмитрия. Он стреляет в неё, собака с визгом катится по земле и замирает. Дмитрий направляется к Распутину. Его нагоняет Райнер, забирает у него пистолет.

РАЙНЕР
Позвольте мне! Coup de grace – не царское дело. Иначе, если вы всем скажете, что убили собаку, это будет неправдой.

Райнер подходит и приставляет пистолет ко лбу Распутина.  Распутин закрыл глаза, беззвучно шепчет молитву. Звучит выстрел.  Гаснет свет.

НАТ. = ПЕТРОПАВЛОВСКИЙ МОСТ НА МАЛОЙ НЕВКЕ = НОЧЬ

Крупными хлопьями идет густой снег.  Небольшая полынья под мостом. В тусклом свете качающегося фонаря видно, что на краю полыньи намело невысокий сугроб. Cугроб шевелится, их под него переворотом через бок, выползает Комиссаров. Его голова в крови, огромный синяк в пол-лица. Комисаров с трудом поднимается на локте, пытается ползти к берегу. На спине  у него огромное кровавое пятно. Он ползет по льду, то и дело натыкаясь на предметы: калошу, связанные цепью гири. Его рука нащупывает под снегом клочок меха. Это вмерзшая в лед шуба Распутина. Комиссаров с огромным напряжением разгребает снег руками. И под снегом он видит вмерзшее в лед обезображенное лицо Распутина. Комиссаров в рыданиях роняет голову на лед, прямо на лицо Распутина.

ИНТ. = АНАТОМИЧЕСКИЙ ТЕАТР = НОЧЬ

Включается свет. На столе – накрытое простынёй тело. Над ним колдует  Прозектор. Рядом ДВА САНИТАРА. На лице прозектора время от времени возникает брезгливое выражение.

ПРОЗЕКТОР
(мрачно, 1-му санитару) Карпенко, прикрой ему морду! Я – человек с крепкими нервами, виды видывал разные, но такого… Постарались господа… Михеев, записывай.

2-й Санитар садится поодаль за стол, берет перо, бумагу, пишет.

ПРИМЕЧАНИЕ: ДАЛЕЕ ТЕКСТ «ПРОТОКОЛА ВСКРЫТИЯ ЗВУЧИТ ЗА КАДРОМ ВО ВРЕМЯ ВСЕХ ПОСЛЕДУЮЩИХ ЭПИЗОДОВ, ДО СЛЕДУЮЩЕГО «ПРИМЕЧАНИЯ»

Протокол вскрытия трупа Г. Распутина. Нижеподписавшийся профессор Косоротов, по распоряжению следователя г-на Середы произвел вскрытие (ТЕКСТ ВРЕМЕНАМИ УХОДИТ В «ТОСКУ» БЕЛЛИНГ И МОНОЛОГИ ИЗ ПОСЛЕДУЮЩИХ СЦЕН)…Труп мужчины примерно пятидесяти лет, ниже среднего роста. Шатеновые волосы головы, усов и бороды … На трупе имеются три огнестрельные раны. Первая пуля проникла в левую часть груди, прошла через желудок и печень с раздроблением этой последней в правой половине. Выстрел был произведен с расстояния примерно в 20 сантиметров. Вторая вошла в правую часть спины и раздробила правую почку. Третья поразила жертву в лоб и вошла в мозг… желудок содержит около двадцати столовых ложек коричневой жидкости с запахом алкоголя. Исследование легких: легкие не вздуты, в дыхательных путях ни воды, ни пенистой жидкости не содержится. Это позволяет предположить, что жертва была брошена в воду уже мертвой… На затылке рана, нанесенная тупым предметом. Лицо и тело жертвы носят следы ударов, нанесенных каким-то гибким и твердым предметом. … Никаких следов яда в тканях и органах не обнаружено…

ИНТ. = ДОМ ГРАФИНИ ГОЛОВИНОЙ = ДЕНЬ

Гостиная, где Юсупов встречался с Распутиным, Муня Головина говорит по телефону. Её лицо выражает растерянность и подавленность. Она медленно вешает трубку.  Муня на коленях молится перед образами. По её лицу обильно текут слёзы.
Муня запирает дверь, подходит к столу. На столе бутылка любимой распутинской «мадеры», бокал, фотографии: Распутина, в рост, и братьев Юсуповых. Тяжело раненый Комиссаров покидает дворец Юсупова, находит пролетку, карабкается в нее, едет. Муня наливает вина, высыпает в бокал белый порошок. Порошок вспенивается в вине и растворяется.
Муня крестит фото братьев Юсуповых, целует его. Затем, глядя на фотографию Распутина, крестится. Выпивает вино, ложится на спину на диван, прижимая обе фотографии к груди, лежит неподвижно.

НАТ. = ФИНЛЯНДСКИЙ ВОКЗАЛ = УТРО

Беллинг с дочкой на вокзале, на ее лице слезы. Она возвращается в Италию.

ИНТ. = АНФИЛАДА ЗАЛОВ АЛЕКСАНДРОВСКОГО ДВОРЦА = ДЕНЬ.

Юсупов быстро идёт вдоль окон анфилады по квадратам солнечного света на полу. Лицо князя хранит сурово-сосредоточенное выражение.
Приемная перед сиреневым кабинетом царицы. В приемной – два ДЕЖУРНЫХ КАВАЛЕРГАРДА. Стремительно входит Юсупов.

НАТ. = УЛИЦА ПЕРЕД ДОМОМ БЕЛЛИНГ = ДЕНЬ.

Комиссаров выгружается из пролетки у дома Беллинг. Навстречу ему бежит Брагиш. Он помогает Комисарову. Комиссаров умирает на руках у Брагиша у дома Беллинг.

ИНТ. = АНФИЛАДА ЗАЛОВ АЛЕКСАНДРОВСКОГО ДВОРЦА = ДЕНЬ.

1-й Кавалергард подходит к князю Юсупова, который ожидает аудиенции у царицы,  и молча, с чувством пожимает ему руку. 2-й Кавалергард издали беззвучно изображает аплодисменты. 1-й Кавалергард открывает перед Юсуповым дверь кабинет. Юсупов входит.

ПРИМЕЧАНИЕ: ЗДЕСЬ ЗАКАНЧИВАЕТСЯ ЧТЕНИЕ ПРОТОКОЛА ВСКРЫТИЯ.

ИНТ. = СИРЕНЕВЫЙ КАБИНЕТ ЦАРИЦЫ В АЛЕКСАНДРОВСКОМ ДВОРЦЕ = ДЕНЬ.

Царица полулежит на кушетке, чуть отвернувшись от входной двери к окну, лицо её бледно, глаза закрыты. Входит князь Юсупов, делает два шага, останавливается. Царица неподвижна. Юсупов растерянно перекладывает в руках папку. Царица поворачивает голову и вонзает в князя взгляд, полный отчаянного страдания.
ЦАРИЦА
Ах, князь, князь! Если бы вы знали, какое злодеяние вы совершили! Теперь я ожидаю всего…

НАТ. = СТАНЦИЯ «ДНО» ПОДО ПСКОВОМ = ВЕЧЕР

Подходит поезд, состоящий из паровоза и одного вагона, останавливается. Весь состав украшен красными флагами. Из вагона выскакивают несколько РЕЗЕРВИСТОВ в военной форме с ружьями и становятся неуклюжей толпой у подножки вагона.

ТИТР: «СТАНЦИЯ ДНО ПОДО ПСКОВОМ. 2 МАРТА 1917 ГОДА»

Со стороны их диспозиция выглядит комично. Создается впечатление, будто дети играют в войну. Царский поезд в одиночестве стоит на запасных путях. Ветер гонит через пути поземку, постепенно их заметая.

ИНТ. = ВАГОН ЦАРЯ, КУПЕ = ТО ЖЕ ВРЕМЯ

Царь в пластунской черкеске, бледный и усталый, на коленях молится перед образами. Затем встает, целует поочерёдно образки, крестит и целует фотографию наследника, надевает пластунскую папаху. Видно, как у него задрожали руки. Царь переходит в салон - вагон. На площадке вагона – ЧАСОВОЙ навытяжку. Царь, проходя, Часового, похлопывает его по плечу, идет дальше.

ИНТ. = САЛОН-ВАГОН = ТО ЖЕ ВРЕМЯ

Салон - вагон. В полном составе царская свита, Гучков, Шульгин. В купе - Гучков и ШУЛЬГИН. Оба несколько дней небриты, в помятых воротничках, в нечищеных костюмах. Оба стараются не смотреть друг на друга.
Входит Царь, пожимает депутатам руки
     ЦАРЬ
(УЧТИВО И СДЕРЖАННО) Господин Гучков…Господин Шульгин…

Царь садится. Жестом предлагает всем сесть, указывает Гучкову стул справа от себя.  Царь делает знак, Гучков откашливается, говорит.
ГУЧКОВ
Ваше императорское величество! Мы приехали по поручению Временного Комитета Государствен¬ной Думы дать меры, которые могут вывести страну из тяжелого положения. Петроград в наших руках. Попытки послать для усмирения войска с фрон¬та не будут иметь успеха. В Петрограде воинские части немедля перейдет на нашу сторону. Госу¬дарь, всякая борьба для Вас теперь бесполезна… Например, вчера…

Царь делает знак замолчать. Гучков осекается.

ЦАРЬ
Я берег не самодержавную власть, а Россию. Я не убежден, что перемена формы правления даст спокойствие и счастье народу. Вчера и сегодня я уже обдумал этот вопрос и принял решение отречься в пользу своего сына Алексея. Теперь я его переменил. Мой сын серьезно болен, и я не могу с ним расстаться. Поэтому я отрекаюсь в пользу своего брата Михаила. Надеюсь, вы поймете чувства отца. Давайте бумаги…

Офицер свиты раскрывает папку, кладет перед Царём, подает перо. Царь ставит подпись на трех листах, кладет ручку, встает. Встают все присутствующие. Государь выходит.

ИНТ. = ВАГОН ЦАРЯ = ТО ЖЕ ВРЕМЯ

Царь переходит в свой вагон. На площадке вагона – тот же ЧАСОВОЙ навытяжку, в глазах застыли слёзы. Царь, проходя, Часового, замечает слёзы, вынимает из кармана часы, вручает часовому, уходит.

ИНТ. = КУПЕ ЦАРЯ = ТО ЖЕ ВРЕМЯ

Похожий циферблат на часах, часы на столе. Рука  Царя берет тетрадь, раскрывает. Затем макает перо в чернильницу, пишет. На бумаге возникают слова, за кадром – голос Царя:

«2 марта 1917 года. В час ночи уехал из Пскова с тяжелым чувством пе¬режитого. Кругом ИЗМЕНА, ТРУСОСТЬ и ОБМАН. Господи, спаси и умири Россию!»

На титрах – снятые в манере старой кинохроники кадры расстрела чекистами в казематах Петропавловской крепости Белецкого и Хвостова; арест в поезде и расстрел за ближайшей сопкой Манасевича; документальные кадры из истории ХХ века: выступление Троцкого, расстрелы крестьян, разрушение Храма Христа Спасителя, выступление Сталина, заключенные в ГУЛАГе.

Москва, 2006 г.


Рецензии