Ответ на рецензию... Валентине Пищагиной

                Жаль, что вашего согласья не спросили
                И родили, к несчастию, вас в России.
                Но опомнился Всевышний, вроде бы:
                Из галута вас вернул на Родину.
                И теперь горды и счастливы вполне,
                Что живёте в замечательной стране,
                славя восторженно честь и отвагу
                Что же, наверное, так жить всем и надо!
                Ну и мы за вас очень рады!

                Но, а некоторые неразумные отщепенцы
                Стремятся к американцам или к немцам.
                А другие и того дурее -
                Предпочли остаться в Рассее!

                Валентина Пищагина
                рецензия на:
                «Экспромт-рецензия... Дине Байтер»
                http://www.proza.ru/2013/08/12/1019


                ОТВЕТ

Пролог

Я про'жил жизнь и убедился в мнении,
что,  как еврею,   стало ясно мне:
таланту  вопреки,  уму  и  достижениям,
всегда(!) в презренье  и  всегда(!) в  гонении
народ,  живущий не в своей  стране...
*

Сюжет I

Да, где и как, и у кого родиться
решать нам, к сожаленью, не дано...
Судьба  решила, что на свет явиться
мне  в  праведной  России  суждено...

Я не родился (жаль!) в Обетованной,
но мне,  диаспорой явившись, Русь
презент  явила ценный и желанный –
язык,  которым  (искренне!)  горжусь.

Язык,  которым с детства воспитали,
которого прекрасней в мире нет,
с которым Пушкина читал в оригинале;
с которым Тютчев, Лермонтов и Фет
строкой  понятной  и  прекрасной
оставили   неизгладимый след;
с которым  мне,  до боли и нюансов,
был  Мандельштам понятен как поэт;
Цветаевой язык и  Акуджавы,
Высоцкого за душу рвущий глас, –
язык, которым я горжусь по праву,
не расстаюсь с которым...  и  сейчас!

Язык живой и  мною  не забытый,
хоть  я  уже  в Израиле давно,
язык,  которым, наравне с ивритом,
пишу,  читаю и смотрю кино...
Но если мысли выражать стихами,
то лишь, на  русском,  попаду я в тон, –
иврит беднее рифмой и словами
для тех, кто не в Израиле рождён...
*

Сюжет II

Что с Родиной не вышло нам романа,
вины  здесь нашей,  объективно,  нет...
Пришлось евреям,  поздно или рано,
решать проблему и искать ответ...

И все решали, как умели, – сами,
завися от проблем и от идей
( за неименьем ДОМА и  страны СВОЕЙ,
гоним,  всегда,  был  иудей – веками,
и  был,  всегда,  проныра и злодей...):
одни – в Америку, в Германию – другие,
в Израиль те, кто свой любил народ,
и были те,  кто предпочёл Россию,
тем самым игнорируя исход...

Ни этих и ни тех не осуждаю,
хоть выбор их, конечно, не по мне...
Я ж выбрал ПМЖ – Израиль,
чтоб жить в СВОЕЙ, пусть маленькой, стране!
В стране своей, что далека от рая,
в стране, где войнам потеряли счёт,
где нет дождей, хамсины обжигают,
но где евреи...  ДОМА и...  НАРОД!

Народ,  что превратил  пески   пустыни
в поля, оазис и цветущий сад,
где  охраняет  чувства и святыни
религий трёх...  израильский солдат!

Израиль мал,  но он любого примет,
кто за  страну  себя не пощадит...
И если враг кулак на нас поднимет, –
народ прочнее станет, чем гранит!
Народ, что в бой пойдёт не ради славы, –
за честь, за ДОМ,  не требуя наград..
*

Эпилог

Я,  честно, – горд  (и , думаю, по праву...),
что этой сильной  маленькой державы
я – гражданин  и преданный солдат!


Рецензии
Так ведь это постепенно набирало всё обороты, начиналось с права на глубокую, изнутри ёлочным шаром светящуюся сказку и на собственное личностное пространство. Ну, и теперь вся эта сказка дОма, а другой-то и не было нигде.

На смех и на зло
Здравому смыслу,
Ясному солнцу,
Белому снегу

Я полюбила:
Мутную полночь,
Льстивую флейту,
Праздные мысли.

МЦ

На мосту

Вероника Долина

На мосту, где мы встречались,
Фонари едва качались.
Мы стояли на мосту,
Мы любили высоту!

Под мостом, где мы встречались,
Воды быстрые не мчались,
Не гудели корабли -
Поезда спокойно шли.

На мосту, где мы встречались,
Наши муки не кончались.
Поглазев на поезда,
Расходились кто куда.

Ибо мы бездомны были.
Высоту мы не любили!
Но ходили мы туда -
Больше было некуда!

Над мостом, где мы прощались,
С той поры года промчались.
Вот я встану на мосту
И достану!..
Пустоту. /с/
*
Полнолунье, и мех медвежий,
И бубенчиков легкий пляс...
Легкомысленнейший час!— Мне же
Глубочайший час.

Умудрил меня встречный ветер,
Снег умилостивил мне взгляд,
На пригорке монастырь светел
И от снега — свят.

Вы снежинки с груди собольей
Мне сцеловываете, друг,
Я на дерево гляжу,— в поле
И на лунный круг.

За широкой спиной ямщицкой
Две не встретятся головы.
Начинает мне Господь — сниться,
Отоснились — Вы.

МЦ

*
Спят трещотки и псы соседовы, -
Ни повозок, ни голосов.
О, возлюбленный, не выведывай,
Для чего развожу засов.

Юный месяц идет к полуночи:
Час монахов — и зорких птиц,
Заговорщиков час — и юношей,
Час любовников и убийц.

Здесь у каждого мысль двоякая,
Здесь, ездок, торопи коня.
Мы пройдем, кошельком не звякая
И браслетами не звеня.

Уж с домами дома расходятся,
И на площади спор и пляс…
Здесь, у маленькой Богородицы,
Вся Кордова в любви клялась.

У фонтана присядем молча мы
Здесь, на каменное крыльцо,
Где впервые глазами волчьими
Ты нацелился мне в лицо.

Запах розы и запах локона,
Шелест шелка вокруг колен…
О, возлюбленный, — видишь, вот она -
Отравительница! — Кармен.

Марина Цветаева

С большою нежностью — потому,
Что скоро уйду от всех -
Я все раздумываю, кому
Достанется волчий мех,

Кому — разнеживающий плед
И тонкая трость с борзой,
Кому — серебряный мой браслет,
Осыпанный бирюзой…

И все́ — записки, и все́ — цветы,
Которых хранить — невмочь…
Последняя рифма моя — и ты,
Последняя моя ночь!

Марина Цветаева

Любовь Ляплиева   29.03.2014 21:55     Заявить о нарушении