Сказка про монаха

В одном маленьком средневековом городке, где жители друг друга знали по именам,
жил милый человек – монах. И так он пылал любовью к Богу, что все его разговоры
сводились к одному:
- Любите, чада, друг друга, ибо Бог – есть любовь. Не делайте друг другу обид,
помогайте друг другу.

Его любили за кроткий нрав, за доброту и отзывчивость.
Но дело в том, что в этом маленьком городке жило всего-то триста человек с
небольшим. Все они приходили на воскресные служения в церковь, ведя за руки
детей, и поддерживая немощных стариков под локоть. Праздники у них были общими,
радости и горести делились все поровну. Монах радовался. Но, нести проповедь
любви было некому. Прихожане улыбались, радостно кивали ему в ответ на призывы
к милосердию, с кротостью внимали и продолжали жить, по установившимся, мирным
порядкам взаимопомощи, спешили на помощь друг другу по первому зову. Призывы
монаха достигали слуха, когда помощь уже была оказана, доброта и радость поделены,
слезы сокрушения вытерты и сердечные раны исцелены.

Монах и сам стал задумываться, к кому бы обратить свои призывы. И как-то его
взор остановился на дерущихся гусях. Вот! В этом мире тоже много страстей и никто
ведь не говорил им о любви. Стал он общаться с домашней птицей. Они собирались
вокруг, ласки  от него получали много. Милая взору картина открывалась горожанам,
когда на городской площади и у кромки водной заводи он общался на духовные темы
с домашней живностью.

Как обрадовался монах, когда пришел к ним лис из лесной чащи и стал внимательно
слушать речи проповедника! С еще большим сердечным горением  стал нести слова
добродетели монах, очень желая, чтобы мир любви и добра воцарился и в  лесном
царстве.
Только вот у лиса были иные планы. Его цель отражалась в хитрых глазах белым,
пушистым, откормленным и лоснящимся, лакомым куском. Гусь – упитанный, добродушный и доверчивый был его целью.

Как и в жизни, иногда хочется просто оглянуться и с трезвлением посмотреть, нет ли такого «лиса» рядом, кто со своим коварным умыслом решил воспользоваться твоей доверчивостью и открытостью. Чужой лис, не из твоего стада.


Рецензии