Сороке где-то бог послал кусочек Словакии

     (Рассказ N 1 из цикла “Друзья и дороги»).

       Мокрый снег. Сильный ветер. Конец февраля. Серость и сырость. Тоже мне: «Хороша ты, матушка, зима!». Лучше бы под пледом, чем на работе. По радио  вон читают басню Крылова «Вороне где-то бог послал кусочек сыра». Ключевое слово современности – послал, послала, послали... Хотя у Крылова смысл, наверняка, несколько иной. А вот льстить не перестали…. Итак, «Вороне где-то бог послал кусочек сыра». Мне бы его проблемы. Господи, да о чём это я? Да о фестивале! Мне вот надо «пойти туда, не знаю куда, и найти то, не знаю что». Это я опять о фестивале, который надо подобрать для  наших талантливых ребятишек. Талантливые дети… Они - то не виноваты в том, что идёт мокрый холодный снег! Они готовятся к фестивалю неизвестно куда.

     … «И чтобы международный  был, и за границей… и не на самолёте – дорого… и не на автобусе – укачивает…и чтобы история с географией, но не Италия – не потянем… и декоративно- прикладное искусство обязательно… и, уж ,ехать, то не на неделю»… Попробуем купить  Лувр за 1000 р. и будем проводить там фестивали. Это, наверное, проще сделать. И ещё этот наглый северный ветер завывает всё громче и лепит сползающие по оконному стеклу странные рожи из мокрого снега. И вдруг…
«Сороке где-то бог послал кусочек Словакии». Сейчас разберёмся!
Сороке. Очень подходящая для женщины фамилия – Сорока. И моя! И моего мужа. И моих детей. Муж подарил.  Главное, коротко и понятно.
Где – то. Ну, где? Конечно,  в Интернете. Прислал через Интернет. Так многие сейчас работают. А он чем хуже. Вот они, на мониторе, симпатичные пейзажи с замками и озёрами. Красота! И история с географией!
Бог. Бог!? Бог ли?.. Как  сейчас модно: без комментариев.
Кусочек Словакии. Очень симпатичный кусочек: Прешовский край и городок с забавным названием Снина. И мы хотим с нашими талантливыми Нинами. Женями, Вадимами потрогать стены этих замков  нашими ручками и помочить наши ножки в чудных озёрах Словакии. Хотим, хотим, хотим!

      Хотеть–то легко. Только интересно, что за фирма «Пирамида Тур»? Надёжная, как пирамиды Египта?  Или сомнительная пирамида, организованная оставшимися на свободе родственниками Мавроди? У нас сложнее,  чем у сапёров: у нас дети, у нас родители.  А фестиваль-то всего второй! Смотрю фотки, читаю  отзывы с первого «Еврофеста»... Лето. Солнце. Радостные дети. И везде мой любимый зелёный цвет. Доложила. Воодушевились. Решено. Будем покорять вершину пирамиды под названием «II Международный фестиваль- конкурс «ЕВРОФЕСТ-СЛОВАКИЯ».

     И закрутилось, и завертелось. Заявки. Списки.  Документы.  Письма. Звонки. И деньги, денежки, деньжата. Не будем о «надо», «нужно» и «должны». Кто знает, как это происходит, того пожалеем и не будем портить настроение. Кто не знает – тому позавидуем, и пусть счастливый в своём неведении  живёт дальше. Разве  о самых больших «ложках дегтя» в будущей «бочке мёда»: нотариусы и документы на Шенгенскую визу. Иногда думалось: «А что, в Турции, нет истории с географией?  И Шенгенка не нужна».
И большая куча вопросов. И маленькая куча ответов. Не успели толком узнать о Снине, а уже надо узнавать о Стакчине. А что такое «Армалес»? А почему 12-го? А почему это? И почему то? Часть «потому»  осталось дома, про другую решила: получим по  ходу. Ведь «нельзя объять необъятное» -  говаривал Прутков. А что Иван Андреевич Крылов писал  в той басне, с которой всё началось?  «На ель ворона забралась, позавтракать уж было собралась, да призадумалась. На ту беду…».

     У Сороки, у меня,  вместо ели креслице на Киевском вокзале. Позади 10 часов дороги до Москвы из Сарова,  впереди 5, целых 5 часов до поезда. Самое время, если уж не позавтракать, то пополдничать и немножко призадуматься. Но, как там, у Ивана Андреевича:  «на ту беду…». Запуганные всякими  «лантатурами» родители снова  вспомнили детскую забаву под названием «Море волнуется -  раз, море волнуется - два»:
А вдруг не будет билетов? А вдруг не хватит мест? А вдруг не будут кормить в поезде? А вдруг остановят на границе? А вдруг не встретят ночью? А вдруг? В 10-й раз. В 20-й раз. Играть можно долго. Непременное условие: ведущий должен быть терпеливым, вежливым, убедительным. Улыбаться желательно, хотя и необязательно. На все «вдруг» отвечать: «Всё будет хорошо»! Главное, делать это надо так же убедительно и уверенно, как это делают сотрудники фестивального отдела «Пирамиды Тур». И им веришь. Родители  тоже хотят верить. И родителям становится спокойнее. А детям давно хорошо: они ни  в чём не сомневаются. Молодцы! И, на самом деле, обеспечили, хватило, накормили, встретили, пересекли аж 3 раза. Расслабьтесь, друзья! Мы уже в Словакии.
 «Здравствуй, Словакия!»- дружно сказали все.
 «Здравствуй, «Зорничка!»- громко сказали дети, сонно выволакивая неподъёмные чемоданы.
 «Здравствуй, «Армалес!»- осторожно  сказали родители.
А вокруг серое туманное неприветливое утро на фоне моего любимого зелёного цвета. А где же хорошая погода, как на I «Еврофесте»? А где залитые солнцем пейзажи, как на мониторе компьютера?

     «Всё будет хорошо!- убедительно сказали организаторы. «Расслабьтесь, друзья!»
И мы начали обживаться. У всех всё было по-разному. Это подмешивало интригу в суматоху  и работало, как аттракцион. Осваиваемся в «Армалесе»: «А как у Вас? Ух, у Вас стенки желтенькие с зелёненьким?  А у нас с красненьким. Ах, а у Вас джакузи? А Вам дали меню? А вы его читали?»
Мы его и читали, и заполняли, и даже фотографировали. А как можно не оставить на память такое уникальное меню. Вот, например, ужин: нужно выбрать одно из двух блюд.
1.Пекли пироги с капустой и сметаной.
2.Части натуральных курицы, с рисой.
Лично я уважила повара и взяла пироги, их же пекли!
Но надо признать, что меню часто было забавнее самого блюда. Хотя лично меня устраивали диетические неострые блюда. И мне всего хватало. Я же Сорока. А не белочка, которая приехала на фестиваль в Словакию с подспудной задачей – сделать запасы на зиму. Никто не похудел! А я продолжу про различные забавные заморочки, связанные с русско-словацким переводом. Или наоборот. Язык очень понятен, легко переводится. Но результат часто был смешным. Вот на продуктовых магазинах были вывески, которые в  нашем переводе звучали так: «Потравим при Вас». Но продукты в Словакии вкусные: и колбасы, и молочка, и сыры. И никого не потравили. Разве только словацкие кондитерские «штучки» проигрывают венгерским. Мы «объели» кондитерскую в  городе Мишкольц в Венгрии. Сомневаюсь, есть ли у них месячный план продаж, но если есть, то мы его выполнили им за час. И ещё неделю  ели  их «вкусняшки» в Словакии, и уже месяц вспоминаем о них в России. Но вернусь к надписям. Как-то, изучая окрестности вокруг «Зорнички», мы подзаблудились в горных тропинках и подустали, но увидели какие-то строения и двинулись к ним. И оторопели. Нас встретила  надпись на здании крупными буквами: HANA. Мы её и перевели: ХАНА.
Мы призадумались…. Но, на самом деле, оказалось, что это женское имя Гана. И не стоит обижаться, если на вопрос продавцу: «Как пройти туда-то?» получите в ответ: «Идите прямо!». Правда, звучать он может примерно так: «Пани, пошла вон ровно». Шматьё, отворено, затворено, заставка (остановка), задарма. Всё понятно. Но вот одно выражение мы не перевели, надо ехать узнавать перевод. Уж, как-то по-русски оно  выглядело: HERNA OTVORENA  od: 14.5.2012   9:00 hod – 3:00 hod.
               
     Куда-то меня в сторону от главной дороги увело. А ведь и детки обживались в «Зорничке». У них критерии в отличие от взрослых были другие: главное - свобода. Мальчики обживали деревянный коттедж  и были ему верны  до самого отъезда. Девочки… Женщины ветрены и капризны независимо от возраста…. Сначала пожили в главном корпусе,  но… «не хочу быть столбовою дворянкой» - переселились в деревянный домик. Жили они, поживали,  но… «хочу быть владычицей морскою». Так вроде у Пушкина.  И снова  разделились, переселились,  отделились, снова в главный корпус. Только в Словакии так спокойно к этому относились. Представляю, если бы на месте Иветы была бы Марьванна.
Вот! Добралась до имён!  Помните, «Операция «Ы»! Так вот этот фестиваль можно с полным правом назвать «Фестиваль «И». Так получается: Ирина, Ива, Ивета. Яркие колоритные хозяйки фестиваля. А ещё Ирена  и Ивета в жюри. Ещё и Инна не приехала. Разве я не права – фестиваль «И»! А хозяйки-то оказались очень могущественные! Пообещали хорошую солнечную погоду и сделали. И тепло дали. И солнышко включили. Хорошо сработали! Коль уж я начала вспоминать названия фильмов, то Ирина и Ива ассоциируются с названием фильма «Девушка с характером». Особенно, это было заметно на первой организационной встрече руководителей с  организаторами и членами жюри. Один из руководителей, не помню, какого коллектива,  не пришёл, так другого отчитали, как двоечника на педсовете. А вот члены жюри нас успокоили, воодушевили.  Я даже подумала, что они распределили роли, как в американском боевике: плохой и хороший полицейский.  Слава богу, я не доверяю впечатлениям «с наскока». Время показала их всех только с хорошей стороны.  А «Девушка с характером» - это хорошо! Руководитель слабохарактерный, что рыба без хребта. А рыба без хребта - это уже медуза. Мало найдётся желающих сталкиваться с медузами. Но определяющее в названии фильма слово «девушка». Сохранить юношеский задор, умение радоваться жизни, хотеть «свернуть горы» ( а организацию фестиваля по трудозатратам можно приравнять к этой работе) и при этом выглядеть свежо – это и означает слово «девушка». Мы рады, что «команда фестиваля» состояла из уверенных в себе  профессионалов. И что особенно ценно: они все  оказались внимательными,  доброжелательными, интересными  людьми. Павел Константинов тоже произвёл хорошее впечатление, но, в силу сложившихся обстоятельств, нам только один раз удалось с ним переговорить. Зато вопрос решился сразу. А с другими членами жюри и  оргкоманды нам удалось пообщаться и во время экскурсий, и во время неформальных встреч. И, как говорит наша молодёжь: «Ок»! Это,  именно,  русский «Ок», а не какой-то там английский «ОК»!   Надо сказать, что на этом фестивале грамотно поставленные вопросы  и вовремя озвученные проблемы  находили логическое решение, и напряжение резко шло на убыль.  Вот-вот, о решениях! Мы твердо решили, что, пока не выступим, никаких экскурсий.

      И на следующее утро мы уже были в городе Гуменне. И, пока не перегладили все лапы скульптурным львам и львицам, пока не перепожали перчатки всем доспехам мелковатых рыцарей в резиденции Австро-Венгерских королей, а также не перетрогали копытца у удирающих от нас овечек в Музее деревянного зодчества под открытым небом, мы этот город не покинули. Это одна такая экскурсия была. Как яблочное пюре со сливками: и полезно, и приятно. Про остальные экскурсии так не скажешь – там добавилось такое понятие, как «время в пути». Причём, время и расстояние имели однозначную тенденцию к увеличению. Причём норовили увеличиваться не в арифметической, а в геометрической прогрессии.  «Оливер, долго ехать?»  «Нэ, толко час!» И мы едем и час, и два. И снова: «Оливер, мы скоро приедем?» «Да, толко час!» А, однажды, бес нас попутал, и мы на свой страх и риск пошли пешком на Старину, озеро в народном парке «Полонины», недалеко от «Армалеса». Мы предварительно разузнали о дороге у местных жителей. «Скажите, а до озера - то далеко?» «Нэ, недалеко. Толко 2 километра».  Благо, что  наша делегация выпестовалась  из выносливой и доброжелательной части человечества. Никто не роптал, когда до озера нам пришлось идти 6, а может и все 8 км. Обратно нас подвезли добрые люди. И в экскурсиях никто не роптал, даже когда сломался автобус. Нет, правда, всё было очень здорово! Всем спасибо! Особенно, Оливеру и Юлечке. А, те, кто закалились и стали заядлыми путешественниками, научились получать удовольствие  в дальних переездах. А ездили мы везде: и в Высокие Татры, и  в Венгрию, и в Австрию, видели Спишский замок и сплавлялись по Дунайцу в Польше. Все экскурсии очень разные. Усталость прошла, а впечатления, улучшающиеся со временем, остались. Правда, было одно общее состояние, объединяющее все экскурсии и, даже, жизнь в отеле. Было такое ощущение, что эта самая жизнь заставила нас поучаствовать в съёмках ремейка «Волшебная сила искусства». Причём нам пришлось играть роль  учительницы. На роль, которую в фильме играл Аркадий Райкин, никого не нашли. А на остальные роли актёров из провинции не брали,  из «Северной столицы» никого не было.  Все остальные роли сыграли жители самого крупного мегаполиса России. Видно у них там совсем плохо с водой и воздухом. Но было забавно. Вообще, если говорить о воспитании, то тут счёт 1: 0 в пользу Словакии.

     А когда же о фестивале!? Наконец-то, о главном. Первый фестивальный день. И первое, что бросилась в глаза – Ива «в светлом», как говорит Александр Масляков.  В таком интересном летнем наряде! Далее выяснилось, что и члены жюри,  и ведущие, и многие руководители делегаций:  и в «светлом», и в «ярком», и в «тёмном». Но все красивые, в приподнятом настроении. А уж с участниками фестиваля в ярких костюмах на залитой солнцем лужайке не смогли бы потягаться ни экзотические бабочки, ни тропические рыбки. А прибавьте к этому, что они ещё и танцуют, поют, играют на музыкальных инструментах. Особенно трогательны маленькие артисты в своем волнении: с блестящими глазенками и глубокими вздохами. Очень они отличаются от умеющих держать себя в руках взрослых артистов. А руководители коллективов и волнуются, и не скрывают этого -  им некогда  скрывать это волнение. И даже некогда блестеть глазами.  Всё – после выступления. А ещё - лучше завтра, после оглашения результатов!  Конкурс есть конкурс!

     Так здорово быть на фестивале!  Жалко, что Сороки вечером не летают. И как смотрятся дарования на фоне ночного неба, я описать не могу,  поскольку мы выступали в первом блоке и после ужина поехали в Стакчин. «Долу до Стакчина». А вот гала-концерт мы смотрели весь. И радовались: и своим результатам, и за другие коллективы. И хлопали полюбившимся юным артистам. И замечательным членам жюри. И пели гимн. И опять радовались.
Спасибо тебе фестиваль за эту радость!
 
P.S. Это был не просто фестиваль.Это был трио – фестиваль. На фестиваль поехали три группы ребятишек:  театрального, музыкального и декоративно-прикладного факультетов школы. Делегация состояла из трёх частей: сотрудники, родители и дети, которым пришлось пересечь три границы, чтобы попасть в Словакию. Да и дорога состояла из трёх кусочков: Саров - Москва, Москва- Ужгород и только оттуда мы попали в Прешовский край Словакии. Жили мы в трёх разных строениях: главный корпус и коттедж в «Зорничке» и отель в Стакчине. Причём в Стакчине рядом с нашим отелем расположились три церкви.  У нас была возможность побывать ещё в трёх странах помимо Словакии: в Венгрии,  в Польше и Австрии. И можно ещё продолжать, но закончу на приятном. В день отъезда мне удалось поцеловаться с тремя мужчинами и с каждым троекратно: с директором       « Зорнички», с директором «Армалеса» и его замечательным замом (по совместительству и сыном). Повезло.
Повезло всем нам, что побывали на II Международном фестивале-конкурсе «ЕВРОФЕСТ-СЛОВАКИЯ».

     «Душевные выводы»:
«Сороке где-то бог послал кусочек Словакии». Хорошо – то как!
Решение о поездке на II Международный фестиваль-конкурс « ЕВРОФЕСТ-СЛОВАКИЯ»  было принято верно. И. когда озвучили вслух. Стало понятно: обратного пути нет! И было здорово!  Были суматоха и суета, быстрые проводы и долгая дорога.  И мы  всё-таки побывали в Словакии!

        Мои впечатления? Мне понравилось. Появились и тайные желания. Сначала захотела я, а там подтянулись и другие участники нашей делегации к моей фантазии. Мы все захотели купить домик  в Стакчине, жить там, на пенсии, и много лет подряд в августе отправляться в «Рыбники» смотреть  очередной Международный фестиваль «ЕВРОФЕСТ-СЛОВАКИЯ»   за №NN. Спасибо, Создатель, что  сделал меня и всю нашу дружную группу везунчиками, подарив нам кусочек Словакии  с фестивалем «Еврофест»!

Эй. Фестиваль! Живи и процветай!
               
                27.09.2012 г.


Рецензии
Какая яркая, живая, увлекательная статья! Сразу видно, что автор - человек с активной жизненной позицией: ее интересует жизнь, люди, города и озера, театр и музыка. Мир для автора полон интересных открытий. И видно, что интерес этот искренний и радостный. Может быть, поэтому читается материал легко и с удовольствием. Успехов Вам, Илона Бёд! Путешествуйте, узнавайте новое, рассказывайте нам, будем ждать.

Анна Яковлева 4   14.05.2014 16:20     Заявить о нарушении