Родина великого писателя. фантастический рассказ

Он обратился к юноше по-английски, но с очень странным акцентом:

- Добрый вечер. Я полагаю, Вы могли бы мне рассказать о жизни и творчестве великого писателя Нрайдлея Царга… Как, неужели это имя ничего Вам не говорит? … В первый раз слышите? Да ну?! Писатель, стяжавший мировую славу, обессмертивший свое имя семитомным романом «Дорога на Рудройфулгис», круто изменивший направление всех существовавших в его времена литературных течений!  Не помните? Я извиняюсь, а во сколько лет Вы бросили школу? Даже университет закончили? Историко-филологический факультет? И что же Вы делали на лекциях: спали или кроссворд разгадывали? Такой позор:  не знать столь великого имени! В докладе, который я собираюсь сделать по материалам этой поездки, я непременно напишу, что на родине Нрайдлея Царга его книг не читают, а само его имя предано забвению… Я не сомневаюсь, что его нарочно вычеркнули из списка великих деятелей культуры, по политическим причинам… Ах, так мы с Вами, оказывается, не на его родине! Что Вы говорите! Ваш народ не употребляет имени «Нрайдлей», а фамилии «Царг» у вас не может быть, потому что в вашем языке вообще нет звука «ц»? О, прошу тысячу извинений! Я-то думал, я на его родине: меня сбил с толку похожий ландшафт. Вот эта гора, например, - она точь-в-точь как описано в третьем томе «Дороги на Рудройфулгис», даже снег лежит такими же полосами!... О, господи, вот оно, значит, что! Я не на его родине! Я же свою леталку сам вёл, без всяких проводников, вот и немудрено, что заблудился и улетел не в то место! Конечно, Вы не обязаны знать всех этих иностранцев! Но скажите мне, как человек с университетским образованием: Вы зарубежных авторов читаете? Тогда такое великое имя, как Нрайдлей Царг не могло пройти мимо Вас. Что Вы о нем думаете? … Что значит «Я эти современные бестселлеры не читаю»?  …  Молодой человек, уж я не знаю, что в вашей стране понимают под словом «современность», но Нрайдлей Царг умер в очень преклонном возрасте в ту эпоху, когда ваши деды были маленькими мальчиками! И его роман, его бессмертный роман никогда не был бестселлером при жизни автора, из-за объема, понимаете? Но литературная общественность ценила его высоко, он был лауреатом многих премий… Каких? Ну вот, Вы лично какие литературные премии знаете? … Господь с Вами, молодой человек, при чем тут Букер?! Букер не имеет к литературе ни малейшего отношения. Конечно, он обладает достаточной властью, и без него вам всем пришел бы весьма позорный конец… Как, Вы даже не знаете, что Букер – президент крупнейшей на планете ассинезаторной компании!  Я не спорю, что он деспот и обложил всех граждан непомерными податями, - но без него вы все бы захлебнулись в собственных, пардон, экскрементах!  И не надо, пожалуйста, хихикать, я серьезно! Что за страна! Даже выпускники университетов не знают простейших вещей!... Вы говорите: «Вот и летели бы на родину своего Царга, если мы Вас не устраиваем!» – Так, черт возьми, я именно туда и летел, просто заблудился малость… Как, Вы можете мне помочь? Вы говорите, у Вас в школе было «отлично» по географии? Давайте разбираться. Вы уже, как я понимаю, догадались, что мне нужно в Рудройфулгис… Где этот город?... Это, молодой человек, в строгом смысле не город, а почти деревня. Конечно же, Вам, как иностранцу, простительно этого  не знать… Она расположена рядом с Ирьер;ка, буквально в пятнадцати минутах езды… Ирьерука? Ну, это административный центр Промптской области… А это где? В провинции Кивлад… Ну, в Хавнии, где же еще-то! Между прочим, на берегу Бильдудальского залива! Неужели эти названия Вам ничего не говорят? Как Вы, извиняюсь, получили свой высший балл по географии? За взятку, что ли? Не знать, где находится Хавния, самая богатая страна Северной Кувалии! Надеюсь, с географией материков и океанов у Вас всё в порядке? Ну и народ! … Что? Вы меня спрашиваете, что мне говорят названия: Клепп, Кащенко, Белые столбы? Простите. Но я же не знаю топографии вашей маленькой страны! … Бедлам? Тоже не знакомо… Это, должно быть, совсем маленькие деревеньки, - а мы с вами говорим о материках и океанах. Кувалия! Хундлазия! Нирарот! Ну, сколько всего материков?  … Ну, молодой человек, откуда же шесть? Вы что, решили расколоть Рюмладию на три части, чтобы получить такие странные цифры? … Простите, почему это Рюмладии нет? Не спорю, это очень отдаленный материк. Он лежит в открытом океане далеко от центров мировой цивилизации, Вы там не бывали, и никто из вашей страны, судя по всему, тоже, - но это не даёт Вам права отрицать ее существование! Знаете, сейчас Вы сильно напоминаете мне одного мальчика из моего класса. Он был очень ограниченным, а верил только в то, что лично видел сам. И когда учительница попробовала на уроке поговорить с ним о лопоухах, он заявил ей: «Лопоухов не бывает!» Вот и Вы так же…
Как? У вас нет лопоухов? А от кого же вы тогда получаете молоко и мясо? Это невероятно! У вас в стране такой климат, что только одни лопоухи там и выживут!... Что такое «овца»? Я поражён! Вы не знаете простейших вещей о мире вокруг себя, но с охотой предаетесь дурацким фантазиям о каких-то рогатых комках шерсти на ножках! И всё время крутите пальцем у виска, неизвестно почему! Это у Вас такая особая форма нервного тика? Я никогда еще не видел…
… Стойте, подождите! … Куда Вы?... Вы на меня обиделись?... Пожалуйста, не надо уходить, я всё понял… Какая это планета? «Земля»? А мне нужно было на Зедну! Я заблудился, понимаете!... Ф-фу, слава богу, теперь никаких недоразумений нет! Прошу тысячу извинений, если что неладно сказал! … Значит, у вас это называется «трансплутоновые планеты»? Тогда понятно… Ну что же, сейчас заведу свою леталку и отправляюсь в нужную сторону… Приятно было познакомиться… Какое забавное недоразумение, ей-богу!... Интересно было попасть на планету, на которой шесть материков, а Букер занимается литературными премиями!... Слушайте, а какая у вас литература? Может, я и про вас чего-нибудь напишу, потом, когда закончу биографию Нрайдлея Царга?... Да не волнуйтесь, поймем мы эти ваши иностранные языки, была бы тема хорошая! А то знаете, кто у них там на Зедне главный судья о достоинствах литературных произведений? Хавкинс, смотритель городских помоек!.. Ну вот, и я спрашиваю, чем Букер лучше!... Ну, до свиданья, до свиданья, простите, если что неладно сказал! До скорой встречи!
                9 октября 2006


Рецензии