Глава 35. У егеря

На рассвете Семен и Ричард покинули дом тетки Агафьи. Им предстояло пешком добраться до железнодорожной станции и первым поездом выехать в направлении села Румшоры, в котором когда-то бывал Вадим. Проблем с  билетами на пригородный поезд не было, через долгое время Ричард и Семен уже тряслись в плацкартном вагоне.
К обеду поезд подъехал к станции. На перроне было почти безлюдно. Несколько человек сошли с поезда и по дорожке направились к селу. У здания вокзала горстка мальчишек играла в прятки, с криками бегая по платформе.
-Куда теперь?— повернувшись к Ричарду, спросил Семен.
-Думаю, что к людям, точнее — местным жителям. Пошли в село, поговорим о том, о сем, расспросим, может, что нужное и выведаем.
Пообщавшись с местными жителями и объяснив свой визит, как очеред-ную командировку за таинственными и непознанными явлениями, они вскоре получили вполне удовлетворивший их ответ.
-Вам егеря надо искать,— в один голос советовали местные,— он давно живет здесь, все тропы в лесу изучил, он и туда дорогу укажет.
Ричард и Семен Семенович на поиски егеря отправились незамедлительно, так как сторожка его находилась километрах в шести от селения. На закате они наткнулись на его жилище. Навстречу с громким лаем выбежал огромный пес.
-Недружелюбно же ты нас встречаешь,— обратился к собаке Ричард.
Собака словно поняв, о чем идет речь, перестала лаять, настороженно подняла уши и застыла на месте. В этот момент из глубины дома послышался голос хозяина:
-Микс, что там случилось?
Услышав окрик хозяина, собака, не сходя с места, повернула голову к дому и два раза отрывисто гавкнула, словно отвечая на своем языке. Вскоре на пороге появился и сам егерь. Это был коренастый мужчина лет пятидесяти. Строгие черты лица говорили о суровом характере повидавшего многие тяготы жизни мужчины. Взгляд его колючих глаз был сродни взгляду волка-бирюка. Но, несмотря на всю суровость черт, в голосе его сквозили нотки тепла и радушия.
-Вы случайно здесь, аль я понадобился?— обратился он к нежданным гостям.
-Именно к вам мы и шли,— ответил Грач.
-Коли так, в дом идите, что за разговоры у порога, а Микса не бойтесь — он пес чуткий, напрасно не обидит. Злого человека за версту чует.
Услышав, что о нем идет речь, Микс, тихо побрел к сторожке.
-Садитесь пока здесь,— войдя в дом, указал егерь на старый потертый диван,— а я чайку поставлю да на стол соберу. Хоть какая дорога будь, а все одно вымотает.
Егерь засуетился, достал сало, картошку, уху, нарезал хлеба и пригласил гостей к столу.
-Гости меня не балуют, так что особых блюд не держу, а что имеется — прошу отведать. На сытый желудок и беседа скорее пойдет.
-Вы, говорят, здесь вроде старожилы,— начал беседу Грач.
-Раз говорят, то так оно и есть.
-Наверное, горы, холмы, тропы — все как свое родное жилище знаете?
-Можно сказать и так, не зря ведь меня лешим кличут. А вы здесь сами-то, с какой целью? Меня для чего искали: помощь, какая нужна, али интерес имеете?
-Помощь нужна,— кивнул Ричард.— Рассказывают, что где-то здесь есть такая загадочная долина Рыжих Волн; говорят, нечистая сила там водится. Это и есть цель нашего визита.
-Да, есть у нас такое место. Где оно — показать могу, а сам с вами не ходок.
-А что так?— поинтересовался Семен Семенович.
-Набожный я, а там, говорят,  жуткая чертовщина происходит.
-На нет и суда нет,— продолжил Ричард,— мне не из одной передряги приходилось выбираться, да и мой товарищ человек не из робкого десятка — не пропадем! Нам главное дорогу к этому месту узнать.
-А когда думаете в путь двинуться?
-Все зависит от того, как долго до долины добираться.
-Где-то около двух дней — заночевать вам придется в лесу. Если с утра выйдем, то к обеду, а то и попозже подойдем к развилке, где я вас оставлю. Решите там ночевать — шалашик небольшой укажу. А с того места вроде смотришь — идти близко, а дорога крученая, хоть бы в светлый день уложиться. В ночь не ходите, заплутаете, да и сатана дорогу крутить будет.
-Если так посчитать, то выходить нам нужно уже завтра утром, как полагаешь, Семен?— обернувшись в приятелю, спросил Ричард.
-Получается — на день раньше придем: да то, может, и лучше. Осмотримся да приглядимся,— согласился Грач.
Утром, как и решили, двинулись в путь. Егерь вел ему лишь знакомыми тропами, но и не забывал о своих путешественниках — пояснял, как дорогу обратно сыскать и в лесу не заблудиться.
-Если хотите при возвращении не заплутать, запоминайте деревце это, молнией помеченное, за ним подряд пять болотцев будет, затем овражек чуть погодя. Далее березнячок пройдем, а там речушка рядом.
-С собой в дорогу егерь прихватил запасов воды и пищи, чтобы не на один день хватило. Дважды в дороге они останавливались перекусить да отдохнуть, и опять шли. Вскоре они и к березнячку подошли, о котором егерь упоминал.
-А вон и речка наша, Каменка, блестит,— пояснил егерь.— Вдоль реки идти — оно всегда сподручнее. Хотя, какая это река, так, ручеек широкий: и по пояс воды не будет. Зато по берегу камня много, ни с какой другой не спутаешь, потому Каменкой ее и прозвали.
-А вода в ней хорошая?— поинтересовался Грач, вглядываясь в быстрый поток.
-Вода эта — кормилица наша. Чуть выше речушка через железо проходит, потому вкусная и полезная. Здесь можете сами попить и фляжки наполнить.
Семен Семенович, не раздумывая, тут же спустился к воде, решив сразу проверить слова егеря и, зачерпнув полные ладони, стал с наслаждением пить.
           -Действительно хороша!— вскоре крикнул он,— Ричард, спускайся ко мне и фляги захвати.
            Обернувшись опять к воде, Грач заметил на другом берегу, какой-то странный предмет. Он решил перейти речушку и получше рассмотреть находку. Добравшись до странного предмета, достал его из осоки, старательно очистил от грязи и прилипшей воды. В его руках была искусно сделанная из камня голова козла. Выражение, запечатленная на морде животного было недобрым, скорее даже угрожающим. Крупный нос с широкими раздутыми ноздрями придавал его облику агрессивность. В дополнение к этому был слегка приоткрытый, застывший в дьявольской усмешке рот, от нижней губы которого начиналась редкая бородка. Уши козла больше походила на крупные ослиные, и расходились в разные стороны; между ними торчали огромные широкие рога. Они были окрашены в чередующиеся черные и белые кольца.
Больше всего привлекли внимание Семена Семеновича крупные раско-сые глаза козла. Они были выполнены из другого камня, причем один был серого, а другой белого цвета. Грачу захотелось повнимательнее рассмотреть глаза: достав из кармана зажигалку, он поднес пламя к морде.
Внезапно то ли от света, то ли от соприкосновения огня с камнем, глаза козлиной морды загорелись красным светом, словно внутри камня вспыхнул огонь. От неожиданности Семен Семенович вскрикнул и, бросив изваяние на землю, отскочил в сторону. Глаза козлиной морды, не переставая, горели ярко-красным огнем. На мгновение Грачу показалось, что они живые и пристально смотрят на него.
Заметив, что у Семена что-то произошло, Ричард поспешил к нему. По-дойдя ближе и увидев лежащую на траве каменную голову, он поднял ее и, принялся пристально изучать.
-Да, тонкая работа,— наконец произнес он,— а с камушками, что в глазницах, я знаком. Их находят в Аравии, они содержат сырую густоту, благодаря которой огонь в камне горит постоянно и не гаснет, подобно «перу саламандры» — блуждающему огню.
-Но почему он загорелся?— спросил Грач.
-Ты сам его и зажег своей зажигалкой. Истинный цвет камня — огненный, а сверху его покрыли какой-то смесью. Скорее всего, при соприкосновении с огнем эта смесь просто сгорела.
-Как же нам потушить эти камни?
-Потушить мы их вряд ли сможем, да и пусть горят своим истинным светом. Думаю, нам следует взять эту голову с собой, ведь она что-то значит в мире черных сил, может, нам на что и сгодится.
Обмотав каменную голову рубашкой, Ричард положил ее в свой рюкзак. Семен тем временем наполнил фляги водой. После этого все продолжили путь.
Немного пройдя вдоль речки, егерь остановился.
-Ну, вот и все, дальше я с вами не пойду. Видите впереди лесистый хре-бет? На него нужно подняться, а за ним она и начнется — долина Рыжих Волн. Идти будете по этой тропинке, что сразу за речушкой.
-Скажите, а почему это место называют  долиной Рыжих Волн?— поинтересовался Грач.
-На той долине трава где-то с километр словно выжжена, и ничего там не родится. А сверху, с холма, трава, кажется, рыжей, поэтому и прозвали так. Вообще, сколько здесь живу, так все долину и называют. Еще дед мой так же это место звал.
-А есть, какая другая дорога к этой долине?— поинтересовался Семен Семенович.
-Нормальная— только одна,— с уверенность кивнул егерь.
-Это как «нормальная»?— удивился Ричард.
-Именно так; дед мой рассказывал, что однажды он попал чисто случайно на их собрание (нечисти, я имею в виду), а уйти вовремя не успел — любопытство взыграло, так вот пришлось ему идти по скале. Там скала по ту сторону есть огромная и неприступная, но севернее в той горе, рассказывал он, есть узкий змеиный проход. Пройти по нему можно, но очень опасно — никто не знает, куда он ведет.
-А найти-то его там можно, ведь расщелин в горе может быть много?— переспросил, задумавшись, Грач.
-Говорят, там змея на камне выбита, потому змеиным проход зовут. Вроде все я вам поведал, дорогу указал, а теперь прощайте. Да, вот еще что, шалашик мой вон там, правее, под деревом. Вы отдыхайте, а я поспешу, до темноты вернуться домой надо.
Семен и Ричард по совету егеря переждали ночь в шалаше, а на утро, крепко перекусив, отправились дальше в путь. Следуя точным указаниям, они точно к полудню подошли к долине. Перед ними раскинулось огромное поле. Трава на нем действительно была рыжая, словно мертвая. Кое-где попадались сухие кустарники.
-Как ты думаешь, Семен, что здесь произошло? Отчего на протяжении стольких лет, если исходить из преданий, место это остается словно выжжен-ное?
-Скорее всего, ответ прост: думаю, все дело в почве, что-то в ее составе есть такое, что поглощает все полезные микроэлементы, лишая питания растительность.
-Возможно, ты и прав, а народ в древние времена придавал этому явлению мистический смысл. Поэтому сюда и стали съезжаться на эти сходки всякие колдуны да ведьмы. Да тут к тому же и цветок этот растет. Хотя ты знаешь, мне порой, кажется, что все это вымысел о сверхъестественной силе архилима.
-Тебя бы, Ричард, на одну ночку отправить в ту подземную империю, понаблюдать за обрядом вытягивания души — волосы при виде всего этого встают дыбом.  Посмотришь на это и во все начнешь верить. А чертенок на пляже, который к Каде тогда на свидание ночью приходил? Одно слово — чертовщина, да и только.
-Ладно, пока будем верить всему и следовать разработанному плану, а если что, сориентируемся на месте. Если что, то я пару фокусов покажу. Буду косить на начинающего мага. Хотя, по сравнению с магией мои способности — ничто.
-Будем надеяться на лучшее, что на нас просто никто не обратит внима-ния. Да и к тому же мы будем в масках, а это хоть какое-то, но прикрытие.
Семён и Ричард ещё раз проверили всё своё нехитрое снаряжение и двинулись на встречу незнакомому и пугающему.

К долине с разных сторон шли маленькие тропки, которые в дальнейшем вливались в одну широкую тропу. Эта тропа вывела к большой зеленой поляне, на которой вовсю пестрели цветы, зеленела сочная трава. Деревья, кусты были одеты в пышную листву. Посреди мертвой долины это место выглядело райским уголком. Дальше поляна упиралась в высокие горы, о которых упоминал егерь.
Ричард и Семен, добравшись до места, выбрали себе место для отдыха и наблюдений в густой тени кустарников, подальше от открытого места. Под покровом ночи к поляне подтягивались со всех сторон чьи-то тени, заходили в пролесок и словно растворялись.
-Семен, тебе самое время сменить облик — доставай из сумки все необходимое и перевоплощайся.
-Может, на рассвете: чуть повиднее будет. Надо же, ночь, какая сегодня— кромешная тьма; похоже, луна забыла выйти, да и звезд почти не видно.
-Я боюсь, Семен, на рассвете будет поздно, хотя они и ночью в темноте могут все увидеть, словно кошки.
-Думаю, Ричард, наш план о проверке местности заранее придется отменить и не вылезать отсюда до завтрашней ночи. Мне кажется, что здесь не только двигаться, но и разговаривать опасно.
-Я согласен, рисковать не будем, а завтра поступим по ситуации.
Всю ночь они провели, не сомкнув глаз. Несмотря на темноту, спать не хотелось. Казалось, глаза понемногу привыкли к мраку и стали различать то там, то здесь мелькающие тени. Эта ночь им обоим показалась длиною в веч-ность. Но пришел черед и утру настать: небо понемногу начало светлеть, контуры деревьев, кустарников стали более явственны. Вскоре проснулись и защебетали первые пташки, напоминая, что час ночи прошел, и пора солнечному дню вступать в свои полномочия.
Ричард внимательно огляделся кругом, сказал облегченно:
-У меня такое ощущение, что мы здесь совершенно одни, а ночью каза-лось, что с рассветом я увижу здесь огромную толпу.
-И все же, Ричард, выходить нам нельзя, думаю — разговаривать тоже. Давай лучше по очереди подремлем до вечера.
Ричард согласился со здравым предложением, и они, таким образом, скоротали день до вечера, а заодно и отдохнули.
 


Рецензии