Страстное желание
Блистают цветы и красуются;
Со страстным желаньем и жаждой
Ты их ароматом волнуешься.
От этих цветов отделяет
Глубокая пропасть и жуткая,
И сердце твоё замирает,
Страдает печалью и скукою.
Как манят они, привлекают!
Ах, как перебраться бы к ним?
Давайте, секреты кто знает,
Мы мостик к ним соорудим?
Генрих Гейне (1797—1856)
Перевод с немецкого языка на русский: Вячеслав Стебаков
1.5.13
Свидетельство о публикации №213082101952