Опера - Волшебная флейта

Чудесная загадочная сказка, созданная Моцартом на основе либретто Э.Шиканедера по мотивам сказки Виланда "Лулу".
Первая постановка 30 сентября 1791 г.. Вена.
Впервые в России опера поставлена в 1797 г. в Санкт-Петергурге.
В Камерном музыкальном  театре имени Б.Покровского - 2004 г. Постановка Б.Покровского.

Сюжет и немного истории
Принц Тамино заблудился в горах, пытаясь скрыться от змея. Три дамы, служительницы Царицы ночи, спасают его. Очнувшийся принц видит птицелова Папагено, делающего вид, что  это он спас принца.
Три дамы возмущены бахвальством  Папагено и наказывают  его, повесив на его  рот замок. Дамы сообщают принцу, что он спасён Царицей ночи, которая дарит ему портрет своей дочери Памины. Тамино влюбляется в портрет.
По словам Царицы ночи, девушку похитил злой волшебник - Зарастро. Она вручает Томино волшебную флейту,  которая поможет одолеть зло и освободить Памину.
Папагено,  получив волшебные колокольчики,   должен, по велению Царицы ночи, помогать принцу.
В сопровождении трёх мальчиков  принц и птицелов  отправляются в путь.
Дальше - приключения, испытания. В конечном счете выясняется, что Зарастро – олицетворение мудрости и доброты, а царица Ночи – олицетворение злобы, мстительности и прочей пакости.
Всё заканчивается  правильно – зло наказано, добро  и любовь торжествуют.
Но. И Моцарт и  Шиканедер — оба были членами ордена «вольных каменщиков».
По одной из  легенд, ранняя кончина Моцарта связана с тем, что его убили масоны, не простившие ему то, что он вывел  на сцену в «Волшебной флейте» масонские ритуалы и таким образом высмеял  масонов.  По другой версии, Моцарт в «Волшебной флейте» масонство не высмеял, а воспел, и венская ложа сама выступила заказчиком этого произведения.
На премьере оперы, состоявшейся 30-го сентября 1791 года в Вене,  часть ролей исполняли  масоны (Э. Шикаденер — «Папагено», К. Л. Гизекэ — «первый раб» и пр.)
Ну,  в самом деле,  если присмотреться, можно увидеть занимательные совпадения. Или это не совпадения?
Волшебник носит имя «Зарастро» — это итальянизированная форма имени Зороастра, которого масоны почитают как древнего мудреца, философа, мага и астролога. Также, согласно поздним вавилонским легендам, дошедшим до нас в греческом изложении, Зороастр, по-видимому, был одним из первых каменщиков и строителей  знаменитой Вавилонской башни — образ, особенно близкий «вольным каменщикам» - масонам.
В Египте этого персонажа связывали с культом Исиды и ее супруга Осириса. В опере действие как раз разворачивается в Древнем Египте, на берегу Нила, в окружении пальмовых рощ, пирамид и храмов, посвященных культу Исиды и Осириса.
Через всю оперу проходит символика числа три (три феи, три гения, три храма, три мальчика и т. д.).
Три храма с выгравированными на стенах названиями символизируют на самом деле этическую триаду зороастрийской религии: благомыслие, благословие, благодеяние. Именно эти слова обычно писали на стенах зороастрийских храмов. В  храмах  жрецы, под верховенством мага Зарастро,  осуществляли  богослужения Исиде и Осирису. 
Символ «3» есть и в музыке — тройной аккорд в увертюре повторяется три раза.  В современной постановке, каждый раз, когда звучали эти 3 аккорда действие  замирало и присутствующие на сцене поворачивались к «глазу», огромному символу всевидящего ока, укрепленному на  одной из драпировок. В этот момент  в нем, в этом оке,  высвечивался профиль Моцарта.    Своеобразная дань эпохе.  Дань мастеру.
Кроме того,  сюжет  построен на   противоборстве  сил добра и сил зла, в котором, согласно зораастрийскому учению, силы добра одерживают окончательную победу. Силы зла  в спектакле олицетворяет Царица Ночи, силы добра и божественную мудрость — маг  Зарастро. 
Должна признать, для меня – Зороастризм, сам по себе  – интереснейшая тема!
Испытания, которые проходит принц в течение оперы, напоминают зороастрийские ордалии.  А они, в свою очередь, весьма напоминают возникшие много позже  элементы масонских испытаний и церемоний посвящения (испытание огнем и водой, устные удостоверения в форме вопросов и ответов, использование ордальных труб в качестве музыкальных инструментов  и т.д).
Одно из испытаний проходит внутри пирамиды. На фоне этих архитектурных сооружений разворачиваются и другие действия. Кстати, пирамида — традиционный масонский символ.

Впечатления.
Сам спектакль начинается   до того, как  гаснет свет и  начинает звучать музыка.
Вхожу  в полутемный зал. На сцене "сфера" с профилем Моцарта. Справа что-то вроде большого  волшебного зеркала.
Перед  сферой  прекрасная  юная женщина, одетая и причесанная во что-то стилизовано-японское. Она играет на флейте. Откуда я знаю, что она юна и прекрасна?  А по-другому  просто быть не может!  Пока она играет перед зрителем проходят основные персонажи пьесы.  Они представляются зрителю,  характерными жестами, позами…  Этакое знакомство.
Сцена свободна для сказочного действия. Оркестр - в оркестровой яме. Хор на балконах. Как обычно, в этом театре,  используется все пространство - для трагедий и комедий, для  дурашничества   всяческого.
Еще одно важное напоминание. В этом театре оперы ставятся на языке оригинала, а над сценой, бегущей строкой идёт перевод.
Памина в поисках любимого пробегает по проходу в зале, заглядывает в лица: ищет-спрашивает.  Папагено пристает  к зрителям  со своими проблемами.
Зарастро персонально мне что-то втолковывает на немецком. Я киваю, я соглашаюсь, потому что по либретто - он мудрый и добрый. Довольный волшебник движется по проходу дальше, к сцене.
Музыка Моцарта, разложенная на великолепные голоса, забирает безраздельно! Режиссура, костюмы, оформление сцены – великолепны.
Актеры не застывшие фигуры, где-то далеко на сцене. Это ваши знакомые,  у которых что-то случилось и  они торопятся рассказать о своих проблемах именно вам. Они спешат получить сочувствие, одобрение. Они пакостят (помощники Царицы ночи) очень аккуратно, с оглядкой, чтобы не вызвать слишком серьёзного негатива с вашей стороны.
Ощущение сопричастности - полное.
Если не удастся послушать и посмотреть  «Волшебную  флейту» в этом театре (что будет бесконечно жаль) послушайте музыку в записи.
Моцарт – чудо, к которому стоит  припадать так часто, как получится!
Вечер, как всегда в этом театре,  удался!
 Разве у волшебников может быть что-то не волшебное?!


Рецензии