Английский фольклор. Лимерик 1

Вот речь одной глупой Дамы...

 Вот речь одной глупой Дамы:
 "Нет спасу от газа прямо", -
 Чиркнула спичкой,
 Ну, что за привычка...
 В семь вёдер собрали прах Дамы.

 17.08.13

 Said a foolish householder of Wales,
  "An odour of coal-gas prevails."
       She then struck a light,
       And later that night
  They collected her in seven pails.


Рецензии
Очень точный перевод получился, Кира, браво!

Ника Рагуа   02.08.2017 18:22     Заявить о нарушении
Спасибо, Ника.

Кира Костецкая   03.08.2017 09:02   Заявить о нарушении