195 лет великому соотечественнику

В 1818 году родился Альберт Викентьевич Старчевский (также: Адальберт-Войтех Старчевский) — русский журналист, энциклопедист и знаток европейских и восточных языков.

Википедия: Учился в Киевском и Санкт-Петербургском университетах по юридическим факультетам. Ещё студентом издал первый том «Сказаний иностранных писателей XVI века о России» (1841), на латинском языке; за ним последовал второй, под заглавием: «Historiae Rathenicae Scriptores exteri saeculi XVI» (1842). Он перевел на французский язык российский торговый устав, сделал извлечение из русских законов об иностранцах («Die russischen Gesetze Auslander betreftend»), собрал в Берлинской публичной библиотеке коллекцию портретов и автографов разных исторических лиц, часть которой была издана под заглавием «Galerie slave» (до 360 деятелей славянских, с биографиями), разыскал реляции бранденбургских посланников о России в XVII столетии, копии с которых поступили в архив Министерства иностранных дел, составил подробный каталог русских и иностранных материалов для истории России, извлеченных из архивов и библиотек Западной Европы.
С 1843 года Старчевский был сотрудником «Журнала Министерства Народного Просвещения» по исторической критике и славянской этнографии и филологии; составил грамматики десяти славянских наречий (в рукописи) и напечатал: «Литература русской истории с Нестора до Карамзина» («Финский Вестник»), «О заслугах, оказанных государственным канцлеромН. П. Румянцевым», «Жизнь Н. М. Карамзина» (Санкт-Петербург, 1845). В 1848—1853 годах Старчевский редактировал «Справочный энциклопедический словарь» типография К. Крайя (12 томов; первый оконченный словарь на русском языке); в 1850-х годах был вторым редактором «Библиотеки для Чтения» Сенковского.
В 1856 году он преобразовал «Сын Отечества» в дешевую еженедельную газету. Успех её обогатил издателя-редактора, но 13 лет спустя он должен был отказаться от издания газеты. После неудачной попытки возобновить «Северную Пчелу», Старчевский стал редактором «Сына Отечества», приобретенного мучным торговцем Успенским, но, несмотря на громадный труд в течение семи лет, не мог возвратить газете и малой части её прежнего успеха. В 1879—1885 годах Старчевский редактировал ещё «Современность», «Улей», «Эхо» и «Родину».
Довольно обширный отдел его трудов составляют разного рода «Переводчики» с восточных языков, «Спутники», «Толмачи» и тому подобные труды по Средней Азии,Кавказу, Турции, Индии и прочим странам, из которых некоторые выдержали по несколько изданий. Последняя крупная его работа — «Словарь древнего славянского языка, составленный по Остромирову Евангелию, Миклошичу, Востокову и Бередникову» (Санкт-Петербург, 1899). Конец цитаты.

И эта последняя работа стала венцом его плодотворной жизни на благо Отечества. В предисловии к "Словарю..." есть такие слова: «Составление его было для нас священным трудом. Долго и с любовью работали мы над ним и со спокойной совестью отдаём его на суд тех, кому дорога родная старина». Вечная слава русскому патриоту и гражданину!


Рецензии
Спасибо, Николай, за созидательную память о родвижниках России! Жму руку, В.Л.

Валерий Латынин   06.09.2013 20:43     Заявить о нарушении
Спасибо, Валерий, за рецензию! Словарь Старчевского мне сильно помогает в сочинительстве, поэтому грех было не возблагодарить его посмертно!

Николай Бузунов   07.09.2013 15:01   Заявить о нарушении