Юншэн и Мейли

                Эта история произошла в те времена, когда Поднебесной правил император династии Тан.
                В небольшом городке в одной из отдалённых провинций жили  по соседству две добрые семьи. В одной подрастал сын Юншэн, в другой – дочь Мейли.  Прошло время, расцвела Мейли, возмужал Юншэн, и родители думали, что  их дети когда-нибудь соединят свои судьбы.
                Но вот в город прибыл  новый судья с женой и дочерью. Девушка была очень красива, её так и  звали - Сюли, что значит  «Прелестная». Очаровала она Юншэна, и забыл он о Мейли.
                Однажды Юншэн  встретил Сюли у фонтана и сказал:
- Мой отец завтра пришлет сватов.
- Нет, -  надменно ответила девушка. – Сначала приготовь  мне в подарок ласточкино гнездо. Повар сварит  мне суп, и я  всегда буду молодой и прекрасной.
                Отправился юноша в дальний  путь.
                Мало ли, много ли времени прошло, добрался  Юншэн до моря. Крутые скалы поднимались ввысь, а на них лепились ласточкины гнезда из водорослей и мелких рыбёшек. Закинул на крутой  выступ верёвку юноша и стал подниматься по ней. Чем выше он взбирался, тем беспокойнее становились птицы. Наконец он добрался до первого гнезда.  В нём  ласточка высиживала птенцов. Увидев юношу, она закричала, но  с  гнезда не слетела.
                Вдруг отовсюду налетели птицы и стали клевать Юншэна в руки, лицо, спину. От неожиданности он выпустил верёвку и упал. Крутая волна подхватила его и понесла в открытое море. Не смог он бороться со стихией и стал тонуть. Вдруг юноша почувствовал, как кто-то вытолкнул  его на поверхность воды. Дельфин! Ухватился  Юншэн за хвост животного, и тот вынес его на мелководье, покачал головой и уплыл в море.
                Выполз юноша из воды, лёг на гальку и не заметил, как уснул. Проснулся он оттого,  что кто-то сильно тряс его за плечо и кричал:
- Вставай!
                Открыл  Юншэн глаза  и увидел перед собой вооружённого воина.
- Это поместье  императорского чиновника Чжимина. Как ты оказался здесь?
                Рассказал Юншэн о себе.
-   В нашей провинции нельзя разорять гнёзда птиц. Чжимин  жестоко накажет тебя, - произнёс воин.
- Но я ничего не сделал! - возразил Юншэн.
                Воин не стал его слушать:
- Идём! -  и повел  юношу по тропе ко дворцу.
                Чжимин сидел в кресле под цветущим персиком и читал книгу Конфуция.
- Господин, - обратился к нему воин, - этот юноша собирался нарушить закон.
- Рассказывай, - приказал Чжимин.
                Выслушал чиновник Юншэна и  задумался.
- Моя мать тяжело болеет. Вылечить её может только настой женьшеня. Но у нас он не растет: слишком жарко. Принеси мне корни жизни – я посажу их в своем саду, чтобы всегда были под рукой, а тебе  подарю ласточкино гнездо – есть одно: его покинули птицы, - наконец сказал он.         
                Согласился Юншэн  и отправился в родные края. Там, в широколиственном лесу,  рос драгоценный женьшень. Юншэн так спешил,  что не зашел к родителям, не поинтересовался, как они жили, пока его не было, здоровы ли они.  Выкопал юноша несколько корней и пустился в обратный путь.
                Радушно встретил его Чжимин. Выбрал тенистое место в своем саду и посадил женьшень. А Юншэну преподнёс ласточкино гнездо. Поблагодарил юноша чиновника и отправился в путь, представляя, как обрадуется Сюли.
                Много ли, мало ли  времени прошло, вернулся Юншэн в отчий дом.
- Юншэн, сынок, где ты пропадал? – запричитала мать, обнимая сына.
- Мне некогда, мама, потом, потом, - отстранил ее  Юншэн, вынул ласточкино гнездо из котомки, завернул его в золотистую бумагу и побежал к Сюли.
- Сюли, любимая, я принес тебе ласточкино гнездо! – воскликнул он.
                Красавица приняла подарок, и чуть заметная улыбка на миг осветила её лицо.
                Радостно вздохнул Юншэн  и пошёл домой. Родители  встретили его, тревожно переглядываясь. 
- Не пара тебе Сюли: своенравная она, недобрая девушка. Только Мейли будет тебе опорой в жизни. Она  по-настоящему любит тебя, - убеждали отец и мать.
 - А  я  люблю Сюли! Отец, пошли сватов! – выкрикнул сын.
                Отец только головой покачал. Но на следующее утро  сват отправился  к судье. Вскоре он вернулся и сказал:
- Родители девушки отказали вам: невеста родилась в год собаки, жених – в год курицы. Решили, что брак будет несчастливым.
- А что Сюли? – спросил Юншэн.
- Сюли  и  слышать о тебе не хочет.  Её сватает за своего сына сам  губернатор.
                Опустил голову  юноша и ушел из дому.  О  Мейли он даже не вспомнил. А девушка, напевая грустную песню,  сидела у окна и вышивала по шёлку. В дверь кто-то постучал.  Мать Мейли вышла на порог.  Девушка услышала тихий шёпот:
- Юншэн ушел из дому. Боюсь, как бы не сотворил что с собой.
                Матери ушли в дальнюю комнату,  и  Мейли  не услышала их разговор.  Отложила она свое рукоделие и горько заплакала. Вдруг подул свежий ветерок, окно распахнулось, и в комнату влетела небесная фея.
- Не плачь, Мейли, - ласково промолвила она. -  Возьми шпулю, на которую  намотана красная шелковая нить,  выйди из дома,  подбрось её и скажи: « Шпуля красная, спеши, путь к  Юншэну укажи». И будь счастлива!
                Фея, помахав рукой,  вылетела в окно. Мейли выбежала из дома и  бросила шпулю  на дорогу.  Она высоко подскочила, упала  на землю и покатилась по дороге, оставляя за собой  узкий красный след. Девушка едва поспевала за ней. Много ли, мало ли времени прошло, шпуля  привела Мейли к реке, и  нить оборвалась. На берегу лежала шляпа Юншэна. Девушка  взяла её, прижала  к груди и горько заплакала.   Горячие слезы,  обжигая  щеки, ручьём  сбегали на прибрежный песок.
- Почему  ты плачешь, Мейли? – услышала девушка нежный голос и подняла голову.
                На неё смотрела фея реки.
- Юншэн…  - еле слышно проговорила  Мейли. - Он ушёл из родительского дома и  погиб.
                Горе девушки  болью отозвалось в сердце феи. Она  нырнула и через минуту всплыла, но не одна.
- Вот твой Юншэн! Он бросился в воду, хорошо, что я была рядом, - сказала фея реки и скрылась в своем подводном дворце.
                Юншэн  стоял рядом с Мейли и смотрел в  её  бездонные глаза. Как случилось, что он перестал замечать   скромную красоту Мейли, ее  глубокую любовь  к нему?  Новое, незнакомое ещё чувство родилось в сердце юноши. Он взял Мейли за руку, и они пошли  по тропе. Над ними кружились зарянки и пели свои прекрасные песни.
               


               


Рецензии
Галина! Очень понравилась Ваша сказка. Как часто в жизни мы не замечаем красоту чувств ближнего, а стремимся за блеском незнакомого человека. В молодости особенно новый человек всех притягивает, пока не узнаешь его душу. Спасибо! Главное, хороший конец. Успехов Вам!

Татьяна Завадская   26.09.2013 09:02     Заявить о нарушении