Ye. S. как зеркало современной литературы

                Ye.S. как зеркало современной литературы*)**)
_________
*) - формулировка Л.Н. Толстого как нельзя кстати подходит под название этого актуальнейшего литературного критического разбора.
**) - "закон о троллинге" - критиковать нельзя хвалить - и куда поставят точку заблудившие в словах графоманы?


                Опыт позитивной литературной критики


   Может ли быть связанной по изложению литературная критика чего-то бессвязного?
   Может ли иметь идею критика чего-то безыдейного?
   Можно ли критиковать автора, который по его собственному признанию, ищет в других произведениях мельчайшие грамматические и т.п. ошибки, однако в своих собственных не соблюдает элементарных правил построения литературного произведения?
   Возможен ли анализ произведений автора, котрый откровенно признаётся, что каждое утро он хочет "мочить этих сук", потому что ни одна из них ему не позвонила и не пожелала "просто доброго утра"?
   Стоит ли вообще давать литературный анализ и тем более проводить разбор произведений автора, который серьёзно полагает, что он "пишет лучше" кого-то, а вся его литературная критика сводится к набору его личных пристрастий или антипатий выраженных ненормативной или полуненормативной лексикой?
   А почему нельзя?
   Ведь  творчество Ye.S. - это зеркало современной литературы.

                Кто такой Ye.S.?

   А вы его очень хорошо знаете. Вы постоянно с ним сталкиваетесь. Вот, посмотрите - в метро ОН едет  в костюмчике с иголочки и вылизанных до блеска дорогих штиблетах от "Banana" или "Bolshe&Deshevle",  или ОНА - в нано-юбке и татуировке павиана вместо чулок, на пятнадцатисантиметровых гвоздиках или танкетке, чтобы хоть как-то скомпенсировать неимоверно низкую самооценку, в сочетании с такой потрясающей вечной пустотой во взгляде, что, во-первых, зомби-манА испугаются, а, во-вторых, никаким чтением и образованием (высшим или выше высшего (high or upper-high)) не заполнишь, или, наконец, ОНО - "нечто из космоса - XXI унивек" - непонятно кто, непонятно зачем, без определённого пола, возраста и профориентации в дорогущих, но бесформенных шмотках.
   Небритый или бородатый, трезвый или поддатый, с пузырём пива/стильным портфельчиком или без. Но есть один неприменный атрибут - букридер.
   Неприличное слово?
   Как -  ...? Ну, вы поняли?
   Что вы! По российски - книгочей - дословный перевод с английских слов "book rider". Хотя в русском языке книгочей - это человек умеющий и любящий читать.
   Ye.S. тут же бы придрался и заявил, что в словаре Ожегова и в словаре Даля, ну совсем другое значение. Главное в творчестве Ye.S.  - максимально загрузить читателя ничем не связанной информацией, сбить читателя с толку, заставить долго и путано перечитывать весь графоманский словобред, пытаясь найти смысл, которого в принципе нет и быть не может. И всё только для того, чтобы показать свою гиперэрудированость и сверхначитаность. 
   Именно показать.
   По английски - ну куда уж без английского-то - to show.
   Ничего не напоминает?
   По российски звучит, как шоу.
   Да-да. Верно. Просто показать. Просто шоу.
   Выбежать из-за чего-то - из-за абзаца, из-за пьяного бреда, из-за пространного ни к селу, ни к городу описания и ... ПОКАЗАТЬ!!!
   Что?
   И опять верно - ЭТО!!!
   Ненормативную лексику.
   Смешно?
   Да, поначалу. Но когда постоянно, ни к месту. И всё время одно и тоже. Надоедает. Читателю.
   Но только не Ye.S. 
   Нашему Ye.S., напротив, "глубоко по кайфу". Это, кстати, его местный диалект.
   Ye.S.  обожает показывать ЭТО. Его просто "тащит и прёт" (опять местный диалект Ye.S.) от показывания ЭТОГО.
   Как же это развенчаный им в пух и прах Л.Н. Толстой написал толстенную "Войну и мир" и ни разу слово "кайф"-то не употребил? И почему это Пьер Безухов не обматерил Наташу Ростову или Элен за связи на стороне? А у А.С. Пушкина в "Евгении Онегине" слов с буквой "ф" раз-два и обчёлся.
   А знает ли Ye.S.  - почему?
   Этому есть объективные причины. Знает ли о них Ye.S.?
   А надо ли знать об этом Ye.S.?
   "Что он Гекубе? Что ему Гекуба?"
   Надо ли знать об этом современной литературе?
   Или им обоим это всё "глубоко по кайфу"?
   
   Итак, мы выяснили, что наш Ye.S. - букридеропоказчик.
   Впрочем, это наше субъективное восприятие не нашей объективной реальности. В которой, возможно, Ye.S. - букридерочитатник. Нет, не смешно. Букридерочиташка. Нет, слишком нежно. Ye.S. за своё словотворчество этого может быть и не заслужил. Букридерочитатель. О-о!!! В самый раз. Учитывая перевод с английского: читатель книгочея. Своих-то слов маловато - надо из англамерского*) занять.
   "Хорошилище грядет по гульбищу с позорища на ристалище" **)
_____________
   *) - смесь, коктейль(с англ. - петушиный хвост) английского с американским.
   **) - "Франт идёт по улице из театра в цирк".
      

                Ye.S. и букридр *)
___________
*) -  букридр - так короче, хотя и противоречит современным нормам. Да и пищу для глубочайшей критики нашему Ye.S. надо дать. А то ведь отощает, бедный, бедный Ye.S.

   Букридр для  Ye.S.  -  это не просто фетиш.  И не только идол для языческого поклонения, хотя Ye.S. - глубоко чувствующий язычник. Это и не ближайший родственник и не часть самого Ye.S.
   Букридр для  Ye.S. – это Великое ВСЁ.
   Великое ВСЁ, которое всё знает. Великое ВСЁ, которое всё может.
   Без еды, без одежды, без жилья  Ye.S. проживёт.
   Но не без букридра.
   Правда,  без пива Ye.S. тоже не проживёт.
   Хотя довольно часто Ye.S.«хочет замочить» и это Великое ВСЁ.
   Вроде один букридр он таки «мочканул, *лять».
   Интересно – в пиве?
   Так и не сказал.

                Ye.S. и его литературная критика

   Как мы уже сказали, наш дорогой Ye.S. считает себя сверхначитаным и гиперэрудированым.
   Именно поэтому любимейший конёк его критики – осуждать авторов за неправильное использование:
   короткого тире, длинного тире, хромого кюре, картофельного пюре,
   косого апострофа, параллельного апосторофа, диагонального пипистрофа,
   прямого дефиса, кривого дефиса, толстого фуфиса, 
   восклицательного знака, унизительного знака, вопросительного знака, твёрдого знака, мягкого знака и, особенно, тупого знака.

                Ye.S. и пиво

   Если букридр для  Ye.S. – это Великое ВСЁ, то пиво для Ye.S. – это просто всё. Ну как известная всем «Просто Мария» или «просто бухали».
   Пиво для Ye.S. даже не «второй хлеб». И не первый.
   Пиво для Ye.S. – это единственный и неповторимый хлеб.
   Именно пиво питает пенящуюся литературными пузырями творческую энергию гения Ye.S.
   Ye.S. не садится за «писюк» *) без 2-3 литрового пузыря пива.
Ни одной строчки очередного шедевра Ye.S. мы не прочитали бы, если бы Ye.S. не хлебал пиво, «аки ссущий младенец материнское млеко», жадно и сладострастно.
_________
*) – писюк – от англ. (ну куда же опять без английского)  PC – personal computer.

                Ye.S. и время

   Одна из любимых карикатур Ye.S. «Якое врiмя, такii i Бетмен».
В этой любви скрыто глубокое провидческое чутьё Ye.S.
   Какое время, такие и писатели.
   Наш дорогой Ye.S. - типичный представитель поколения 80-х-90-х. Вроде и начитан, и не глуп. Да не видал больших умов.
   В 1900-х-1910-х Ye.S. был бы 100%-ным формалистом, акмеистом, имаженистом и, конечно, абстракционистом.
   В 20-х-30-х Ye.S. был бы ярким идейным коммунистическим писателем, беспощадно критикующим и расстреливающим мракобесных устаревших писателей и поэтов серебряного века, а также, вместе с ними и формалистов, и акмеистов, и имаженистов, и, особенно, абстракционистов.
   В 40-х-50-х – яростно критиковал бы диктаторские режимы в пародийно-гротескном стиле Карлуши Чаплина.
   В 60-х-70-х он был бы, ну, конечно, диссидентом a la Кресс-Салат, простите, за неточность. И беспощадно бы хныкал на кухне:  как ему плохо при диктаторских режимах и как ему ещё хуже при авторитарных режимах. При этом,  «ужасные авторитарные режимы» регулярно платили бы Ye.S. разовые авторские гонорары в 100 раз больше месячной зарплаты тогдашних рабочих, бухгалтеров и учителей: сравните 6-ти страничную статью в «Комсомольской Старости» за 1000 р. Бргея Бухатова и 12,5 р. – месячный оклад сельского учителя.
   Что, граждане диссиденты-шестидесятники, алкоголики, тунеядцы, пьяницы, не было?!
   И не бухали вы на казённых дачах в Комарово и Подмосковье, творя свои бесконечные и бессмысленные коммунистические словоблудия и славословия?
   А потом этот красавец-диссидент Ye.S. лихо пропивал полученные на халяву бабки с собутыльниками на кухне, ноя и завывая под гитару про «ужасный застойный режим».
   В 80-е-90-е и далее в 2000-ые-2010-е наш дорогой  Ye.S. словно пытается доказать истинность марксистко-ленинской философии с её диалектическими кольцами и спиралями: литературное творчество Ye.S. опять формально, возвышенно-бессмысленно, вымышленно-занудно и, конечно же, абстрактно.
   Кольцо замкнулось, спираль пошла на новый виток.
   Потому Ye.S.  и пишет бесструктурно, безыдейно, аморфно.
   Хотя, смысл-то пожалуй и есть. Но не большой – не СМЫСЛИЩЕ. А так – мелкий смыслик.
   Заключается он в простейшей и очень древней формуле устного и литературного творчества: что вижу, то и пишу.
        «Вот плыву я по реке в лодке.
        Вот ель растёт перед холмом.
        Вот сосна растёт на холме.
        Вот малина растёт под холмом.
        Большие красные ягоды у берега.
        Вот геолог вышел на берег.
        Вот геолог штаны спустил …
        Фу-у-у! Опять такой вкусный песня испортил».
   Хлебнёт пивка наш Ye.S. и строчит. Хлебнёт и строчит. Что пиво в голову принесёт, то и напишет. Чем пиво или моча (что быстрее)  в голову ударит, тем читателя и удивит.
   И, конечно, это не единственный смыслик творчества нашего дорого Ye.S.
   О ещё одном смыслике мы уже писали: Ye.S. пишет даже не для того, чтобы писать, как обычный, нормальный графоман. Ну не может графоман не писать. Ну не может графоман ни дня без написанной им строчки прожить - уж и полки-то книжных магазинов ломятся, и стены-то свежепокрашенные все испоганены. А всё нет - неймётся графоману-графоманити. Строчит "бумагомарака, шелкопёр, борзописец".
   Но наш Ye.S.  не такой!
   Ye.S.  пишет чтобы себя показать.

Что же глубокоуважаемый Ye.S. хочет нам показать?
Свой внутренний мир?
Или содержимое своего внутреннего мира?

                Стеклянный, деревянный, оловянный мир Ye.S.

    Самым драгоценным и самым гениальным произведением Ye.S. является "Оловянный мир", по его же собственному мнению.
    И здесь Ye.S. совершенно прав - ничто так не отражает сущность творчества Ye.S.  и сущность всей мировой современной литературы, как его "Оловянный мир".

    Первое, что спрашивает автор у читателя: "А зачем это я написал эту книгу?"
    Потом, правда, в самом конце гениального труда нашего последователя основоположников советской фотолитературы, выясняется, что это он у себя самого спросил.
    И вот, наконец, (трубные звуки фанфар!!!) долгожданный ответ:
         
- Не знаю. 
  Нужна ли эта книга вообще?

    Вот вам, дорогие читатели, квинтэссенция современной мировой литературы:

    Наши дорогие, в прямом смысле этого слова, авторы, наши графоманушки и графоманчики пишут и пишут, сами не зная - зачем?

    Думающий читатель может задать другой вопрос:
    - А живёт ли в этом "Оловянном мире" сам Ye.S.?
   
    Формально книга посвящена фотографии.
    Из её содержания и, главным образом, из списка рекомендуемой литературы, мы выясняем, что наш любимый графоманушка Ye.S. каким-то краем касался вопросов теории и практики получения фотографического изображения.
    
    Однако, он не приводит ни одной своей фотографии.
    Зато облил мутным потоком критической грязи автора очередной книги на тему "Почему тёлки не дают бесплатно бедным и добрым, а только за деньги и только злым и богатым?" только за то, что автор имел несчастье поставить обложкой своего шедевра довольно футуристично-авангардистски исполненную картинку.
    Т.е. наш любимый Ye.S. пишет о фотографии, но в футуризмо-авангардизме не очень-то и шарит. Так что ли?

    Второй вопрос, который может задать вдумчивый читатель:
    - А на ****а Ye.S. пишет свою "шедЕвру" про фотографию, когда есть куча замечательных справочников, которые он сам и упоминает в списке рекомендуемой литературы?
    - Чтобы читатель прочитал и то, и другое и сравнил - что лучше?

    Дорогой читатель, вы когда-нибудь заходили ...
    Нет, не в фотомагазин.
    А ... в булочную?
   
    Вы что предпочитаете покупать: булку с изюмом или чистый изюм в пакетиках и коробочках?
    Или вы любите халву с изюмом?
    А если вы покупаете булку с изюмом, то для чего?

    Верно.
    С детства помню - теплый, аппетитно пахнущий батон булки с изюмом - разламываешь,выковыриваешь изюм, ешь и заедаешь тёплой, вкусной булкой.
    Вкусноти-и-ища!!!
      
    Вот, насколько я понимаю, нашему дорогому Ye.S. доставляет огромное гастрономическое удовольствие выковыривать изюм из булки.
    Потому, что именно этим и занимается читатель "Оловянного мира".
    Полезная информация о фотографии - как изюминки - разбросана по огромному батону "Оловянного мира".
    Причём наш милый Ye.S. явно пожадничал и изюма недоложил в лучших традициях его советских учителей и советских поваров-кулинаров из кулинарного техникума.
    Поскольку, сам Ye.S. измеряет разницу в цене фотоплёнки в бутылках пива, то становится понятным - на какой закваске этот батон мешон и по каким сусекам метён.

    Упорный читатель прочтёт и справочники по фотографии, и "Оловянный мир", и сравнит их, и сам пофотографирует, и сделает ряд простых выводов:
    1. Наш глубокоуважаемый Ye.S. в "Оловянном мире" не живёт. В "Серебряном мире" он тоже, увы, не обитает.
    Ну ни одной фотографии на всё произведение!!!
    Как же так?
    Книга по фотографии, а самих фотографий и нет ни одной?
    И не надо "ля-ля" про то, что на многоуважаемом Портале Proza.ru нельзя вставить фотографии в произведение.
    Можно, небольшие по объёму, в начале произведения.

    Но тогда это будет уже не советский батон с недоложенным изюмом, а вкусная ром-баба с глазурью.

    И как мы, читатели "Оловянного мира" хорошо видим, такую ром-бабу наш Ye.S. не смог испечь.

    А мы-то так надеялись!!!

    2. Если вы, наши дорогие читатели, хотите кушать чистый изюм - получить дельную, полезную информацию по фотографии - читайте справочники и специальные издания профессиональных фотографов или любителей с солидным стажем фотосъёмки.
    Это как коробочка с чистым изюмом - кушай сколько хочешь - только чистый изюм - только полезная информация.
    А если там ещё и красивые, хорошие по качеству фотографии - то это "вааще!", "вах!", "халва, понымаэшь!!!".
    Впрочем, не всегда. Думать при чтение тоже надо.

    А если вам не нравится, ну, не нравится и всё, чистый изюм и вкусная халва, вах, а хочется разбавленной похлёбки-болтушки из пива с мукой с единичным в поле зрения изюминками - то конечно, лучше, чем "Оловянный, деревянный, стеклянный мир" нашего дорогого Ye.S. вам, дорогие читатели, не найти.

    Однако, если подойти к "Оловянному миру" Ye.S., как к художественному произведению, где фотография - только повод поговорить с читателем о наболевшем, то выяснится:
    
    Есть в "Оловянном мире" одна привлекательная черта: искренность.
    С этой точки зрения, "Серебрянный мир" нашего любимого Ye.S. -
это грустно-лиричное повествование о несостоявшейся большой любви несостоявшегося большого фотохудожника и необъятного великого фотоискусства.

                Поэзия Ye.S.

    Следует поблагодарить глубокоуважаемого Ye.S.  от лица всех любителей читать и слушать Рэпп (или Трёпп, или Слоффоблутт – как правильнее?).
    Чтение его замечательных по ритму стихов под замечательную Музыку афроафриканских и афроамериканских Рэппэров однозначно может привести читающих и слушающих в состояние внутреннего озарения о смысле бытия и раскрыть их творческие способности. Достаточно просто взглянуть на ярко озарённые творческим интеллектом лица Рэпперов. Это про них провидчески сказал не то Горький, не то Пешков: «Не человек, а ЧЕЛОВЕЧИЩЩЕ!!! Умищще-то какой! Умищще!!!»
    Может быть, в будущем, глубокоуважаемый автор начитает свои стихи на Веб-камеру и выложит на Ю-Тюб. Интересно, сколько кликов он получит. Этот новый творческий опыт несомненно украсил бы современное литературное искусство.
    Безусловно гениальна находка уважаемого Ye.S.  в виде очаровательного сравнения в стихотворении "На традиционную тему". Сразу вспомнился красивый музыкальный фильм "Сильва": "Я без тебя - как без вагонов паровоз и без шампанского бутылка".
    Интересна так же эволюция глубокоуважаемого автора от безрифмового к рифмованному стиху. Следует отметить, что в обоих случаях имеется вышеупомянутый ритм бьющейся через край кипучей пузырящейся вдохновением творческой энергии.
    Где же источник этой энергии? Чем же она питается?
Очевидно, это мы узнаем из последующих произведений Ye.S.
С нетерпением их ждём.

                Фантастика Ye.S.

    «Water».
    Наш любимый и уважаемый Ye.S., как он сам постоянно хвалится, «не силён в аглицком».
Так ему, ****ку и надо.
    (Для тех кто не понял – «*умни*ку». А вы что подумали? Ай-я-яй-я-яй! Как стыдно-то. Фу-у-у-у!).
    Очень современное произведение.
По форме, по структуре, по содержанию.
И, главное, по смыслу.
К "фрику" приходит "чика" на фоне постапокалиптических вселенских экологических катастроф из-за "товарищей учёных, доцентов с кандидатами" (В.С. Высоцкий).
И что?
А ничего.
Им даже сказать нечего друг другу.
Диалог на уровне "Эллочки-людоедки" (см. Ильфа и Петрова).
    Вот как тонко и верно подметил и описал глубокоуважаемый автор состояние современного общественного сознания.
    Интересной находкой, безусловно, является форма фантастического изложения с массой сопутствующих подробностей,  как-будто автор сам был в описываемом им мире.
Причём не просто был.
Он там увяз.
И точно так же увязает в пространных футуристических фантазиях Ye.S.  и читатель. Пытаясь понять: ну и зачем Ye.S.  развёл весь этот постакалиптический слово-  … м-м-м … -фантазм? Или словоблуд? Как правильнее?
За что, конечно,  читающая публика должна относиться к  Ye.S. с чувством глубокого уважения и признательности.

   ------
   To be continued.
   You will meet Ye.S. in next ...
   
                Солнце нашего Ye.S.

   Наконец-то! Свершилось!!!
   В своей фантастике Ye.S. добрался таки до Солнца.
   Это Солнце виновато в кризисах, абортах, пьянстве, глобальном потеплении, тотальной проституции, безделье неимоверного числа высокооплачиваемых лодырей и низкой - в полпроцента - производительности их "труда".
   Ах, они ещё и "трудятся"?!
   Эта бесконечная езда днём и ночью теперь "трудом" называется?
   И что же они, "труженики" производят?
   Дым? Выхлопные газы? Кишечные газы?
   Ну если только выхлопные и кишечные газы, то неудивительно, что мировая экономика в глубоком кризисе и всем нам грозит глобальное потепление.
   Понять о чем идёт речь в "Солнце-киллере" нашего дорогого Ye.S. очень сложно по упомянутым выше причинам: автор снова утоп в очередной своей словоутопии.
   Жаль, что уважаемый Ye.S. всё же не думает о читателе: интересно последнему тонуть вместе с автором в "Киллере-Солнце" или нет?
   Где живость описания?
   Где повороты сюжета?
   Где вообще сам сюжет?
   Прочти и поймёшь?
   Ну да. Прочитал. Сперва понял: сюжета нет - вот и весь сюжет.
   Какая уникальная находка: сюжет без сюжета, повесть без повести, ум без мозгов.
   Какой-то бессвязный словесный астрологический понос про Солнце, Луну, Марс, Бредбери и глобальное вымирание бедных негров и гипопотамов в Африке.
   Так стоит ли  жаловаться нашему Ye.S., что его де троллят, пуззят, гнуссят, тпруссят, оскорр-бляютт, не понимают его, "гонят", "не въезжают" в его творчество.
   Ну дебилы кругом! Ну "не въезжают" и всё. А наш дорогой Ye.S. так старался!

   После второго прочтения выяснилось: сюжет-то есть!!!
   Излюбленный сюжет нашего Ye.S.
   Нет, не тот - "Почему тёлки не дают бесплатно бедным и добрым, а только за деньги и только злым и богатым?",
   а излюбленный: "А чтоб все бабы на Земле Издохли, *уки! И что бы из этого было?!".
   И вот если сократить хотя бы на треть, а лучше вдвое, длиннющее повествование-словоблуждание нашего дорогого Ye.S., то получится вполне себе приличный рассказ - о родном, о наболевшем: "А хорошо бы было без этих баб на Земле или плохо? И кому бы было хорошо, а кому - плохо?".
   Нельзя исключить и более глубокую, просто таки экзистенциальную мысль нашего любимого Ye.S. в этом интересном произведении:
   "Если баб нет, то всё можно?
   Можно делать искусственных-резиновых-силиконовых-электронных-биологических и деревянных, а можно и не делать. Можно с ними говорить, а можно и не говорить. Можно и с самим собой разговаривать - с умным-то человеком, а можно и помолчать наедине с собой. Вы пробовали? Получилось? Можно этих псевдобаб послать, а можно и не посылать. Можно пойти пить пиво, а можно пойти пить коньяк.
   И никто! Заметьте, Н И К Т О!!! НЕ сделает Н И К А К О Г О  замечания.
   "Это же праздник какой-то!" - говорил Карабас-Барабас.
   Наконец, можно просто пойти жарить яишницу, как вечный экзистенциальный ответ на все экзистенциальные вопросы." 
   Надо подчеркнуть очень оригинальную концовку "Киллера-Солнце": персонаж произведения, ничего не решив, и, видимо, истощив всю свою ментальную энергию, идёт жарить всё ту же экзистенциальную яишницу.
   Учитывая, что яйцо - символ Вселенной и Солнца у зипупов из Средне-верхнего Манго, становится очевидной глубина философского умозаключения нашего дорогого Ye.S.: некий высший разум (авторский - ?) может поджарить любую галактику-вселенную, если не знает, что с ней делать.
         
                Ye.S. и обида
 
   Естественно, наш дорогой и всеми уважаемый Ye.S. очень обижается.
   Очень обижается наш дорогой и уважаемый Ye.S., естественно, на критику.
   Мою в том числе.      
   Настолько обижается, что даже перестал переписываться.
   Ну я его и раскритиковал.
   Я ведь тоже обиделся.
   :)))
 
                Похвальное слово творчеству Ye.S.      

   Не  стоит удивляться.
   Да. Нашего дорогого графоманушку-писанинолюба Ye.S. можно и нужно похвалить.
   Хвалим же мы Льва Николаевича Толстого или Фёдора Михайловича Достоевского. Хвалим Ивана Сергеевича Тургенева или Владимира Владимировича Маяковского.
Почему же мы не можем похвалить стоящего в таком почётном ряду нашего дорогого Ye... ... S...?
   Избитая истина, но всё, действительно, познаётся в сравнении.
   У нашего Ye.S. за бесконечным, обильным и иногда беспорядочным словоизвержением скрывается тонкая, ранимая душа автора, художника, фотохудожника. Вдумчивый внимательный мыслящий читатель увидит эту душу и похвалит Ye.S. за откровенность. Несмотря на мрачность апокалиптических сюжетов фантастики Ye.S., сюжетов будто взятых из новых и старых американских фантастических фильмов, автор словно пытается найти свет в конце тоннеля. Автор словно пытается сделать наш мир лучше, светлее, чище.
   Всё выше сказанное может увидеть только вдумчивый внимательный мыслящий читатель (ну, вы, конечно, поняли: кто этот вдумчивый внимательный мыслящий читатель).
   И может увидеть только в сравнении с произведениями других, НЕ наших  Ye.S.-ов, которыми наполнены литературные сайты.
   
                Ye.S., Ye.S.-ы и литературные сайты
   
   Сайты проза.ру, либ.ру и другие наполнены невообразимым количеством литературных и макулатурных произведений словотворчества или слово****ва наших дорогих Ye.S.-ов.
   В этом не было бы ничего плохого, если бы они были писателями - Человеками, заинтересованными в образовании и совершенствовании читателя-Человека, а не графоманами, развлекающими самих себя писаниной или развлекающих/развращающих читателя ненормативной лексикой и непристойными мыслями-мыслишками.
   Есть ещё одна категория писателей: они делятся с читателем своим опытом: жизни, профессии, человеческих отношений.
   Такие произведения интересны: живы, эмоциональны, содержательны.
   Хочется порадоваться за нашего дорого Ye.S. - у него есть такие произведения.
   Например: "Мыльные съёмки" 2010 года издания.
   
                Пыльные, простите, "Мыльные съёмки" нашего Ye.S.

   Во-первых, мне понравилось.
   В-вторых: ну, наконец-то! Ну, ведь может, когда захочет, уважаемый автор заинтересовать читателя без бесконечного, как  "океан мыслящей материи", словесного, м-м-м, н-н-н, как бы это толерантно сказать,   ...   .
Хм-м.  Ну, извините, толерантно не получилось :)))
А вот за уважение к читателю - Огромное Человеческое Спасибо!
   В-третьих: вот когда автор пишет о близком ему, а не вымучивает что-то из "океана", то написано интересно, живо, содержательно.
Есть полезная информация, изложенная в доступном для понимания виде:
что надо говорить оператору фотолаборатории, а что говорить бесполезно,
что ожидать от фотопечати, а что ожидать бессмысленно,
снимает вон тот фотик за 15 косарей шЁдевры или не снимает.
   Живое, из глубины души, повествование оператора фотолаборатории трогает своей эмоциональностью.
   Потому и читать - интересно.
   В-четвёртых: поздравляю: ссылка на "Серебряный мир" обнаружена мною на "Главном белорусском портале "Z". А точнее: Forum.znata.com.
   Как сказал бы всем известный Антонио С.:  «Завидую. Мучительно, глубоко.» 
И, подумав, добавил бы: «А знаете что? Заходите-ка ко мне, батенька,  на чаёк. Поговорим. Музыку послушаем. У меня такой  душевный  скрипичный реквием  на  СD  записан!!!»

                The End.

   P.S.: Разрешите выразить глубокую благодарность дорогому читателю, дочитавшему это литературно/макулатурно-критическое чтение до конца.
   P.P.S.: Для тех вдумчивых, внимательных, мыслящих читателей, которые вдруг, по необъяснимому капризу, захотят почитать произведения нашего Ye.S.:
   Вы смотрели "Кот до Фени", вы смотрели сериал про Геркуля Пу-эрато, вы смотрели "Сокровища обшманации".
   Если логически подумать над аббревиатурой "Ye.S.", то можно догадаться, как найти произведения нашего дорогого Ye.S.
   Успешных Вам поисков дорогие вдумчивые, внимательные, мыслящие читатели.
 
   2013-2015.


Рецензии
Лев! В первой приписке, думаю, слово"чтение" надо заменить словом "чтиво".

Светлана Когаринова   27.12.2023 20:34     Заявить о нарушении