Девушка с Английской набережной часть 4

Надежды Фариды не оправдались: Виктор не стал прежним любящим мужем, каким был в первые годы супружеской жизни. Он все чаще не приходил домой ночевать. Фарида же с каждым днем все больше теряла веру в себя. Ей уже тридцать три года. И нет обратного пути, и нельзя начать все сначала. Только терпеть и ждать развязки. Беременность стала для Фариды приятной неожиданностью. Она надеялась, что ребенок поможет восстановить мир в семье. Когда Фарида узнала счастливую новость, она решила не дожидаться возвращения мужа, а пойти к нему на работу, в ресторан, и сообщить об этом. С мыслями о том, как обрадуется Виктор, она подошла к свекрови и спросила, где он находится.
- он в своем кабинете. Прямо и направо. Обсуждает какие-то важные дела с Лидочкой. Это его секретарша, - ехидно улыбаясь, сказала свекровь Фариде.
«И почему она меня так ненавидит? Всегда старается уколоть»
Ничего неподозревающая Фарида открыла дверь кабинета Виктора Болдырева и замерла на пороге. Любовники, увлеченные «обсуждением важных дел», даже не заметили женщину. Фарида выбежала из ресторана, не отвечая на вопросы свекрови. Слезы обиды, ненависти, злости, разочарования душили ее. Она догадывалась о том, что муж изменяет ей, но всегда отгоняла от себя эти мысли. Но он унизил ее. Все знали об этом: его мать, друзья, которые не принимали Фариду в свою компанию, потому что были знакомы с его любовницей, весь персонал. В тот момент Фарида поняла, что ничего уже не изменить, Виктор больше не любит ее, так же как и она. Она никогда не изменяла ему, даже с тем человеком, которого полюбила, с Сергеем. Фарида  отвергла его, потому что хотела сохранить семью, но из этого ничего не вышло. А теперь поздно менять что-либо. Теперь она никому не нужна. Остается только терпеть и бороться за сохранение семьи. В тот день Фарида потеряла ребенка, о котором так и не успела рассказать мужу, и после которого уже не сможет иметь детей.
Фарида становилась все более нервной, замкнутой и истеричной. У матери Виктора случился инфаркт, после которого она уже не могла работать. Теперь ее холодная вежливость по отношению к невестке сменилась откровенной враждебностью. Она кричала, упрекала, находила недостатки в той, которая заботилась о ней.
- Витя, я так больше не могу, - однажды не выдержала Фарида и пожаловалась мужу на свекровь. – Поговори с матерью. Сегодня она разбила тарелку с супом. Сказала, что я ужасно готовлю и, что она брезгует есть мою пищу. Ты можешь это себе представить? Столько лет она ела и не брезговала, а теперь… - в отчаянии говорила Фарида.
Не только это так обидело ее: свекровь рассказала о том, что Виктор живет с Лидой, которая намного красивее и моложе Фариды, о том, что они собираются пожениться. Но этого Фарида мужу пересказывать не стала. Она боялась, что он подтвердит это,  решиться уйти и оставить ее и сына.
- ты же знаешь, что мама больна. Она в возрасте. Потерпи! – как всегда Виктор не воспринимал слова жены всерьез.
- «потерпи!», - голос Фариды срывался на крик от непонимания и возмущения. – Ты опять говоришь мне «потерпи»! Сколько я могу терпеть?
Виктор удивленно взглянул на жену, которая всегда была спокойной и понимающей.
- Фарида, успокойся!
- мне уже надоело терпеть! Я надеялась на лучшую жизнь, - истерично кричала женщина, вырываясь из рук мужа, который пытался успокоить ее, - а что я получила? Я была как рабыня в своей семье, а теперь здесь. Но там меня любили хоть немного, а вы, - она со злостью посмотрела в глаза мужа, - вы меня унижаете всю жизнь, не замечаете. Я устала!
- тебе нужно поспать, а утром тебе станет лучше.
- нет, не станет! Мне теперь никогда не станет лучше. Мне уже тридцать пять лет, а я так и не была счастлива…Витя, почему ты так поступаешь со мной?
Виктор отвел жену в спальню и уложил на кровать, прикрыв одеялом. Она выбилась из сил, и поэтому не сопротивлялась. Виктор, решив, что она уснула, собирался выйти из комнаты, когда услышал ее слабый голос.
- а ведь я всё видела. Я тогда потеряла нашего ребенка. Это ты виноват. Я больше не смогу иметь детей.
Но мужчине было легче думать, что жена бредит.

Через полгода после той сцены Фарида сняла трубку и услышала женский голос:
- алло, Фарида? Это звонит Лида. Вы меня не знаете…
- еще как знаю, - сухо ответила она.
- тогда не надо объяснять, кто я. Так вот, мы с Витей живем уже давно вместе. Мы любим друг друга. А вы, Фарида, лишняя. Он собирается развестись с вами.
- да? Но пока я его жена, а вы лишь любовница.
- вы так считаете? Даже не знаю, кто из нас больше жена, - рассмеялась Лида. – Со мной Витя проводит больше времени, мне говорит о своих чувствах, а не вам. У нас есть общие друзья. Вы, наверное, удивляетесь, почему он не берет вас в гости или к своим знакомым? Так вот, мы там весело проводим время и даже иногда обсуждаем вас.
- он не бросит своего сына, - как утопающий, Фарида цеплялась за последнюю соломинку.
- я забыла вам сказать, что у нас скоро тоже родится малыш. Я уже на четвертом месяце. Можете меня поздравить. У вас только один сын. Артур, да? Кстати, он ведь уже большой. А я рожу Витеньке много детей. Как вы думаете, кого он выберет?
Фарида положила трубку.
«Что же мне делать? Он уйдет. Его ничто не держит. Особенно теперь, когда его мать умерла. Теперь ему не нужна служанка, нянька. Артя уже большой. Неужели все-таки не удалось сохранить семью? Ведь у меня больше нет ничего, кроме семьи. Что же будет с Артей? Ему нужен отец. У меня нет работы. Что я буду делать?»
Взгляд Фариды наткнулся на рекламу в газете «Гадание. Сниму порчу. Приговор». Женщина накинула пальто и выбежала из квартиры. Но прошел еще один месяц, и никаких изменений в личной жизни у Фариды не происходило, несмотря на то, что она потратила уйму денег на гадалку, которая обещала вернуть мужа. Фарида уже отчаялась, когда ее осенила идея. Она вспомнила о своей знакомой Ане, которая жила в соседнем подъезде. Два года назад ее преследовал один парень, с которым Аня встречалась, но потом прекратила эти отношения. Он же не желал сдаваться и собирался все рассказать мужу. Аня заплатила одному знакомому, чтобы тот избил и пригрозил ее бывшему любовнику, если он не оставит женщину. Это оказалось действенным, но бесполезным, потому что полгода назад Аня сама развелась с мужем. Фарида пришла к приятельнице и все той рассказала. Аня посочувствовала женщине и хотела помочь.
- вот дрянь! Еще и звонить тебе не постыдилась.
- Аня, я не знаю, что мне делать. На тебя последняя надежда.
- конечно, я позвоню и договорюсь о встрече с тем человеком. Только что ты хочешь, чтобы он сделал?
- я не знаю, но я хочу, чтобы они расстались навсегда. Она привязала его ребенком, а я не могу больше иметь детей.
- твой муж тоже тот еще…Может тебе оставить его? Найдешь себе другого.
- мне уже никто не нужен, а он мой муж, и у нас есть сын.
- ладно, - сказала Аня и взяла телефонную трубку.
Фарида откладывала деньги и теперь у нее была достаточная сумма, чтобы заплатить человеку, который должен был решить ее проблему. И он сделал свое дело. На Лиду напал грабитель, когда она возвращалась домой, избил ее, и, как и планировала Фарида, девушка потеряла ребенка. На следующий день после того, как Фарида отдала деньги, Виктор был подавлен и обеспокоен чем-то.
- Витя, что случилось? – спросила Фарида, пытаясь скрыть радость и чувство преждевременной победы. – Неприятности на работе?
- нет. Все в порядке.
- я хотела с тобой поговорить, - сказала жена и присела рядом с Виктором, взяв его за руки. – Я беременна.
Эта новость  входила в план, который они составили вместе с Аней.
- что?
- да, я беременна. Разве ты не рад? Я тебе не говорила, но два года назад я ждала ребенка. Нашего ребенка, Витенька.
- почему ты мне не говорила об этом?
- я хотела тебе рассказать. Твоя мама сказала мне прийти в ресторан, чтобы сообщить тебе эту новость. Она не сказала, что ты  будешь не один, - заплакала Фарида, стараясь выглядеть как можно естественнее. – Я все видела. Потом она сказала мне, что это был их план с какой-то…Лидой. Кажется, ее звали так.
Виктор поднялся и стал метаться по комнате.
- как? Как они могли это сделать?
- ты ведь не бросишь меня? Врачи сказали мне, что есть риск снова потерять ребенка…после того случая.
- да, я буду с тобой. Прости меня! – сказал Витя и обнял Фариду.
Хотя  она и победила, но не чувствовала радости и удовлетворения. Она была вынуждена это сделать, но так и оставалась одинокой. Когда Фарида убедилась в том, что Виктор выбрал ее, она разыграла выкидыш. Муж чувствовал свою вину за истерики жены, плохое самочувствие, но в то же время не мог находиться с нелюбимой женщиной. Он нанял кухарку, давал денег, тем самым вымаливая прощения, но все реже появлялся дома. Фарида же снова осталась одна, особенно когда Артур решил жить отдельно.
 

Глава 9

Артур окончил университет, устроился в хорошую компанию переводчиком, где проработал уже три года. Теперь он был полностью независим, о чем всегда мечтал. Артур купил машину, часто ездил в командировки, у него было много хороших приятелей, но он был совершенно одинок. Артур решил, что у него никогда не будет друзей таких, каким был Егор, не будет больше долгих и серьезных отношений с девушками. Только краткосрочные романы. Пока он был к этому не готов, да и не хотел этого. Год назад в его семье случилось несчастье: неожиданно умер отец. Хотя у Артура никогда не было дружеских теплых отношений с отцом, но он остро переживал потерю. Фарида, которая совершенно ничего не понимала в бизнесе, передала все дела сыну. Сама она решила уехать в Алмату, свой родной город. Артур не смог переубедить мать. Она была непреклонна. Они продали ресторан и квартиру. На эти деньги Артур купил двухкомнатную квартиру для матери в Алмате и поехал вместе с ней туда, чтобы узнать, как она устроиться. Фарида была спокойна и уверена в правильности своего выбора. Тогда Артур вернулся в Санкт-Петербург.
Было девять часов вечера. Артур открыл дверь своей комфортабельной квартиры и сразу скинул туфли у порога. Он любил ходить босиком по теплому паркету. Артур включил свет в комнате, большой плазменный телевизор, по которому показывали комедию, и пошел на кухню разогревать ужин. Нарезая салат, он вспоминал домашнюю еду матери, и как она ждала его после школы, потом Артур подумал об Егоре.
«Где же ты сейчас? Ты жил одним днем, не думая о будущем. Егор, помнишь, ты говорил, что я не могу тебя понять? Я не знал, что такое одиночество, когда тебя окружает много людей, а самых нужных нет рядом. Я был слишком молод тогда и глуп, а теперь я понимаю».
Пока разогревалась пицца в микроволновой печи, Артур лег на диван в зале и начал бессмысленно переключать каналы. Только прожить этот вечер, еще один, а завтра утро, работа до изнеможения, чтобы ничего не чувствовать. А как заполнить эти вечера ему все равно. Главное чтобы не быть одному, чтобы не скучать. Возможно, он сходит с друзьями в ресторан или клуб, пригласит знакомую девушку в кино, а затем они приедут к нему. И он будет убеждать себя, что счастлив. Но сегодня Артур не хотел никуда идти. Он слишком устал на работе. Перекусив, Артур лег на кровать. Ему казалось, что он сразу уснет, но опять мучила бессонница. В последнее время сны становились все более беспокойными и странными, все чаще он не мог заснуть, поэтому днем чувствовал усталость. Артур ворочался в постели, а потом, осознав, что попытки уснуть бесполезны, встал и подошел к столу, на котором стоял ноутбук. Как же давно он ничего не писал! Не мог или не хотел. Может, правы были родители, и не нужно было мечтать о карьере писателя? Все это подростковые мечты, которым не суждено было сбыться. Артур повернулся к окну и посмотрел на ночное небо, на котором царила луна. Когда-то она казалась ему еще больше. Даже то, что она ближе. В детстве он выдумывал истории о людях, которые живут на луне и приходят каждую ночь на землю по дорожке, которая спускается с неба. Артур даже видел лицо луны. Ему казалось, что у луны есть лицо, такое знакомое и родное. Но сейчас кажется, что он слишком далеко от луны. Артур посмотрел на часы, которые показывали ровно полночь. Он надел рубашку, джинсы, взял ключи от машины и сотовый, которые лежали на тумбочке, и вышел в коридор.
Артур подъехал на своем новеньком «субару» к клубу, куда они часто ходили с друзьями. Он  сел за барную стойку и заказал виски. Рядом сидела симпатичная девушка.
- привет! Ждешь кого-то? – спросил он, наклоняясь к ней, перекрикивая громкую музыку.
- подругу, - улыбаясь, ответила девушка.
- Артур, - представился он.
- Алена.
- красивое имя у красивой девушки. Что тебе заказать?
- текилу. А ты с кем здесь?
- а я один. Я как одинокий волк, - улыбнулся Артур.
- бедненький! Ты, наверное, скучаешь?
- я надеюсь, что ты спасешь меня от скуки.
- пойдем, потанцуем! – сказала Алена и, схватив Артура за руку, увлекла его на танцплощадку. Алена близко прижималась к парню, кокетливо улыбаясь.
«А все-таки я не зря сюда приехал» - подумал Артур.
- подожди меня! Я сейчас, - сказала Алена и исчезла среди толпы. Артур опять направился  к барной стойке и стал дожидаться девушку. Он оглянулся, чтобы посмотреть на танцующих и в этот момент его сердце замерло. Он увидел ЕЕ.


Она танцевала в компании своих подруг, но в то же время в одиночестве, не замечая никого. Артур не мог понять, почему эта девушка настолько привлекла его внимание, ведь рядом есть более яркие и привлекательные. Хотя она, несомненно, была очень хороша собой, с отличной фигурой. Артур смотрел на нее, не отводя глаз. Но потом девушка резко перестала танцевать и направилась к выходу. Артур последовал за ней, совершенно позабыв об Алене. Незнакомая девушка села в машину и завела мотор, Артур поехал следом за ней, словно его притягивало магнитом. Он не мог понять направление ее маршрута. Казалось, что незнакомка забыла дорогу домой. В пять часов утра, когда все, казалось, покрыто туманом, и словно каждое здание было в серой дымке, она остановилась на Английской набережной и вышла из машины. Девушка смотрела на реку, глубоко вдыхая прохладный воздух. Ветер трепал ее длинные темно-русые волосы. Артур, облокотившись на руль, чувствуя усталость после бессонной ночи, но с удовольствием и интересом наблюдая за девушкой. Затем он решительно вышел и подошел к ней. Артур встал рядом с девушкой, ничего не говоря.
- вы не устали? – неожиданно спросила она.
- от чего?
- от наблюдений. Вы случайно не тот маньяк, который выслеживает девушек и…
- и? – повторил за ней Артур.
- и влюбляет в себя? – сказала девушка и улыбнулась.
У нее была очень милая лучезарная улыбка.
- а разве вы не хотите влюбиться? По-моему, влюбиться – это мечта каждой девушки.
- о, так вы еще плохо знаете девушек! – покачала головой она. – Не у всех так. Взаимно влюбиться, возможно, мечта девушек.
- но я был бы не против влюбить вас в себя. Причем взаимно.
- нет, - просто сказала она.
- почему?
- как называется эта набережная? – вдруг спросила девушка.
- Английская набережная.
- вот что, если мы встретимся случайно на Английской набережной через несколько лет, тогда я вас и полюблю.
- но я не хочу так долго ждать.
- тогда не судьба.
- мы даже не знакомы. Артур.
- Полина.
- Полина, Лина, - ласково повторил он,
- только не называйте меня Лина! – вдруг сердито сказала она.
- ну, хорошо. А вы не из Питера?
- нет. Я из другого города.
- откуда?
- а это не имеет значение. Все равно мы с вами больше не увидимся. Зачем вам знать?
- любопытно.
- ну, я пойду. Я так устала, что валюсь с ног.
- может, встретимся вечером?
- если я проснусь к тому времени, - рассмеялась Полина.
- дайте мне свой номер или я…
- так – так, это становится интересно. Или что? – улыбнулась девушка.
- спрыгну с моста, - сказал Артур и начал перелазить через перила.
Полина молчала, с улыбкой наблюдая за Артуром.
- почему вы не останавливаете меня? Вы, оказывается, жестокая, - упрекнул ее Артур, держась за перила одной рукой и смотря в воду.
- так чего же вы ждете? Прыгайте!
- ладно.
Артур собирался прыгнуть в воду, когда почувствовал, что кто-то схватил его за руку и крикнул:
- стойте! Я пошутила.
Артур перелез обратно и записал номер телефона Полины. Потом она села в машину, помахала рукой ему на прощание и уехала.


Артур не чувствовал усталости весь рабочий день, несмотря на то что перед работой заехал домой и поспал всего час. Он был в ожидании встречи с Полиной, «девушкой с Английской набережной», как прозвал ее Артур. Закончив работать, он впервые за долгое время спешил домой. Приняв душ и переодевшись, Артур набрал номер Полины. Она ответила сонным голосом.
- неужели вы еще спите?
- уже нет. Вы меня разбудили. А сколько времени?
- шесть часов вечера. И вы согласились сходить со мной в ресторан. Надеюсь, вы это помните?
Артур услышал смех в телефонной трубке.
- вы думаете, что я спросонья не способна соображать? Вот этого я вам не обещала. Но ваша идея мне нравится. Тем более я проголодалась.
- мне за вами заехать?
- нет, спасибо. Давайте встретимся возле входа.
- я буду вас ждать.
- я не опоздаю.
Полина сдержала свое обещание и приехала вовремя. Она была одета в бирюзовое платье строгого покроя, темно-русые кудри с золотистым отливом волной лежали на плечах. Полина была проста и свежа как весенний цветок.
- вы прекрасны! – искренне сказал Артур.
- спасибо, - Полина взяла его под руку, и они прошли в фойе.
Артур и Полина  заказали бифштекс с гарниром, легкий салат и красное вино.
- а как давно вы в Питере? – спросил парень.
- полгода. А вы здесь родились?
- нет. Родился я в Алма-Ате, а потом родители переехали сюда. А какой ваш родной город?
- я из Америки. Жила там с детства. Не люблю рассказывать о своей личной жизни, о прошлом.
- ты…можно на «ты»? Ты здесь по работе?
- можно сказать и так. Я решила сменить обстановку. Начать новую жизнь там, откуда приехали мои родители. Здесь я работаю, снимаю квартиру. Первое время жила в отеле. Теперь твоя очередь рассказывать о себе.
- я живу один. Мама в Алмате, отец умер. Близких друзей нет, теперь нет. В детстве был шумным, любознательным. Мечтал стать писателем когда-то, - небрежно сказала Артур, и улыбнулся, хотя эта мечта до сих пор не давала ему покоя, и было неприятно вспоминать о крушения надежд.
- а я в детстве была серьезной. Вела себя как старушка, - улыбнулась в ответ Полина. – Может ты читал «Городок» Шарлотты Бронте…
- да, и там была девочка Поли, - продолжил Артур, вспомнив ту героиню.
- я была почти такой же.
- Поли. Я буду называть тебя Поли. Хорошо?
- меня никто так не называл, но мне нравится.


Теперь Артур не думал о том, как скоротать вечер, спастись от скуки и одиночества, потому что он познакомился с Поли. Он думал о ней все чаще и ждал новой встречи. Вот и сегодня они договорились встретиться. Артур подъехал к ее дому и стал дожидаться возле подъезда.
- привет! Прости, что немного задержалась, - сказала Полина, поправляя волосы. – Задержалась на работе.
- ничего. А где ты работаешь?
- преподавателем английского языка на курсах. К тому же сломалась моя машина, а ведь я купила ее совсем недавно. У меня были кое-какие сбережения, когда я приехала сюда, - рассказывала Полина, когда они ехали по вечернему городу и слушали песню «Apologize».
Артур купил билеты в кассе на вечерний сеанс, и они прошли в кинозал. Полина увлеченно смотрела на экран, а Артур все это время наблюдал за ней. Он узнал, что Поли кусает губы, когда волнуется, и смешно морщит нос, когда ей что-нибудь не нравится. Ему казалось, что он знает о ней всё, и в тоже время ничего. Ей двадцать два года. Артур не мог представить ее в роли строгой учительницы.
- почему ты смеешься? – спросила Поли у Артура, когда они вышли из кинотеатра.
- только сейчас сообразил, что ты учительница, которая ходит по клубам.
- а по твоему мнению я должна надеть очки, строгий костюм и никуда не ходить? Тем более я преподаю не в школе, а всего лишь на курсах. И тогда я в первый раз пошла в клуб в Питере. Меня уговорили. А теперь буду стараться соответствовать твоему образу, - улыбнулась Полина.
Артур привез ее обратно к дому. Они сидели на лавочке возле подъезда как подростки и говорили обо всем на свете. Полина села на качели и стала потихоньку раскачиваться.
- я все время говорю и говорю о себе, - заметил Артур. – У тебя есть братья или сестры?
- нет, - не смотря на него, ответила Полина, продолжая качаться, чуть прикрыв глаза.
- а домашние животные были?
- нет. У меня никого нет, и не надо ничего спрашивать. Ты думаешь, я бы приехала, если бы меня что-то держало там? – сердито ответила Полина, а потом загрустила.
- не грусти! Теперь у тебя есть я, – сказал Артур и поцеловал ее в щеку, раскачивая качели. Полина крепко сжала руки, откинув голову назад, и звонко рассмеялась. Артур любовался полузакрытыми веками девушки, развевающими волосами, и ему стало легко и весело впервые за долгое время. Прощаясь, он обнял ее за талию и поцеловал.
- до завтра, Артур! – нежно сказала Полина.
- ты не пригласишь меня к себе?
- а я обязана? – помрачнев, спросила она. – Я не приглашаю незнакомых людей.
- а я незнакомый?
Ничего не ответив, она повернулась и зашла в подъезд, громко хлопнув дверью.
Злясь на себя и на Полину, Артур ехал домой, громко включив музыку.
«Опять все оказалось несерьезным. Ну и ладно! Лучше раньше понять, что человек тебе не подходит, чем всю жизнь мучиться, как мои родители» - думал Артур, но утром изменил свое решение.
В восемь утра в квартиру Полины постучали. Она открыла дверь и увидела посыльного с огромным букетом белых роз и запиской: «Оказывается ты негостеприимная. Буду знать и больше не совершать своих ошибок. Прости, если обидел. Артур». Полина  улыбнулась и набрала номер телефона Артура.
- спасибо за цветы.
- я не знал, какие цветы ты любишь.
- но ты угадал. Именно такие. Я хотела пригласить тебя сегодня на выставку.
- конечно. Я заеду за тобой.
Артур и Поли посетили не только эту выставку, но и многие другие за три месяца их знакомства. Они часто ужинали вместе после работы, и узнали друг о друге почти всё. Артур показывал Полине город, в котором вырос. В культурную программу входило посещение Эрмитажа, Русского музея, Исаакиевского собора, Дворцовой площади и многих других достопримечательностей. Полина впервые стала свидетельницей белых ночей в Питере. По воскресеньям они ходили в парк и ели мороженое, шутя и веселясь словно дети. В одну из таких прогулок Артур подарил Поли двадцать разноцветных шаров, которые она отпустила в небо, загадав желание. Они смотрели, как поднимаются высоко в небо красно – сине – желтые шары, которые должны исполнить их мечты.
В тот день Артур заехал за Полиной, но попросил ее не спрашивать о том, куда они поедут. Он завязал ей глаза, не отвечая ни на какие вопросы.
- а я обо всем догадалась, - сказала Поли, когда они ехали в машине в неизвестном для нее направлении.
- правда?
- ты все-таки маньяк. Не зря же ты тогда следил за мной.
- тогда ты обречена, - улыбнувшись, сказал Артур.
- ты скинешь меня в реку. Неужели я настолько тебя достала? – шутила Полина.
- еще как.
«А не совершаю ли я ошибку?» - вдруг подумал Артур, но тут же отогнал от себя эти мысли.
Когда Артур снял повязку с глаз Поли, она увидела, что находится на Английской набережной, где они познакомились. Вокруг были друзья Артура, которые с таинственными улыбками смотрели на них. Но больше ее удивило огромное количество белых роз, которыми была усеяна набережная.
- Поли, ты выйдешь за меня? – смотря ей в глаза, спросил Артур.
- да, - ответила Полина. 
Артур надел изящное кольцо на тонкий пальчик Полины и крепко обнял ее.
Затем все поехали в ресторан. Друзья поздравляли пару, поднимая бокалы с шампанским.
Все три месяца до свадьбы были наполнены приятными приготовлениями, хотя и немного напряженными. Полина вместе с подругами ходила по магазинам, выбирая  постельное белье, посуду, торшеры и прочие мелочи для квартиры Артура, в которую она переедет после  свадьбы. К выбору платья Полина подходила очень ответственно. Много магазинов она обошла в поисках своего идеального свадебного платья. Вечерами после работы Артур и Полина составляли список гостей и дел, которые им еще предстоит сделать.
- Поли, ты так и не говорила мне о своих родителях.
- они погибли. Родственников у меня здесь нет. Так что с моей стороны будет мало гостей.
- но главное, что мы есть друг у друга. У меня тоже только мама…Давай подумаем куда мы поедем в медовый месяц.
- а давай поедем к твоей маме в Алмату?
- ты, правда, хочешь туда поехать?
- да, - ответила Полина и поцеловала Артура.
За месяц до свадьбы приехала Фарида Равильевна, которая была рада за сына.
Свадьба прошла так, как и задумывали молодожены. Полина была прекрасна в белом пышном платье, с красивой прической и сияющими от счастья глазами. Через два дня после свадьбы молодожены и Фарида Равильевна летели на самолете, отдыхая после утомительных приготовлений к торжеству. В своей квартире Фарида уже подготовила комнату для Артура и Полины.
- как здесь уютно! – воскликнула Поли, оглядывая небольшую комнату, оформленную в теплых тонах.
- тогда оставайтесь здесь, и не нужно никуда уезжать, - искренне предложила Фарида.
- я бы с радостью!
- приготовлю обед, а вы отдыхайте.
- может вам помочь? – спросила Полина.
- нет – нет, я сама.
Артур прилег на кровать и блаженно закрыл глаза. Он посмотрел на жену, которая подошла к вазе с цветами, стоявшими на подоконнике, наклонилась к ним, глубоко вдохнув, а потом, улыбаясь, посмотрела в окно.
- тихий дворик. Дети играют во дворе. Береза под окном. Так мило, не правда ли? Я чувствую себя так спокойно и уютно.
- я тоже. А все потому, что ты рядом.
- обедать! – сказала Фарида, заглядывая в комнату.
 Светлые занавески, белоснежная скатерть, обои с оранжевым рисунком – такова была маленькая, но чистая кухня Фариды. На столе дымился свежеиспеченный мясной пирог, беляши в глубокой чашке, домашний кекс, варенье. За приятной неспешной беседой, они не заметили, как прошло время. Молодожены решили устроить тихий час. Засыпая,  Артур сильнее обнял лежащую рядом Поли, чувствуя ее мерное дыхание. Он посмотрел, как послеполуденное солнце ярко освещает комнату и блестит зеленая листва на кронах деревьев и подумал о том, что счастлив. Проснувшись, Артур едва разглядел в темной комнате фигуру в кресле.
- Поли, почему ты не включаешь свет? Сколько уже времени? – сонным голосом спросил он.
- уже восемь часов. Я читала книгу, а потом не хотела будить тебя. Ты такой смешной, когда спишь.
Артур и Полина погуляли по вечерним улицам, сходили в кино на ночной сеанс и вернулись домой. Фарида уже спала. Артур погладил по волосам жену, которая спала, улыбаясь, а ему совсем не спалось, но сейчас это была не та мучительная бессонница и сны, после которых не чувствуешь себя отдохнувшим. Сейчас он ощущал себя бодрым, полным сил и вдохновения. Мысли, идеи, картины мелькали в его голове. Артур сел за стол, стоящий возле окна. Он смотрел на тени от веток березы, которые отражались на стене. Снова изящная девушка танцует, кружится. Раз – два – три…Артур взял чистую тетрадь, ручку и начал что-то писать.


Глава 10
 
Через две недели Артур и Полина прощались с Фаридой Равильевной, собираясь возвращаться домой. Они ездили на Медео, Кок – Тюбе, посетили музеи и Дворец Республики. Супруги были отдохнувшими и счастливыми, но в тоже время со смутным страхом в душе перед началом настоящей повседневной жизни вместе. Но их опасения оказались напрасными. Артур и Полина чувствовали себя настолько комфортно вместе, что никакой быт их не пугал. Полина готовила завтрак, провожала мужа на работу, а затем собиралась сама. Она приходила раньше с работы, готовила ужин, красиво сервируя стол, а затем читала книгу, ожидая мужа. Теперь Артур спешил домой, зная, что его там ждут. Он снова оглядел зал, в котором появились новые мелочи, к которым он никак не мог привыкнуть: рамочка со свадебной фотографией, таблички с жизнеутверждающими цитатами, недовязанный шарф и спицы на тумбочке. Он еще не успел к этому привыкнуть, но всё это давало ощущение того, что он вернулся домой. И Артур отгонял от себя те мысли, которые приходили к нему в машине: «А вдруг все повторится, как и с Верой? Вдруг все закончится в один миг?  И от этого я устану?»
Артур и Полина ужинали, делясь друг с другом новостями, своими успехами на работе. Вечером молодые супруги сидели на диване, обнявшись, и смотрели телевизор. Ночью, когда Поли спала, Артур писал свою книгу. Он снова начал писать, за что благодарил жену. Это она дала ему вдохновение.
Полина стояла у окна и наблюдала, как падает пушистый снег. На улице были огромные сугробы, а соседские дети лепили снеговика. Теперь стало рано темнеть, поэтому Поли включила свет на кухне и слушала, как закипает чайник. Вчера они с Артуром и друзьями ездили за город, катались на лыжах, тоже лепили снеговика и смеялись, как те дети во дворе. Полина увидела, как подъехала машина Артура и улыбнулась.
- ну, и снегопад! – сказал с порога Артур.
Полина поцеловала холодные губы и лицо мужа, смотря, как блестят на его ресницах растаявшие снежинки.
- родная моя.
- знаешь чего я сейчас хочу? Выйти на улицу и ловить снежинки, и смотреть, как они тают на ладонях. Глупо, да?
Артур, прислонившись к стене, внимательно посмотрел на жену.
- а знаешь что? Пошли! Только как вернемся, сразу накорми меня  сытным ужином, – сказал он и помог Поли надеть пальто.
Они вышли во двор, где уже стемнело. Дети разошлись по домам, соседи, которые возвращались домой, улыбались или ворчали, смотря на молодых людей, которые кидались снежками, кружились в танце и смеялись.


Весной Артур отправил свою рукопись на литературный конкурс.
- ты сама как весна, - сказал Артур Полине солнечным воскресным утром, смотря в ее ярко-голубые глаза. 
- давай сегодня весь день проведем дома? – предложила Полина.
- конечно.
- я не рассказывала тебе о своем доме в Америке? Я часто его вспоминаю. Мы жили в небольшом доме с видом на залив. Там были большие окна, поэтому в комнатах было очень солнечно. Я просыпалась рано утром и любила смотреть, как восходит солнце. У нас был замечательный маленький сад, где я выращивала цветы.
- когда-нибудь мы поедем туда.
- конечно, - грустно улыбнулась Поли. - А почему ты такой взволнованный? О чем переживаешь?
- о своей книге. Мне кажется, что опять ничего не получится. Тогда я точно заброшу это бесполезное дело. Навсегда.
- нет, Артур. Нужно бороться до конца. Обещай мне, что ты не сдашься?
- ты даешь мне силы не сдаваться.
Полина подошла к окну и отодвинула тюль.
- Артур, мне нужно уехать, - сказала она, продолжая смотреть в окно.
- куда?
- к себе домой.
Артур резко поднялся с кровати и подошел к жене.
- ты собираешься ехать в Америку? Зачем?
- моя бабушка больна.
- у тебя есть бабушка?
- да, она в доме престарелых. Мне надо ехать. Я заказала билеты на завтра.
- ты это уже решила без меня?
- потому что я обязана ехать, а ты работаешь. Тебя не отпустят. Я скоро вернусь. Как можно скорее, - ласково улыбаясь и обняв Артура за шею, сказала Поли.
- я же не могу без тебя…Я люблю тебя, Поли.
Он не видел, как слезы заблестели на ресницах его жены.


Артур отвез Полину в аэропорт и поехал на работу. Вечером он вернулся в такую непривычно тихую квартиру и сразу лег в кровать, стараясь уснуть. Снова странные видения появлялись перед глазами, и он не мог понять сон это или нет. Совершенно разбитым проснулся Артур утром. Он вышел в зал и не заметил произошедших изменений. Артур приехал на работу с опозданием, что случилось впервые за несколько лет работы.
- что с тобой? – спросил у него приятель.
- плохо себя чувствую.
- а ну понятно! Опять вечеринки. Ты в своем репертуаре.
Артур не понял шутки приятеля, который хорошо знал его жену, и положительные изменения, которые произошли в жизни Артура после свадьбы.
- Полина улетела вчера к себе домой.
- ты думаешь, я помню всех твоих подружек? – усмехнулся тот, и вышел из кабинета.
Артур был в недоумении. Что за непонятные намеки?
Он дождался конца рабочего дня и поехал домой. Скинув обувь и сняв галстук, Артур вытянулся в кресле и включил телевизор. Что-то произошло в квартире. Что-то изменилось. Артур внимательно оглянулся и вспомнил, что нет тех мелочей, которые появились после переезда сюда Поли. Он встал и подошел поближе к шкафу, тумбочке, оглядывая все места, куда могли подеваться эти вещи. Где рамочка с фотографией? И таблички? Где вязальные принадлежности жены? Артур точно помнил, что все еще было на месте, когда он и Полина уезжали в аэропорт. А вот, когда он вернулся? На это он уже не обратил внимания. Чувствуя подступающий страх, Артур направился в спальню. Он посмотрел на пустую прикроватную тумбочку, на которой раньше стояли несколько баночек с кремом, небольшое зеркало. Может она взяла это с собой? Артур медленно подошел к шкафу и открыл его дверцы. Там были только его вещи. Артур начал быстро и нервно обследовать комнату. Здесь не было ни одной вещи Полины, словно она, уехав, забрала с собой все свои вещи, словно ее никогда и не было. 
- она не могла всё забрать. Я же помню, что у нее была небольшая сумка. Ведь я сам нес эту сумку, - присев на кровать и обхватив голову руками, шептал Артур. – Она не могла оставить меня.…А вдруг она не улетела тем рейсом? Я уехал на работу, а она вернулась, собрала все свои вещи и ушла. Ушла от меня.
Артур ходил по комнате из одного угла в другой, не зная, что делать. Мысли его путались. Затем он схватил телефонную трубку и набрал номер Юли, которая была свидетельницей на их свадьбе.
- алло! Юля, ты не видела, не говорила с Полиной?
- какой Полиной?
- как «какой»? Моей Полиной.
- сколько у тебя этих Полин! Я их, что всех считать должна?
- моей женой! – крикнул Артур.
- ты женился что ли? – рассмеялась Юля. – Или это гражданский брак?
- Юля, это уже не смешно! Это розыгрыш, да? Вы это с Полиной придумали?
- всё, мне надоело. Мне завтра на работу. До свидания!
Артур услышал гудки в трубке. Он начал звонить всем друзьям и знакомым, которые когда-либо встречали Полину, и все они удивлялись, когда слышали это имя, а затем говорили, что Артур сошел с ума или разыгрывает их. Артуру же казалось, что разыгрывают его. У него оставался один номер. Там должны сказать правду.
- алло, мама. Я задам сейчас тебе один вопрос и жду простого ответа.
- что случилось, Артя?
- мама, ты знаешь Полину, мою Поли? Ты помнишь ее?
- Артя, что с тобой? Почему такие странные вопросы?
- просто ответь!
- нет, я не знаю никакой Полины.
Артур положил трубку. Ему казалось, что это сон. Один из тех снов, которые не давали ему покоя. Он должен проснуться, а рядом будет его Поли.

Продолжение следует...


Рецензии