ф О тайнах скрытого смысла Хайямовских рубаи

Весёлые аналогии
или
О тайнах скрытого смысла Хайямовских рубаи

Фанатики-Хайямовцы учёным псам сродни:
Чего-то знают тайное они про рубаи.
Но молвить вразумительно собакам не дано,
И лай скрывает «мудрости прокисшее вино».



Фанатизм это слепая и бездоказательная вера,
это безусловное подчинение кумирам, вожакам, проповедникам, и т. п.
Фанатизм приводит к стиранию личности и т.д.

Если, например, попросить фанатика
объяснить логически его поведение,
цели и задачи его группировки,
то это может
спровоцировать его на грубость,
так как логически такие действия –
часто не поддаются никакому объяснению.


И в литературе случаются проявления фанатизма.
При этом необходимо понимать,
что любитель стихов того или иного автора и – фанатик -
это не одно и то же.


Например,
знает ли кто-нибудь –
откуда взялось, с чьей подачи появилось, и почему бытует мнение
о том,
что якобы,
в переводах Хайямовских рубаи есть скрытый смысл и даже тайны?

Наиболее популярны версии
о том,
что в переводах стихов Омара Хайяма,
вино – это вовсе и не вино,
а якобы это философия, познание мира, и многое ещё другое.

Распространители подобных версий обычно говорят - общими фразами –
и при этом –
обо всём творчестве Омара Хайяма - в целом,
а когда их люди спрашивают и просят объяснить,
а как же толковать по их же собственной теории –
любое конкретное,
то или иное стихотворение Омара Хайяма,
то они начинают
говорить о чём угодно,
или же переходят на грубость,
чтобы уйти от прямого ответа на поставленный вопрос.


Не раз задавал примерно такие - прямые вопросы, таким фанатикам:

Если в Хаймовских стихах - вино – это не вино,
а философия или познание мира и т. п.,
то объясните пожалуйста тогда
с учётом вашего же
понимания, и вашей трактовки слов и выражений –
эти конкретные стихи.
Как их понимать надо в таком случае?

Если здесь – вино – это вовсе и не вино,
а воровство – это не воровство и т. д.,
то тогда – что же это такое – по вашему же мнению?

А в ответ – либо молчание,
так же как и в случае с умной собакой,
которая, что-то якобы знает,
а сказать не может,
или грубость следует, гавканье, образно говоря – как и у собак,
и никаких логических объяснений,
а в лучшем случае можно услышать  -
общие,
и ничего не значащие фразы.


НЕКОТОРЫЕ СТИХИ ОМАРА ХАЙЯМА
ПО ОБСУЖДАЕМЫМ ТЕМАМ:


Вхожу в мечеть. Час поздний и глухой,
Не в жажде чуда я и не с мольбой:
Когда-то коврик я стянул отсюда,
А он истёрся. Надо бы другой...
Омар Хайям


Так как истина вечно уходит из рук, -
Не пытайся понять непонятное, друг.
Чашу в руки бери, оставайся невеждой,
Нету смысла, поверь, в изученье наук
Омар Хайям
Переводчик: Г. Плисецкий


Эй! Отправляемся! С притона мы начнем,
Потом по кабакам блистательно гульнем,
Пропьем учебники, мою чалму загоним,
Вернемся в медресе - и учиним разгром!
Омар Хайям


Тот, кто следует разуму, - доит быка,
Умник будет в убытке наверняка!
В наше время доходней валять дурака,
Ибо разум сегодня в цене чеснока.
Омар Хайям


Запрет вина - закон, считающийся с тем,
Кем пьется, и когда, и много ли, и с кем.
Когда соблюдены все эти оговорки,
Пить - признак мудрости, а не порок совсем.
Омар Хайям
Переводчик: Г. Плисецкий


(Возможные заглавия)
1. НА ОПОХМЕЛКУ!
2. ГИМН ЗАПОЙНЫХ АЛКОГОЛИКОВ

"Ах, сколько, сколько раз, вставая ото сна,
Я обещал, что впредь не буду пить вина,
Но нынче, господи, я не даю зарока:
Могу ли я не пить, когда пришла весна? "
Омар Хайям


Кто пил — ушёл, кто пьёт — уйдёт!
Но разве вечен тот — кто ничего не пьёт?!
Омар Хайям


Рецензии
Вообще если говорить о смысле, то лучше читать оригинал. Сразу: я не фанат Хайяма. Но читал. О понимании есть целая философская дисциплина под названием герменевтика. Она как раз разбирает тексты.С другой стороны, Хайяма причисляют к суфиям. А вот они действительно писали только так, чтобы стих имел определенное воздействие на психику.Но работали они только в свое время и в своем окружении. (Об этои Шах И. Знать, как знать)Вот из этого возможно и возникает представление, что в них какой тайный смысл, поверх очевидного.

Иннокентий Бахт   10.09.2013 17:00     Заявить о нарушении
Иннокентий, подобных теорий немало.
Теория проверяется практикой,
и почему-то все разговоры об этих теориях
сразу же прекращаются, как только самх же этих теоретиков-распространителей подобных теорий
просят подтвердить их же теории -
не абстрактно,
а на конкретном примере любого стихотворения.

Сергей Волков Не Унывай Сборник   10.09.2013 08:23   Заявить о нарушении
Иннокентий, если вы знаете,
где находятся и хранятся оригиналы Хаймвских рубаи,
(а русских переводов этих стихов, если верить словам исследователей, насчитывается уже более нескольких тысячь),
то напишите пожалуйста об этом.

Сергей Волков Не Унывай Сборник   10.09.2013 08:55   Заявить о нарушении
я "связался с космосом" и вот например:http://omar-khayam.livejournal.com/,или вот: http://read24.ru/download/book/rubai-hayyam-osnovnyie-izdanie-rubai-omara-hayyama-v-originale/pdf/, а так яндекс вам в помощь).

Иннокентий Бахт   10.09.2013 11:31   Заявить о нарушении
Иннокнтий,
всевозможных ссылок на Хайямовские рубаи
в Интернете наверное много тысячь есть.

А в этой же теме, речь идёт о наличии или об отсуствии скрытого смысла - в Хаймовских рубаи,
на конкретных примерах конкретных стихов.

По желанию, можно рассмотреть, например, любое Хайямрвское стихотворение, размещённое здесь -
в этой обсуждаемой теме.

А так же, сказано, что когда задаются такие вопросы,
то почему-то не поступают - конкретные ответы.

И второе,
вас спросил, знаете ли вы, где хранятся оригиналы стихов Омара Хайяма (так как вы порекомендовали читать стихи в оригинале). Если вы знаете, где хранятся оригиналы, то напишите пожалуйста.
А русских же преводов Хайямрвских, если верить словам исследователей, уже накопилось более нескольких тысячь).

Сергей Волков Не Унывай Сборник   10.09.2013 13:27   Заявить о нарушении
Конкретные ответы не поступают потому что никто не знает. Притом даже филолог специалист персидским языкам не может утверждать наверняка, то ли он понимает, что хотел сказать товарищ Хайям. Из этого следует, что спорить о подлинном смысле его рубаи не имеет смысла. Один знакомый профессор, который читал лекции по философии постмодерна, говорил, что истинное произведение искусства, должно "жить своей жизнью". То есть каждый читатель сам вкладывает смыслы в произведение. точно также как и в живописи. Таким образом, здесь просто нет основания для негодования. С другой стороны, негодование может вызывать фанатичное навязывание именно конкретного смысла, отвергая другие.

Иннокентий Бахт   10.09.2013 16:51   Заявить о нарушении
Вообще, есть ли у него тексты на оригинальном носителе? Должно быть они передавались из уст в уста. Была такая мода.
Я, конечно, не интересовался, но говоря "оригиналы" я имел в виду на оригинальном языке.

Иннокентий Бахт   10.09.2013 17:40   Заявить о нарушении
Иннокентий,
не знаю в связи с чем написаныы и на чём основаны ваши высказывания о негодовании, поэтому не комментирую это,
а в этой части вашего сообшения,
где вы написали:
"То есть каждый читатель сам вкладывает смыслы в произведение. точно также как и в живописи" -
с вами полностью согласен.

Сергей Волков Не Унывай Сборник   10.09.2013 17:59   Заявить о нарушении
"Фанатики-Хайямовцы учёным псам сродни:
Чего-то знают тайное они про рубаи.
Но молвить вразумительно собакам не дано,
И лай скрывает «мудрости прокисшее вино»." Связано с этим.

Иннокентий Бахт   10.09.2013 18:41   Заявить о нарушении
Замечательно, Иннокентий, спасибо за интересные и содержательные комментарии.

Заходите при возможности, пожалуйста на страничку.

В моём Сборнике стихов "Не унывай"
198 стихов о нашей жизни, и практически
каждый новый - на новую тему, с юмором - о серьёзном,
просто - о сложном, коротко - о важном.

НА САЙТЕ – YouTube - http://www.youtube.com/channel/UCObvdkDbno6IZyN3AFSg2tw?feature=mhee
- МОЙ КАНАЛ - НАЗЫВАЕТСЯ – СЕРГЕЙ ВОЛКОВ –
МОЖНО СМОТРЕТЬ – ВСЕ - ВИДЕО РОЛИКИ – СБОРНИКА СТИХОВ «НЕ УНЫВАЙ»

Сергей Волков Не Унывай Сборник   10.09.2013 19:00   Заявить о нарушении