Париж несколько наблюдений
Однажды я наблюдала за дамой преклонных лет, которая переходила дорогу на красный свет. Дорогу ей преградила машина, двигающаяся, соответственно, на зеленый. Разъяренная бабушка начала бить по машине палкой и кричать разные ругательства, а потом обернулась к прохожим и сказала: «Извините». Я поняла, что впитала в себя этот колорит, когда передо мной в метро посередине перрона остановилась женщина весьма внушительных размеров. Обойти ее было невозможно. Я остановилась перед ней и сказала: «Пардон», что означало: «Извините меня, что мне нужно тут пройти, поскольку это единственный выход. Извините также, что вы вынуждены сдвинуться с места, и все эти усилия ради меня». Проходя мимо, я, правда, все же обозвала ее про себя (вернее, немного вслух, так, чтобы и ей было известно мое мнение о толстых неповоротливых тетках). Тут, как правило, извиняется тот, перед которым должны извиняться. Вам наступили на ногу в метро? Извинитесь!
Парижское утро
Париж, утро, запах кофе и свежей выпечки, за маленькими столиками, тесно прижатыми друг к другу, сидят парижане, читают газеты и смотрят «спектакль улицы». Так вы себе представляете утро в Париже? Забудьте. Такое могут себе позволить или туристы, или пенсионеры. Парижское утро – толпы народа с бесплатной газетой Metro или Direct Matin вместо круассана в руках, с термосом «Старбакса», в котором остывает сваренный дома кофе. Или чай. На прочтение утренних новостей и завтрак – 10 минут. Если вы на машине, то газета заменяется радио, а людской поток – безумным трафиком на дорогах.
Француженки
Француженки носят «угги» в мае, а «балетки» – зимой. В обоих случаях, часто независимо от погоды, на них намотан шарф. Или сразу несколько. Размышляя, почему они не носят теплую обувь зимой, я пришла к выводу, что ногам тепло от горячего воздуха от метро, вырывающего почти на каждом шагу. Но как объяснить «угги» в мае?.. В Париже много курящих женщин, причем они скручивают сигареты сами из довольно крепкого табака. Тнкие сигары на мундштуке ушли в историю. Да, француженки изящны, но это природное. Тем более странно видеть, как природная красота и тонкие черты лица остаются незамеченными за табачным дымом. Тем не менее, француженки, как никто другой, умеют «носить вещи». То, что в России покажется ужасным, безвкусным, старомодным, француженка носит с таким чувством и видом, что думаешь: гм, а не прикупить ли и мне такие же рыжие башмаки?.. Умение одеваться, однако, не прощает парижанкам немытые головы.
"Лягушатники"
Те французы, которых я встречала, не знают или предпочитают не знать, что их так называют. Либо я не смогла подобрать подходящий французский аналог. Кстати, мы думаем, что французы лягушатники, потому что едят лягушек. А мне показалось, что причина такого прозвища – языковая. Французское слово «что?» - quoi? – звучит как «куа?», утрированно – «ква?». Вы спрашиваете о чем-то, а вам в ответ, не расслышав – «КВА?».
Философы в метро
Бездомные или нищие в парижском метро - весьма колоритные личности. Видимо, в один прекрасный момент они поняли, что традиционное «je n`ai pas mang; six jours» («я не ел шесть дней») не работает. На шестой ветке часто встречался мужчина, который не просто просил деньги: он объяснял, что это Николя Саркози собственной персоной загнал его в нищету и оставил без работы. Тот факт, что безработные во Франции получают пособие, равное минимальной зарплате, его не смущал. Видимо, это Саркози мешает ему сходить в нужную инстанцию и подать документы. Помимо нищих-философов, в парижском метро на туристических направлениях в вагонах выступают музыканты. Традиционно они поют «а парииии» и песенки Джо Дассена. Говорят, что музыканты, прежде чем получить разрешение на выступления в метро, проходят своеобразный отбор на умение играть и петь. У некоторых, видимо, блат. Попадаются и настоящие таланты, умеющие создавать музыкой настроение, атмосферу. Например, на Монпарнасе есть группа молодых ребят, играющих в переходе. Однажды они играли бессмертную Yesterday, а молодая пара, несмотря на бегущих вокруг людей, танцевала. У меня же щемило сердце каждый раз в переходе с первой на шестую ветку на «Франклине Рузвельте»: тут часто выступает целый ансамбль. Музыканты – из России, Украины и Белоруссии, они играют «Калинку» и наши, народные мелодии. Звук гармони в центре Парижа будит в душе необъяснимую тоску.
Воскресенье
Это мертвый день. Закрыты все магазины, не купить ни хлеба, ни молока. Крупные магазины работают на Елисейских полях, там, где туристы и там, где общие правила не работают. Купить яйца или сыр можно в арабских магазинчиках, правда, втридорога. Часто продавцы и есть владельцы лавок. Официальная причина, почему почти ничего не работает по воскресеньям – религиозная. У католиков в этот день работать запрещено. На самом деле это просто невыгодно. Выходной день работникам нужно оплачивать вдвое больше, чем обычный. Если в туристических местах это целесообразно, то в тихом 16 районе, который весь на выходные уезжает в Довиль, это невыгодно. Кстати, в Довиле магазины работают в любой день.
Булочники
Хлеба в таком виде, в каком мы едим его в России, во Франции нет. Конечно, можно купить «бородинский» в русском магазине, или нечто похожее на «белый кирпич» в супермаркете, но ни «батонов», ни «нарезных», ни «солнечных» не существует. Выпечка здесь не хранится: и круассаны, и багет покупаются на день. В один из первых дней в Париже я пошла в булочную рядом с домом. У булочника я попросила un багет, но была проигнорирована. Я начала нервничать: уж что-то, а слово «багет» на всех языках звучит одинаково. Булочник снизошел до меня и спросил: UNE багет, может быть? «Да какая разница!» - в сердцах ответила я. По его сочувствующему взгляду я поняла, что разница есть, и лично для него она весьма и весьма весома. Протягивая мне багет, он сказал: «Мадмуазель, чтобы иметь вкусный багет, нужно быть в хороших отношениях со своим булочником». Это прозвучало как реальная угроза. Лучшего урока, чтобы запомнить раз и навсегда род слова и нужный артикль, не придумать.
Парижский синдром
Говоря о Париже, можно много рассказывать про арабов, грязь на улицах, пробки – но все это нужно знать только для того, чтобы не стать жертвой «парижского синдрома» - глубокого разочарования в городе. Наиболее подвержены синдрому японцы: они тяжелее всех переживают разницу между Парижем воображаемым, мнимым, нарисованным, с Парижем реальным. Говорят, бедные японцы даже падают в обморок и обращаются к психотерапевтам.
Диалоги на стенах
Во время президентских выборов на плакате с изображением одного из кандидатов, Марин Ле Пен кто-то написал «Чтобы быть президентом, нужно быть более красивой». На станции «Мот пике Грёнель» долгое время на пустом рекламном квадрате была надпись, сделанная из баллончика: «Реклама – свобода выражения кроссовок. Но не моя». На одной из серых стен была сделана надпись: «Париж не настолько волшебен». Несколько дней спустя появился ответ: «Напротив. Он чудесен».
Свидетельство о публикации №213091201235
Галина Садко 12.09.2013 22:06 Заявить о нарушении