На чердаке. Эротическое. Сон
НА ЧЕРДАКЕ. ЭРОТИЧЕСКОЕ. ШУТОЧНОЕ. СОН
ВОЛЬНАЯ ФАНТАЗИЯ ПО МОТИВАМ СТИХОТВОРЕНИЯ
МАРКА СТРЕНДА “ЧЁРНОЕ МОРЕ”*
По шаткой лестнице,
В тот час, когда все спали
Я забрался, как кошка, на чердак,
Откуда расстилались дали.
Хотя на чердаке – пылища и бардак -
Ведро без дна, поломанные стулья –
Мне все не в горе, когда с утлого окна
Частичка моря Чёрного видна.
Простерлась ночь. Не видно в небе солнца.
А море Чёрное бушует и ревет.
Под звездами валы кати’т.
Как будто твердь колышет
Левиафан. Ворчит и тяжко дышит
Какой – нибудь огромный бегемот.
* * *
Гляжу с тоской на брыжущую пену -
Свирепый бег нептуного коня
И вспоминаю про твою измену -
Тот день, когда ты бросила меня.
Припомни - ожидал в томленье знака
Я твоего. Готов был, как собака
Последняя - к тебе одной бежать,
Вертеть хвостом, ласкаться и дрожать.
Я жду напрасно. Ныне - с тяжким горем
Моя надежда чайкою над морем
Проносится – в сиянье белых звезд –
В отчаянье.
Пусть воды серые надгробным камнем -
Мне на плечи. Пусть зарыдает мой отец.
Заплачет горько мать. Мне все едино,
Раз любимой – на меня давно плевать.
Еще мгновение и нырну в холодные глубины,
Взлетев стремглав на белый звездный мост.
Пусть море Чёрное мне будет, как погост.
Среди его ревущих волн дельфинов спины
Напоминают черный мрамор… -
“Подожди.” – Мне шепот был. –
“Пока не уходи”.
* * *
Тих старый дом. Не слышно голосов.
Но, чу! Я слышу – отпирается засов.
Власы - до плеч. Походкою знакомой
Ко мне – вся в белом – сзади подошла
И руки на глаза мне положила.
Какая властная, неведомая сила
Дана над нами - им, чтоб небо и мечту,
И чайку – утопить и бросить в теплоту
Всепоглощающего лона.
Как знакомо…
* * *
И все - прошло. Все миновало. Рассвело.
Пусть море Чёрное дробит зеленое стекло
В лучах светил накатывая волны
И с ними пропадая - все равно.
К чему нам чайки, когда двери рая
Открыла ты. – “Нет – нет, не уходи!
Я ждал и ты пришла.
Приди ж. – молю. - Приди”.
А волны катят, белизной играя…
17.09.13
* Марк Стренд (род. в 1934 г.) - Американский поэт, писатель, переводчик. C 1981 года профессор английского языка в Университете штата Юта (США); в 1990-91году был поэтом-лауреатом США.
Свидетельство о публикации №213091701203