Набувала я ботинки на босу...

"В багрец и золото НАДЕТЫЕ леса"

Идея облегчить усвоение грамматических и иных норм и правил, облекая их в стихотворную форму, не нова.
Иногда при этом в шутку рядом рифмовали правильный и неправильный варианты, но тогда авторы обычно заботились о том, чтобы неопытный читатель по шуточной интонации и нелепости противопоставления, режущего слух, мог сориентироваться и угадать правильный вариант без дополнительных разъяснений.
Впрочем, дело это тонкое.
Всё-таки предполагается, что этот "неопытный" вырос в "языковой ванне" родного языка и в отличие от иностранца у него сформировались чутьё и интуиция, и шутку он оценит, а правило усвоит и запомнит.
Но и к поэту, облекающему грамматическое правило в стихотворную форму предъявляется естественное требование: "Не навреди!"

Употребление слов "одеть" и "надеть" - как раз один из примеров, когда мы нередко ошибаемся.
Очень хорошая статья посвящена этому случаю:
http://www.gramota.ru/spravka/trudnosti/36_119

Из неё мы узнаём, что стихотворения этим словам посвящали уже в XIX веке (один из авторов Энциклопедического словаря Брокгауза и Эфрона Виктор Александрович Крылов (1838—1908)), а в ХХ - Новелла Матвеева.

Кто-то может не знать этого или решить, что его вариант окажется лучше. Вот и на ПРОЗЕ появилась публикация со своим стихотворным вариантом: http://www.proza.ru/2010/05/28/1042

В принципе, замечательно.
Было бы...,
если бы в обсуждении, в прениях тот же автор не привёл режущего слух четверостишия с ненормативным употреблением:
"Метель накрыла снегом всё вокруг,
НАДЕЛА в шубку и дома, и ели -
Но как морозы всем нам надоели,
И в снег ОДЕТЫЕ леса - давно уж ждут капели..."


Убедить автора не удалось, оставить независимое замечание под текстом тоже не удалось. Автор решительно удалила эти замечания, продолжая упорствовать на ошибочном варианте. Слух бы не покоробило, если бы она так же в рифму написала:
НаделИ шубки и дома, и ели

Почему на сайте с литературной направленностью настойчиво сохраняется "неправильное правило"? Автор упорствует на ошибке.
Конечно, никто от этого не заболеет и не умрёт, но, полагаю, нам нужно беспокоиться, чтобы дидактическими четверостишиями не вредили языку.


Рецензии
Да, закреплять ошибки хилыми стишками - преступление против родного языка.

С уважением-

Жарикова Эмма Семёновна   22.06.2014 17:42     Заявить о нарушении
Понимаете, иногда хорошие дела получаются нечаянно. Иногда по принципу: "цель оправдывает средства". Вилли Старк утверждал, что "добро произрастает из грязи".
Судя по тому, что автор, будучи уведомлен о своей ошибке, продолжает упорствовать и не убирает неправильный вариант, приходится заключить, что важным для автора является не забота о чистоте языка, не столько добро, сколь желание покрасоваться. К тому же стихотворный разбор именно слов одеть, надеть,... существовал задолго до обсуждаемой публикации.

Геннадии Полубесов   24.06.2014 01:30   Заявить о нарушении
На это произведение написано 5 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.