Стихи вошли в роман Н. Леонова и А. Макеева "Потрошитель человеческих душ" (ЭКСМО). Я писал их от имени девушки - героини романа. Читать лучше в контексте сюжета книги, тогда лучше прочувствуется то, что стоит за этими стихами, какая человеческая трагедия.
Выжигая темя, выплавляя память,
Светит с неба солнце-существо.
Я в бреду, а листья кружат танец,
Ощущая кровное родство.
Мы одни от крови и от плоти -
Листья, ветви и пунцовый мак.
Ждем, когда же все поглотит
Нас зовущий из могилы мрак.
Очень интересно, когда встречаешь одинаковое название произведения, как автор видит это состояние в своем контексте.
Позвольте предложить http://www.stihi.ru/2014/02/27/10382
С уважением,
Ну... я бы не стал проводить тут аналогий. В романе эти стихи вообще не имеют названия, и дал их им я только при размещении здесь. Надо же им как-то называться. Так что "Тоска" - чистая условность. У героини, от имени которой написаны стихи все гораздо сложнее в жизни. К вам на страничку обязательно забегу! С уважением!
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.