Только до привидения и дотягивает

Столетья старик бородатый ходил
По замку, людей, не встречая,
Иной от тоски бы и волком завыл,
Но призрак лишь ночь замечает.

К кому обратиться, кому бы сказать:
«Меня без обряда зарыли».
А день загорелся, пора исчезать…
Живым – он, как горсточка пыли…

Призраку бородатого старика здорово повезло. Назначили как-то, дело было в 1814 году, хранителем королевских драгоценностей Лентала Свифта… Пожалуйста, не путайте с Джонотаном Свифтом, писателем, тем самым, который путешествия Гулливера написал. У того Свифта карман с дырами был, ни пенса в нем не задерживалось. Довелось писателю и в тюрьме за долги сидеть. А наш Свифт был зажиточным сквайром. О таких говорят: «Сыт, пьян и нос в табаке». Надежней хранителя для хранения ценностей не нашли. Там же, в Тауэре, и место для жилья смотрителю было отличное подготовлено. Года три прошло спокойно. А вот на четвертый все и произошло, В один из субботних вечеров семейство Свифта устроило ужин, выбрав для этого гостиную хранилища. Пища была тяжелой: баранина с тушеной капустой и овсянкой, Смотритель решил запить ее вином, чуть разбавленным водой. В камине тлели угли. В комнате относительно хорошо освещался двумя сальными свечами стол, да фигуры сидящих за ним людей. В остальных частях помещения царил полумрак. Люди чувствовали себя раскованно. Двери бы закрыты на ночь, окна задрапированы тяжелыми плотными шторами, не пропускающими извне ни света, ни звука. Лентал разливал вино из кувшина в бокалы сына, жены, свояченицы… Жена подняла свой бокал и вдруг рука у нее задрожала, расплескивая вино, взгляд неподвижно застыл, рот так и остался открытым, фраза, рождавшаяся в нем выпорхнуть не посмела. Наконец она с трудом выдавила: «Боже милостивый!.. Кто это?»
Свифт резко обернулся и увидел перед собой чрезвычайно худого старика с растрепанными волосами и бородой. Глаза старика выражали безумие. Свифт слышал от слуг, работающих в замке о призраке бородатого старика, но за три года не было случая, чтобы видение появилось. И вот тебе на!
Странный пришелец жестом руки предложил Свифту следовать за собой. Свояченица и сын удивленно смотрели на хранителя, ничего не понимая, поскольку действия совершались за их спиной. Жена окаменела от ужаса.
Старик вплотную приблизился к Ленталу, потрясая перед его глазами цепями на руках, и вновь жестом пригласил следовать за собой. Изумленный Свифт встал и пошел за ним, прихватив одну свечу со стола. Медленно передвигая ноги и с трудом неся свои оковы, призрак вышел во двор. Он привел хранителя в угол маленького садика и вдруг внезапно исчез. Только резкое колебание возникло, чуть не погасившее свечу. Свифт хорошо запомнил это место. На следующее утро он рассказал о происшедшем коменданту Тауэра. Тот дал распоряжение рабочим выкопать яму в указанном месте. Каково же было удивление присутствующих, когда из нее извлекли скелет человека, скованного цепями. Прах несчастного похоро-нили на кладбище по христианскому обряду. Молва гласит, что с тех пор Бородатый призрак в Тауэре больше не появлялся.
Так тайной и осталось судьба несчастного бородача. Кем он был при жизни? Следов казни нет на скелете, в списках бородачи не значилось… То, что это была знатная особа, сомнений не вызывало. Простолюдины не удостаивались содержания в Тауэре. Их ждали тюрьмы попроще, и не секира, а обычная пеньковая веревка.


Рецензии