Троодос, Киккос и прочий Кипрос

     Отель наш оказался в самом центре Лимассола перед дорогой и набережной, поэтому было на что полюбоваться из окна. Правда, основное впечатление от этих «любований» осталось такое: «Боже, как громко они газуют и как носятся по городу!»
     В отеле имелось несколько небольших минусов, самым главным и непонятным из которых было странно-трепетное отношение персонала к чайным ложкам и салфеткам, а именно их отсутствие в свободном доступе. Конечно, если вам очень хотелось предоставить ребенку возможность есть желе или тортик ложкой подобающего размера, вы могли обратиться к сотрудникам, и тогда они из шкафчика, как особую ценность, вынимали ложечку (или салфетку, если речь шла о ней). Одну. Если попросите две, то получите две, не больше не меньше. Еще и переспросят, не устроит ли тебя столовая ложка (эти как раз лежали на подносе — бери не хочу). Впрочем, на завтраках чайные ложки можно было добыть из чайных пар, которые стояли у кофемашины, что все и делали. Одним словом, для меня эта тема поклонения салфеткам и чайным ложкам осталась загадкой. Может быть, хозяин отеля состоит в тайном сообществе, в котором нельзя упоминать о ложко-салфетках всуе и тратить их почем зря? Или наши соотечественники в свое время имели обыкновение уносить эти предметы в неизвестном направлении? Впрочем, ситуации с салфетками это все равно не объясняло бы.
     Также удивили слишком активные девушки-официантки, хватающие каждые три минуты посуду со стола вместе с таким трудом добытыми чайными ложками, а также вилками, которых тоже не было в наличии, зато они лежали на свободных столах завернутые в салфетку на пару с ножом (поэтому если ты упустил свою вилку и ее уперли официантки, ты вынужден был подходить к свободному столу и брать завернутый комплект нож-вилка-салфетка, отчего испытывал небольшие угрызения совести, ведь тебе была нужна только вилка).  Короче, к концу ужина на каждом столе скапливалась гора чистых ножей, а ситуация была почти анекдотичной: пошел за тарелкой, вернулся — вилки нет, пошел за вилкой, вернулся — тарелки нет. Театр абсурда да и только!
     В первый день мы побежали купаться (бежать было минуты две-три), и я имела удовольствие наблюдать своих детей в картинах из серии «Вот так я буду делать, когда приеду на море». По дну ползало много рачков-ракушечников, очень забавно было ловить их и смотреть, как осторожно они высовываются из домика, чтобы понять, что случилось.
     На второй день прогулялись через эвкалиптовую рощу на другой, более оживленный пляж, нашли там камни и устроили охоту на крабов. Большие сидели под камнями и медленно уползали в щель при приближении руки. Маленькие же разбегались, как тараканы, но их не стоило труда поймать. Дети приноровились ловить их на самодельную удочку с кусочком колбасы. Песок в Лимассоле мелкий и серый, вулканического происхождения, поэтому вода хоть и прозрачная, голубой совсем не выглядит. Море нам показалось очень соленым, по-моему, соленее Японского. Теплое — самое то, как раз чтобы приятно освежать.
     На сем пляжные истории пока заканчиваю, так как на третий день я уже лезла на стену от скуки (ну, не пляжный я человек), что вынудило меня во время детского сонного часа даже прогуляться по набережной туда-обратно пару-тройку километров. Надо сказать, что в той же ситуации в Турции мне за полтора часа раз сто прокричали «Дэвушка, красавиц, как дэла?» На Кипре же просто бибикают — здороваются (Европа!). Конечно, если бы сигналы были такие, как у меня на родине, - поднимающие мертвых, - я через сто метров развернулась бы назад с мыслью «Ну нафиг тут гулять без мужчины!» Но «бики» были такие вежливые и ненавязчивые, что чувство комфорта и безопасности не покидало меня. Под конец какой-то пожилой киприот (наверно, первый пеший — остальные прохожие были поголовно иностранцами, ибо местные в жару ездят только на машинах) пригласил меня в кафе. Обычно в таких случаях я отвечаю что-то вроде «СНовымгодомпошелнафиг!» (в более мягком варианте это звучит как «English - no! I have many children!»). Если кто-то подумал, что на этот раз было по-другому, то ошибся. А киприоты славные - культурные и вежливые, их не надо долго упрашивать отвалить, как каких-нибудь турков.
     На четвертый день — ура! - мне пригнали машину (заказала еще в Питере). В прошлый раз просила что-то вроде «Пежо» - получила «Фокус», в этот вместо «Фиесты» притащили длиннющий «Пассат» (за ту же цену — может, больше ничего не осталось в наличии). В общем, нравится мне эта контора. Но как я замучилась с этим крокодилом! Оказалось, заехать на отельную подземную стоянку с узким отвесным въездом — это еще цветочки, настоящие ягодки начались на следующее утро, когда со стоянки надо было выезжать. Во-первых, мне не хватало места развернуться, и я даже тихонько поцеловала стояночный столб задним бампером. Странно, что парктроник молчал как рыба (это я потом обнаружила его наличие, когда он орать стал при опасных маневрах). Повреждений бампера я тоже не заметила - ни царапинки. Затем, вырулив между подземных колонн, я имела счастье медленно и тщательно выбираться на свет божий по крутым поворотам стояночного выезда. Мы там ну совсем не помещались, парктроник верещал не переставая. В конце концов благополучно вылезли на улицу, но на следующую ночь я уже бросила своего крокодила перед входом в отель: ну его в баню с этой парковкой.
     Надо сказать, что я так беспокоилась насчет машины: как все пройдет, смогу ли я не заблудиться и не попасть в аварию, вернемся ли мы домой целыми и невредимыми - что пришла мне в голову абсолютно бредовая мысль. Вот вы знаете, что такое двойная смерть? А я поняла, что это значит: это когда человек в отпуске берет машину и разбивается на ней в горах. А когда в виде трупа летит домой, самолет падает и тоже разбивается. Контрольный выстрел, так сказать. Взяв себя в руки и стараясь отогнать печальные мысли, я решила, что если следовать простым правилам (не выезжать на грунтовки в горах, ехать не быстро, не залезая на встречку, и т.п.), то все должно быть хорошо.
     Итак, заявив детям: «Вы отдохнули, теперь и маме пора», - я повезла свою ораву в горы. Для начала я поискала ручник (или хотя бы «ножник», как на моем «Ноуте»), но не нашла. Здраво рассудив, что машины теперь умные и, коль что не так, начинают орать благим матом, я тихонько поехала. Поскольку потренироваться было абсолютно негде, а навигатор был каким-то невнятным, я начала с того, что на первом же светофоре повернула не туда, потом, сообразив, попыталась вывернуть обратно, немного покружила и кончила тем, что на тройной развилке выехала на встречку (движение левостороннее, нужно несколько минут для привыкания), но, увидев прущую на меня с горы местную машину (у арендованных номера очень предусмотрительно окрашены красным цветом), свернула на свою полосу и дальше уже поехала относительно нормально. Если кто-то вздумает кинуть в меня своим китайским тапком, скажу, что местные водят так еще: пересечение двойной сплошной при обгоне на горных дорогах для них, кажется, обычное дело. Но зато все вежливы: если ты свернул не туда и в смятении пятишься на аварийке задом, либо перегородил дорогу по сплошной, отчаянно пытаясь развернуться (ибо прерывистая начнется в лучшем случае километров через десять, когда кончатся горы), либо поздно сообразил, с какой полосы тебе поворачивать, и пытаешься вклиниться в соседний ряд - тебя обязательно пропустят, причем без единого вопля.
     Итак, с прошлого раза у меня осталась не добитой экскурсия в горный массив Троодос (то  заблудились, то темнело и не успели доехать...). Горы тут небольшие, собственно, 2000 м, такие и в нашем Приморье имеются, но все равно ведь интересно. В очередном мучительном поиске Троодоса (это — горы? где горы? нет, наверно, мы просто до них еще не доехали!) зарулили на какую-то американскую военную базу, где на «ресепшене» меня вежливо уверили, что да, вон то действительно были те самые горы, зря вы их не заметили. Не знаю, что еще рассказать о Троодосе. Живописные виды, дороги с камнепадами, несколько симпатичных зданий для туристических нужд, небольшая экотропа (250 м)... Конечно, там есть длинные пешие и велосипедные маршруты по Troodos square, но, к сожалению, это было не для нас.
     Следующим пунктом был Киккский монастырь в 20 км от Троодоса. По прямой там намного меньше, но горный серпантин (с ограждениями по краям, слава богу) растянулся для нас почти на час. Монастырь древний, отреставрированный и вполне симпатичный. На входе меня оделили синей робой-халатом. Бабушке почему-то не дали. Мелисса решила, что только «молодым девушкам тут выдают халаты». С этой версией мы и отправились бродить по Киккосу. По пути, однако, я узрела множество людей разного пола и возраста в таком же одеянии, явно не монахов, и до меня дошло, что роба выдается лишь умникам, приперевшимся сюда в шортах (по-моему, в России за такое просто гонят в шею). Ну да ладно, халат был очень даже симпатичный.
     Киккос, кроме всего прочего, запомнился своей церковью, в которой на обозрение было выставлено множество святых косточек: от частей больших берцовых до черепов. Было даже две нижних челюсти с парой зубов от святых начала нашей эры — видимо, тоже чудодейственных. Я окончательно укоренилась во мнении, что благодарные христианские ученики своих наставников, не мудрствуя лукаво, просто расчленяли и загоняли в ларцы, используя последние как приманку для прихожан. Сами ларцы, кстати, довольно интересной конструкции — с прорезями для обозрения той или иной косточки (видимо, чтобы могли убедиться в отсутствии подделок). В общем, очень и очень гостеприимное место, мы ничуть не пожалели о потраченном времени.
     Путь назад отчего-то затянулся: мы несколько раз умудрились заблудиться, спрашивали дорогу, возвращались назад и т. д. и т. п., но в конце концов, насытившись горами по самое не хочу, благополучно нашли наш отель и даже смогли въехать на его стоянку, съезд к которой представляет собой крутой узкий спуск под углом в сорок пять градусов.
     После такой насыщенной поездки всю ночь я не могла заснуть: как только я закрывала глаза, видела горные дороги и как мы срываемся в пропасть или нас засыпает камнями... Бр-р-р!
     На следующий день нам предстояло посетить античный город Аматус (Амафунт) - это практически в Лимассоле - и пляж города Айя-Напа с белым песком. Аматус — это, конечно, не Курион. Интересным показался только каменный водопровод, ведущий от резервуаров для воды до круглых бассейнов-бань. Вокруг валяются осколки керамической посуды и колонн, по которым бегают ящерки.
     До Айя-Напы ехали по моему любимому хайвею. Город не представляет из себя чего-то необычного (только застройка ниже, чем в Лимассоле), хотя является центром клубной жизни Кипра. Покружив по городу, мы поехали на пляж Нисси Бич. К моей радости, все оказалось как на рекламных фотографиях. Песок действительно белый, благодаря чему море очень красивое, с плавным переходом от светло-голубого до бирюзового и затем синего цвета. Не люблю я, впрочем, пески: на них скучно, нет ни крабиков, ни растений. На волнах качаться, конечно, приятно, по причине чего мы три часа не могли вытащить детей из воды.
     На обратном пути хотела заехать на неолитическое поселение, но навигатор о нем не знал, а с дороги, поднимаясь к турецкой части Кипра, в сторону которой на карте и обозначена эта стоянка древних людей, мы так и не увидели ни входа, ни вывески. Пришлось сворачивать опять к морю и ехать домой.
Остальные два дня мы провели дома, в отеле: ловили ракушечников в море и купались в бассейне. И уже отчаянно хотели домой, так как машину забрали и больше ничего интересного не предвиделось.
     На оставшиеся евро в супермаркете я купила мороженого детям и фруктов. А весы только на кассе, поэтому кладешь в пакеты на глаз, а взвешивает кассир. При этом на табло отображается только текущая сумма, а общей нет. И вот с кассиром мы что-то не поняли друг друга. Я сказала ей, сколько у меня денег, но увидела на табло, что вроде лимит еще не исчерпан, и побежала набрать пакетик слив. Прихожу, она довешивает, говорит сумму, и я понимаю, что пол-евро у меня не хватает. Я извиняюсь и объясняю ситуацию. Она снова швыряет сливы на весы и вдруг на чистом русском кричит мне: «Я же вам сказала!..» Киприоты, кстати, поспокойнее реагируют на такие непонятки.
     Нет, не хотела бы я жить в таком маленьком душном курортном городе, пусть даже у моря. С низкой застройкой и уютными старыми улочками, с людьми в купальниках, идущими по набережной, с уличной торговлей пляжной и сувенирной всячиной... Обожаю приезжать в такие места и гулять, рассматривая каждый домик. Но жить... нет, я человек мегаполиса.


Рецензии