Пьеса. Рация любви

Авторы:
Екатерина Приходько
Светлана Совецкая


               
                Комедия на три персоны.
               
                В 2-х действиях.

                Рация любви




               



























               




                Часть первая

                Действующие лица:


Daniel Blanche –Даниэль Бланш ( Мужчина 70 лет)
Jacqueline Blanche –Жаклин Бланш (Женщина 65 лет)
Julien Napol;on – Комиссар – Жульен Наполеон ( Молодой человек невысокого роста 30 лет)

Иногда наша жизнь бывает серой и скучной, пока в ней не появляются добрые, замечательные и как нам кажется, немного странные люди.  Эта забавная история, которая случилась в маленьком французском городке, под редким и смешным  названием ПарИжек, как раз о таких людях. Да, да, не удивляйтесь, Вы не ослышались, именно ПарИжек, а не Париж. Все, кто когда-то приезжал сюда, были под большим впечатлением не только от ПарИжека, но и от жителей этого удивительного городка. А особенно от одной пожилой семейной пары, которая жила на самой окраине ПарИжека.

                Картина первая:

                ( Вечер. Комната в доме Даниэля и Жаклин Бланш)

Даниэль ( своей супруге):

Жаклин, я забыл тебе сказать, что я утром встретил нашего молодого соседа и пригласил его к нам на ужин.

Жаклин :

А наш сосед настолько молод, что ему не с кем поужинать?
Я в его годы уже ужинала только с тобой, мой дорогой Даниэль.

Даниэль:

Тебе повезло, ты сразу встретила меня.

Жаклин:

Значит, он еще в поиске, раз согласился поужинать с нами.
А чем же он занимается , этот самый молодой человек и как его зовут?

Даниэль:

Он комиссар полиции и зовут его Жульен Наполеон.

Жаклин (смеется):

А у нас на ужин как раз « Жульен », а на десерт «Наполеон».

Даниэль:

Ты думаешь, что комиссар оценит наше меню?

Жаклин:

Я в этом не сомневаюсь, а ты? Во сколько он придет?

Даниэль:

Забыл…Кажется, в 7.

Жаклин смотрит на часы и уходит на кухню. В это время раздаётся звонок в дверь.

За дверью стоит Жульен с букетом цветов и слышит сказанную Даниэлем фразу.

Даниэль (испуганно):

Жаклин, ты всё спрятала?

Данеэль открывает дверь.

Жульен:

Добрый вечер, я Вам не помешал?

Даниэль:

Нет, ну, что Вы? Как Вы можете нам помешать? Мы как раз готовились к Вашему приходу.

Даниэль и Жульен проходят в столовую. Жаклин подаёт ужин.



Жаклин:

Вы не подумайте, что блюдо с намёком, но это « Жульен».

Жульен:

О! Моя мама была с большим чувством юмора и дала мне это имя.

Даниэль:

А фамилию, вероятно, Вам оставил в наследство Ваш папА?


Жульен:

Представьте себе, да! Это уж не такая редкая фамилия.


Жаклин:

Моё имя тоже слишком известно. Я горжусь, что моей тезкой была сама Жаклин Кеннеди.


Даниэль:

Еще бы ты была такой богатой и известной, как она.

Жаклин:

За то у тебя в тёзках только Даниэль Карвальо, бразильский полузащитник ЦСК.

Жульен:

Вы увлекаетесь футболом? Похвально!

Жаклин:

Нет, я интересуюсь только молодыми бразильскими полузащитниками.

Даниэль:

А я молодыми фигуристками.

Жаклин:

Даниэль, хватит, мы уже утомили нашего гостя. Пора попробовать «Жульен».

Раздаётся странный звук.

Жульен:

Кажется у Вас звонит телефон.

Даниэль с Жаклин переглядываются.

Даниэль ( говорит шопотом):

И куда ты её засунула?

Жаклин ( мило улыбается).

Ничего страшного, потом ответим.

А Вы кушайте пожалуйста.


Даниэль:

Я все же пойду посмотрю.

Даниэль уходит.


Жаклин:

Даниэль стал такой рассеянный. Сам её спрячет, а потом меня спрашивает.


Жульен:

Простите, кого её?


Жаклин:

Ааа…эту…как её…вылетело из головы…шпионскую рацию.


Жульен:

Рацию? Какую рацию?


Жаклин:

Я же Вам уже сказала - шпи-он-ску-ю.


Жульен ( смеётся):

Вы до сих пор прячете рацию со времём войны?


Жаклин:

Ах, знаете ли, молодой человек, современная техника такая ненадёжная.


Жульен:

И что, кто-то отвечает?


Жаклин:
 
Еще как!

Возвращается Даниэль.


Жульен ( смеётся):

Как сеанс связи? Всё прошло успешно?


Даниэль:

Да, котята накормлены.

Пауза. Даниэль вопросительно смотрит на Жаклин.


Жаклин:

И что котята хотели?

Даниэль:

Кушать!


Жульен ( в недоумении) :

Может быть…угостить их «Жульеном»?


Даниэль:

Нет! Следующая связь  только завтра вечером.


Жульен:

Вы кормите их только раз в сутки?


Жаклин:

Батарея хорошая, заряд держит долго.


Жульен:

Они привязаны к батареи?!


Даниэль:

А кто их там знает? К  чему они только не привязаны!
То им одно, то другое подавай.


Жаклин ( не успевает договорить):

Мы ведь уже совсем старенькие, кто позаботится...

У Жульена звонит телефон. Он переспрашивает.

Жульен:

Что?! Не может быть? У нас ПарИжике? Вы уверены? Я выезжаю. Ждите.


Жаклин:

Вы нас уже покидаете? Возьмите с собой кусочек «Наполеона», а то Вы так плохо ели.

Жульен:

Главное, чтобы Ваши котята всегда были накормлены.

Жульен выбегает из дома.


                Картина вторая

                ( Комната Жаклин и Даниэля)

Даниэль:
 
Почему так быстро ушёл Жульен?

Жаклин:

Работа у него такая. Вспомни себя в молодости. Помнишь, не успеем мы только...как тебе надо срочно выходить на другую связь.

Даниэль:

Теперь у меня только другая связь и осталась.

Жаклин:

Даниэль, знаю, ты сейчас меня ругать будешь, кричать, ногами топать.
Я…сказала про твою связь Жульену.

Даниэль:

Ты с ума сошла! Мало того, что он комиссар полиции, так он еще и наш сосед!

Жаклин:

Это ты его пригласил к нам в гости!

Даниэль:

Надо же было отвести от себя подозрение!

Жаклин:

Ничего себе отвели! Ты, старый идиот, начал говорить про каких то котят на батарейках!

Нес какую-то черти знает что!


Как мы теперь будем выкручиваться?!

Даниэль:

А ты, ты, ты..., курица безмозглая!
Что ты ему наговорила пока меня не было?!

Жаклин:

Я ему рассказала всю правду, которую он, конечно же принял за шутку.

Даниэль:

Маразм крепчает.

Жаклин:

А интересно, кто ему звонил?

Даниэль:

А ты пригласи его на завтрак, а лучше на обед и спроси!

Жаклин:

Возьму и приглашу.

Даниэль:

Хватит! Давай лучше придумаем, как нам поступить дальше?

Жаклин:

Нужно срочно купить котят.



                Картина третья:
       
             ( Ночь. Полицейский участок. Жульен один в кабинете).

Жульен ( говорит по телефону):

Да, господин комиссар, я получил рапорт от том, что в окрестностях ПарИжека зафиксирован зашифрованный сигнал радиосвязи с Италией.

Странно, никак не могу понять. Такое впечатление, что мы очутились в 40-х годах прошлого века.

Хорошо! Всего доброго!

Жульен вешает трубку и говорит сам себе.

Я, кажется,  догадываюсь, кто это может быть!

Ну, старики!
 
Жульен звонит Даниэлу и Жаклин.

Жульен:

Жаклин, доброй ночи. Извините, что так поздно. Мне очень неудобно, что я испортил Вам ужин. Работа….

Завтра? На обед? Подождите, подумаю…Да, смогу в 4.

Договорились. До завтра.



                Картина четвёртая:
 
                ( День. Комната Даниэля и Жаклин) .


Даниэль:

А не слишком ли много котят ты принесла?


Жаклин:

Всего 4 штуки. Они такие хорошенькие, маленькие.



Даниэль:

Совсем ты уже свихнулась.

Жаклин:

Тебя спасаю, между прочим.

Даниэль:

Вот сейчас нагрянет полиция, с обыском, никакие котята не помогут!

Жаклин:

Ах, да, скоро  Жульен Наполен придёт. Нужно перепрятать рацию в другое место и отключить батарейки.



Даниэль:

Ещё чего, а если срочное сообщение.

Жаклин:

Ну, убавь хотя бы звук.

Кстати, что тебе сообщили вчера?

Даниэль:

Погода хорошая. Тётя выздоравливает.

Жаклин:

Значит деньги уже дошли?

Даниэль:

Я думаю, что их уже потратили.

Жаклин:

Я и не сомневаюсь в этом.
Кстати, сообщи, что «рыбка на крючке».

Даниэль:

Сообщения я уже отправил.
Кстати, дорогая, как тебе « рыбка »?

Жаклин:

Главное, чтобы «рыбка» пришлась по вкусу рыбаку.

Даниэль:

Рыбак то у нас привередливый.

Жаклин:

Да и «рыбка» у нас не простая.

Даниэль:

Какой план на сегодня с Жульеном Наполеоном? Про рацию ты ему уже проболталась.

Жаклин:

Сегодня должен проболтаться он.

Даниэль:

Ну, ну, посмотрим,  на что ты еще способна.

Жаклин:

А у меня есть тайное оружие?

Даниэль (смеётся):

У тебя есть тайное оружие?

Жаклин:

Да! Бутылочка французского коньяка.

Даниэль:

Ну, надеюсь, не со времён самого Наполеона?!

А если он не пьёт?

Жаклин:

Это, конечно, плюс, но я и мёртвого уговорю!

Даниэль:

Дорогая, а почему ты меня никогда не уговариваешь?

Жаклин:

А ты, моя «рыбка», уже давно в моих сетях. И тратиться на коньяк уже нет никакого смысла.

В дверь звонит Жульен Наполеон.

Жульен:

Я не опоздал?

Жаклин:

Нет,конечно, Вы даже раньше,чем мы Вас ждали.
Как Ваши дела на службе? Или сегодня Вы снова сбежите?

Жульен:

Сегодня постараюсь остаться подольше. Пока всё не съем, обещаю никуда не исчезать.

Все трое садятся за стол.

Даниэль:

Приятного аппетита.

Жульен:

Спасибо!

Опять эти странные звуки!

Жаклин идёт в соседнюю комнату и выносит корзинку с котятами.



Жульен:

Вчера вечером Вы меня изрядно напугали.

Жаклин:

А чтобы Вы больше ничего не боялись, предлагаю выпить по рюмочке коньяка.

Все трое выпивают коньяк.

Даниэль:

Возьмите лимончик. Шикарный коньяк.

Жаклин:
 
А давайте еще по одной!

Жульен:

Ааа…давайте! Хорошо с Вами. А то живу совсем один. Скучно!

Жаклин:

У Вас есть невеста?

Жульен:

Была. Ей не нравилась моя работа. Она недавно вышла замуж за повора и так растолстела, что когда я встретил её на улице, чуть не вскрикнул от ужаса!
Она напонила мне большой круасан. А я терпеть не могу все булочки.
Но…Была у меня настоящая любовь…

Даниэль:

А куда же она исчезла это Ваша настоящая любовь?
Может быть тоже потолстела, вышла замуж и уехала за границу?

Жульен:

Вы угадали. Она уехала за границу. А вот вышла ли она замуж или растолстела – этого я знать не могу. К сожалению я не знаю, где точно она сейчас находится.

Жаклин:

А не выпить ли нам за то, чтобы Вы снова встрели ту, которая упорхнула от Вас неизвестно куда.

Даниэль:

За любовь!
Лимончик, лимончик…

Жульен:

А что опять за странные звуки?
Котята спят.

Жаклин:

Ой, да бросьте Вы, Жульен. Какие ещё звуки?

Жаклин включает музыку.

Жаклин:

Вот это-звуки!
Давайте мы лучше с Вами потанцуем!

Жаклин приглашает на танец Жульена. Даниэль тем временем уходит в другую комнату.

Жульен:

Странно? Как только прихожу к Вам, у меня начинаются слуховые галлюцинации. Вы мне вчера что-то говорили про рацию.

Жаклин (смеётся) :

Я? Милый мой, Вы до сих пор верите женщинам?!

Жульен:

В таком случае Вы оригинально пошутили.

Жаклин:

Да, шпионки они такие!

Жульен:

Какие такие?

Жаклин:

Шпионистые.

Входит Даниэль.



Жульен:

Даниэль, неужели и Вы  тоже шпион?

Даниэль:

Очень люблю шпионить за своей женой.

Жаклин:

Только это совсем не оплачивается. Кстати, а много ли платят Вам на службе?

Жульен:

Я знаю себе цену, но почему то моя зарплата намного меньше.

А давайте выпьем, чтобы нам платили еще больше.


Наливают. Выпивают.

Жаклин:

А танцуете Вы не плохо.

Жульен:

Я  в детстве ходил в хореографический кружок.

Даниэль:

А я ходил в радиокружок.

Жаклин:

Вот все в жизни и пригодилось.

Жульен:

А еще я пел в хоре, играл на скрипке, гонял в фуибол и стрелял по воробьям.
И все девчонки  были от меня без ума.

Даниэль:

А кто Ваши родители?


Жульен:

Мама очень красивая женщина, а папа настоящий мужик!
Я был его третьим ребёнком от пятого брака.

Жаклин:

Тост за родителей!

Жульен:

За родителей!
Мои родители так любили, когда я сладко спал.

Жульен выпивает рюмку, садится на диван и засыпает.


                Картина пятая


                (Утро. Дом Жаклин и Даниэля).

Жульен лежит на дивани укрытый пледом. Просыпается.

Жульен:

Кажется я вчера перебрал лишнего.
Всю ночь снилась какая-то рация, шпионы и этот бесконечный звук.

Что со мной происходит? Очень хочется пить.

Жульен уходит. Появляются Жаклин и Даниэль.

Жаклин:

А где же Жульен?

Даниэль:

Нверное он ушёл на работу.

Жаклин:

Я ничего не слышала, а ты?
Даниэль:

За то он всегда слышит звук нашей рации.
Надо быть осторожнее.

Жаклин:

А в конце концов, мы ничего незаконного не делаем!

Даниэль:

Зачем тогда мы её прячем?!

Входит Жульен.

Жульен:

Вы опять что-то прячете?

Жаклин:

Да. Оставшийся коньяк от Даниэля.

А Вы о чём подумали, Жульен?

Жульен:

Я подумал, где можно попить воды?

А который час?

Даниэль:

Время без четверти девять.


Жульен:

Слава богу, я успеваю на работу!


Жаклин:

Может быть Вы позавтракаете?

Чай…с лимоном? Кофе…с коньяком?

Даниэль:

Да лучше уж сразу конья с лимоном!

Жульен:

Спасибо, мне пора!

Жаклин:

Приходите к нам завтра…

Даниэль:

На завтрак…!


Жульен уходит.


                Картина шестая.


          ( Жульен сидит в своём кабинете. Звонок по телефону).


Жульен:

Да, господин комиссар. Работаю.
Уже есть намётки. Я нащупал их след.
С виду милые люди.
Смеются, шутят, вкусно готовят.
Кажется, безобидные старички.
Удалось ли расшифровать послания шпионов?
Еще нет?
Будем работать!
Держите мен в курсе.

Жульен ходит туда-сюда по кабинету и рассуждает.

Жульен:

Так…Это явно звуки рации. Жаклин сама сказала, что они шпионы.
Хотя, настоящие шпионы сами никогда бы в этом не признались.
Либо они слишком хитрые. Либо я напал не на тот след.

Здесь что-то не так. Нужно каким то образом проверить дом.
Все эти котята, коньяк, танцы – настораживают.

Жульен изображает Жаклин.

Жульен:

Ах, лимончик , лимончик,
Ох, шпиончик, шпиончик…

Жульен звонит Жаклин и Даниэлю.


Жульен:

Добрый вечер, Даниэль!
Кажется, я вчера забыл у Вас зонтик.
Не сочтите за наглость, я бы зашёл за ним завтра вечером.
В 8 Вам будет удобно?
Хорошо!
Спасибо!
До встречи!

 

                Часть вторая:

                Картина первая

             ( Жульен заходит в дом Даниэля и Жаклин за зонтиком)


Жаклин:

Жульен, дорогой, у нас к Вам небольшая просьба.
Заболела моя сестра и нам нужно срочно уехать на один день.
Присмотрите за нашими котятами.

Жульен:

Конечно, конечно. С огромным удовольствием.

Жаклин:

Вот ключи. Мы будем завтра в 9 вечера.

Жульен:

Я буду Вас ждать.


Жаклин и Даниэль уезжают.

Жульен:

Будем мыслить логически.
Звук доносился из кухни…

Жульен идёт в кухню. Слышен звон посуды.
Возвращается и держит в руках рацию.
Он восхищен.

Жульен:

Боже мой, какой раритет!
Да еще в рабочем состоянии!
Я такого даже даже в музее не встречал!
И что мне теперь делать?
Что я им скажу?
Очень милые люди…ммм-да…

Жульен относит рацию на место и уходит.


                Картина вторая.

(Улица около дома Жаклин и Даниэля. К ним подходит Жульен).

Жульен:

Вы уже вернулись?
Как поездка?
Как чувствут себя Ваша сестра?

Жаклин:

Спасибо, ей намного лучше.
Может, зайдем в дом и выпьем чаю?


Жульен:

С удовольствием.

Все трое заходят в дом. Мужчины садятся за стол, а Жаклин идёт на кухню.

Даниэль:

Жульен, спасибо, присмотрели за домом и за котятами.

Выбегает Жаклин и зовёт к себе Даниэля.

Жаклин( громким шопотом):

Даниэль, она пропала!
Её нигде нет?!

Даниэль бежит на кухню. Слышен звон бьющейся посуды.

Жульен:

Может быть Вам помочь?
Вы что – то потеряли?

Жаклин и Даниэль садятся за стол ничего не понимая.

Жульен вскакивает и бежит на кухню и кричит.

Жульен:

Я сейчас сам принесу чайник!

Жульен (растерянно) возвращается из кухни без чайника.



Жульен:

Ёе на самом деле нет?!

Все трое переглядываются.

Даниэль:

Вы знали о рации?

Жаклин:

Мы ничего плохого не делали.
Даже наоборот…..

Жульен:

Куда же она могла могла пропасть?
Несколько часов назад я сам поставил её на то же место!
В дом никто не мог зайти!

Жаклин (подозрительно):

Значит, её взяли Вы!

Даниэль:

Зачем она Вам?

Жульен(мечется по комнате):

Но  я ничего не брал?!
Как Вы могли такое подумать?!

Жаклин:

А как Вы узнали где она находится?
 

Жульен:

Я шёл на звук!



Даниэль:

Любопытство-это порок, тем более в чужом доме.

Жаклин:

Как Вы могли, Жульен?
Мы так доверяли Вам.

Жульен:

Честное слово, я ничего не понимаю?!

Даниэль:

Что ж, очень жаль. До свидания молодой человек.
Надеюсь, что утром Вы расскажете нам всю правду!

Жульен уходит.
 


                Картина третья.


                (В комнате Жаклин и Даниэль).


Даниэль:

Никогда бы не мог подумать, что столь юный молодой человек может что-то украсть?!

Жаклин (разводит руками):

Он мне показался таким милым.
А теперь не знаю, что и думать?!

Даниэль:

Ну, что? Натанцевалась?

Как мы теперь будем посылать и принимать сообщения?!

Жаклин:

Доигрались в шпионов!

А так было забавно.

Даниэль:

Будет еще забавней, если этим делом заинтересуется полиция.

Жаклин:

Ну и пускай себе интересуется. Я прикинусь старой маразматичкой, а ты внезапно станешь глухонемым.

И что они смогут доказать?

А Жульену светит не повышение по службе, а дело о краже.


Внезапно возвращается  Жульен.

Жульен:

Мне нужно с Вам поговорить.
Я приходил к Вам не как полицейский, а как простой сосед.
Вы мне очень симпатичны.
Я хорошо к Вам отношусь.
Но несколько дней назад полиции стало известно о том, что из окрестностей ПарИжека ведётся радиосвязь с Америкой какими-то зашфрованными фразами. Наши шифровальщики до сих пор не могут разгадать смысл.
Тем более, что в наш век компьютеров и электроники – и вдруг какая-о рация! Нонсенс!
И при первой же нашей встрече, я слышу от Жаклин про рацию!
Сначала я был уверен, что это шутка! Но эти подозрительные звуки и Ваше поведение натолкнули меня на определённые мысли.
Когда Вы уехали, я решил подтвердить свою догадку.
Я нашёл рацию, но я поставил её на место, честное слово!

Даниэль:

И куда же она делась?

Жульен:

Не знаю!
Давайте искать вместе!
Давайте снимем отпечатки пальцев!
Давайте проведём расследование!
Она не могла пропасть просто так!

Жаклин(чтобы разрядить обстановку):

Давайте искать…

Но для начала…Коньячок…Лимончик…

Все трое выпивают коньяк и Жульен набрасывается на Даниэля.

Жульен:

Так! Прежде чем мы начнём искать эту чёртову рацию, объясните мне пожалуйста, откуда она у Вас и зачем?

Жаклин:

Хорошо! Я сейчас расскажу всю правду! Эта рация моих родителей.
Они были настоящими разведчиками во время войны. И работали на благо Франции. Война закончилась, а рация осталась.

Жульен:

А с кем же Вы тогда разговаривали, если прошло столько лет?!

Даниэль:

Боже мой, да какое Вам дело?!

Жаклин:

Жульен, не обижайтесь на нас, мы с Даниэлем познакомились с помощью этой рации. У отца Даниэля тоже была рация. И Даниэль хранил её точно так же, как и я свою. Благодаря этим  рациям мы с Даниэлем нашли друг-друга!
Сеанс связи превратился в сеанс любви.
Однажды, поднявшись на чердак, я нашла там старую папину рацию и из любопытства включила её. И вдруг я услышала позывные и голос молодого мужчины. Это был Даниэль. Вот тогда  мы и решили продолжить общение тайком от родителей.


Жульен:

Так у Вас две рации?
Вы меня совсем запутали.
А где тогда вторая?

Жаклин:

Найдете первую, узнаете где вторая!

Жульен:

Да не брал я Вашу рацию! Я цивилизованный человек и у меня есть мобильный телефон.

Жаклин:

Рация надёжней!

Все ищут рацию. У Жульена звонит телефон.

Жульен:

Да, господин комиссар. Опять в Италии?
Срочно выезжать? Когда? Немедленно?

Жульен вешает трубку.

Жульен (обращается к Даниэлю и Жаклин)

К сожалению мне нужно срочно уехать.


Жаклин:

А как же поиски нашей рации? Ведь это по Вашей вине она исчезла!

Жульен:

Я скоро вернусь.

Жульен уходит.

Жаклин (испуганно):

Ты слышал, о чём он говорил по телефону?
В Италии засекли рацию!
Это же скорей всего наша Мари!
Как же нам ей сообщить об этом?!

Даниэль:

Надо срочно искать рацию!
Бедная девочка, пострадает из-за нашей невинной игры!

Жаклин:

А так все хорошо начиналось.



                Картина четвертая:

( Утро следующего дня. Дом Жаклин и Даниэля)

Даниэль( пьет чай)

Жаклин:

Дорогой, меня зовёт соседка.
Я на пять минут.

Жаклин уходит.

Даниэль:

Вот уж эти женщины, хлебом не корми, дай им только поболтать.
Ни чай попить с мужем не может, ни кофе.
Ведь собрались же на рынок сходить.

Вбегает Жаклин, в руках у неё рация.

Жаклин:

Даниэль! Преставляешь! Вот она! Наша рация!


Даниэль ( поперхнувшись чаем).

Откуда она у тебя?
Где ты её нашла?!

Жаклин:

Ой не могу, это ж надо такому случится.

Даниэль:

Чему? Рассказывай давай!

Жаклин:

Ты помнишь нашего соседа старичка Жана Поля?
Ему как оказывается 90 лет!

Даниэль:

Ну и что?
Хоть сто!

Жаклин:

Так вот, он заболел!

Даниэль:

Мы все болеем, а при чём тут наша рация?!

Жаклин:

А при том!
Дверь которая выходит в сад не закрывается!


Даниэль:

К чему ты ведешь?

Жаклин:

К тому, что этот девяностолетний Жань Поль, зашел к нам, услышал звуки рации, взял посмотреть и унёс её с собой. И  конечно же забыл про неё.
Но слава богу приехала его дочка и увидела нашу рацию.
Когда я к ней пришла, она спросила меня, н знаю ли я, что этот за транный предмет, который притащил её отец незвестно откуда.
Она наверное думает, что я сумашедшая.
Но этот старый маразматик прихватил с собой мой любимый фен.

Даниэль:

Зачем ему фен, если он совершенно лысый?

Жаклин:

А зачем ему рация, если он глухой?
Старость не радость.

Даниэль:

Кстати, как там Жульен?
Мы же его обвинили в воровстве, а он совсем не виноват.
Не красиво получилось.
Когда он вернется, нам нужно перед ним извиниться.

Жаклин:

Как там наша девочка?
Да, мы совсем потеряли голову из-за этой рации.
Готовы были обвинить Жульена в чем угодно.
Как нам теперь его найти?
Когда он обещал вернуться?


Даниэль:

А что нам его искать?
Он сам нас найдёт?
Жаклин:

Как?

Даниэль:

Когда найдёт рацию.

Жаклин:

Давай свяжемся с Мари.

Даниэль:

А стоит ли именно сейчас связываться с ней?
Подождём, пока она сама выйдет на связь с нами.

Жаклин:

Даниэль! Это Мари, наша внучка!
Не поняла, какой то мужской голос!
Жульен это Вы?!
Вы нашли вторую рацию?


Даниэль:

Что Вы говорите?
Вы нашли свою потерянную любовь?
Кто она?
Мари?
Так это Вы про неё нам рассказывали?!

Жаклин:

Даниэль, как же мы не догадались раньше?
Это ведь тот самый Жульен, про которого нам говорила Мари!

Даниэль:

Хорошо, хорошо!
До связи!
Ждём Вас вместе!


Жаклин( обнимает Даниэля):

Как не крути, а наша рация любви своё дело сделала!
Надеюсь, что и нашим будущим правнукам она ещё пригодится!

                Конец

























































 






 






























 


Рецензии