Хиндустанский волк. Книга III. Глава 11

***   *****   ***

ХИНДУСТАНСКИЙ ВОЛК

Владимир П. Паркин

Роман.
Книга III
историко-приключенческого романа из пяти книг
«МЕЧ И КРЕСТ РОТМИСТРА КУДАШЕВА»
©  Владимир П.Паркин, автор, 2013.
©  Владимир П.Паркин, издатель, 2013.
ISBN 978-5-906066-06-0

***   *****   ***
***   *****   ***

ГЛАВА   11.

*****

 «Божий суд» на борту «Девоншира». Красное море –Персидский залив. Персия – Хорремшехр. Доклад лорду Фальконеру. Мешок с золотом. Кто такой доктор Котович? «Контролёр» на борту «Титаника».
 
7 апреля 1912 г. 
Египет. Суэцкий канал. Порт-Саид – Порт-Ибраим – Суэцкий залив Красного моря.
 
Сто шестьдесят три километра или восемьдесят восемь морских миль караван судов, в том числе и его третий номер танкер «Девоншир», прошёл со средней скоростью в шесть узлов в час за 14 часов 45 минут.
 
– Слава Богу! – сказал капитан «Девоншира», выруливая у причала порта Порт-Ибраим.
 
– Слава Богу! – сказал толстый лоцман, сходя по трапу на мол, где его уже ждало следующее судно, направляющееся по Суэцкому каналу к Порт-Саиду.
 
И никто из них не догадывался, что в час тридцать ночи седьмого апреля в одном из пустых «танков» в трюме «Девоншира»  свободные от вахты нижние чины команды, включая боцмана, собралась на сходку, именуемую в этой среде «Судом чести джентльменов моря».
 
Двенадцать человек матросов, конечно, не вся команда. Есть на судне еще и машинисты паротурбинных установок, техники насосов, систем пожаротушения. Но этих на сходку не приглашали – не свои люди, «рабочая аристократия»!
 
Сходку возглавил боцман. Дональд О’Рейли. Полное имя – самое тривиальное, и вряд ли получено от рождения. Но то, что ирландец, без всякого сомнения. Рыжий, горбоносый, здоровый, как кашалот, с руками, изрезанными пеньковыми канатами и шрамами, оставленными выбитыми зубами своих подчинённых. Ветеран ещё парусного флота! Этот имел в команде непререкаемый авторитет.
 
– Все собрались? – огляделся боцман и взглянул в глаза стоявшего перед командой Генри. – Представьтесь, мистер «Не знаю как»!
 
– Генри Хорн! Матрос второй статьи, моторист, два года плавания на американском китобое «Моби Дик», гарпунер. Могу всадить двенадцатифунтовый гарпун в глаз кашалоту с дистанции в десять ярдов. При волнении в три балла. Могу разобрать и собрать любой узел паровой турбины с завязанными глазами. Трижды спасал утопающего в открытом море. Моя «Книжка моряка» вам известна, сэр!
 
Боцман оглянулся на свою команду. Матросы молчали.
 – Погодите хвалиться, мистер Хорн. Если вы, как утверждаете, такой молодец, почему нанялись на такую грязную работу, как эта, на танкере? Почему вас за ручку привел на борт «белый воротничок» из порта? Вы единственный, кого на этот борт не завербовал лично я!
 
– Меня в подпитии две юные леди обчистили в таверне Лондонского Челси. Опоздал на своё судно. На улице, случайно помог джентльмену завести заглохший автомобиль. Он и привел меня на борт танкера, – Генри сказал спокойно, но боцман услышал в его голосе издёвку.
 
Команда молчала. Похоже, никто связываться с китобоем не хотел. Боцман занервничал. Сорвался на крик:
– Где старший матрос Чабб?!
 
– Откуда мне знать?
 
– Ты последний, Хорн, был вместе с Чаббом, когда провожали «пассажира»!
 
– Вот и спросите о нём «пассажира», когда возьмёте его снова на борт. Я не знаю всех сторон вашего тёмного бизнеса… Но, если дело не чисто с вашим секретным «пассажиром», то почему оно должно быть чистым с вашим Чаббом? Я не в курсе!
 
Боцман пришёл в бешенство:
– Ты! Янки! Свинья! Как смеешь хамить своему боцману?!
 
Генри поднял вверх обе руки, ладонями, обращёнными к собранию:
– Джентльмены! Я не янки, мой язык не даст солгать в этом, как и в другом. Но мне известно, что в команде есть и американцы. Я не считаю их свиньями. Джентльмены! Мне предъявлены непонятные мне обвинения. Человек власти на судне должен быть честным и справедливым. У него должна быть на плечах голова, а не тыква с крепкими кулаками! Следовательно, не считаю возможным и необходимым оправдываться. Однако, по «законам моря» каждый из нас имеет право в трудной ситуации на «божий суд»! Прошу, у вас джентльмены, «божьего суда»!
 
Боцман, разъярённым быком, ринулся на Генри.
Его удержали. Команда сдержанно заговорила:
– Божий суд! Пусть всё будет по правилам. Пять шиллингов за китобоя против одного за боцмана. Десять шиллингов! Десять пенсов за ирландца!
Боцман взял себя в руки, повернувшись к команде, сплюнул сквозь зубы:
– Скоты. Я зарежу этого дельфина, а потом поговорю с каждым из вас в отдельности!
 
За ножом боцману не нужно было далеко ходить. Настоящий пиратский тяжёлый кортик висел на его поясе. Генри ножа не имел. Один из матросов вынул из-за пазухи картахенскую наваху, раскрыл её и бросил подсудимому. Генри поймал нож и, сложив его, броском вернул владельцу.
 
  – Безумец, – ухмыльнулся боцман. – Думаешь, я даю самобийцам фору?
 
Без предупреждения сделал кортиком резкий выпад с широким разводом концом лезвия, с расчетом одним ударом перерезать китобою горло.
Генри пригнулся, насколько ему могли позволить его длинные ноги. Приемом, который Генри видел всего один раз в жизни, встретил уже развернувшегося для нового удара боцмана. Ещё поднимался вверх кортик для нового удара, как Генри с разворотом корпуса слева на право ударил ребром правой ладони снизу вверх. Целил в горло, но удар пришёлся в правую челюсть боцмана. О’Рейли рухнул на нижнюю палубу, измазанную мазутом, без звука.
Второго удара не потребовалось. Боцман хрипел, стонал, но был жив. Его окатили водой, привели в чувство. Боцман плакал, держась за челюсть. Ему дали виски, проводили в кубрик.
 
Генри тоже собрался уйти, но его задержали. Собрание «джентльменов моря» продолжилось. На час с лишним.
 
В шесть утра выборный от команды старый штурвальный подал капитану Блексигалу «Прошение», подписанное всеми членами команды в котором излагалось пожелание назначить боцманом танкера матроса Генри Хорна.
– Команда ручается за Хорна, сэр, – не поднимая глаз на капитана, заявил выборный матрос. – Все договорённости, имеющие быть ранее, сохраняются.
 
– Что с боцманом О’Рейли? – спросил капитан.
 
– Выпил джину, сорвался с трапа, сломал челюсть. Он больше не сможет рта открыть, сэр! – ответил штурвальный.
 
– Так я вам, морским собакам, и поверил! – громыхнул капитан Блексигал. – Хорошо. Боцмана Хорна ко мне. Живо! Почему команды «подъём» не слышу?!
 
Прогноз на исход «Суда джентльменов моря», данный Кудашевым Генри Адамсу, оправдался по всем пунктам.
     *****
 
 Высадив в порту Порт-Ибрахим лоцмана, за полчаса закачали полный танк пресной воды. Отдали концы. В час тридцать ночи вышли из канала в Суэцкий залив Красного моря. Время от времени с капитанского мостика можно было услышать некие названия проходимых географических ориентиров на траверсе по правому борту «Девоншира»: – «Мыс Рас-абу-Дараг! Мыс Рас-Иссаран, мыс Рас-Диб!».
 
Суэцкий залив прошли за семь часов, оставив мыс Рас-Мухаммед на Синайском полуострове по левому борту. В восемь тридцать вошли Красное море проливом Губаль.
 
Танкер закачало на бортовой волне. Восточный ветер. Пышет жаром, как из раскалённой печи, несёт пыль и песок…
 
– Узнаёте? – решил пошутить первый помощник Дарк.
– Я теперь понимаю, нет двух морей, похожих друг на друга, – сказал Кудашев, – но узнавать нечего, на Красном море впервые.
 
– Что, и в воскресную школу вас не водили в детстве? – спросил Дарк. – Это же библейское «Червлёное море»! Оно так же и во времена фараонов называлось. Представляете, здесь Моисей свой народ по дну перевёл, яко посуху!
 
– Это я помню. Подул северный ветер, отогнал воды. Какой же силы должен был бы быть ветер! – сказал Кудашев.
 
– Была опасность, что и люди были бы сдуты со дна морского, как пылинки, при таком ветре, – отозвался Гагринский. – Какова здесь ширина?
 
– Скажу точно, – ответил Дарк, – сто восемь миль. Ну, не факт, что две тысячи лет назад Красное море было таким же полноводным.
 
– Безбожники! – резюмировал Гагринский. – Нам еще плыть и плыть, а вы смеётесь!
 
Все Красное море в тысячу сто двенадцать миль от пролива Губаль до пролива Баб-эль-Мандеб прошли за сорок шесть часов. Почти двое суток. Вошли в воды Аденского залива Индийского океана.
 
    *****
 

10 апреля 1912 года. 6.30 утра.
Аденский залив.
 
– Хорошо идём! – ободрил Кудашев упавшего на койку, Дарка.
 
– Плюнь через левое плечо, сглазишь! – пробормотал Дарк и уснул.
 
А «Девоншир» уже покачивало мощное дыхание океана. Не шторм, нет. Медленно и ласково так: три метра вверх, три метра вниз. Как ребёночка в люлечке!
 
Гагринскому снова плохо. Кудашев «переключился» на ночной образ жизни. Днем спал, ночью стоял на палубе, смотрел на незнакомое глубокое в своей черноте небо, усыпанное звёздами чужих созвездий, звездами-бриллиантами величины немыслимой для северного астронома.
 
*****


Не просто думал.
Думать и кузнечик способен.
 
Кудашев, лишённый возможности вести записи, тем не менее, был обязан составить детальный отчет о своем путешествии по дням, по часам, по событиям, по территории всего пройденного маршрута! Ничего не забыть, ничего не исказить.
Составлять придется два отчета. Один – военного агента «HW-1» – «Эйч Дабл Ю-1», второй – профессора доктора Джона Котович. Первый – для ГУГШ России, второй – для лорда Фальконера. Первый – маршрутом от порта Одессы до порта Хорремшехр. Второй от Портсмута до порта Хорремшехр.
Большая половина первого отчёта идентична по фактам времени и пространства со вторым. Нельзя исключить того, что лорд Фальконер воспользуется отчетом доктора Котович как документом, с которым начнет отстаивать свои права в самых разных инстанциях.
Не исключено, что этот отчет попадет в руки специалистов: начальнику «Сикрет Интеллижен сервис» капитану первого ранга сэру Мансфилду Камминг – разведки Ми-6, и начальнику «Британской Службы Безопасности» полковнику сэру Вернону Келл – контрразведки Ми-5.
А разве можно исключить возможный факт передачи информации, добытой «HW-1», в рамках договора Антанты союзнику России – Великобритании? Там сумеют сопоставить данные, полученные от доктора Котович с информацией из России от её собственного агента!
Пора взглянуть факту в глаза. Кудашев не своим желанием, но волею Фортуны стал игральной костью в её шаловливых ручках. Без уведомления и без разрешения своего начальника и единственного связного – подполковника Калинина Сергея Никитича, военного агента «АQ-1» – «Эй Кью-1».
Кудашев – двойной агент. Что может быть опаснее для военного разведчика! Особенно не уполномоченного заданием!
Смертельно опасная ситуация.
Вот вопрос вопросов. Гамлетовский! «Быть или не быть?». Ночь проходила за ночью, а ответа на вопрос не было.
Как не было и ответа на вопрос, почему, все-таки, операцию назвали «Колчестер»?!
 
*****
 

12 апреля 1912 г. 1 час ночи по Гринвичу.
 
От пролива Баб-эль-Мандеб до Ормузского пролива пятьсот пятьдесят четыре мили были пройдены за 42 часа тридцать минут.
«Девоншир» вошел в Персидский залив тремя часами позже другого парохода, покинувшего порт Саутгемптон сутками позже, чем «Девоншир» – порт Портсмут.
Пароход лорда Фальконера «Sea  Falcon» – «Морской сокол» – встал на причал в порту Хорремшехр.
Танкер «Девоншир» пришвартовался к молу порта Абадан, что предназначался для нефтеналивных судов. В восьми милях от Хорремшехра.
 
Лорд Фальконер не провожал и не встречал свой танкер. Достаточно послать автомобиль к трапу. Профессор Котович с ассистентом были приглашены в дом лорда. Капитану Блексигалу был назначен деловой приём на десять утра.
 
В Хорремшехре дворцов еще не строили. Высокий кирпичный забор. Крепкие дубовые, окованные железом, ворота. Дом английской традиционной колониальной архитектуры в один этаж с широкой опоясывавшей всё строение верандой. Везде песок. Редкие пальмы. Бассейн пресной воды. Электрические фонари.
 
Доктора Котович ждут и лорд Фальконер, и полковник Эмрис. Роскошный ужин – жаркое – газель на вертеле, много овощей, фруктов, кисло-сладкого ледяного щербета. Араб-персиянин в белом высоком накрахмаленном европейском колпаке стоит в дверях зала, командует слугами. После ужина виски со льдом по-американски, сигары с Барбадоса. Этикет, принятый в доме усадьбы «Фалькон Оук», в Персии не соблюдается. Разговор, начатый за ужином, продолжился на веранде.
 
Кудашев предупредил: Свой доклад он готов предоставить в письменном виде. Доклад будет обоснован математическими расчетами по времени прохождения всего маршрута судном. Его расчеты должны будут в дальнейшем сравнены с данными судового журнала в других рейсах. Выявленные таким образом необоснованные задержки могут быть следствием «слива» неучтённого груза нефти в «танки» иных судов в открытом море. Основанием для таких подозрения является факт «проезда» на борту судна пассажира, появившегося на борту у Гибралтарского пролива, и сошедшего близ Порт-Саида. Предупредил, что на борту у капитана должен находиться некий груз, оставленный «пассажиром» в кожаном мешке. Пришлось рассказать и о приключении в трюме.
Разумеется, о Гюль Падишахе умолчал.
Рассказ о попытке матроса ликвидировать Генри Адамса как свидетеля, заставил слушателей поволноваться. Сам факт уничтожения нападавшего не вызвал отрицательных эмоций.  «Риск есть риск», как сказал ещё в Колчестере полковник Эмрис. Однако, известия о кожаном мешке и боцмане со сломанной челюстью заставило лорда Фальконера принять оперативное решение.
Доктору Котович была высказана благодарность. Обещана встреча в обед наступающего дня.
 
Управляющий домом седой персиянин в белом бахтиарском войлочном колпаке и бархатных туфлях-шлёпанцах на босу ногу проводил Кудашева во флигель, где уже расположился Гагринский. Пожелал спокойной ночи.
 
Лорд Фальконер ушел в аппаратную, где его ждал телеграфист и стопа свежих телеграмм.
 
Полковник Эмрис через пятнадцать минут поднялся на борт танкера «Девоншир», где принял доклад первого помощника капитана Дарка. Четверо вооруженных унтеров в форме морских пехотинцев взяли под охрану трап, верхнюю палубу, входы в трюм. Пятый сопроводил полковника в каюту капитана.
Не отвечая на приветствие капитана Блексигала, коротко приказал:
– Деньги на стол!
Капитан попробовал изобразить недоумение всем своим видом. Услышал команду вторично:
– Деньги на стол! Кожаный мешок. Быстро!
 
Капитан подошел к судовому сейфу, принялся звенеть ключами. Когда щёлкнул замок, полковник остановил его руку, приказал сесть за стол и сидеть смирно. Открыл сейф сам. На его полке лежало личное оружие капитана – револьвер «Веблей и Скотт». За револьвером – кожаный мешок. Полковник не рассчитал свои силы, пытясь вынуть из сейфа мешок одной рукой. Мешок упал на пол с металлическим звоном. Эмрис не стал поднимать мешок. Приказал сопровождающему унтеру:
– Первого помощника сюда, боцмана сюда, вахтенных сюда!
Мешок был вскрыт при свидетелях. Деньги пересчитаны. Полковник Эмрис лично составил протокол, который подписал сам. Не отказался от подписи и капитан. Вахтенный штурвальный и машинист паротурбинного двигателя тоже поставили свои подписи.
 
Полковник Эмрис спросил у капитана:
– Где боцман? Почему не вижу?
 
– Какой боцман? – переспросил Блексигал. – Старый или молодой?
 
– Давай сюда обоих, – приказал полковник Эмрис. – Старого в больницу, молодого к хозяину на утверждение в должности.
 
– А я? – спросил капитан.
 
– Пока – спать. Завтра к десяти утра на приём к лорду Фальконеру, – ответил Эмрис.
Автомобиль с полковником и обоими боцманами покинул порт. Охрана на танкере осталась.
 
Боцман О’Рейли был госпитализирован в военно-морском английском госпитале. Через час он уже улыбался в сладком морфийном забытьи. Из-под белых бинтов, затянувших его сломанную челюсть, торчали концы серебряных штифтов. Придется с месяц питаться исключительно жидкой овсянкой. До свадьбы заживёт!
 
Генри Адамсу пришлось ужинать без сотрапезников, но со слушателями. Его рассказ был сопоставим с рассказом доктора Котович.
 
– Выводы! Выводы, мистер Адамс! – потребовал лорд Фальконер.
 
– Мною изложены факты объективной действительности. Эти факты – основания для серьезного расследования.
Первое: я подозреваю капитана танкера и всю без исключения команду в преступном сговоре с целью бесконтрактной реализации похищенной нефти. Нефть отгружалась без документов за наличный расчет с  «Англо-Персидской Нефтяной Компании» и «Компании Фалькон Ойл». Нефть перекачивалась в открытом море в «танки» не установленных судов.  Покупателям, не имеющим по разным причинам доступа к резервуарам.  В разной степени виновности, разумеется!
Второе: я подозреваю, что профессор доктор Котович не является тем, за кого себя выдаёт. Его удар ладонью в висок матроса Чабба, не может быть ударом случайным либо по наитию. Это был удар кавалериста, хорошо знакомого с сабельной рубкой! Этот удар так поразил меня, так вошёл в моё сознание, что я повторил его, правда, из другой позиции, в поединке с боцманом О’Рейли.
Повторяю, это всего лишь подозрения. Мы только начали работать. Прошу не торопиться с выводами в отношении доктора Котович. Мои подозрения – не оговор. Я обязан ему жизнью. Это удивительный человек. С ним удобно и общаться, и работать, и даже воевать!
 
– Очень интересно, Генри! – лорд Фальконер был явно доволен результатом проверки. – Кем бы ни был Котович, мне нет дела, если он присвоил университетский диплом. В Писании сказано, по делам его узнаётся человек. Котович спас тебе жизнь, и не только тебе! Мне вернул, с тобой вместе, похищенные у меня деньги. Что ещё лучше может его характеризовать? Мы его приручим. Если это одинокий волк, то пусть он будет нашим волком. Хорошая команда из недоумков и трусов не складывается. Полковник Эмрис делал запрос в Университет Торонто. Пришел ответ, подтверждающий предъявленные документы!
 
– Это не все, – вступил в разговор полковник Эмрис. – Меня смущало фото Котович на его паспорте, размытом водой пруда Колчерского замка. Не смотря на то, что моим решением профессору Котович выдан новый паспорт, я организовал более серьезную проверку личности Джона Котович. В поместье «Фалькон Оук» были сделаны несколько снимков профессора, как на паспорт, так и на природе. С этими фотографиями мы послали доверенного человека в Канаду.  У него есть желание навестить свою дочь в Ванкувере, заодно заедет и в Торонто. Пообщается в университете с его коллегами, студентами. Сначала попробует увидеть фото Котович из альбомов университета, а потом предъявит на опознание фото, сделанные в Колчестере. Проведет опознание, оттелеграфирует нам!
 
– Это новость. Мне, как вашему частному детективу, положено знать такие вещи. Не хотелось бы самому попасть в непредвиденную ситуацию.
 
– Простите, Генри! – извинился за полковника лорд Фальконер. – Человек ушел надёжный. Ты его знаешь, это наш дворецкий Франк. Десятого апреля вышел из Саутгемптона на лучшем в мире океанском лайнере. Пересечет Атлантику в каюте первого класса. На «Титанике»!
 
*****
 Эту ночь спать не пришлось ни лорду Фальконеру, ни полковнику Эмрису, ни частному детективу Генри Адамсу. Не спал капитан Блексигал. Не спалось и Александру Георгиевичу Кудашеву.
Сладко спал только Владимир Михайлович Гагринский. Наконец-то, морская болтанка закончилась!


***  *****  ***
***  *****  ***

ПРОДОЛЖЕНИЕ СЛЕДУЕТ

***  *****  ***
***  *****  ***


Рецензии
Как увлекательно написано! Супер! Р.Р.

Роман Рассветов   20.12.2020 17:01     Заявить о нарушении
Я тоже перечитал. Давно это было. Но было! Сам свидетель. Как сейчас всё вижу и помню. Шутка...

Владимир Павлович Паркин   20.12.2020 18:22   Заявить о нарушении
И правильно! Шутить необходимо, так легче жить. Р.

Роман Рассветов   21.12.2020 14:55   Заявить о нарушении