Эстерия, Глава IV Дочь Луны

«Феникс!.. Нет!.. Помоги мне!»
Он очнулся. Рядом были сплошь скалы. Острые вершины серого камня, холод пробирает до костей. Приподнявшись на одной руке, он обернулся назад. Небольшой выступ, на котором едва возможно просто так уснуть. Облака окутали пик Тэры. Отсюда не видно небо и землю. Только грубые исполины, покрытые трещинами со всех сторон.
Фэлкроу тут же осознал, что произошло. О да. То самое чувство. Чувство вины. На руках бардовыми пятнами застыла кровь. И второе чувство, как и первое, от него не отделаешься, стоит всего один раз сделать глоток… Голод. По-прежнему неутоленный голод.
Он помнил, как взобрался сюда, а потом силы покинули его.
«Ты поступил мудро, потеряв сознание. Нельзя в таком виде предстать перед ней, держу пари - не будет теплого приема»
- Приведу себя в порядок внутри. – Феникс, выровнял дыхание после внезапного пробуждения от кошмара. Осталось только подняться, не свалившись в пропасть.


«Как только мы выберемся отсюда, я требую, чтобы ты подыскал мне достойные доспехи! Не слишком вычурные, с легкой ноткой роскоши, как насчет пары алмазов…»
- Я же сказал.. После того, как мы навестим Мунасси, сразу же двинемся к Силверхольму. И там я позабочусь об этом. – Фэлкроу, поднял клинок выше к лицу, словно хотел заглянуть Рипэ в глаза. Он не хотел продолжать разговор в подобном месте, - Не время думать о ножнах. Если меня примут за чужака, с оружием в руках, придется объяснять госпоже, куда подевались её слуги…
«Ты сам воткнул меня в скалу! Крайне неприятно! И холодно! Твоя память стирается быстрее следа от павшей звезды. Постоянно нужно напоминать. Рипэ, прости, что оставил тебя в песке, пока искал воду. Рипэ, прости,что оставил тебя у открытого окна пока трахал баронессу.. Осточертело!»
- Ты не чувствуешь ни жара, ни стужи.
«Перестань меня оскорблять!»
Огромная пещера. Изнутри она казалась бесконечной. Сотни ходов и несколько десятков крошечных мостов от одного узкого края к другому. На стенах, в тех участках, куда сквозь бреши проникал свет, искрились минералы кория. По мере того, как они спускались все ниже, очертания пещеры становились выразительнее. Сталагмиты стали декорациями игры теней. А сталактиты заточенным занавесом. В сотне футов под ними начинались кристальные гроты.
- Нам туда.
«Ты же не станешь прыгать? Если выронишь меня.. Ааа»
Зачем терять время во тьме?
Парадный вход. Трехгранные зеленые кристаллы повсюду. Одни достигали в высоту человеческого роста, другие были совсем крошечные, ювелирные соцветия. Удивительное место. Калейдоскоп невероятных граней. Гамму обширнее сложно отыскать. Узоры паутин были совершенно не к месту.
«Не боишься?»
- Насекомых?
«Если ту паутину сплело насекомое, а не арахнид размером с лошадь, то не вижу смысла уходить так рано»
- Обычно погосты не так выглядят, согласен.
Над ними, во мраке, на тоненьких прочных шелковых нитях, покоились несколько очевидно недавно сотканных гробов. Дочь луны обычно приказывает слугам убирать за собой. Интересно, а пауки уже полакомились или ждут главное блюдо? Ужасное зрелище. Коконы раскачивались из стороны в сторону. Возможно, мертвецам нравились качели при жизни. Колыбель. Так называла это место Мунасси. Дьявольски символично.
«Ты заметил?»
- Ну что еще? - Сложно выбить из равновесия кого бы то ни было в подобной ситуации. Но Рипэ это было по плечу. Упускать малейшую возможность пощекотать нервы Фэлкроу? Нет.
«Здесь нет ветра»
- Проклятие!
Они подбирались ближе. Теперь Фэлкроу отчетливо слышал шарканье лап по стенам и частое клацанье жвал. Он понимал, что пока они не подберутся ближе к кристаллам, он их не увидит. И тогда он побежал.
Проносится мимо кристаллических фигур, бритвенно острых на окончании каждого образования, удирая от опаснейших арахнидов, яд которых парализует при попадании в кровь, ко всему прочему стараясь выбирать правильный путь. Ну разве не увлекательно? По сравнению с обиходом провинциального священника.
«Фэлкроу, они спускаются»
- Голодные твари, - Пролетая поворот, Фэлкроу жадно глотал воздух, раны, полученные в бою, не успели затянуться, дыхание перехватывало. Только не это, он забыл дорогу в лабиринте? Тут раньше не было завала…
- Вааааааар!
Огромное скопище камней стало подвижным. Обломки начали складываться, образовывая нечто, напоминающее могучее тело гуманоида. Последний фрагмент занял свое место, образовались глазницы и узкая черта ниже. Слои камня трескались и западали внутрь. Изо рта выполз маленький арахнид, проскочил по подобию подбородка и скрылся за спиной гиганта. Была и хорошая новость, проход частично был свободен. Голем взирал на Фэлкроу, осыпая пыль с плеч.
- Приветствую, голем. – Удивляться было некогда. Достаточно было того, что он не врезался в эту громадину.
- Ха! Кто ты такой, червь? – Голем издал скрежет. Никто не смеет смеяться над Фэлкроу.
- Я гость Дочери Луны. Меня зовут Фэлкроу. – Феникс опустил Рипэ вертикально, параллельно ноге, если тупоголовый кусок камня не пропустит его сейчас же, он разрубит его.
- Гость хозяйки Тэры? Она не предупреждала о тебе. Мнится мне ты лжец. И уже покойник.
- С меня хватит…
- Довольно!
Фэлкроу обернулся. За его спиной стояла девушка в лазурном шелке. Ткань шелкопряда скрывала красоту спрятанную в самом сердце горы. Ростом она едва ли могла дотянуться до колена голема, однако, одним словом создала идеальную тишину в пещере. Сапфировые волосы локонами опадали на грудь. Грубость горного климата и недостаток солнечного света не отразились на нежной, смуглой коже. Хрупкая фигура изумляла грацией. А на лице, скривив тончайшее губы, устроились насмешка и упрек. Из под длинных изогнутых ресниц, за Фениксом наблюдали два аметиста, оправленные серебристой стружкой. Шею украшал овальный металлический амулет с черным зеркалом внутри. Те места, что не покрывала ткань дразнили Фэлкроу, оставалось лишь вздохнуть и захлопнуть пасть.
- Пошли, брат. Оставь клинок тут.
«Не оставляй меня тут!»
- Голем, присмотри за ним.
Фэлкроу пронзил бок голема насквозь и отпустил рукоять. Никто не смеет смеяться над Фэлкроу.
- Не скучай, Рипэ.




Она шелестом скользила по берегу невероятного водоема, словно хотела затуманить его взор своими плавными, будоражащими воображение, движениями. Это место бы сосредоточением энергии. В отражении воды возникали картины прошлого и настоящего. Каждая капля, срывавшаяся с вниз из горных проемов, разбивалась о водную гладь с неповторимым звуком. Последний крик.
Танцем богиня Луны призывала Фэлкроу следовать за ней к омуту, зеркалу и центру этой пещеры. Он последовал за ней и думал лишь о том, какого это вновь увидеть свою сестру. Самое чистое и прекрасное создание, которого первым коснулся лунный свет. Она прекрасна, сказал бы любой человек. Но этого было мало. Красота – слово, возникшее, когда смертный коснулся вечного. Но Феникс сам был частью существ отделенной от примитивного восприятия. Его сестра была удивительным творением силы в этом мире. Самым ярким и холодным. Самым строгим и самым робким. Луна со своим искореженным лицом завидовала ей. Она освещала своей улыбкой не только пространство, но и душу.
Мунасси прошла дальше и остановилась на секунду, заглянув в воды колодца. Течение выхватывало потоками вихрей тревогу. Присутствие здесь Фэлкроу волновало гармонию этого места. Колыбель, так дочь Луны называла эту пещеру. Источник, из которого черпали воду на первых стоянках их предки.
- Присаживайся, я так давно не принимала гостей. Но, надеюсь, этот кусок камня покажется тебе удобным. Ну, ты же конечно, претворишься, если не будет так, - Мунасси всегда говорила то, что думала. И всегда это казалось уместным, к тому же озорным и веселым, как детская игра.
Она присела у обода и откинула голову назад, встряхнув волосы. Фэлкроу слишком устал. К счастью не требовалась грация, чтобы присесть на гальку.
- Ты знаешь, зачем я навестил тебя, Мунасси? – Феникс в смирении обращался к ней, его визит был вызван не тоской от расставания, он пришел за помощью.
- Феникс, я предполагаю не от скуки и ни в коем случае не ради того, чтобы загладить вину от своего исчезновения. Intu stea oasur. – Она рассмеялась.
- Блудный братец, я бы назвал себя похуже. Ты, как и прежде слишком лояльна ко мне. – Феникс растирал свое плечо, пора уже смириться с новым шрамом.
- Свет луны тебя не касается, не вводит в заблуждение, не сводит сума. Признает тебя равным. Сила не слепа, как и я. – Мунасси, ласково говорила с ним, но вела себя отречено. Предпочитала выражать эмоции глазами.
- Тогда возможно ты раскроешь мне и эту тайну? – Фэлкроу отстранил свою непринужденность. Выпрямил осанку и расположил руки по контуру тела.
Светский прием в глубине горы. В сырой пещере, охраняемой пауками и живыми скалами.
- С моей стороны не вежливо отказывать при первой же возможности. - Её силуэт слегка изогнулся. Нога скользила по другой и задержалась на голени. Напрашивался вызов. – Или я обману тебя. Ведь истина может стать причиной твоих новых скитаний. Может я могла бы предложить тебе нечто иное?
- Ты была и останешься моей сестрой. И только.
Фэлкроу претил себе даже мысль об этом. Но попытки Мунасси не иссякали с годами. Он пожал плечи. Иначе он не мог поступить.
- Я в долгу перед тобой, Дочь Луны. В неоплатном долгу. Я хочу знать, кто такой Император? И чего он хочет? За этим я явился.
Его непреклонность напомнила ей, что тот, кто сидит напротив никогда не меняет своих решений. Когда все складывается против него, он лишь возвышается над другими и сеет панику в самом бытие. Его имя означает господство гордыни.
- Ты в который раз, разочаровал меня, Фэлкроу. Но я не сержусь, – Впервые она отвела взгляд. – И в ответ огорчу и тебя. Не стоило приходить сюда. Если бы я знала, кого ты выбрал следующей жертвой, то арахниды старательно разжевывали твои останки сейчас. Не пренебрегай моим великодушием. В твоем распоряжении ночь, одна ночь. Исцелись и убирайся прочь. Я вижу, тебе уже досталось, а ты даже не знаешь, что происходит. До встречи, брат.
Мунасси испарилась в воздухе. Феникс не верил своим ушам. Его сестра презирает его?
Лунное затмение.


Рецензии