Совсем не по королевски
163. Духтарам туро мег;ям, келинам ту шунав.
[Duxtaram turo meg;yam, kelinam tu shunav].
Ишора:
Надорам ихтиёри гиря имшаб,
ба дар мег;ям, эй девор бишнав. (М. Салим)
;: Ich sage es dir,
meine Tochter,
du sollst es h;ren,
liebe Schwiegertochter.
(Строгие порицания для дочери предназначены для ушей невестки).
;: Man schl;gt den Sack und meint den Esel.
( Ослу больно, когда бьют по мешку на его спине).
Vgl. Russ.: Кошку бьют, невестке поветки дают.
Свидетельство о публикации №213101800340